какое имя означает чужая

Алина (лат. «другая, чужая»)

Алина (лат. «другая, чужая»)

Алина — болезненная в детстве девочка, очень раздражительная, упрямая и дерзкая, не терпящая замечаний. Часто воспитывается в неполной семье, одной матерью, а вот характер наследует от отца, да и внешне похожа на него. У нее хорошая память, она быстро схватывает, в школе учится хорошо. Любит рисовать и читать исторические романы. Самолюбива, стремится всеми командовать, конфликтна и умудряется в школе испортить отношения едва ли не со всеми учителями, да и с матерью постоянно ссорится из-за пустяков. Предпочитает дружить с мальчиками.

С возрастом ее характер несколько смягчается, хотя упрямство, нетерпимость, способность переходить из одной крайности в другую остаются. Окружающие иногда считают ее хитрой. Однако в отношениях с мужчинами ей недостает гибкости: обязательно скажет что-то, о чем следовало бы умолчать.

Замуж Алина выходит поздно. Она неплохая хозяйка, очень гостеприимна, но несколько неуживчива. Ей лучше жить врозь не только со свекровью, но и со своими родителями.

Алина умеет себя подать, старается всегда выглядеть привлекательно. Она — модница с хорошим вкусом. Умудряется буквально из ничего сделать оригинальный туалет и не забудет заставить окружающих обратить на него внимание. И вообще любит похвастаться.

Алина — способная женщина. Работать она может в разных областях.

Профессии: инженер, художник, врач, продавец, журналист, архитектор, музыкант, педагог. Однако последняя профессия, учитывая невыдержанный характер Алины, ей противопоказана.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Продолжение на ЛитРес

Читайте также

Чужая головная боль

Чужая головная боль Из письма: «Работаю я киоскером. Ночью двое парней за бутылку предложили мне купить хорошую новую шапку. Я позарилась на дармовщинку и купила, а теперь у меня такие головные боли, что я готова лезть на стену. Я так думаю: или тот, кому принадлежала эта

Алина

Алина Хорошая память, хорошие способности и большое самолюбие. Упрямая и нетерпимая. Любит командовать и легко создает конфликты, потому что не умеет управлять своими

Другая реальность

Другая реальность Давайте поговорим о существовании другой реальности.Материя иных планов бытия недоступна органам чувств обычного человека. Невидимость материи иных миров объясняется её структурой, отличной от структуры материи физического плана. Частота колебаний

1. Сон или другая жизнь?

1. Сон или другая жизнь? Началось всё с того, что дочь принесла мне в больницу первую книгу Кастанеды. Я давно собирался познакомиться с этим культовым автором и сам попросил принести именно это. В больнице всё равно, что читать, чем завлекательней книга, тем она менее

«Чужая дочь» (фильм 1977 г.)

«Чужая дочь» (фильм 1977 г.) Оригинальное название фильма – «Одри Роуз», по имени девочки, погибшей в возрасте 5 лет 3 октября 1965 года. В тот же день и в то же время, с точностью до минуты, на свет появляется другая девочка, которую родители называют Айви.Это и есть завязка

Чужая головная боль

Чужая головная боль Из письма: «Работаю я киоскером. Ночью двое парней за бутылку предложили мне купить хорошую новую шапку. Я позарилась на дармовщинку и купила, а теперь у меня такие головные боли, что я готова лезть на стену. Я так думаю: или тот, кому принадлежала эта

Чужая волна

Чужая волна Впрочем, многие исследователи считают, что переселение душ здесь вовсе ни при чем, а виной всему так называемые мозговые волны. Разговоры об этом феномене начались еще в XVIII веке, но до поры он не признавался наукой, а пропагандисты этой идеи считались и

Сон – другая реальность

Сон – другая реальность 547 = 10-го октября 2010 года (10.10.10) = Земная и космическая матрицы соединились = «Числовые коды». Книга 2. Крайон Иерархия 17.12.13 г.Я ЕСМЬ ЧТО Я ЕСМЬ!Я ЕСМЬ Вечность! Я ЕСМЬ Отец Небесный!Приветствую, Отец!Светлана, ты поняла, что законы математики – числа,

Алина

Алина Значение имени (лат.) — «другая, чужая». Алина — болезненная в детстве девочка, очень раздражительная, упрямая и дерзкая, не терпящая никаких замечаний. Часто воспитывается в неполной семье, одной матерью, а вот характер она унаследовала от отца, да и внешне похожа на

Чужая игра по вашим правилам

Чужая игра по вашим правилам Как вы сами любите свободу и не любите принуждения, так любят первое и не любят второго и все другие люди. А свобода включает такое понятие, как свобода выбора. Вы можете решать за других людей, но они не должны об этом догадываться. Давайте

Алина

Алина Хорошая память, хорошие способности и большое самолюбие. Упрямая и нетерпимая. Любит командовать и легко создает конфликты, потому что не умеет управлять своими

Глава III Другая жизнь

Глава III Другая жизнь — Андрей Леонидыч, все вас ждем, — наконец вмешался в разговор Ж, который уже минут десять крутился около собеседников.Андрей помахал рукой, мол, отстань, и продолжал:— В общем, вместе рванули. Бабка к тому времени померла. В соседней деревне

Другая история

Другая история А в это время в совсем другой стране, говорящей на другом языке, более того, в прошлом когда-то воевавшей с Францией, а именно в Англии жил, не зная горя, молодой человек. И звали его Альберт. Он жил в Лондоне и был по материнской линии выходцем из очень

Источник

Русские имена. Женские имена со значением

АНАСТАСИЯ. Воскрешенная (греч). Обычно натуры сложные, противоречивые. Горды, строги и настойчивы. Лукавы и привлекательны. Изменчивы и неуловимы. Годы идут: вчерашний «гадкий утенок» становится и остается соблазнительной женщиной.

АННА. Милостивая (др.-евр). Аннушки-сударушки, правдостойкие, внутренне бескомпромиссные. Сдержанно-страстные, «срывы» бывают редко. В работе добросовестны, тщательны. С народной преданностью, до самозабвения. Добры и ласковы к маленьким.

АНТОНИНА. Пространная (латин). Отзывчивые. Доверчивые. Умеют поддержать словом и делом, деньгами. Им любят поплакаться, облегчить душу, они же свои заботы тактично держат про себя. Ладно сложены, с мягкими линиями, лиричны, но вдруг на ровном месте могут увлечься и увести за собой.

АНФИСА. Цветущая (греч). Самостоятельная, выразительная. Свободолюбива, даже своевольна. Сызмальства со своим непростым характером справляется с трудом. Стремится стать «главой семьи». Измену не прощает.

ВАСИЛИСА. Царственная (греч). Кумир. Труднопостигаемая, непреклонная, руководящая. Несущая судьбу, щедро одаривающая. С ней хорошо сотрудничать, но трудно конкурировать: не желает быть второй. Может обидеться, когда не следуют ее советам. Не стабильна в поведении. Ее поступки часто не понятны окружающим. Обстоятельства к ней благоволят, но этим не следует злоупотреблять.

ВИКТОРИЯ. Победительница (латин). Темпераментна. Обычно упрямица. В работе с ленцой, но обладает незаурядным вкусом. Спортивна, с осанкой чемпионки, фотогенична. Любит быть в центре внимания. Позволяет себе экстравагантность. Для мужчин опасна: создается всегда впечатление, что увлечена другим.

ГЛАФИРА. Гладкая (греч). «Пава». Ладная. Искусная. Душевно раскованная. Любознательная, ненасытная. Воспитана, с хорошими манерами. Тщательно преподносит себя, страдает от «крика моды». Умным предпочитает красивых. К сожалению, в знакомствах не всегда разборчива. Снисходительна к соперницам. Любит готовить, может осчастливить.

ЕЛИЗАВЕТА. Почитающая Бога (др.-евр). Преданная. Снисходительная. О вкусах не спорит. Подвержена стрессам, хотя держится хорошо. Полагается на интуицию и нередко бывает обманута. Деликатна и женственна, сентиментальна. Любит любовь в любви.

ИННА. Бурный поток (греч). Интеллектуальна. Горожанка. Легко ранима. Родителям с ней непросто. Мученица от характера, от своей внутренней дисгармоничности доходит до слез. Способна на неожиданные поступки. Расточительна на эффектно благие дела. Где бы Инна ни жила, в ней всегда есть что-то от аромата Санкт-Петербурга.

КСЕНИЯ. Странница (греч). Привлекательны. Коммуникабельны. Конфузливы. Обычно с неустойчивым темпераментом, непоседы. Тем не менее добросовестны, могут делать любую работу. Щедры к людям. В личной жизни обычно требовательны, ревнивы.

ЛАРИСА. Чайка (греч). Свободолюбива. Выразительна, притягательна. «Сладкая женщина». Таким пишут стихи. Повышенно впечатлительна. Требовательна, щепетильна до создания проблем для других и самой себя. Жизнь без них была бы пресной.

ЛЮДМИЛА. Людям милая (славян). Заботлива, снисходительна. Воспитательница, ревнительница нравственности. Умеет правильно оценивать свои возможности и слегка лукава. Здравомыслящая, почти безукоризненная хозяйка. Как правило, окружена друзьями. Предана любимому, ревнива. Желание нравиться порой ей вредит.

МАРГАРИТА. Жемчужина (греч). Мечтательны и нежны. Честны и бескорыстны. Сострадательны. С легким характером для родных и друзей и трудным для себя. Интеллектуальны. Весьма дорожат своей независимостью. Загадочны. Смеют отказаться от предмета своего увлечения.

МАРФА. Наставница (арамейск). Очень многообразны и по характеру и по поведению. Способны на самые неожиданные поступки. Обычно умеют предвидеть и повелевать. Могут достойно осудить собственную ошибку, и это помогает им увлечь за собой. Сосредоточены на семье, привязчивы к родителям и детям.

НАДЕЖДА. Надежда (др.-русск). Трудолюбивы. Разнообразны в поведении. Неуправляемы и во всем активны. Изобретательны от природной раскованности и некоторой авантюрности. Бывают жестки и требовательны. Не приемлют изнеженность и малодушие. Верны данному слову, надежны. Любят беззаветно.

НАТАЛИЯ. Природная, родная (латин). Женственная и мягкая. Лиричная и застенчивая. Пылкая и снисходительная. Внешне легкомысленна, в сложных же ситуациях неожиданно самостоятельна. Фантазерка до потери чувства реальности. Любима и любит. Прирожденная мама.

СЕРАФИМА. Пламенная (др.-евр). Хороши собой. Способны, импульсивны, несдержанны. Очень придирчивы. Всегда настаивают на своем. Дорожат репутацией. Независимы материально, крепко стоят на ногах, демократичны. Умеют нравиться.

УЛЬЯНА. От Юлиан (латин). Справедлива, собрана, придерживается строгих правил. Крутая Мордюковская женственность слилась с этим именем: коня на скоку остановит. Шутят смачно, образно, целенаправленно: резко и очищающе. В тоже время стыдлива, неприятности переживает глубоко, в себе. Трудяга, «владимирский тяжеловоз». Везет на себе и двор, и большую семью, и мужнину любовь. Достойна восторга.

ФАИНА. Являющаяся, сияющая (греч). Вихревые, темпераментные, требовательные. Прекрасны. В них воедино слиты силы чар, желаний и страстей: сами страдают от своей «талантливой стервозности». В сущности же они терпимы и добры. Сердца их всегда бьются неровно. Порой печальны. В семье обычно много детей, которых любят, жалеют, вот только держат в необычайной строгости.

ЮЛИЯ. От Иулия, волнистая, пушистая (греч). Подвижная, заметная, идущая вверх по лестнице. В чем-то неприкаянная. Дитя любви, с детства окружена поклонением и с достоинством принимает его. Талантливая богема, с изюминкой, пытается достичь всеобщего признания, однако старшим уступает место. Коза-егоза с изящными острыми рожками. Манит, и. уходит.

Источник

10 красивых имен, значение которых может напугать

Wday.ru разбирается, почему у некоторых популярных женских и мужских имен не очень оптимистичные значения.

На форумах будущие мамочки задаются вопросом: действительно ли значение имени может отразиться на внешности, характере и судьбе человека и что, к примеру, делать, если любимое женское имя Варвара переводится как «дикарка»? Не вырастет ли девочка Варя нелюдимой и необщительной? Ответ психологов — нет. Также не факт, что Белла станет победительницей конкурса красоты или составит конкуренцию своей звездной тезке Белле Хадид. У большинства имен есть удивительная история, и их значение, порой даже очень пугающее, поддается объяснению. Смотрите сами!

Варвара

Значение — «дикарка, чужеземка, варварка»

В последние несколько лет этим именем все чаще стали назыать новорожденных девочек. По статистике за 2015 год, к примеру, Варвара вошла в рейтинг самых популярных имен России и заняла 11-ю строчку.

Мало кто знает, что значений у этого имени несколько. Самое распространенное — «дикарка, чужеземка, варварка» — пришло к нам от римлян и греков, которые называли всех чужеземцев «барбарос» (на русский манер — «варвары»). Спустя некоторое время это слово в Европе переродилось в имя Барбара, а в нашей стране — Варвара. Причем ничего общего с дикарями и чужеземцами сейчас имя не имеет. Более того, любимая всеми нами американская кукла Барби — это та же русская Варя.

При этом, по индоевропейской версии, которая тоже имеет место быть, корень «вар» означает «защита». А поскольку в имени «вар» повторяется дважды, то Варвара — это «двойная защита». С таким раскладом можете быть спокойны за маленькую Варю.

Известные люди с этим именем: балерина Варвара Мей, певица Варвара Панина, певица Варвара Визбор, актриса и певица Барбра Стрейзанд, актриса Барбара Брыльска.

Источник

Какое имя означает чужая

какое имя означает чужая

Барбело – до своего падения была одним из красивейших ангелов. Демоница коварства и вероломства.
Бастет – египетская богиня удовольствия, представляемая в виде кошки.
Батори Елизавета – карпатская графиня гот, казненная в 1610 г. за то, что купалась в крови молодых девушек с целью омоложения.

Вербена – трава, считающаяся священной со времен друидов.
Геката – древнее готическое имя греческой богини подземного царства и колдовства.
Горгона – уменьшительное от Демогоргон, греческое название дьявола. Демогоргон – имя дьявола, не должное быть известным смертным.

Гоуди Изабелла – шотландская ведьма гот XVII века.
Диана /Артемида – античная богиня луны и охоты.
Елизаздра – также супруга Дьявола и по совместительству его главная советница по расстановке кадров. Отличается кровожадностью, жестокостью, мстительностью.

Ишет Зенуним – является одним из чёрных ангелов проституции, демоница похоти, блуда и прелюбодеяний.
Иштар – вавилонская богиня плодородия и похоти.
Кали – индийская богиня смерти, разрушения, страха и ужаса, супруга разрушителя Шивы.
Кассандра – в греческой мифологии, пророчица, на чьи предсказания, в том числе и на предсказание о падении Трои, никто не обращал внимания.

Керридуэн – кельтская богиня мудрости, разума, магии, гадания и волшебства.
Кьярансали имя Kiaransalee означает – Леди Мертвых, божество темных эльфов (дроу). Хаотично-злая богиня нежити и некромантов.
Лакрима — в переводе с латыни — слезы.
Ламия – демон-женщина, вампир, охотившаяся, в основном, за детьми.
Лета – имя реки забвения которая распологается в аду.
Лилиан – дети Лилит от демонов.
Лилит – самая известная и верховная демоница, главная супруга Сатаны, первая жена Адама, наложница Каина. Обожает являться в облике длинноволосой брюнетки к одиноким путникам. Как правило, встреча с Лилит – последнее, что они переживают в жизни.

Ллос имя Lloth означает – Паучья Королева. Основное божество темных эльфов (дроу), хаотично-злая по мировоззрению покровительница убийства, хаоса и разрушения.

Лоа – в религии Вуду «душа»
Мандрагора – растение, при помощи которого получали магическое зелье, придающее сил.
Мания – имя богини Ада у этрусков.
Махаллат – демоница, чей любимый облик – полуженщина-полузмея. Была рождена смертной женщиной. Вторая жена Дьявола, владычица легионов злых духов.

Мецтли – имя богини ночи у ацтеков.
Милантэ – с древнегреческого лунный цветок
Наама – имя демоницы – это искусительница, желанная не только простыми смертными, но и демонами и духами. Любимый облик Наамы – прекрасная женщина выше пояса, а снизу адский пылающий факел.

Наама – красивое готское имя иудейской женщины дьяволицы соблазнения.
Навка – душа умерщвленного или некрешенного ребенка (у славян).
Нега – имя демоницы чумы, эпидемий, моров.
Прозерпина – очень сильное готское имя, это архи-дьяволица, покровительница всех разрушений в мире, катастрофы, стихийные бедствия это её мир.
Прозерпина – греческая королева подземного царства.
Саламандра – имя женщины властелительныцы огня, это дух, живущий непосредственно в пламени.
Селена – имя греческой богини луны, очень популярное имя для гота.
Сехмет – имя женщины, это египетская богиня мести.
Сильфа – дух-властелин воздуха.
Стрига – в древности такое готское имя имел ночно

Источник

13 русских девичьих имен, которые на других языках звучат неприлично

И мы сейчас не о Наташе — имени, которое стало нарицательным в некоторых южных странах. Есть и другие девичьи имена, которые заставят иностранца хихикать, а нас — недоумевать.

Во многих странах мира существуют правила выбора имен для новорожденных. Есть целые списки запрещенных слов. Среди них могут быть и те, что на другом языке абсолютно не имеют никакого второго смысла и не наносят никому вреда, но на родном для ребенка языке звучат неприлично. Так, в Саудовской Аравии малышку нельзя назвать Линдой, Майей или Алисой. Видимо, на каком-то местном диалекте они обозначают нечто большее, чем просто красивое женское имя. А мы выбрали необычные и курьезные паронимы среди женских имен, популярных в нашей стране.

© dimabl / iStock / Getty Images

Галя-Галина

В древнегреческой мифологии имелась морская нимфа Галена, которая охраняла спокойствие водного мира. От нее в народ имя и пошло — так называли девочек, чтобы их наделить божественной мудростью, силой и, наверное, чтобы им по жизни сопутствовал штиль.

Но за долгую историю транскрипция имени сильно изменилась, и в современных языках обнаружились нелепые до обиды совпадения. Например, в испанском, итальянском, португальском Gallina означает «курица» (куриные кубики все же знают?), жителям Израиля послышится фраза — «Открой секрет», а в латышском языке gaļa — это вообще мясо, говядина.

В славянских языках часто встречаются речевые казусы, когда похожие по звучанию слова имеют противоположное значение. Иногда расхождение случается с общим некогда корнем из праславянского языка, а иногда это просто фонетические игры. Вот русская краткая форма личного имени Люда, которое всегда интерпретируется как старинное имя и в полном варианте звучит как милая людям — Людмила, в сербском означает «сумасшедшая».

В Израиле девушке Маше лучше представляться полным именем, чтобы не вызвать недоумение у местных жителей — на иврите имя Маша и вопрос «Который час?» звучат почти одинаково. А в болгарском этим словом называют щипцы для завивки волос, только ударение ставится на последний слог.

Настя

Дурную службу обладательницам русского имени может сослужить похожая фонетика английского слова «nasty» (неприятный, плохой). Хотя Анастейша, как мы помним их суперпопулярную трилогию британской писательницы, — имя очень даже популярное и благозвучное. Так что, дорогие Анастасии, будете в Великобритании, представляйтесь полным именем.

© Milan Markovic /E+/ Getty Images Почему мне попадаются не те мужчины фото

Милана

Одно из самых красивых и нежных славянских имен с приятными слуху сонорными звуками тоже засветилось в истории лингвистических курьезов. Когнитивный диссонанс может случиться у испанцев. Такого женского имени они не слышали, одно дело Хулия или Хосефа, а совсем другое mi lana — дословно в переводе с испанского словосочетание означает… «моя шерсть».

Полина

Как известно, самую большую любовь классика русской литературы Ивана Сергеевича Тургенева звали Полина Виардо. Она была испанкой по рождению, а имя носила французское Pauline. В современных языках романской группы есть несколько похожих по звучанию, но разных по значению слов: в итальянском pallina — мяч, в испанском pollino — осел. А русскому имени Полина соответствует Паола, Паулина.

Ирине в Италии и Испании лучше называть свое полное имя, потому что латинский корень ira переводится как ярость, гнев, злость. Еще хуже ассоциации появятся у населения Турции — на местном диалекте корень слова irin означает «гной». А в Израиле Ирина по звучанию вообще напоминает неприличное слово. Поэтому девушки немного видоизменяют имя — с Ирины на Ирену. Кстати, это ближе к оригинальной версии — именем Эйрена называли в Древней Греции богиню мирной и спокойной жизни, дочь Зевса и Фемиды.

С польским у русского много лингвистического общего — оба свое начало ведут от одного праславянского языка. Но много и расхождений. Например, слово «дешевые» tanie полякам слышится как «Таня». Если у иностранных граждан это вызовет улыбку, а вам покажется обидным, то припомните им их имена — Гражину, Крысю или Ядю.

Виктория — победоносное и интернациональное имя, оно встречается во многих странах мира, причем как в полной версии, так и в сокращенной: Вики. А с финнами стоит проявить языковую деликатность, чтобы ненароком не ввести их в заблуждение. Дело в том, что им знакомо финское слово с негативным оттенком vika: дефект, изъян, ошибка, неисправность. Поэтому в Финляндии Викториям нужно либо называть полное имя, либо чаще встречающееся Вики.

Света

Говорят, в Японии есть какое-то обидное слово, которое фонетически напоминает известное имя. Не будем утверждать, не зная языка, но есть история реальнее. Так, англичанам, американцам и другим англоязычным гражданам забавно, что девочек в России называют таким странным образом: Света им слышится как sweater (свитер), наверное, они так себе и переводят — малышка Свитерок или тетушка Свитер.

Эмоциональные испанцы и португальцы часто восклицают: «Оля!» Это и приветствие, и междометие — что-то вроде «смотри», «эй».

В Корее иностранное имя «Катя» переведут как «фальшивка». Есть в корейском языке слово, немного напоминающее краткую форму русского женского имени. Так что, Кати, помните: в Корее вы — Катерина.

В Турции и Азербайджане — это теленок, бычок, говядина, в Японии — муж, хозяин («данна»), а в Европе это сравнительно распространенное славянское имя.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *