Услада для моих глаз что значит
Значение слова услада
услада в словаре кроссвордиста
услада
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
услады, ж. (книжн., поэт.). То, что услаждает, доставляет удовольствие, наслаждение, отраду. Ты, мой стих, ты, друг мой ветреный, услада дней моих. А. Майков. Толпа ласкателей изменит, изменит и покой, услада поздних лет. Баратынский.
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-ы, ж. (устар.). То (тот), что (кто) услаждает, доставляет наслаждение. Ты моя у.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
ж. устар. То, что услаждает, доставляет наслаждение.
Википедия
Примеры употребления слова услада в литературе.
Потом открывает, встает, делает шаг и, не сходя с помоста, произносит: Андромаха О город Фив, краса земли азийской, Не из тебя ль с усладой золотой Увезена, очаг царя Приама Узрела я, чтоб Гектору женой Мне стать, детей ему рождая?
Тогда невольно, если даже Тебя я страстно обожаю, Самозабвенные услады Я в гневность мести превращу.
Что означает господствование внутреннего человека и служение внешнего, и наоборот, можно показать следующим образом: если человек все свое благо видит в наслаждении, в корысти, в гордости и находит усладу в ненависти и лицемерии, и внутренне подыскивает в себе обоснование всему этому, тогда внешний человек господствует, а внутренний служит.
Но даже голос этого мыслителя казался слабым отзвуком на фоне садовского срывания завесы с вселенной, где балом правит зло и погибель, где не обделенные разумом мужчины и женщины предаются усладе в этой грубой эротической прелюдии к никем не оплакиваемому забвению рода человеческого.
Берег сие для спрыскивания первой нашей книжки, но для будущей серии найдется у меня кое-что и потом, а теперь хочу предложить вам сию усладу рыбарей искитанских.
Им было не до прежних услад: они трудились на развалинах городов, в тени полуразрушенных небоскребов, распахивали плугами собственного изготовления поросшие сорняками участки земли между бесчисленными шоссе и среди опустевших магазинов Гранд-Конкурса, ловили рыбу в реке Тетис, которую еще недавно бороздили тысячи роскошных яхт и прогулочных катеров.
Кто любил науки и через них возделывал умственные способности свои, обогащая таким образом разум свой, и притом признавая Божественное начало, у того наслаждение наукой и утеха разумом на том свете превращаются в усладу духовную, в познание благ и истин.
Прекрасна Вис, как сад, цветник услад, Но крепко заперты ворота в сад!
Но возлежали ли они вместе на ложе или же предавались иным усладам, об этом говорить мне нет охоты, ибо любовь в те времена была не такой, как в наши дни.
Алый свет словно омолаживал кожу, поблекшую от свинцовых белил и увядшую от ночных излишеств, однако усладами света дез Эссент не ограничился, а устроил себе в этих возбуждавших истому покоях еще совершенно особое наслаждение, которое усилили, даже обострили воспоминания о былых, полузабытых переживаниях.
Источник: библиотека Максима Мошкова
Транслитерация: uslada
Задом наперед читается как: адалсу
Услада состоит из 6 букв
Значение слова «услада»
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
УСЛА’ДА, ы, ж. (книжн., поэт.). То, что услаждает, доставляет удовольствие, наслаждение, отраду. Ты, мой стих, ты, друг мой ветреный, услада дней моих. А. Майков. Толпа ласкателей изменит, изменит и покой, услада поздних лет. Баратынский.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
усла́да
1. устар. поэт. наслаждение, удовольствие, отрада ◆ Я с некоторой настойчивостью отмечаю эту черту моего раннего очарования театром потому, что мои позднейшие услады искусством и жизнью ничем, в сущности, не отличались от этого первого моего и неопытного восторга. Ф. И. Шаляпин, «Моим детям», 1932 г. (цитата из НКРЯ)
2. то, что доставляет наслаждение, радость ◆ Ах, пестрота униформ, услада царей, костюмеров и романистов… Юрий Давыдов, «Синие тюльпаны», 1989 г. (цитата из НКРЯ)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова ходульность (существительное):
УСЛАДА
Смотреть что такое «УСЛАДА» в других словарях:
услада — См … Словарь синонимов
УСЛАДА — УСЛАДА, услады, жен. (книжн., поэт.). То, что услаждает, доставляет удовольствие, наслаждение, отраду. «Ты, мой стих, ты, друг мой ветреный, услада дней моих.» А.Майков. «Толпа ласкателей изменит, изменит и покой, услада поздних лет.» Баратынский … Толковый словарь Ушакова
услада — УСЛАДА, арх., диал. – Наслаждение. Спустив шальвары, он опростался, потянулся в усладу (2. 207). Самотик Словарь Чмыхало 220: услада (арх.); Самотик Пасс. сл. 251 «наслаждение, удовольствие, отрада» (арх.) … Словарь трилогии «Государева вотчина»
услада — ы; ж. Трад. поэт. 1. Наслаждение, удовольствие, отрада. Находить усладу в пении. С. усладой наблюдать природу. Доставлять усладу кому л. беседой. 2. О том, что доставляет наслаждение, радость. Кто л. у. моего сердца. Театр у. юности кого л. * Ты … Энциклопедический словарь
Услада — ж. То, что услаждает, доставляет наслаждение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
услада — услада, услады, услады, услад, усладе, усладам, усладу, услады, усладой, усладою, усладами, усладе, усладах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
услада — усл ада, ы … Русский орфографический словарь
услада — (1 ж); мн. усла/ды, Р. усла/д … Орфографический словарь русского языка
Услада — наслаждение, радостное чувство, удовольствие. Поверьте, то восторг ничем не выразимый – Столь сладостным словам внимать из уст любимой: Их мед струит в меня томительной волной Усладу, никогда не веданную мной. (Ж. Б. Мольер, Тартюф) Ср. сладость … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
услада — ы; ж.; трад. поэт. 1) Наслаждение, удовольствие, отрада. Находить усладу в пении. С. усладой наблюдать природу. Доставлять усладу кому л. беседой. 2) О том, что доставляет наслаждение, радость. Кто л. усла/да моего сердца. Театр усла/да юности… … Словарь многих выражений
Услада. Энциклопедия одного слова. Цикл
УСЛАДА. Энциклопедия одного слова.
(тематический цикл)
УСЛАДА, услады, жен. (книжн., поэт.). То, что услаждает, доставляет удовольствие, наслаждение, отраду. «Ты, мой стих, ты, друг мой ветреный, услада дней моих.» А.Майков. «Толпа ласкателей изменит, изменит и покой, услада поздних лет.» Баратынский.
Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.
1. ЛЕТО С ОСЕНЬЮ, ЦЕЛУЯСЬ…
Лето с осенью, целуясь,
В танце страстном закружили.
Грустный день легко, балуясь,
В бабье лето превратили.
Конфетти из листопада –
Зазвенели кроны дружно.
…Чтобы жизнь была УСЛАДОЙ,
Полюбить всего лишь нужно!
Поцелуев лёгкую прохладу
Дарит август в утреннем часу.
Полной грудью дышится с УСЛАДОЙ,
Настроенье – вкус тирамису*.
Как десерт, рассветные зефиры** –
Это нега радостных минут.
Но в глазах у августа – сапфиры:
Близок плен злосчастных серых пут.
Лето манит в нежные объятья
И слезится бисерной росой.
Из-за туч видны лучей распятья.
Скоро в прошлом будет летний зной.
Август – зорьки лёгкая прохлада,
Дней былых безмолвное «Прощай!».
Быстро блекнут краски палисада –
Осень приближается. Встречай!
Изящные бутоны калины бульденеж –
Весенних дней последних заснеженный кортеж.
Соцветья – шар на шаре – УСЛАДА из услад,
Что горка Рафаэлло, что белый шоколад!
И пусть без аромата, но льёт рекой восторг,
И радости безбрежной – неистовый поток…
Я сладостью безейной вкушаю славный май,
А в сердце бульдонежном звучит: «Весна, прощай!» …
Но вскрикну «До свиданья, весна, au revoir!».
Шары из белых кружев – весны французский шарм.
Пускай соцветий чары развеет летний зной,
Но облака напомнят прощание с весной.
*Au revoir – транскрипция – оревуар,
перевод – до свидания.
**Кортеж, кортежа, м. [фр. cortege] (книжн. устар.). Торжественное шествие.
4. НАЗАД В ДЕТСТВО
Мне кажется, что одна из самых больших удач
в жизни человека — счастливое детство.
Агата Кристи
Как всё же хочется грязищи деревенской,
Резиновых сапог, что до колен.
И в глухомани настоящей той, вселенской,
Забыть про городской гламурный плен.
Как всё же хочется УСЛАДЫ от покоя,
Чтоб в тишине на бездорожье постоять,
И слушать шум воздушного прибоя,
Вновь детским сердцем счастье испытать.
Как всё же хочется вернуться снова в детство
И в палисад бабулин заглянуть,
Где чайной розы небольшое королевство.
Чтоб аромат божественный вдохнуть.
Как всё же хочется в большой рубахе деда
Пройтись в саду под мокрою листвой,
И сквозь ажурную листву увидеть небо,
Омытое прохладною слезой.
Всего так хочется, но детство безвозвратно:
Что в Лету кануло, то вечно на замке.
В реке забвенья ищем ключик многократно,
Но поиск тщетный. Всё в далёком далеке.
5. ЗЕЛЁНЫЙ ЧАЙ ВЕСНЫ
Зелёный чай весны с цветочным ароматом
Вкушаю с некой жаждой – и нега в реках вен.
И чувства вновь ясны, душа в цветных заплатах,
Что было – уж не важно. Жду новых перемен!
Весны ожившим сном расцвечена реальность,
Последний испарился давным-давно сугроб.
Исчезла за окном былой зимы банальность.
Чай счастья заварился – вкушай весну взахлёб!
Зелёный чай весны пью с райскою УСЛАДОЙ.
И жизнью упиваюсь, что нынче – майский мёд.
Явь – радужные сны, весне безумно рада:
Живу – и наслаждаюсь, душа опять поёт!
6. УЖЕ РАСПАХНУТЫ ИЮНЬСКИЕ ВОРОТА
(Из весны в лето)
Клубничным сердцем отзвенел медовый май,
Иссохли шумные акаций водопады.
И шмель басистый прогудел весне «Прощай!»,
Своё «Спасибо!» за нектарную УСЛАДУ.
И, убегая, улыбнулась вдруг она,
Улыбкой алою дотронулась черешни.
Так нежность сердца отдала садам весна,
На глянце ягод заалел румянец вешний!
А ивы плачут убегающей вослед,
С весной прощаются по-девичьи, слезливо.
И солнце новое готовит арбалет,
Стрелою знойною нацелившись на сливы!
Свет жёлтый, карамельный,
Льёт солнышко-кондитер,
А жёлуди у дуба
На вид – что шоколад.
А тучи – акварельны –
Как будто на бисквите…
Смотреть на осень – любо –
Вкуснее всех УСЛАД!
Нас манят хризантемы
Безейной красотою,
А бархатцы прекрасны
Как яркий мармелад.
В съедобных диадемах
Любуются собою
Рябины – в ярко-красных –
Соплодиях горят!
…Восторги – не напрасны:
Услада из услад!
Небесный дар – бесшумный снегопад –
Глядела б вечность, не смыкая век.
Такая нежность мне – услада из УСЛАД –
Жасминовый,
желанный,
жданный снег!
Небесный дар – день солнечный зимой –
Как воробей, в сердечке скачет прыть.
И пусть морозно, всё же вешнею водой
Взыграли чувства –
Их никак
не усмирить!
Небесный дар – январский небосвод:
Мороз и солнце – пушкинская даль.
Душа, как птица, просится в полёт,
Чтоб крыльев
Распрямить
Горизонталь!
9. СОННОЕ СОЛНЫШКО
(Cчиталка)
Раз, два, три, четыре, пять –
Нужно солнышку поспать.
Раз – лучи мы потянули,
Два – с УСЛАДОЮ зевнули,
Три – спускаемся за горку,
На четыре – в домик-норку.
А на пять – выходим вон,
Погружаясь в сладкий сон!
10. ОДЁЖКИН ПРАЗДНИК
Когда одёжка чистая –
Ей день, как будто праздник;
Но в праздники, как правило,
Малыш шалит, проказник!
И пачкает пирожными,
Халвой иль шоколадом…
А коль одежда грязная,
То праздник – не услада.
Ведь каждое ей пятнышко,
Как туча: грусть, досада.
Так будем же опрятными,
А пачкаться – не надо!
ИЗОБРАЖЕНИЕ:
Легкость бытия в картинах художника Вильяма Хенритса,
услада для глаз
Смотреть что такое «услада для глаз» в других словарях:
Дерево Познания Добра и Зла — Микеланджело. Фрагмент росписи Сикстинской капеллы, 1508 1512 гг. Дeрево познания Добра и Зла (ивр. עֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע) согласно библейской книге Бытие, особое дерево, посаженное Богом посреди Эдемского сада. Символизирует познание, прежде … Википедия
Дерево Познания — Микеланджело. Фрагмент росписи Сикстинской капеллы, 1508 1512 гг. Дeрево познания Добра и Зла (ивр. עֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע) согласно библейской книге Бытие, особое дерево, посаженное Богом посреди Эдемского сада. Символизирует познание, прежде … Википедия
Дерево познания добра и зла — Микеланджело. Фрагмент росписи Сикстинской капеллы, 1508 1512 гг. Дeрево познания Добра и Зла (ивр. עֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע) согласно библейской книге Бытие, особое дерево, посаженное Богом посреди Эдемского сада. Символизирует познание, прежде … Википедия
Древо Познания — Микеланджело. Фрагмент росписи Сикстинской капеллы, 1508 1512 гг. Дeрево познания Добра и Зла (ивр. עֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע) согласно библейской книге Бытие, особое дерево, посаженное Богом посреди Эдемского сада. Символизирует познание, прежде … Википедия
Древо познания — Микеланджело. Фрагмент росписи Сикстинской капеллы, 1508 1512 гг. Дeрево познания Добра и Зла (ивр. עֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע) согласно библейской книге Бытие, особое дерево, посаженное Богом посреди Эдемского сада. Символизирует познание, прежде … Википедия
Древо познания Добра и Зла — Микеланджело. Фрагмент росписи Сикстинской капеллы, 1508 1512 гг. Дeрево познания Добра и Зла (ивр. עֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע) согласно библейской книге Бытие, особое дерево, посаженное Богом посреди Эдемского сада. Символизирует познание, прежде … Википедия
Древо познания добра и зла — Микеланджело. Фрагмент росписи Сикстинской капеллы, 1508 1512 гг. Дeрево познания Добра и Зла (ивр. עֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע) согласно библейской книге Бытие, особое дерево, посаженное Богом посреди Эдемского сада. Символизирует познание, прежде … Википедия
Сура 28. Рассказ — 1. Та Син Мим. 2. Сие айаты Книги, Что ясно разъясняет и толкует все. 3. Мы в истине тебе изложим Рассказ о Мусе и (неверном) Фараоне Для наставления уверовавших (в Бога). 4. Поистине, (неверный) Фараон В земле (Египетской) гордынею вознесся И… … Коран. Перевод В. Порохового
Вторжение Бэйнов — 1 – Вторжение Бэйнов Серия «Приключений Сары Джейн» Мать Услада Актёры … Википедия
Сура 9. Покаяние — 1. (Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми из неверных, С кем был у вас скреплен союзный договор. 2. Ходите же спокойно по земле четыре месяца И знайте: не ослабить вам Аллаха, Он же позором и бесчестием… … Коран. Перевод В. Порохового
Сура 28. Рассказ — 1. (1). Та син мим. (2). Это знамения книги изъясняющей. 2. (3). Мы прочитаем тебе рассказ о Мусе и Фирауне в истине для людей, которые веруют. 3. (4). Поистине, Фираун превознесся на земле и превратил ее народ в партии, ослабляя одну часть из… … Коран в переводе И. Ю. Крачковского