Унесенные ветром или скарлет что первое
Что общего у Маргарет Митчелл и Скарлетт О’Хара, или Почему автор «Унесенных ветром» не любила свою героиню
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
Предположения о том, что Маргарет Митчелл писала Скарлетт с самой себя, высказывались неоднократно, но каждый раз писательница категорически отвергала подобные утверждения и даже приходила в бешенство. Она никогда не скрывала своей нелюбви к главной героине романа: « Я старалась описать далеко не восхитительную женщину, о которой можно сказать мало хорошего, и я старалась выдержать ее характер. Я нахожу нелепым и смешным, что мисс О’Хара стала чем-то вроде национальной героини, я думаю, что это очень скверно – для морального и умственного состояния нации, – если нация способна аплодировать и увлекаться женщиной, которая вела себя подобным образом. ».
На все попытки сравнить ее со Скарлетт Маргарет отвечала: « Она была гулящей, а я – нет ». К тому же главной героиней писательница считала не Скарлетт, а Мелани. Но на самом деле в некоторых чертах характера и жизненных перипетиях у нее было гораздо больше общего с ее скандальной героиней, чем кажется на первый взгляд.
Многие обстоятельства жизни Скарлетт писательница действительно позаимствовала из собственной биографии. Ее родословная очень похожа на историю семьи Скарлетт. Так, например, предки Маргарет по отцовской линии были выходцами из Ирландии, а оба деда сражались на войне между Севером и Югом, и она с детства слушала их рассказы о войне. Маргарет сама была южанкой – она родилась в Атланте, где происходят многие события романа. Писательница была настоящей красавицей и не знала отбоя от поклонников так же, как Скарлетт, хотя в начале романа и утверждалось, что она «не была красива». У Пегги, как ее называли друзья (кстати, первоначальное имя героини «Унесенных ветром» было созвучно – Пэнси), было столько поклонников, что она записывала в специальный альбом тех, кто хотел пригласить ее на свидание. Таких оказалось больше сорока.
В характере Митчелл тоже было очень много похожих черт: кокетство, упрямство, сила духа, авантюрность, своенравность и независимость. Когда ей было 18 лет, на войне погиб ее жених, а вскоре от испанского гриппа умерла ее мать, после чего отец заболел нервным расстройством. Маргарет взяла управление домом в свои руки – так же, как это сделала Скарлетт. Но когда семья Митчелл оказалась в сложном материальном положении, девушка начала искать не выгодную партию, а хорошую работу. Как и у Скарлетт, у нее был мужской характер и мужская деловая хватка. В 17 лет она записала в дневнике, что, если бы родилась парнем, непременно поступила бы в военное училище.
Часто в прессе заявляли о том, что роман «Унесенные ветром» написала обычная домохозяйка, однако это было не совсем так: домохозяйкой Маргарет стала после того, как успела поработать ведущим репортером издания «Атланта Джорнал» – и это в те времена, когда журналистика не считалась женской профессией. Независимый нрав она унаследовала от матери, которая была суфражисткой. А после того, как в «Манифесте феминисток» была опубликована фотография Маргарет в мужской одежде и ковбойской шляпе, от нее отказалась ее родная бабка.
Личная жизнь писательницы тоже была довольно бурной. Ее первый муж Бэррен Апшоу, получивший за свою рыжую шевелюру прозвище Ред (созвучно имени Ретта Батлера, прототипом которого его считают), отличался неуемным нравом, часто менял любовниц и места работы, плевал на общественно мнение, пил, транжирил деньги и поднимал руку на жену. Они развелись спустя 10 месяцев после свадьбы. Маргарет не побоялась бракоразводного процесса, хотя в те времена в южных штатах эта процедура считалась скандальной и унизительной. В 1925 г. девушка вышла замуж повторно, за своего давнего поклонника Джона Марша, с которым и прожила все оставшиеся годы. После замужества она ушла из газеты и действительно стала домохозяйкой и писательницей.
Митчелл не верила в успех своего романа и отнесла его в издательство только спустя 2 года после окончания работы над ним. Неожиданная слава и ошеломительная популярность скорее озадачили ее, чем обрадовали. Митчелл отказалась писать продолжение романа и участвовать в его экранизации. До конца жизни она больше ничего не написала, что заставило многих сомневаться в подлинном авторстве «Унесенных ветром». Сомнения были развеяны только после трагической гибели писательницы. В 1949 г. она попала под колеса пьяного таксиста и погибла в возрасте 48 лет. Согласно ее завещанию, муж сохранил черновые записи, свидетельствующие о ее работе над романом.
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
17 фактов о фильме «Унесенные ветром», на съемках которого страсти кипели похлеще, чем в самой истории
Роман Маргарет Митчелл «Унесенные ветром» и сегодня остается для многих важным литературным достоянием. Не менее культовой стала и экранизация, вышедшая в далеком 1939 году. Но мало кто знает, какой производственный ад она пережила и какие страсти кипели за кадром.
Перед сценаристами стояла очень сложная задача — уместить огромное произведение Митчелл в приемлемый по хронометражу фильм. Первоначальный сценарий был рассчитан на 6 часов экранного времени. Осознав, что у сценария масса проблем помимо хронометража, креативная группа закрылась на неделю в комнате, чтобы довести его до ума.
Продюсер Дэвид Селзник, думая, что еда мешает творить, ограничивал cебя и соратников в питании. Уже на пятый день, поедая банан, он потерял сознание от истощения. А на шестой день у одного из режиссеров, Виктора Флеминга, лопнул сосуд в глазу.
События во время написания сценария «Унесенных ветром» были настолько захватывающими, что стали основой для отдельной пьесы под названием «Лунный свет и магнолии».
Всего над сценарием фильма работало 15 человек, среди которых был даже известный писатель Фрэнсис Скотт Фицджеральд.
На роль Скарлетт было прослушано не менее 1 400 актрис, и Вивьен Ли была далеко не главной кандидаткой. Более того, фильм начали снимать, даже не решив, кто будет играть главную героиню. По слухам, во время съемки сцены сожжения Атланты Ли подвели к режиссеру и представили как будущую Скарлетт О’Хара. Тот сразу же увидел в актрисе образ из книг Митчелл и немедленно позвал Вивьен на прослушивание.Казалось, что Вивьен уже получила заветную роль, но нет. Ее еще дважды могли уволить. И оба раза были связаны с тем, что Вивьен — британская актриса. Ее акцент смущал режиссера, а вот сама принадлежность к другой стране раздражала простых зрителей, которые хотели видеть в роли Скарлетт «красавицу из южных штатов», как того требовал канон.
Актер Гэри Купер, который отказался от роли Ретта Батлера, совершенно не верил в успех картины. Он говорил: «Этот фильм будет самым большим провалом в истории Голливуда. И хорошо, что в грязь лицом упадет Кларк Гейбл, а не я».
Когда Флеминг стал режиссером вместо Кьюкора, Вивьен Ли это совсем не устраивало. Она демонстративно приносила с собой книгу Митчелл на съемки, чтобы показать режиссеру, что его творческие решения не идут ни в какое сравнение с первоисточником. В результате, по словам Ли, продюсер фильма даже сказал ей «выбросить эту чертову книженцию».
Многострадальный фильм сменил трех режиссеров из-за невероятно сложного производства. Второй из них, Виктор Флеминг, однажды признался другу, что «иногда ему хотелось съехать со скалы на своей машине». В результате он таки взял вынужденный отпуск из-за истощения, и съемки завершал Сэм Вуд.
Своей судьбой был недоволен и исполнитель роли Эшли — Лесли Ховард. Вот какое письмо он написал своей дочери: «Ненавижу эту роль. Я не настолько красив и недостаточно молод для Эшли, и меня тошнит оттого, что меня прихорашивают, чтобы я выглядел привлекательно».
Кларк Гейбл был взбешен тем, что его персонажу по сценарию предстоит плакать в кадре. Он даже грозился отказаться от съемок, если его продолжат принуждать к этому. Режиссер схитрил и снял 2 варианты сцены: со слезами и без них. А потом убедил актера, что слезы лишь красят его в глазах аудитории.
Исполнительница роли Мамушки Хэтти Макдэниел не в первый раз работала с Гейблом, и они довольно крепко сдружились. Поэтому Кларк не упускал возможности разыграть свою коллегу. Однажды Гейбл заменил ей чай, который обычно используют в сценах с алкоголем, на настоящую выпивку.
Но кроме шуток было место и настоящим дружеским поступкам. Актер невероятно возмутился тем, что Макдэниел не пустили на премьеру фильма в Атланте из-за цвета ее кожи. Он грозился бойкотировать первый показ ленты, пока Хэтти лично не попросила его не пропускать событие.
Воспрепятствовать появлению Макдэниел на церемонии вручения «Оскара» чиновники не могли (она получила статуэтку за лучшую женскую роль второго плана). Но сидела она отдельно от остальных звезд.
Масштаб съемок превышал возможности того времени. Для сцены с ранеными солдатами требовались 2 500 статистов. Однако резерв Гильдии актеров был ограничен. Режиссеру пришлось использовать около 1 000 манекенов, чтобы все выглядело достаточно внушительно.
Вивьен Ли терпеть не могла сцены, в которых ей нужно было целоваться с Кларком Гейблом. Ей не нравилось его несвежее дыхание, поскольку у актера, по слухам, были проблемы с зубными протезами из-за курения. Но Гейбл явно издевался над Вивьен и перед съемками совместных эпизодов иногда ел блюда с чесноком.
Картина была номинирована на «Оскар» в 13 категориях и получила 8 наград.
«Ненавижу эту роль. Я не настолько красив и недостаточно молод для Эшли, и меня тошнит оттого, что меня прихорашивают, чтобы я выглядел привлекательно».
Вот это слова настоящего актера, который сам понимает, что не совсем подходит на роль. А то сейчас всем плевать, кого играть, молодой старого, старый молодого, красавец стремного и наоборот, черный заменяет белого персонажа, лишь бы заплатили побольше
В фильме изначально вместо паровозов снимали макеты. Тогда 29 декабря 1938 года Уилберт Куртц, который был историческим консультантом фильма, написал письмо руководству дороги NC&StL Ry с просьбой предоставить для съёмок паровоз Генерал (англ. General — известный в США локомотив, прославившийся после одного инцидента во время Гражданской войны), который на тот момент хранился в Чаттануге. Однако 3 января 1939 года пришёл ответ, что локомотив уже подготовлен для отправки в Нью-Йорк на Всемирную выставку и будет недоступен в течение года. Тогда Куртц отправил новое письмо, с просьбой предоставить Генерала для съёмок на февраль-март, то есть до выставки. Ответ был положительным, но руководство дороги потребовало в этом случае оплатить доставку паровоза с тендером в Лос-Анджелес и обратно по стоимости 3$ за каждые сто фунтов веса. Однако в этом случае получалась значительная сумма (один только паровоз весил 50 300 фунтов), поэтому от идеи использования Генерала в фильме были вынуждены отказаться. В итоге в фильме нет ни одного настоящего паровоза, а лишь деревянные макеты.
Первой сценой, отснятой для фильма, была сцена побега Скарлетт и Ретта из пылающей Атланты, сцену снимали в естественных условиях — руководство студии подожгло целый «квартал» декораций, оставшихся от съемок другого фильма; на тот момент исполнительница роли Скарлетт ещё не была утверждена и её играла актриса, имя которой осталось неизвестным.
За некоторые не совсем цензурные выражения героев фильма Селзник был оштрафован на 5000 долларов, но он всегда считал, что заплатил эти деньги не зря.
Лесли Говард, сыгравший в «Унесенных ветром» героя войны Эшли Уилкиса, являлся военным офицером запаса. Когда началась Вторая мировая война, он отправился добровольцем на фронт и погиб: его самолет был сбит.
В фильме задействованы 59 актеров и 2400 человек массовки, 1100 лошадей, 375 других животных и 450 карет и подвод. Окончательная стоимость фильма составила 3.7 млн. долларов (41 млн. в современных долларах) плюс 550 тысяч долларов на рекламу, плакаты и специальные буклеты.
Для фильма были сшиты 5500 оригинальных костюмов, включая и 1200 мундиров армии конфедератов-южан. Их стоимость составила всего 10000 долларов. Все мундиры прошли процесс старения: их терли о песок, использовали металлические щетки, пачкали в грязи.
Сценарист фильма Сидни Ховард за месяц до премьеры погиб в результате несчастного случая на ферме. «Оскар» за лучший сценарий ему был вручен посмертно.
Актриса Барбара О’Нил, сыгравшая мать Скарлетт Эллен, на самом деле была всего на три года старше актрисы Вивьен Ли.
Скарлетт О’Хара
История персонажа
Дочь плантатора с американского Юга Скарлетт О’Хара в середине 30-ых годов прошлого столетия произвела фурор в кругах читающей публики США. И до сих пор образ миловидной обольстительницы с твердым характером многие женщины считают примером для подражания.
История создания
Осенью 1926 года американская журналистка Маргарет Митчелл растянула лодыжку и оказалась прикованной к постели на несколько недель. Сначала женщина перечитала всю интересную художественную литературу библиотеки Атланты, а когда книги кончились, муж пошутил:
«Похоже, Мегги, тебе самой придется написать книгу, если хочешь что-нибудь читать».
И Маргарет села за работу, которая продлилась вплоть до 1933 года. Во время написания автор ревностно хранила тайну сюжета, тем более никому не показывала рукописи. Детали, и то в общих чертах, знал только муж. В 1935 году папка с отпечатанным на машинке романом попала в руки представителя крупного издательства «Макмиллан». Ознакомившись с трудами писательницы, он остался доволен, а спустя год книга «Унесенные ветром» уже гремела на всю страну.
Столь головокружительного успеха своего детища Митчелл не ожидала: женщина до конца дней считала, что «простая история о простых людях», лишенная стиля, философии и гениальных мыслей, не заслуживает такого внимания. С писательницей поначалу согласились и критики, холодно приняв книгу. Произведение выбивалось из череды модных на тот период литературных течений, да и непонятно было, к какому жанру его относить, – получился микс исторических, авантюрных и усадебных романов.
Маргарет Митчелл с романом «Унесенные ветром»
Но народное признание взяло верх. Маргарет стала звездой газет и телепередач, а после экранизации бестселлера имя писательницы узнал весь мир. Кроме того, книга принесла автору Пулитцеровскую премию.
Сюжет
Скарлетт О’Хара – наследница плантатора с американского Юга, избалованная девушка, уверенная в своей неотразимости. Героиня создана для жизни «истинной леди», наполненной балами, развлечениями в виде охоты и шашней с противоположным полом. Так события и развиваются до 1861 года. Скарлетт с легкостью очаровывает мужчин, но вздыхает по Эшли Уилксу, жениху «неудачницы и дурнушки» кузины Мелани.
Внешность Скарлетт О’Хара
Однажды девушка решилась признаться возлюбленному в чувствах, однако получила отказ. Интимный разговор подслушал мужчина с очень плохой репутацией Ретт Батлер – так произошла первая встреча двух главных персонажей романа.
Обида и юношеский максимализм победили здравый смысл, и Скарлетт вышла замуж за кузена Чарльза Гамильтона. С разгаром Гражданской войны жизнь круто меняется – муж умирает от кори в лагере, оставив девушку с ребенком на руках. 17-летняя вдова с ужасом понимает, что теперь по законам общества придется носить траур до конца дней. В Таре, поместье семьи О’Хара, уже совсем не весело, балы прекратились, канула в Лету атмосфера счастья и беззаботности.
Скарлетт О’Хара в поместье Тара
Чтобы развеяться, Скарлетт отправляется к родне покойного супруга в Атланту, где живет Мелани, которая благополучно вышла замуж за Эшли и ждет ребенка. В городе на ее пути вновь встречается Ретт Батлер. Под его влиянием Скарлетт снимает траур и пробует снова быть счастливой. Впрочем, ухаживания этого очаровательного мужчины решительно отвергает, потому что до сих пор лелеет надежду на ответные чувства Эшли.
Но героине приходится впервые столкнуться с ужасами войны и сложностями жизни. Эшли без вести пропал, Мелани тяжело переносит беременность, а янки уже на подступах к Атланте. Жители срочно эвакуируются, но Скарлетт не может бросить Мелани, которая родит со дня на день. Во время штурма города девушка принимает роды у кузины, и только после этого с помощью Ретта все покидают осажденный населенный пункт.
Теперь Скарлетт нужно быть сильной, ведь только она может позаботиться об оставшейся кучке родственников и прислуги. Повзрослевшая в мгновение девушка берет в свои руки управление поместьем. Чтобы раздобыть денег на налоги за Тару, решает соблазнить богатого Ретта Батлера, но узнает, что мужчина в тюрьме. В отчаянии барышня выходит замуж за жениха сестры Фрэнка Кеннеди. Демонстрируя коммерческие таланты, ведет дела в магазине мужа и приобретает лесопилку. Молодой женщине, наконец, удается попрощаться с бедностью.
Скарлетт О’Хара и Эшли Уилкс
Сердце Скарлетт все еще принадлежит Эшли. Несмотря на счастливый брак возлюбленного с Мелани, девушка пытается быть рядом, опекает его и устраивает на работу. Вскоре ей снова предстояло облачится в наряд вдовы – муж погибает от рук вольных афроамериканцев, а Ретт, пользуясь случаем, делает Скарлетт предложение.
Семейная жизнь не складывается, любовь к мужу не просыпается даже с рождением дочери Бонни, в которой Ретт души не чает. Страдания по Эшли угнетают мужчину, а окончательный разрыв наступает после трагической гибели общего ребенка – Батлер покидает дом.
Скарлетт О’Хара
Двери к вожделенному воссоединению с Эшли приоткрылись было со смертью Мелани. Но, умирая при вторых родах, женщина говорит Скарлетт, что Ретт очень любит ее. В этот момент на героиню снисходит озарение – она понимает, что тоже любит только своего мужа, а к Эшли испытывала лишь глупое чувство собственности.
При встрече, на которой Скарллет призналась в своих чувствах, Батлер обдал ее холодом презрения, заявив, что любовь давно растаяла. Но героиня твердо решает вернуть расположение супруга и, наконец, быть счастливой. История заканчивается знаменитым монологом Скарлетт:
«Я подумаю обо всем этом завтра, в Таре. Тогда я смогу. Завтра я найду способ вернуть Ретта. Ведь завтра уже будет другой день».
Образ
Митчелл подарила персонажу часть собственной биографии. Родословная писательницы уходит корнями в Ирландию и Францию, Скарлетт О’Хара тоже наполовину ирландка, наполовину француженка. Предки Маргарет участвовали в Гражданской войне, описанной в романе. Да и внешняя характеристика героини списана с фото красавицы Митчелл: темные волосы, зеленые глаза, стройная фигура. Впрочем, автор сразу говорит, что Скарлетт не отличается красотой, скорее, обладает пленительным обаянием.
Скарлетт О’Хара в юности
Женщина словно магнитом притягивала представителей сильной половины человечества, этим качеством писательница поделилась с вымышленной девушкой. Кроме того, добавила в ее характер собственные черты – мужскую хватку в делах, целеустремленность.
Скарлетт О’Хара родилась в 1845 году, ее возраст по роману – 16 лет, а в конце книги перед читателем предстает 28-летняя женщина. Маргарет Митчелл в подробностях описывает внешность героини, не забывая и о нарядах, которые полностью соответствуют той эпохе.
Зеленое платье Скарлетт О’Хара из занавески
В одной из глав красочно представлена задумка ее платья, в котором девушка отправилась соблазнять Ретта. Наряд из-за финансовой нужды Скарлетт сшила из портьеры:
В зените славы Митчелл удивлялась тому, что читатели и зрители выбрали Скарлетт своим эталоном, возведя в ранг чуть ли не национального героя. Считала такое поведение нелепым:
«Я старалась описать далеко не восхитительную женщину, о которой можно сказать мало хорошего».
Поклонники же увидели в персонаже недюжинную силу характера. На долю девушки выпали тяжелые испытания, но, несмотря на нужду, войну и личные трагедии, она отличилась талантом подниматься и двигаться вперед. Энергии барышне хватило, чтобы реализовать скрытые ресурсы и пережить потрясения. Чем не национальный герой?
Фильмы и актеры
Премьера экранизации романа Митчелл «Унесенные ветром» состоялась в конце 1939 года. Примечательно, что впервые картину увидели зрители Атланты. В копилке наград – восемь «Оскаров».
Вивьен Ли в роли Скарлетт О’Хара
Главная роль досталась невысокой ростом, щуплой и невероятно милой Вивьен Ли. Создатели фильма не сразу утвердили актрису, потому что та мало соответствовала книжному образу, к тому же была англичанкой. Сначала пропустили через кастинг почти полторы тысячи известных и не очень лиц Голливуда. Поиски продлились два года. Авторы ленты серьезно подумывали вручить сценарий Алисии Ретт и Марселль Мартин, но в итоге образ Скарлетт воплотила Ли. Обольстителя Ретта Батлера представил Кларк Гейбл.
Джоэнн Уэлли в роли Скарлетт О’Хара
Интересные факты
Цитаты
Писательница вложила в уста Скарлетт мудрые мысли о жизни и любви.
«Вот что получается, когда оглядываешься назад — на то время, когда ты был счастлив, — одна боль, душевная мука и досада».
«Когда слишком долго откладываешь признание, его все труднее и труднее сделать, и наконец наступает такой момент, когда оно просто становится невозможным».
«Смерть, налоги, роды! Ни то, ни другое, ни третье никогда не бывает вовремя».
«От слез может быть толк, когда рядом мужчина, от которого нужно чего-то добиться».
«Любовь не может в одну минуту превратиться в безразличие».
«Человек не может двигаться вперед, если душу его разъедает боль воспоминаний».
«Столько есть всего, о чём надо подумать. Зачем забивать себе голову тем, чего уже не вернёшь, — надо думать о том, что ещё можно изменить».
Унесённые ветром (роман)
Унесённые ветром (англ. Gone with the wind ) (пер. Ушедшее с ветром) — роман американской писательницы Маргарет Митчелл, события которого происходят в южных штатах США в 1860-х годах, во время (и после) гражданской войны.
Роман вышел 30 июня 1936 года и стал одим из самых знаменитых бестселлеров американской литературы. Еще до конца 1936 года было продано более одного миллиона экземпляров. В этом же году Митчелл передала права на экранизацию продюсеру Дэвиду Сельзнику за 50 000 долларов. В 1939 году снят одноименный фильм.
В 1937 году Митчелл получила за этот роман Пулитцеровскую премию.
Содержание
Сюжет
Роман о гражданской войне между северными промышленными и южными земледельческими штатами Америки. Политическая и экономическая обстановка в стране складывалась таким образом, что северянам для работы на заводах не выгодно было держать рабов, им нужны были вольнонаёмные работники, в то время как южанам для работы в полях идеально подходили рабы. В результате, в ответ на требования севера об отмене рабовладельчества южные штаты попытались образовать своё собственное государство. С этого и началась война.
Очаровательная Скарлетт О’Хара, наполовину ирландка, обладает редким даром — очаровывать мужчин. Она уверена: все от нее без ума, особенно Эшли Уилкс, который однажды станет ее мужем. Но на одном из балов красавицу постигает разочарование: Эшли помолвлен, но не с ней, а со своей кузиной Мелани, которая Скарлетт кажется неудачницей и совсем не красавицей. Почему он это сделал?
Скарлетт уверена, что, стоит ей только объясниться с Эшли, признаться, что даром ей не нужны поклонники, как всё чудесным образом вернётся на круги своя, и Эшли тут же позовёт её замуж. Выслушав её объяснение, Эшли признаётся, что её чувства взаимны, однако он не может нарушить своего слова и поэтому женится на Мелани. В довершение ко всему, оказывается, что их разговор случайно подслушал Ретт Батлер — человек с изрядно подмоченной репутацией. В смятении Скарлетт выбегает из библиотеки, где всё случилось и слышит, как её обсуждают знакомые девушки, среди которых сёстры Эшли и Мелани. Желая отомстить Милочке Уилкс, она принимает предложение Чарльза Гамильтона, брата Мелани и поклонника Милочки. Через месяц она выходит за него замуж.
Начинается война. Чарльз погибает в лагере южан, подхватив пневмонию и даже не успев выйти в бой, оставив жене в наследство сына Уэйда. Ей 17 лет, но она вдова, ей придется носить траур до конца своей жизни, которая, впрочем, для нее закончена. Нет больше танцев и поклонников, нет беззаботности и счастья.
Напуганная и шокированная столь быстрой переменой в жизни, Скарлетт едет в Атланту к родственникам мужа. Она останавливается у тети Питти, там же живет и Мелани,зная это,Скарлетт не теряет надежду встетиться с Эшли Там она вновь встречает Ретта, который теперь помогает ей вернуть былую беззаботность, уверяет, что для нее не все потеряно. И хотя она идёт против правил и снимает траур раньше времени, Скарлетт счастлива. Единственное, что отравляет ее жизнь — едкие замечания и шуточки Ретта, который, оказывается, несметно богат, и оказывает Скарлетт знаки внимания.
Строгие взгляды южан на правила постепенно меняются, война диктует свои правила, молодые девушки — а Скарлетт уже считается почтенной матроной, хотя ей всего 19 лет — позволяют себе то, что она сама себе никогда бы не позволила. Привычный мир рушится: раньше все жили своим тесным кругом, знали друг друга с детства, теперь же эти мальчишки в чужих краях, а Атланта наполнена новыми лицами. Мелани беременна, беременность протекает очень тяжело, Эшли пропал без вести и, судя по всему, находится в плену. Янки подходят всё ближе и ближе к Атланте, жители покидают город. Нужно бежать, но Мелани не выдержит переезда, а Скарлетт, связанная обещанием заботиться о Мелани и ребёнке, данным Эшли, не может её оставить, хотя её посещают мысли о том, что было бы лучше, если бы Мелани умерла.
В день, когда пала Атланта, Скарлетт оказывается единственной рядом с Мелани и принимает у нее роды, теперь у Эшли есть сын — Бо.
От отчаяния она выходит замуж за Фрэнка Кеннеди, жениха своей сестры Сьюлин. И тут из тюрьмы возвращается Ретт. «Он примчался ко мне на помощь, хотел сделать все, что в его силах», — Скарлетт поняла, что Ретт ее любит. А она любила Эшли.
У Скарлетт и Фрэнка родилась дочь Элла Лорина. Эшли и Мелани, не без помощи Скарлетт, переехали в Атланту. Скарлетт продолжает опекать Эшли, находит ему работу и не перестает мечтать об их возможном счастье. Фрэнк погибает в перестрелке, во время набега ку-клукс-клана на лагерь свободных негров. Ретт на следующий же день делает ей предложение.
И вот — новая жизнь Скарлетт! Радость, богатство, пиры! Ретт души не чаял в жене и дочери — Бонни Блу Батлер. Но их дочь в возрасте 4 лет сломала себе шею, упав со своего пони. Ретт и Скарлетт окончательно разругались.
Умирает из-за беременности Мелани. Она так мечтала о втором ребенке, почему? — Скарлетт совсем не понимала радости материнства. Но она так любила Мелани! Мелани, отобравшую у нее Эшли — нет больше той детской любви и глупой ревности. «Береги Ретта. Он так тебя любит», — Мелани ушла в мир иной со счастливой улыбкой на губах…
Нет больше любви к Эшли. Но нет рядом и Ретта. Он уехал навеки. Но Скарлетт намерена найти его.
Ничего. Я найду Ретта. Завтра. Завтра будет другой день.