У меня траблы что значит

Что означает Трабл — смысл данного слова

У меня траблы что значит

C распространением сети интернет среди жителей нашей страны, в язык стало проникать все больше и больше англоицизмов и неологизмов, которые используются в основном в различных чатах и на форумах.

Эта статья посвящена одному из подобных слов – а именно термину «траблы», который сейчас постепенно входит даже в разговорную речь.

Что означает слово и его производные

Слово «Трабл» — это прямая транслитерация английского Trouble, которое обозначает «Проблемы».

Оно употребляется в том же значении, что и среди англоговорящего населения.

Кроме того, очень часто используется производная от этого слова – «Траблы», которое является адаптацией множественной формы этой фразы, только вместо окончания «es» подставляется «ы» из русского языка.

Еще существует условный синоним слову траблы – это Problems.

Иногда его используют в такой же транслитерации русскоязычные посетители интернета – но гораздо реже. Эти два слова хоть по сути и обозначают одно и то же, но при этом применяются в разных предложениях и ситуациях.

У меня траблы что значит

Некоторые люди по какой-то причине проводят аналогию между словом «травля» и тем самым «трабл», проводя между ними знак равенства.

Это абсолютно неверно, потому что данные фразы даже не являются синонимами или заменяемыми в контексте.

В каких случая употребляется каждое слово

В русскоговорящем сегменте интернета, конечно, чаще применяется слово «Трабл», и чаще находит применение во время указания на себя или кого-то другого.

Приведу простой пример:

«У меня сейчас в жизни определенные траблы»

Или же, когда хотят спросить, в чем состоит беда другого человека.

У меня траблы что значит

В данной формулировке слово Problem почти не используется.

Кроме того, это связано с тем, что оно звучит точно так же, как и русскоязычное «Проблема», а «трабл» по сути является укороченной и упрощенной заменой этой самой фразы.

Поэтому данного слова на русскоговорящих форумах практически не увидишь.

В чем разница между Trouble и Problem

А вот в английском языке между этими словами есть существенная разница, которую стоит понимать, чтобы говорить, как носители языка.

Первый вариант обычно проговаривается, когда человек говорит о себе, либо указывает на кого-то в утвердительном контексте.

Например, I have some troubles, или же You have a trouble.

Problem же употребляется либо в вопросительном значении, либо без указания на конкретную личность – в виде отдельного существительного-подлежащего.

Например, фраза What’s your trouble – неправильна, вместо нее надо написать What’s your problem. Поэтому при общении с носителями английского языка будьте аккуратнее.

В целом, это все, что можно рассказать о данных английских словах. Хоть они и обозначают одно и то же, однако выражают мысли в совершенно разных контекстах, особенно в англоязычном сегменте интернета.

На русскоговорящих форумах используется лишь первый вариант, и обозначает то же самое, что и английская фраза.

Источник

Трабл — что это такое и когда упоминание слова траблы будет уместно

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Продолжаю небольшой ликбез (что это?) на тему слов, очень часто используемых в интернет-общении и которые постепенно перекочевывают и в разговорный язык. Когда вы их слышите впервые, то понять смысл получается далеко не всегда, и то лишь по контексту, в котором тот же «трабл» употребляется.

У меня траблы что значит

Сегодня у нас на очереди еще одно сленговое словечко — яркое, броское и сразу обращающее на себя внимание в речи (письменной или устной). Это «трабл» или «траблы» (множественное число). Что примечательно, никакого наносного смысла это слово не получило и означает практически ровно то, что означает и его английский родитель Trouble.

Это просто-напросто неожиданно возникшая проблема, неприятность или ошибка по отношению к ожидаемому. Фактически это эмоционально окрашенное заявление о том, что появилась проблема, которой не ждали. Короче, траблы.

Это трабл, и этим все сказано

Слова «неприятность» или «проблема» стоит использовать в размеренном повествовании без акцентов на чем-либо (вот, тогда-то тогда-то у меня возникла проблема, вылезла ошибка на компе, случилась неприятность на работе).

А вот «трабл» стоит упоминать для усиления акцента на неожиданно выскочившей проблеме, чтобы привлечь и сосредоточить внимание собеседника на этом. Типа: «Сисадмин! У меня траблы с компом! Срочно иди и вправь ему мозги!» Либо так: «Блин, у меня вчера такой трабл с ноутом приключился. Вааащеее. »

Лично я привык употреблять это слово во множественном числе даже когда описываю одиночную проблему или неприятность (например, «возникли какие-то траблы с сотовой связью»). Почему не знаю, но так уж сложилось, хотя судя по статистике запросов форма этого слова в единственном числе (трабл) более распространена в рунете. Вариант произнесения «трабла» гораздо менее распространен, но тоже встречается и не шибко режет ухо. Например: «Такая вот трабла со мной произошла. »

Вообще, при произнесении слова Trouble волей не волей обращаешь на себя внимание слушателя (может быть даже и случайного) именно в силу своего звучания. Именно это и может стимулировать его применение в устной речи для привлечения дополнительного внимания к вашей проблеме (неожиданно случившейся неприятности). Также оно придает вашей фразе эмоциональную окраску, которую, например, не так-то просто бывает передать в письменном общении на форуме или в социальной сети (разве что смайликами или символами смайлов).

В общем, дарю вам это слово, пользуйтесь 🙂 И чтобы никаких траблов.

Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru

Эта статья относится к рубрикам:

Комментарии и отзывы (1)

Поскольку я знаю английский, траблов с пониманием этого слова у меня никогда не было 🙂 Вообще, сейчас много новых разговорных словечек и выражений переходит из английского в в русский.

Источник

Что такое траблы.

trouble сущ.
общ. беспокойство; волнение; тревога; заботы; хлопоты; усилие; неприятности; горе; беда; волнения; беспорядки; болезнь; авария; помеха; затруднения; забота; загвоздка; задержка; неполадка; неприятность; огорчение; старание; возня; неисправность; труд; нарушение правильности хода или действия; роды; затруднение; канитель; волна насилия в Ольстере; нарушение правильности действия; нарушение правильности хода; доставлять неудобства (Unarmed)
авиа. перебои
авиа.мед. недуг; расстройство; страдание
бизн. перебой в работе; нарушение производственного процесса
бур. нарушение правильного режима работы
бухг. нарушение (производственного процесса); перебой (в работе)
геол. дислокация; нарушение сплошности; неправильность залегания; разрывное смещение
дип. что-л. вызывающее напряжённость
ж.д. перебои (в работе)
Макаров заболевание; изъян; источник неприятностей; напасть; нарушение (нормального процесса); недостаток; причина беспокойства; скандал; стачки среди рабочих
матем. небольшая трудность; неправильность
мед. страх
метал. затруднение (в работе); порча
нефт. осложнение (в технологическом процессе); проблема; дефект
полим. неполадки; трудность
рбт. нарушение
рел. скорбь
табу., рифм.сл. жена (см. trouble and strife); любовница (см. trouble and strife)
тех. нарушение (технологического процесса); повреждение; нарушение правильного хода работы; сложность
юр. баламут

trouble прил. в начало
общ. аварийный

Источник

Что такое траблы

Что такое траблы? Сегодня данное выражение можно услышать, как в письменной, так и разговорной форме. При этом далеко не всем известно, что представляют собой траблы.

В данной статье мы рассмотрим значение и сферу употребления этого термина.

У меня траблы что значит

Что значит трабл

Трабл – это неожиданно возникшая проблема, неприятность или разочарование в чем-либо. Говоря простыми словами траблы – это проблема, которую не ждали.

В отличии от обычной неприятности, которая могла произойти когда-то, трабл это всегда внезапная трудность, требующая срочного решения.

К примеру, траблом можно назвать следующую ситуацию: «Беда, у меня только что закончились деньги на счету, а мне нужно срочно позвонить» или «Со мной утром приключился трабл, когда меня с ног до головы забрызгала машина».

Часто это понятие употребляется во множественном числе, даже когда речь идет об одиночной проблеме. Например, «У меня появились траблы с интернетом».

Также от некоторых можно услышать примерно следующую фразу: «Вот такая трабла со мной приключилась». То есть данное слово многие склоняют так, как им хочется.

При использовании этого понятия, человек хочет сообщись собеседнику, что он столкнулся с неожиданной проблемой, не прибегая к таким формулировкам, как «я даже не ожидал того, что …» или «я и подумать не успел, когда со мной …».

Таким образом, вместо использования подобных фраз, человек просто употребляет слово «трабл», после чего его собеседник понимает, в каком контексте и эмоциональной составляющей стоит воспринимать проблему.

Источник

трабл

Смотреть что такое «трабл» в других словарях:

трабл — тоска, неприятность, забота, неудача, хандра Словарь русских синонимов. трабл сущ., кол во синонимов: 12 • беспокойство (45) • … Словарь синонимов

трабл — сл. проблема (в программном обеспечении например) Солидные компании обычно имеют описание Trouble Shooting (решение проблем) в комлекте с ПО … Hacker’s dictionary

трабл — [19/0] от англ. a trouble – проблема, неприятность, сложность. У меня сейчас траблы с работой. Молодежный сленг … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

Конго Нэтти — Конго Натти (род. 27 августа 1965, Тотенхэм, Лондон.[1]) Conquering Lion aka Congo Natty aka Rebel MC aka Tribe Of Issachar aka X Project aka Ras Project один из сценических имен джангл продюсера, диджея и музыканта Майкла Веста (Michael… … Википедия

неудача — Неуспех, злоключение, злополучие, злосчастье, несчастье (незадача); осечка, поражение, провал, фиаско, крушение, крах, банкротство, порча, авария. Мне не везет, судьба (злой рок) меня преследует; я срезался (на чем), провалился, промахнулся (ср.… … Словарь синонимов

тоска — См … Словарь синонимов

хандра — См … Словарь синонимов

Вест, Майкл — У этого термина существуют и другие значения, см. Вест. Майкл Вест (англ. Michael West) (род. 27 августа 1965, Тотенхэм, Лондон), также известный под псевдонимами Conquering Lion, Congo Natty, Rebel MC, Tribe Of Issachar, X Project, Ras… … Википедия

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *