Тямы нету что значит

Выражение «У тебя тямы нема». Что такое «тяма»?

Тямы нету что значит

выражение «тямы нет» означает, что ума тебя нет, или «мозгов не хватает»

Тямы нету что значит

Тямы нету что значит

Вероятно выражение «тямы нема» означает то же самое, что «темы нема». То есть так хотят сказать человеку, что он «не в теме», то есть совсем не разбирается в каком-то вопросе.

Википедия насчёт этого слова говорит, что дескать это понятливость:

Тямы нету что значит

Приведённые примеры из произведений довольно новые, 2000-х годов, поэтому вполне возможно, что данное слово произошло от хулиганского коверкания слова «тема». Говорят же фразу: «Ты не в теме», по смыслу равносильную фразе «Ты в этом не разбираешься».

Тямы нету что значит

У нас говорят «Тяму нет» что означает нет ума, разумения, смекалки. «Тям» по Украински означает жизненная мудрость, ухватистость, сообразительность.

Тямы нету что значит

Тямы нету что значит

Выражение рыцарь без страха и упрёка, на самом деле является титулом, который дал в 16 веке король Франции известному французскому рыцарю за его успехи на турнирах. Примерно в это же время этим титулом был отмечен выдающийся полководец Франции —Луи деля Тремун.

Вскоре это выражение стало общеупотребительным благодаря широкому распространению анонимного французского романа (1527) под названием «Приятнейшая, забавная и отдохновительная история, сочиненная честным слугой о событиях и поступках, успехах и подвигах доброго рыцаря без страха и упрека, славного сеньора Баярда».

В настоящее же время рыцарем без страха и упрёка называют того, кто может превозмогать свой страх и поступать честно и благородно по отношению к другим.

Тямы нету что значит

Тямы нету что значит

Тямы нету что значит

Чаще » железными нервами» наделены представители сильного пола, так как женщины больше живут эмоциями, и в меньшей степени могут сдерживать собственные переживания.

Тямы нету что значит

Русские пословицы, поговорки и фразы говорят кратко, но с большим смыслом.

Фраза «Упал как сноп»- означает, что человек падает, не предпринимая никаких действий для удержания своего тела, падает как безжизненное тело. Например: Спали прямо на ходу, а когда устраивали привал, то солдаты тут же валились как снопы, и поднять их было очень тяжело.

Источник

Тямы нету что значит

Смотреть что такое «ТЯМА» в других словарях:

тяма — и, ж., розм. Здатність осмислювати що не будь; кмітливість, тямущість; розум. || рідко. Свідомість. •• Без тя/ми а) нічого не усвідомлюючи, з потьмареною свідомістю; б) без пам яті; в непритомному стані. Дійти до тями … Український тлумачний словник

тяма — іменник жіночого роду розм … Орфографічний словник української мови

тяма — пам ять (за мойой тями, ищы такого не быво) … Лемківський Словничок

Ахтям — (Әхтәм) татарское Род: мужской Этимологическое значение: Душа моя Производ. формы: * Ахтямчик * Тямочка * Тяма * Тёма * Тямчик Связанные статьи: начинающиеся с «Ахтям» … Википедия

Именные суффиксы в японском языке — (яп. 日本語の敬称 нихонго но кэйсё:) суффиксы, которые добавляются к имени (фамилии, прозвищу, профессии и т. п.) при разговоре с человеком или о нём. Именные суффиксы играют важную роль в общении японцев. Они указывают на социальный… … Википедия

Sister Princess — シスター・プリンセス, Sister+Princess Жанр гарем … Википедия

Мыонг — Поселение мыонг в традиционных домах рядом с Хоа Бин … Википедия

Доно — Именные суффиксы в японском языке (яп. 日本語の敬称 нихонго но кэйсё:) суффиксы, которые добавляются к имени (фамилии, прозвищу, профессии и т. п.) при разговоре с человеком или о нём. Именные суффиксы играют важную роль в общении японцев. Они… … Википедия

Обращение в японском языке — Именные суффиксы в японском языке (яп. 日本語の敬称 нихонго но кэйсё:) суффиксы, которые добавляются к имени (фамилии, прозвищу, профессии и т. п.) при разговоре с человеком или о нём. Именные суффиксы играют важную роль в общении японцев. Они… … Википедия

Японские обращения — Именные суффиксы в японском языке (яп. 日本語の敬称 нихонго но кэйсё:) суффиксы, которые добавляются к имени (фамилии, прозвищу, профессии и т. п.) при разговоре с человеком или о нём. Именные суффиксы играют важную роль в общении японцев. Они… … Википедия

Источник

Что такое невпритям

Было бы интересно послушать мнение форумчан о смысле и происхождении слова невпритям.

5 ответов 5

ТЯМИТЬ что, южн. зап. тамб. пск. тямлить, вор. (темя?) знать, разуметь, смыслить или понимать; уметь, мороковать; || видеть, слышать, постигать чувствами; || помнить.

Не тямишь, так не берись. Он тямит по-русски, тямит грамоту. Ему, что ни говори, ничего не тямит. Не тямлю я издалеча, глаза плохи.

Тямиться кому, безличн. помниться, думаться, видеться, казаться, мниться. Тямится, будто это было до Петровок? || Помнится.

Тям м. тямка ж. пониманье, постиженье, распознаванье; разум, рассудок, смысл, сметка, догадка: память. У него тямки нет, не берет в тям, не взял в тямку. Не в тямку мне, не дослышал; ||

не в память, не помню. А мне-то и не в тям, чего он хочет! Обиняки не в тямку нам. Ему тямку или все тямки отбили, поглупел, обезумел, одурел. Тямкий человек, понятливый, сметливый, догадливый; способный, смышленый; памятливый.

Как всегда, начнем словарный поиск.

ТЯМА
Не хватает тямы кому. Дон. Шутл.-ирон. О человеке, который не может чего-л. понять, сообразить. СДГ 3, 167.

Большой словарь русских поговорок. — М: Олма Медиа Групп. В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. 2007.

Без тя/ми — а) нічого не усвідомлюючи, з потьмареною свідомістю; б) без пам’яті; в непритомному стані. Дійти до тями.

Кроме тямы, есть много других однокоренных с ним слов. Почитаем словарь Преображенского (1914) :

Источник

Тямы нету что значит

Всего: 500 тыс. чел
Тямы нету что значит Камбоджа — 317 000 чел.
Тямы нету что значит Вьетнам — 127 000 чел.
Тямы нету что значит Лаос — 15 000 чел.
Тямы нету что значит Малайзия — 10 000 чел.
Тямы нету что значит Таиланд — 4000 чел.
Тямы нету что значит США — 3000 чел.
Тямы нету что значит Франция — 1000 чел.

Тя́мы (чамы) (вьетн. người Chăm или người Chàm ) — народ во Вьетнаме, Камбодже и Таиланде, общей численностью 500 тыс. чел (2007). Говорят на чамских языках западнозондской зоны австронезийской языковой семьи. По вере тямы мусульмане-сунниты, малая часть исповедует шиизм, индуизм и буддизм.

Содержание

Ареал расселения

Во Вьетнаме тямы населяют долины в районе Фанранг-Тхапчама (провинция Ниньтхуан), Фанри, Туйфона, равнины провинции Фантхьет, численность — 127 тыс. В Камбодже они живут вдоль дороги от Тайниня до Кампонгтяма, 317 тыс. чел. В Таиланде — 4000.

Происхождение

Вопрос о происхождении тямов не решён. Существуют две версии. Или это остатки автохтонного населения, занимавшего более широкий ареал, или это — пришельцы из Индонезии. По языку они близки малайцам, индонезийцам, австронезийским народам Тайваня и другим австронезийским народам. Считается, что вьеты, их ближайшие соседи, оттеснили их из центра на юг страны. В Камбодже живут переселенцы из Вьетнама.

История

Предположительно тямы связаны с культурой Са-Хюинь, существовавшей на территории Вьетнама и Лаоса в 1000—200 гг. до н. э.

Наиболее значительная страница истории тямов — существование в древности сильного государства Чампа (Тямпа); синонимы — Линьи, Ламап (7 в.), Хуанван, Хоангвыонгкуок (8 в.), Чжаньчэн, Тиемтхань (11 в.). В тот период оно было проводником индийской культуры в здешнем регионе. Чампа вела войны с родственными народами горных тямов, которые в последующий период, напротив, стали его опорой. Позже тямы воевали с соседними вьетами и кхмерами, а также с монголами. Государство обладало высокой культурой и собственной оригинальной письменностью. В 15 в. большая часть государства была захвачена вьетнамцами, однако тямское княжество Падуранга существовало вплоть до начала 19 в.

В годы правления в Камбодже «красных кхмеров» тямы в Камбодже были почти полностью уничтожены, поскольку все они являлись мусульманами; формальным поводом к геноциду стало то, что незнание кхмерского языка было объявлено преступлением.

Хозяйство и быт

Основа хозяйства — поливное рисосеяние, но разводят также коз, кур, уток. Распространено рыболовство. В прошлом тямы были опытными мореходами, теперь ограничиваются речной и прибрежной ловлей рыбы. В земледелии используется буйвол. Как и у вьетов, буйвол — рабочее животное, его мясо в пищу не употребляется.

Селения тямы строят чаще всего вдоль рек, придерживаются линейной планировки, деревни насчитывают до 300 домов. Традиционный дом чаще свайный, с четырёхскатной крышей, которая кроется соломой или черепицей. Стены обшиваются досками. Окна — круглые. Внутри дом делится на 4-5 комнат перегородками, из них 2-3 комнаты для женщин. Кухня и другие хозяйственные постройки — отдельно. Из вещей в доме находятся стол, топчан, ткацкий станок, веретено, посуда, рыболовные и охотничьи принадлежности. В зажиточных семьях есть европейская мебель. Вход обычно один — с фасада.

Ремесла не уступают вьетским. Изготовляют хлопчатобумажные и шёлковые ткани. Саронги тямов покупают вьеты и кхмеры. В рыбной ловле применяют сети (лыой тха). Торгуют также копчёной рыбой. Одежда традиционная — саронг, сверху — узкий халат с рукавами, на голове — тюрбан, у женщин. Перенимают вьетские фасоны. Женщины носят стеклянные украшения, причесок не делают, предпочитают свободно распускать волосы. Мужчины носят усы и бороды, волосы собирают на затылке в пучок. Пища тямов не отличается от вьетской. Это — рис, овощи, рыба и мясо с приправами.

Социальные отношения

Тямы отличаются чувством национального единства и поддерживают обычаи взаимопомощи. Западные тямы сохраняют матриархат. В большой семье главной фигурой является бабушка. Родство считается по матери, наследство передается женщине, жениха выбирает невеста. У восточных тямов — наоборот, патриархат, родство считается по отцу, наследство переходит от отца к сыну. Нередки случаи многожёнства (полигиния).

Искусство и культура

Тямы исповедуют ислам и брахманизм. У брахманистов почитается Бхагавати, супруга Шивы, в честь неё построен храм в Нячанге. Существуют пережитки анимизма: вера в духов, различные табу, обряд почитания духа земли.

Наиболее яркой частью культурного наследия чамов являются индуистские храмы. Архитектурные памятники сохраняются в провинции Куангнам (храмы Чакьеу, Мишон, Донгзыонг), Нячанг (тямские башни Понагар), в провинциях Ниньтхуан и Биньтхуан (башни Поклонгарай и Пороме). Стиль сходен со стилем строений Индии и Индонезии. Богато поэтическое, песенное, танцевальное наследие. Известные произведения — несколько хикаятов (акаятов), предания о герое Че Бонг Нга, поэмы Чам-Бани, Бани-Чам. Танцы ритуального происхождения, например, женский танец вееров, мужской танец огня. В культуре тямы оказали и оказывают заметное влияние на вьетов.

Тямы горные

Тямы горные — группа народов, родственных тямам по языку и происхождению. Населяют плато Контум на юге Вьетнама. Общая численность — 500 тыс. человек. В древности у них была теократия. Это — зярай (джарай, 160 тыс.), эде (148 тыс.), хрой (10 тыс.), раглай и тюру (15 тыс.).

Занятие — подсечно-огневое земледелие, охота, отлов и приручение слонов, речное рыболовство и собирательство.

В культуре имеют много общего с тямами.

См. также

Литература

Тямы нету что значит

Тайские народы
лао (исанцы, северо-восточные тайцы) · коратские тайцы · кхун · юан (жители королевства Ланна, северные тайцы) · лао-га · лао-кранг · лао-лом · лао-лоум · лао-нгаю · лао-сонг · лао-ти · лао-ианг · лы · ньо · ньонг · пхутай · пхуан · сэк · тай-буанг · тай-дэнг (красные таи) · тайцы дам (черные таи) · тай-гапонг · кхалонцы · тай-ванг · тайцы · йой · дайцы · шаны

Малайско-полинезийские народы
тямы · малайцы (яви, тайские малайцы, паттанийские малайцы, келантанцы, сатунцы) · морские цыгане (урак-лавой, мокен)

МОН-КХМЕРСКАЯ ГРУППА
вьеты · кхмеры · моны · Горные кхмеры: бру · пеар · кенсиу · кинтаки · негритосы (мани, семанги) · ньякхур · ньяю · со

Кхмуйская группа
кхму · луа · млабри · пхай · прай · мал

Группа народов палаунг-ва
буланы · ламет · лава · мок · палаунг · ва

Тибето-бирманские народы
акха · бирманцы · бису · карены (черные карены · пхрае пво · пхо · сго) · красные карены · лаху · лису · и · мпи · пхуной · угонг

Источник

Хитрый соболишко

— Зима в этом году выдалась снежная, в городе люди пробирались по тропинкам как по тоннелям, а уж в тайге вообще был полный завал!

Захар, старый таёжный охотник-промысловик, уже который день сидел в зимовье безвылазно, проклиная непрекращающийся снегопад. Его избушка была занесена уже до самой крыши, но от дверей, на белый свет, охотник постоянно чистил проход, в котором высота стен уже достигала больше двух метров.

— Если так дальше пойдёт, останусь нынче без плана – ворчал Захар, разгребая проход от навалившего за ночь снега.

От безделья его одолевала такая тоска, что хотелось выть. Была бы рядом Буська, его лайчонка, но он не взял её с собой, по случаю открывшегося у неё брачного сезона. С ней можно было поговорить, она хоть и не могла ответить, но всё понимала, глядя на хозяина умными, преданными глазами.

Он знал, что без собаки многое теряет, ведь с ней можно было добывать зверя, даже несмотря на обильные снегопады. А с капканов сейчас толку нет, стоят, хоть и заряженные, под толстым слоем снега. Вот работы будет, когда снегопад прекратится! За день-два не управиться: пока их найдёшь да откопаешь!

И вот наконец-то это снежное безумие закончилось. Сразу же, в первый безоблачный день покрепчал мороз, но Захар не торопился вставать на лыжи, чтобы затропить новый путик. Надо было день-другой подождать, пока морозом снег придавит, тогда он не будет таким пухлявым.

C вечера, Захар приготовил походный рюкзачок, положив в него всё необходимое для зарядки капканов и немного еды для себя. Осмотрел и почистил ружьё, набил патронами патронташ и, удовлетворённый сделанным, улёгся спать пораньше обычного – назавтра предстоял трудный день. Под утро мороз покрепчал. Захар хорошо позавтракал, выпил ароматного таёжного чайку и, закрыв понадёжнее избу, уверенно заскользил по уплотнившемуся снегу в сторону поставленных капканов. Путик пришлось прокладывать новый, так как старый оказался под метровым слоем снега. Капканы он нашёл без труда – не первый год ставит в этих местах, а вот потрудиться пришлось хорошо, откапывая их. После очередной зарядки капкана Захар садился отдохнуть, чтобы охолонуть, и продолжать путь дальше. Он оглядывал тайгу, любуясь её новым белоснежным, искрящимся на ярком солнце нарядом. На лес и горы словно была наброшена какая-то сказочная вуаль, да и деревья стояли, как будто невесты с небрежно накинутой на кроны белой сверкающей фатой. От этого блестящего и переливающегося на солнце снежного безумия, сами собой закрывались и слезились глаза. Захар достал из рюкзака сделанную специально для такого случая повязку с небольшими отверстиями для глаз – защита от снежной слепоты. Он надел её – сразу глазам стало легче. Передвигаясь от капкана до капкана, заметил свежий след соболя, который уходил в попутном направлении.

— Удача! – мелькнуло у него в голове – надо его брать!- И не раздумывая двинулся по следу.

Вскоре заметил и самого зверька, рыскавшего в поисках поживы.

— Ну, всё, ты мой! – Твёрдо решил Захар и прибавил ходу.

— Что за чёрт, куда он мог подеваться – обескураженно поскрёб в затылке охотник, оглядывая всё вокруг. И вот только теперь заметил метрах в пятидесяти позади себя еле заметный след.

— Вот шельмец, провёл всё-таки старого – улыбнулся Захар – ну ничего, никуда ты не денешься, вот только Буську приведу – она тебя мигом отыщет. Ну а пока живи, наслаждайся жизнью. Идти дальше не имело смысла – начинало смеркаться. Надо было думать о ночлеге. Захар наломал пихтового лапника, выкопал возле ствола до самой земли небольшой котлован. Щепок для костра набрал от изрубленной валёжины и, разложил прямо под ней небольшой костерок. Он всё правильно рассчитал, ведь это бревно будет медленно тлеть до самого утра. Захар вскипятил котелок, запарил толкана, поел, потом выпил ароматного лесного чая и, улёгся на мягком лапнике, глядя на появляющиеся в почерневшем небе звёзды, представил, где сейчас может ночевать счастливый обладатель шкурки, сбежавший от него так хитро. Но сон начинал уже брать своё, глаза слипались, и звёзды, такие яркие в ночном небе, казалось, ехидно подмигивали ему глазами сбежавшего соболюшки!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *