какого числа рождество в японии
Как празднуют Рождество в Японии
В Стране восходящего солнца Рождество принято отмечать 25 декабря, как и в Америке. Вместе с тем, праздник здесь не имеет ярко выраженного религиозного окраса. Лишь малый процент семей ходит в католические церкви на праздничные службы. Остальные просто наслаждаются возможностью отдохнуть, увидеться с родственниками и обменяться подарками.
Основные события происходят еще за день до наступления Рождества, то есть, 24 декабря. В этот день практически по всем телевизионным каналам можно увидеть специальные рождественские выпуски любимых программ. А еще показывают многочисленные фильмы и мультики, посвященные Рождеству.
Канун праздника также ассоциируется у местных жителей с парадами, вечеринками, яркими фейерверками. Можно сказать, что на недолгий временной промежуток вся Япония превращается в один большой карнавал с рождественским колоритом.
История Рождества в Японии
Все началось не так уж и давно – в декабре 1904 года. Именно тогда на входе в один из универмагов Токио была впервые установлена украшенная елка. Считается, что именно она положила начало традиции отмечать Рождество.
Тем не менее, еще в середине прошлого столетия 24 и 25 декабря были для большинства японцев самыми обычными днями. Но постоянно сближение с Западом и глобализация мира сделали Рождество по-настоящему популярным и здесь.
Теперь местные дети тоже бегут по утрам к елке, чтобы распаковать подарки, а взрослые покупают открытки и делают семейные портреты в красивых свитерах, чтобы потом отправить снимки ближайшим родственникам.
С кем празднуют Рождество японцы
Далеко не все люди отмечают Рождество вместе с семьей. Взрослые дети, например, обычно не ездят к родителям. Они предпочитают отправиться на вечеринку или устроить себе романтический ужин в компании любимого человека.
Важный нюанс ситуации придает тот факт, что 25 декабря – это рабочий день. То есть, отпраздновав канун Рождества, утром нужно идти на работу и выполнять свои обязанности. Это заставляет несколько раз подумать, прежде чем ввязываться в какую-нибудь авантюру.
Что происходит на улицах на Рождество
Лучше всего дух Рождества чувствуется, как ни странно, в торговых кварталах. Сотрудники бутиков украшают свои витрины и выставляют нарядные елки. Делается это не только из любви к празднику, сколько из желания привлечь покупателей и увеличить прибыль. Но выглядит все в любом случае очень красиво.
В ресторанах и кафе можно увидеть специальное рождественское меню, а в некоторых заведениях проводятся концерты, в которых принимают участие звезды местной эстрады. Билет на такое мероприятие может стоить 40-50 тысяч иен.
Но есть и бесплатные уличные шоу. Там редко можно встретить знаменитостей, но это не делает их хуже. Напротив, именно на улицах полно жонглеров, акробатов и других артистов, способных удивить публику своими выступлениями.
Рождественские угощения
Если в Америке традиционным рождественским блюдом является индейка, то в Японии в этой роли выступает курица. Найти ее в магазине хотя бы за день до праздника практически невозможно. Поэтому японцы стараются купить все заранее. Есть даже специальные наборы, где помимо куриной тушки есть специи и другие ингредиенты, которые понадобятся в процессе приготовления.
Обожают в Стране восходящего солнца и Курисумасу-кэки – бисквитный торт, украшенный пышной шапкой из взбитых сливок. Сверху также часто укладывают ягоды клубники, а еще одним популярным украшением являются сахарные фигурки в форме елок.
После Рождества
Как только заканчивается Рождество, начинается активная подготовка к Новому году. На место елок приходят симэкадзари (национальные украшения-обереги), меняется оформление витрин магазинов, появляется новая реклама. Несмотря на растущую популярность Рождества, Новый год в Японии все еще любят сильнее и отмечают с большим размахом.
Японское Рождество, или при чем здесь хрустящая курочка
Канун праздника также ассоциируется у местных жителей с парадами, вечеринками, яркими фейерверками. Можно сказать, что на недолгий временной промежуток вся Япония превращается в один большой карнавал с рождественским колоритом.
Зимние иллюминации
Рождественнские иллюминации в Японии очень красивы. С ноября по февраль большинство крупных городов Японии загораются притягивающими взгляд красочными огнями. Некоторые иллюминации представляют собой целые композиции, рассказывающие истории и увлекающие публику в прекрасное путешествие. Трудно представить себе Рождество и зиму в Японии без волшебной иллюминации.
Мы составили наш список лучших рождественских иллюминаций в Токио.
Шоппинг-феерия: Синдзюку, Харадзюку, Сибуя
Как Рождество может обойтись без ярких и людных торговых центров, где японцы рыщут в поисках распродаж и скидок на подарки? Некоторые известные магазины Токио, такие как Lumine (Синдзюку), Omotesando Hills (Харадзюку) и Parco (Сибуя) предлагают покупателям десятки интереснейших развлечений. Здесь можно купить уникальные сувениры, насладиться рождественским ужином, послушать выступление живого хора или просто прогуляться по расточительно украшенным «городам внутри городов»! Дети будут очень рады обняться с самим Сантой Клаусом и получить от него маленький подарок. А снаружи этих торговых центров вы увидите еще больше праздничных огней — например, на Южной Террасе; в туннеле из гирлянд, который ведет к западному выходу со станции Синдзюку; вдоль всей улицы Омотэсандо, а также буквально на каждом углу в Сибуя.
Праздник в Диснейленде
Токийский Disneyland и DisneySea, известны своей атмосферой, еще более особенной в прадничные дни. Почувствуйте рождественское настроение среди роскошных сезонных декораций, ярких праздничных парадов и музыки. Обычно в парках проводятся специальные рождественские мероприятия, продаются особые праздничные товары и закуски.
Рождество в Disneyland и в DisneySea начинается уже в ноябре. Так что, если вы хотите отпраздновать пораньше, чтобы избежать толпы, у вас есть возможность сделать это. Хотя мы бы рекомендовали избегать посещения парков в дни государственных праздников 3 ноября (День культуры) и 23 ноября (День благодарения труда)!
Одайба
Здесь вы найдете самое большую токийскую рождественскую ёлку, которая расположена напротив тематически подсвеченного Радужного моста. В торговых пассажах Venus Fort и Diver City проводятся различные праздничные мероприятия, везде установлена рождественская иллюминация. Также на Одайбу стекаются влюбленные пары. Для романтической прогулки в особенности подойдёт Venus Fort, интерьер которого оформлен в стиле средневековой Италии. Но наибольшей популярностью в канун Рождества пользуется колесо обозрения (Palette Town). Очередь молодых людей, желающих прокатиться вместе со своими половинками на гондолах, окажется самой длинной из всех, что вы когда-либо видели!
Романтическое свидание
Для многих западных стран, которые празднуют Рождество, — это возможность хорошо провести время с семьей и друзьями. Однако в Японии у этого праздника более романтичный образ. Пары отмечают 25 декабря ужином в ресторане и обменом подарками.
Поэтому столики в ресторанах на Рождество забронировать не так просто. Не забудьте спланировать все заранее!
Маруноути
Самое близкое к центру города светопредставление проводится на торговой улице Маруноути, которая известна своим западным стилем. Местные рождественские праздники ежегодно отличаются завидным разнообразием: от настенной проекции, которую транслируют на старинное вековое здание до открытой выставки уникальных движущихся фигур. Улица Маруноути прекрасно подходит для того, чтобы приобрести роскошные подарки или выпить чашечку горячего кофе в одном из лучших кафе столицы. А на расположенном поблизости Токийском международном форуме можно взглянуть на тематическое трехчасовое шоу с лазерами, танцами и проекцией. Ничего страшного, если вы не успеете на его открытие: оно будет идти еще десять дней до конца декабря!
Катание на лыжах
Посещение горнолыжных курортов — еще одно чрезвычайно популярное занятие в Японии в это время. Имейте это в виду, если вы действительно хотите покататься на лыжах или сноуборде под Рождество, нужно бронировать места заранее. Чем дольше вы будете откладывать решение, тем сложнее будет найти жилье, а стоимость перелета будет намного выше обычной.
Но если вы готовы мириться с большим количеством людей и у вас есть свободное время, то катание на лыжах на Рождество может быть забавным и прекрасным способом празднования.
Узнайте больше о лучших местах в Японии, где можно покататься на лыжах и сноуборде.
Cиодомэ
Другое потрясающее зрелище можно увидеть близ высотки Caretta (Сиодомэ) рядом со станцией Симбаси (JR). Небольшой участок земли перед небоскребом украшают ковром из загадочных синих огоньков. В последнее время это место набирает популярность благодаря проекции на стенах здания. Тема визуального представления меняется каждый год и часто включает интерактивное взаимодействие с посетителями. Другие интересные места располагаются рядом с соседней высоткой под названием Shiodome City Center, включая удивительный тоннель, увитый гирляндами из бесчисленных лампочек и огоньков. Парочки могут обратиться к колоколу, предсказывающему будущее!
Жареный цыпленок
Почти все знают об этой рождественской традиции в Японии! Маркетинговая кампания 70-х годов заставила большую часть Японии считать, что жареная курочка, в частности, KFC — это то, что на западе подают на рождественский ужин.
Японцам пришлась по вкусу такая традиция, так что вам лучше подумать о том, чтобы заранее забронировать место или доставку в местном KFC. Если вам не нравится стоять в очереди, то FamilyMart и другие комбини предлагают свои собственные варианты жареной курицы, которую можно заказать заранее.
Немного истории
На сегодняшний день Рождество (クリスマス, kurisumasu) можно назвать одним из самых популярных и любимых японцами праздников, хотя официально оно и не является государственным выходным днем. Считается, что прообразом японского Рождества послужило Рождество католическое, однако невозможно не заметить, что оба празднования сильно различаются: например, на Западе принято справлять праздник в кругу семьи, запекать индейку, заранее готовить подарки всем близким, в то время как для японцев важно провести канун Рождества с возлюбленными, поесть сладкого и обязательно – хрустящую курочку!
На самом деле связь японского Рождества и католичества крайне опосредованная. Хотя христианство проникло в Японию еще в далеком XVI в. благодаря испанскому миссионеру Франциску Ксаверию, саму религию и ее последователей ждала незавидная судьба. Поначалу обретя покровителей среди таких могучих даймё, как Ода Нобунага и Тоётоми Хидэёси, христианство быстро потеряло доверие по вине самих же новообращенных японцев – те устремились уничтожать и осквернять неугодные Творцу буддийские святилища и храмы, в результате чего уже в следующем столетии христиан подвергли гонениям, а книги и всякого рода «варварские» (т.е. западные) религиозные учения были строго запрещены.
В настоящее время, по данным Агентства по делам культуры Японии за 2021 год, численность японцев, исповедующих христианство, едва превышает 1 млн. человек, что соответствует 0,83% от общего числа населения страны.
Настоящая традиция справлять Рождество – это, как ни удивительно, результат прямого влияния американской культуры, которая стала укореняться в Японии после реставрации Мэйдзи (1868) и официального прекращения изоляции страны. Она приобрела еще большую популярность после Второй Мировой Войны, а именно в 1950-60-е гг.
Побалуйте себя тортом с клубникой
Рождественский клубничный торт — лучшее угощение в Японии в этом сезоне. Невероятно легкий и воздушный бисквит, покрытый взбитыми сливками и свежей клубникой, никого не оставит равнодушным.
Отличная новость в том, что они продаются не только в рождественский сезон, поэтому вы можете побаловать себя сладким в любое время года.
Рождество в Японии может быть не тем, к чему вы привыкли в своей стране. Но это в своем роде уникальный японский стиль, что и делает этот праздник здесь таким особенным. Так почему бы не пойти на свидание в KFC и не попробовать клубничный торт, любуясь красивыми огнями зимней иллюминации?
Чтобы узнать больше о японской культуре, следите за нашим блогом.
А что еще?
Конечно, хрустящая курочка – не единственное блюдо японского Рождества. Вторым по популярности, но не менее важным составляющим праздничного стола можно по праву считать рождественский торт с клубникой (苺のクリスマスケーキ ichigo-no kurisumasu ke:ki). Вы наверняка не раз видели его в японских сериалах (дорамах) и анимэ. Это лакомство выглядит очень красиво, отчего сразу кажется, что на его приготовление уйдет много времени, однако это не совсем так: в японских супермаркетах можно запросто найти готовые коржи, взбитые сливки, ягоды и шоколад для украшения – и приготовление не займет больше 30 мин! Однако чаще всего японцы покупают еду на вынос в круглосуточных магазинчиках комбини (コンビニ konbini). Рождество – неофициальный праздник, поэтому у японских работяг нет свободного дня на приготовление праздничного ужина, обычно его покупают по пути с работы.
Украшения
Рождественскими огнями, гирляндами и колокольчиками муниципалитеты заблаговременно украшают города, населением наряженные рождественские ёлки ставятся в жилые помещения, а владельцами фирм — в торговые центры. По соображениям экономии леса настоящие ёлки не применяются, заменяясь искусственными деревьями всевозможных расцветок (кроме обычного зелёного — белый, красный, голубой[2])[4][1][5].
Другими атрибутами праздника, в связи с его романтической окраской, являются разнообразные изображения сердечек и фигурки купидонов и ангелочков[1][5]. Для создания зимней атмосферы, в случае отсутствия настоящего снега, его заменитель может продаваться в магазинах[2].
Как принято праздновать Рождество в Японии, традиции: как отмечают Рождество в Японии
История празднования Рождества в Японии начинается с распространением христианства в этой стране. В середине XVI столетия в Японию стали прибывать христианские миссионеры, францисканцы и иезуиты. Их пропаганда нового для японцев верования принесла видимые плоды, и к концу XVI века христиан среди жителей Японии было около трехсот тысяч.
В 1552 году в Японии прошло первое рождественское богослужение. Однако различные споры между самими миссионерами, а также козни испанских и португальских дипломатов привели к тому, что позиции христианства в Японии пошатнулись, и оно потеряло поддержку власти имущих.
5 февраля 1597 года в Нагасаки были распяты шесть монахов-францисканцев. Начались гонения на христиан, и с 1612 года христианство в Японии стало под запретом.
К 1630 году японские христиане действовали из подполья. Япония вступила в эпоху изоляции от иноземных влияний. В районе Ураками на севере Нагасаки продолжали тайно отмечать Рождество. Праздновали его и на островке Дэдзима, где находились поселения голландцев. Рождество на острове Дэдзима именовали «голландским Новым годом».
Новый этап в истории Рождества в Японии связывают с открытием страны в 1854 году. Христианство начало постепенно возрождаться, а вместе с ним и праздник Рождества.
В 1860 году в резиденции прусского посланника была проведена рождественская вечеринка.
В 1873 году христианство в Японии наконец-то было официально разрешено.
В то время универмаг Марудзэн ввел традицию рождественских распродаж различных елочных украшений и подарков. Сначала такие распродажи были рассчитаны на туристов, иноземных путешественников, но вскоре они стали популярны и у местных жителей. Наладилось производство искусственных лесных красавиц и рождественских тортов.
В начале 20-х годов прошлого столетия начали устраиваться рождественские вечеринки для большого числа приглашенных, например, в Токийских парках и в отеле «Тэйкоку».
Но в 30-е годы XX века Рождество в Японии опять запретили. В эти годы за празднование Рождества японцам даже грозило тюремное заточение.
Лишь с 50-х годов XX столетия Рождество в Японии стало снова возрождаться.
К 70-м годам японское Рождество окончательно оформилось в качестве коммерческого, но обожаемого всеми праздника.
Рождество в Японии празднуют согласно католической традиции, с 24 на 25 декабря. Однако выходными эти дни не объявлены. Удивительно то, что с приближением Рождества вокруг ведётся всё больше разговоров о любовных свиданиях и всё сложнее становится заказать столик в ресторане или забронировать номер в отеле. Улицы украшаются елками, гирляндами и колокольчиками. Ёлки в Японии по экологическим причинам используются только искусственные. Но разнообразие их размеров и расцветок поражает воображение. Тем не менее, наряду с этими традиционными рождественскими атрибутами на глаза в предпраздничной Японии попадаются и всевозможные сердечки и фигурки ангелочков или купидонов.
Дело в том, что Рождество в Японии — это праздник всех влюблённых. Японцы называют его курисумасу, от английского «Christmas», что, как известно, и означает «Рождество». Это название стало популярным с 1912 года.
Раньше же Рождество в Японии носило название сэйтансай — «праздник святого рождества». Прочтение иероглифов сэйтансай постепенно было заменено на подражание английскому — курисумасу. Сейчас же слово курисумасу записывается японской азбукой катакана.
Однако любопытно то, что большинство японцев совсем не акцентирует внимание на том, что рождественское торжество связано с рождением Иисуса Христа, а некоторые японцы и не в курсе библейской истории о чудесном рождении.
Есть и такие, которые даже не подозревают о связи праздника с христианством. Встречаются среди японцев и те, кто считает Рождество днём рождения Санта Клауса.
Японцы объясняют свою традицию празднования католического Рождества тем, что это просто доставляет им радость, ведь на курисумасу принято украшать улицы и дома, устраивать вечеринки, готовить рождественский пирог, встречаться с любимыми, веселиться в кругу друзей или семьи.
Среднестатистические неженатые японцы, по обычаю проводят вечер 24 декабря следующим образом. Они идут на любовное свидание в ресторанчик, где ужинают вдвоём с любимым человеком в романтической атмосфере. Именно на Рождество в Японии чаще всего признаются в любви и делают предложения руки и сердца. Праздник может продолжаться и на следующий день.
Даже иностранцы, посетившие Японию в эти дни, поддаются влиянию царящей вокруг них любовной обстановки японского Рождества и назначают свидания возлюбленным на вечер 24 или 25 декабря.
Радуются этому празднику и японские ребятишки, которые, как и дети во многих других странах мира, любят Санта Клауса (в Японии его величают Санта Куроху) и ждут от него подарков. Множество людей в костюмах Санта Клауса бродят по этажам универмагов или по улицам в рамках рекламной кампании. Как правило, ими становятся те иностранцы европейского или американского происхождения, кто желает подработать.
Впрочем, есть и в Японии свой собственный Санта Клаус-японец, который официально представляет японскую сторону на ежегодных слётах Санта Клаусов всего мира, принимает от японских детей письма с пожеланиями и одаривает их рождественскими подарками.
Некоторые проводят Рождество в кругу друзей или родственников. Заведено так, что глава семейства приобретает рождественский торт по пути домой с работы. В Японии на Рождество традиционным является именно бисквитный торт с кремом, празднично украшенный, а не пирог или кекс, принятый для Европы и Америки. Кондитерские фабрики в эти дни в несколько раз увеличивают свою производительность, и в магазинах предлагается широчайший выбор специальных праздничных тортов.
Молодые люди, пока ещё не нашедшие своей второй половины, мечтают встретить её именно под Рождество, так как знакомство в этот день считается счастливой приметой. Конечно, есть и те, кто вовсе не отмечает курисумасу или проводит его в одиночестве.
Следует упомянуть то, что среди японцев существуют и настоящие христиане, которые празднуют Рождество, вкладывая в него тот же смысл, что и европейцы или американцы.
Однако их традиции празднования всё же отличаются от европейской. Японские христиане в рождественские дни стараются совершить как можно больше гуманных дел — помочь бездомным и обездоленным, сделать пожертвования, посетить больницы. В Японии насчитывается 1,4 миллиона христиан, и, в основном, это католики.