какое слово дед щукарь в романе поднятая целина объяснил так это хорошая девочка ответ
Поднятая целина. История создания
«ПОДНЯТАЯ ЦЕЛИНА»: ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ
В самый разгар работы над третьим томом «Тихого Дона» к Шолохову стали обращаться с просьбами написать книгу о современности. Луговой, бывший в то время секретарем Вешенского райкома партии, вспоминал: «Я советовал ему прервать свою работу над третьей книгой «Тихого Дона» и написать книгу о наших днях, книгу о коллективизации, книгу о текущей жизни, которая всколыхнула всю страну, весь мир… Разговор с Шолоховым о создании книги про колхозную жизнь, видимо, вел не только я, но и другие товарищи».
Просьбы друзей и знакомых нашли отклик в творческих устремлениях Шолохова, и приблизительно с конца 1930 года он приступил к созданию романа о коллективизации.
Основная работа шла в 1931-1932 годах. Если учесть, что тогда же, в конце 1931 года, писатель заканчивает недописанную третью книгу «Тихого Дона», станет ясным, с каким напряжением трудился Шолохов. До утра просиживал он за письменным столом, при свете керосиновой лампы создавая летопись «о времени и о себе».
Жил писатель в постоянном общении с людьми, совершая длительные поездки по станциям и хуторам. Тот же Луговой вспоминает: «Как-то весной мы с Шолоховым поехали по колхозам района. Ездили долго… Мы посетили Чукаринский сельский совет, Грушенский совет. Боковский, Малаховский и другие советы…
В разгар сева яровых 1931 года мы с Шолоховым поехали по колхозам района. Вначале побывали в Варваринском колхозе, затем в Верхне-Чирском. После этого решили заглянуть в колхозы соседнего Верхне-Донского района. Мы побывали в Мигулинской, Казанской и Шумилинской станицах…»
Как видим, Шолохов имел огромные возможности для сбора правдивых, достоверных сведений о коллективизации. Он черпал информацию из первых уст. Недостатка в типах, материалах у него не было.
Первая книга романа была завершена довольно быстро и сразу же опубликована (в 1932 году).
Первоначально роман назывался «С потом и кровью». Это название, по мнению писателя, более точно передавало трагедию «великого перелома».
И действительно, произведение насыщено драматическими коллизиями, нередко приближающимися к фронтовой обстановке.
Как же появилось название «Поднятая целина»? Однажды Шолохов получил из журнала «Новый мир», где роман печатался по главам, телеграмму с просьбой изменить заглавие. Он не стал настаивать на сохранении прежнего названия. Обратился за помощью в райком партии. Было выдвинуто несколько вариантов. В том числе «Поднятая целина». Эти два слова были взяты из текста книги. Название «Поднятая целина» устроило редакцию «Нового мира»…
Успех первой книги был ошеломляющим. Говоря современным языком, роман сразу же стал бестселлером. Он рассылался в местные организации наряду с партийными директивами и указаниями.
В рецензии, опубликованной в «Правде», о книге говорилось следующее: «Роман Шолохова может послужить своеобразным учебником о деревне. Читайте эту книгу в момент хлебозаготовок, во время сева, в момент уборки, она будет пособием, как успешнее решить задачу».
Сразу после написания первой книги романа Шолохов приступил к созданию второй. Однако продолжение «Поднятой целины» давалось с трудом, материал сопротивлялся, писатель не мог найти нужную художественную форму, в которую следовало облечь свои впечатления о происходящем. Причина мук заключалась в необходимости сказать правду о коллективизации, не вступая в конфликт с господствующей точкой зрения на описываемые события. Разрешения возникшего противоречия Шолохов пытается добиться от самого Сталина. С возмущением пишет он вождю о зверствах, совершаемых в ходе коллективизации: «В полночь вызывали, угрожая пытками, а потом применяли пытки: между пальцев клали карандаш и ломали суставы, а затем надевали на шею веревочную петлю и вели к проруби в Дону топить». Уполномоченный подвешивал колхозниц за шею к потолку, продолжал допрашивать полузадушенных, потом на ремне вел к реке, избивал по дороге ногами, ставил на льду на колени и продолжал допрос. Исключение из партии, арест и голод грозили всякому коммунисту, который не проявлял достаточной «активности». Окончание письма почти ультимативное: «Решил, что лучше написать Вам, нежели на таком материале создавать последнюю книгу «Поднятой целины». С приветом М.Шолохов».
Это не единственное письмо, отправленное в тридцатые годы Сталину. «Вождь» реагировал на них по-разному. Вначале пытался «успокоить» Шолохова, даже, опасаясь его самоубийства, распорядился выпустить на свободу арестованных в 1937 году как «врагов народа» друзей писателя, наконец, в раздражении заявил, что если Шолохов не поумнеет, то партия подыщет для «Тихого Дона» другого автора.
В складывающейся ситуации Шолохов почти не мог работать, все чаще искал успокоения в спиртном. В итоге продолжение «Поднятой целины» так и не увидело света в тридцатые годы. Только после смерти Сталина, в 1954 году, начала печататься вторая книга. А в 1960 году обе части «Поднятой целины» вышли под одной обложкой…
На чьей стороне Шолохов? Еще недавно такая постановка вопроса вызвала бы серьезное недоумение и даже возмущение со стороны критиков и читателей. Как, на чьей стороне? Понятно, что на стороне «любушки Давыдова», «пробуждающего в сердце читателя волнующее ощущение нравственного совершенства» А.Разметнова, «путаника, но ведь страшно своего же» М.Нагульнова… Но времена меняются, и уже высказывается мнение о возможности двойственного прочтения произведения. Критики утверждают, что, конечно, Шолохов симпатизировал героям-коммунистам, но ведь и симпатии Л.Толстого тоже были на стороне Каренина, и тем не менее…
Однако давайте послушаем самого Шолохова.
Таким образом, взгляд писателя на революцию и советскую действительность далеко не однозначен, как неоднозначно и его отношение к своим героям. С одной стороны, Шолохову была близка социалистическая идея, проводниками которой являются персонажи-коммунисты, с другой стороны, он прекрасно видел всю интеллектуальную ограниченность и нравственные изъяны ее носителей.
Какое слово дед щукарь в романе поднятая целина объяснил так это хорошая девочка ответ
© М. А. Шолохов (наследники), 2015
© Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015
В конце января, овеянные первой оттепелью, хорошо пахнут вишневые сады. В полдень где-нибудь в затишке (если пригревает солнце) грустный, чуть внятный запах вишневой коры поднимается с пресной сыростью талого снега, с могучим и древним духом проглянувшей из-под снега, из-под мертвой листвы земли.
Тонкий многоцветный аромат устойчиво держится над садами до голубых потемок, до поры, пока не просунется сквозь голызины ветвей крытый прозеленью рог месяца, пока не кинут на снег жирующие зайцы опушенных крапин следов…
А потом ветер принесет в сады со степного гребня тончайшее дыхание опаленной морозами полыни, заглохнут дневные запахи и звуки, и по чернобылу, по бурьянам, по выцветшей на стернях брице, по волнистым буграм зяби неслышно, серой волчицей придет с востока ночь, – как следы, оставляя за собой по степи выволочки сумеречных теней.
По крайнему к степи проулку январским вечером 1930 года въехал в хутор Гремячий Лог верховой. Возле речки он остановил усталого, курчаво заиневшего в пахах коня, спешился. Над чернью садов, тянувшихся по обеим сторонам узкого проулка, над островами тополевых левад высоко стоял ущербленный месяц. В проулке было темно и тихо. Где-то за речкой голосисто подвывала собака, желтел огонек. Всадник жадно хватнул ноздрями морозный воздух, не спеша снял перчатку, закурил, потом подтянул подпругу, сунул пальцы под потник и, ощутив горячую, запотевшую конскую спину, ловко вскинул в седло свое большое тело. Мелкую, не замерзающую и зимой речушку стал переезжать вброд. Конь, глухо звякая подковами по устилавшим дно голышам, на ходу потянулся было пить, но всадник заторопил его, и конь, ёкая селезенкой, выскочил на пологий берег.
Заслышав встречь себе говор и скрип полозьев, всадник снова остановил коня. Тот на звук сторожко двинул ушами, повернулся. Серебряный нагрудник и окованная серебром высокая лука казачьего седла, попав под лучи месяца, вдруг вспыхнули в темени проулка белым, разящим блеском. Верховой кинул на луку поводья, торопливо надел висевший до этого на плечах казачий башлык верблюжьей шерсти, закутал лицо и поскакал машистой рысью. Миновав подводу, он по-прежнему поехал шагом, но башлыка не снял.
Уж въехав в хутор, спросил у встречной женщины:
– А ну, скажи, тетка, где тут у вас Яков Островнов живет?
– А вот за тополем его курень, крытый черепицей, видите?
Возле крытого черепицей просторного куреня спешился, ввел в калитку коня и, тихо стукнув в окно рукоятью плети, позвал:
– Хозяин! Яков Лукич, выйди-ка на-час[1].
Без шапки, пиджак – внапашку, хозяин вышел на крыльцо; всматриваясь в приезжего, сошел с порожков.
– Кого нелегкая принесла? – улыбаясь в седеющие усы, спросил он.
– Не угадаешь, Лукич? Ночевать пускай. Куда бы коня поставить в теплое?
– Нет, дорогой товарищ, не призначу. Вы не из рика будете? Не из земотдела? Что-то угадываю… Голос ваш, сдается мне, будто знакомый…
Приезжий, морща бритые губы улыбкой, раздвинул башлык.
И Яков Лукич вдруг испуганно озирнулся по сторонам, побледнел, зашептал:
– Ваше благородие! Откель вас. Господин есаул. Лошадку мы зараз определим… Мы в конюшню… Сколько лет-то минуло…
– Ну-ну, ты потише! Времени много прошло… Попонка есть у тебя? В доме у тебя чужих никого нет?
Приезжий передал повод хозяину. Конь, лениво повинуясь движению чужой руки, высоко задирая голову на вытянутой шее и устало волоча задние ноги, пошел к конюшне. Он звонко стукнул копытом по деревянному настилу, всхрапнул, почуяв обжитый запах чужой лошади. Рука чужого человека легла на его храп, пальцы умело и бережно освободили натертые десны от пресного железа удил, и конь благодарно припал к сену.
– Подпруги я ему отпустил, нехай постоит оседланный, а трошки охолонет – тогда расседлаю, – говорил хозяин, заботливо накидывая на коня нахолодавшую попонку. А сам, ощупав седловку, уже успел определить по тому, как была затянута чересподушечная подпруга, как до отказу свободно распущена соединяющая стременные ремни скошевка, что гость приехал издалека и за этот день сделал немалый пробег.
– Зерно-то водится у тебя, Яков Лукич?
– Чудок есть. Напоим, дадим зернеца. Ну, пойдемте в куреня, как вас теперича величать и не знаю… По-старому – отвык и вроде неудобно… – неловко улыбался в темноте хозяин, хотя и знал, что улыбка его не видна.
– Зови по имени-отчеству. Не забыл? – отвечал гость, первый выходя из конюшни.
– Как можно! Всю германскую вместе сломали, и в эту пришлось… Я об вас часто вспоминал, Александр Анисимович. С энтих пор, как в Новороссийском расстрялись с вами, и слуху об вас не имели. Я так думал, что вы в Турцию с казаками уплыли.
Вошли в жарко натопленную кухню. Приезжий снял башлык и белого курпяя[2] папаху, обнажив могучий угловатый череп, прикрытый редким белесым волосом. Из-под крутого, волчьего склада, лысеющего лба он бегло оглядел комнату и, улыбчиво сощурив светло-голубые глазки, тяжко блестевшие из глубоких провалов глазниц, поклонился сидевшим на лавке бабам – хозяйке и снохе.
– Здорово живете, бабочки!
– Слава богу, – сдержанно ответила ему хозяйка, выжидательно, вопрошающе глянув на мужа: «Что это, дескать, за человека ты привел и какое с ним нужно обхождение?»
– Соберите повече́рять, – коротко приказал хозяин, пригласив гостя в горницу к столу.
Гость, хлебая щи со свининой, в присутствии женщин вел разговор о погоде, о сослуживцах. Его огромная, будто из камня тесанная, нижняя челюсть трудно двигалась; жевал он медленно, устало, как приморенный бык на лежке. После ужина встал, помолился на образа в запыленных бумажных цветах и, стряхнув со старенькой, тесной в плечах толстовки хлебные крошки, проговорил:
– Спасибо за хлеб-соль, Яков Лукич! Теперь давай потолкуем.
Сноха и хозяйка торопливо приняли со стола; повинуясь движению бровей хозяина, ушли в кухню.
Секретарь райкома партии, подслеповатый и вялый в движениях, присел к столу, искоса посмотрев на Давыдова, и, жмурясь, собирая под глазами мешковатые складки, стал читать его документы.
За окном, в телефонных проводах, свистал ветер, на спине лошади, привязанной недоуздком к палисаднику, по самой кабаржине кособоко прогуливалась – и что-то клевала – сорока. Ветер заламывал ей хвост, поднимал на крыло, но она снова садилась на спину старчески изможденной, ко всему безучастной клячи, победно вела по сторонам хищным глазком. Над станицей низко летели рваные хлопья облаков. Изредка в просвет косо ниспадали солнечные лучи, вспыхивал – по-летнему синий – клочок неба, и тогда видневшийся из окна изгиб Дона, лес за ним и дальний перевал с крохотным ветряком на горизонте обретали волнующую мягкость рисунка.
– Так ты задержался в Ростове по болезни? Ну что ж… Остальные восемь двадцатипятитысячников приехали три дня назад. Митинг был. Представители колхозов их встречали. – Секретарь думающе пожевал губами. – Сейчас у нас особенно сложная обстановка. Процент коллективизации по району – четырнадцать и восемь десятых. Все больше ТОЗ[3]. За кулацко-зажиточной частью еще остались хвосты по хлебозаготовкам. Нужны люди. Оч-чень! Колхозы посылали заявки на сорок три рабочих, а прислали вас только девять.
И из-под припухлых век как-то по-новому, пытливо и долго, посмотрел в зрачки Давыдову, словно оценивая, на что способен человек.
Какое слово дед щукарь в романе поднятая целина объяснил так это хорошая девочка ответ
© М. А. Шолохов (наследники), 2015
© Оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015
В конце января, овеянные первой оттепелью, хорошо пахнут вишневые сады. В полдень где-нибудь в затишке (если пригревает солнце) грустный, чуть внятный запах вишневой коры поднимается с пресной сыростью талого снега, с могучим и древним духом проглянувшей из-под снега, из-под мертвой листвы земли.
Тонкий многоцветный аромат устойчиво держится над садами до голубых потемок, до поры, пока не просунется сквозь голызины ветвей крытый прозеленью рог месяца, пока не кинут на снег жирующие зайцы опушенных крапин следов…
А потом ветер принесет в сады со степного гребня тончайшее дыхание опаленной морозами полыни, заглохнут дневные запахи и звуки, и по чернобылу, по бурьянам, по выцветшей на стернях брице, по волнистым буграм зяби неслышно, серой волчицей придет с востока ночь, – как следы, оставляя за собой по степи выволочки сумеречных теней.
По крайнему к степи проулку январским вечером 1930 года въехал в хутор Гремячий Лог верховой. Возле речки он остановил усталого, курчаво заиневшего в пахах коня, спешился. Над чернью садов, тянувшихся по обеим сторонам узкого проулка, над островами тополевых левад высоко стоял ущербленный месяц. В проулке было темно и тихо. Где-то за речкой голосисто подвывала собака, желтел огонек. Всадник жадно хватнул ноздрями морозный воздух, не спеша снял перчатку, закурил, потом подтянул подпругу, сунул пальцы под потник и, ощутив горячую, запотевшую конскую спину, ловко вскинул в седло свое большое тело. Мелкую, не замерзающую и зимой речушку стал переезжать вброд. Конь, глухо звякая подковами по устилавшим дно голышам, на ходу потянулся было пить, но всадник заторопил его, и конь, ёкая селезенкой, выскочил на пологий берег.
Заслышав встречь себе говор и скрип полозьев, всадник снова остановил коня. Тот на звук сторожко двинул ушами, повернулся. Серебряный нагрудник и окованная серебром высокая лука казачьего седла, попав под лучи месяца, вдруг вспыхнули в темени проулка белым, разящим блеском. Верховой кинул на луку поводья, торопливо надел висевший до этого на плечах казачий башлык верблюжьей шерсти, закутал лицо и поскакал машистой рысью. Миновав подводу, он по-прежнему поехал шагом, но башлыка не снял.
Уж въехав в хутор, спросил у встречной женщины:
– А ну, скажи, тетка, где тут у вас Яков Островнов живет?
– А вот за тополем его курень, крытый черепицей, видите?
Возле крытого черепицей просторного куреня спешился, ввел в калитку коня и, тихо стукнув в окно рукоятью плети, позвал:
– Хозяин! Яков Лукич, выйди-ка на-час[1].
Без шапки, пиджак – внапашку, хозяин вышел на крыльцо; всматриваясь в приезжего, сошел с порожков.
– Кого нелегкая принесла? – улыбаясь в седеющие усы, спросил он.
– Не угадаешь, Лукич? Ночевать пускай. Куда бы коня поставить в теплое?
– Нет, дорогой товарищ, не призначу. Вы не из рика будете? Не из земотдела? Что-то угадываю… Голос ваш, сдается мне, будто знакомый…
Приезжий, морща бритые губы улыбкой, раздвинул башлык.
И Яков Лукич вдруг испуганно озирнулся по сторонам, побледнел, зашептал:
– Ваше благородие! Откель вас. Господин есаул. Лошадку мы зараз определим… Мы в конюшню… Сколько лет-то минуло…
– Ну-ну, ты потише! Времени много прошло… Попонка есть у тебя? В доме у тебя чужих никого нет?
Приезжий передал повод хозяину. Конь, лениво повинуясь движению чужой руки, высоко задирая голову на вытянутой шее и устало волоча задние ноги, пошел к конюшне. Он звонко стукнул копытом по деревянному настилу, всхрапнул, почуяв обжитый запах чужой лошади. Рука чужого человека легла на его храп, пальцы умело и бережно освободили натертые десны от пресного железа удил, и конь благодарно припал к сену.
– Подпруги я ему отпустил, нехай постоит оседланный, а трошки охолонет – тогда расседлаю, – говорил хозяин, заботливо накидывая на коня нахолодавшую попонку. А сам, ощупав седловку, уже успел определить по тому, как была затянута чересподушечная подпруга, как до отказу свободно распущена соединяющая стременные ремни скошевка, что гость приехал издалека и за этот день сделал немалый пробег.
– Зерно-то водится у тебя, Яков Лукич?
– Чудок есть. Напоим, дадим зернеца. Ну, пойдемте в куреня, как вас теперича величать и не знаю… По-старому – отвык и вроде неудобно… – неловко улыбался в темноте хозяин, хотя и знал, что улыбка его не видна.
– Зови по имени-отчеству. Не забыл? – отвечал гость, первый выходя из конюшни.
– Как можно! Всю германскую вместе сломали, и в эту пришлось… Я об вас часто вспоминал, Александр Анисимович. С энтих пор, как в Новороссийском расстрялись с вами, и слуху об вас не имели. Я так думал, что вы в Турцию с казаками уплыли.
Вошли в жарко натопленную кухню. Приезжий снял башлык и белого курпяя[2] папаху, обнажив могучий угловатый череп, прикрытый редким белесым волосом. Из-под крутого, волчьего склада, лысеющего лба он бегло оглядел комнату и, улыбчиво сощурив светло-голубые глазки, тяжко блестевшие из глубоких провалов глазниц, поклонился сидевшим на лавке бабам – хозяйке и снохе.
– Здорово живете, бабочки!
– Слава богу, – сдержанно ответила ему хозяйка, выжидательно, вопрошающе глянув на мужа: «Что это, дескать, за человека ты привел и какое с ним нужно обхождение?»
– Соберите повече́рять, – коротко приказал хозяин, пригласив гостя в горницу к столу.
Гость, хлебая щи со свининой, в присутствии женщин вел разговор о погоде, о сослуживцах. Его огромная, будто из камня тесанная, нижняя челюсть трудно двигалась; жевал он медленно, устало, как приморенный бык на лежке. После ужина встал, помолился на образа в запыленных бумажных цветах и, стряхнув со старенькой, тесной в плечах толстовки хлебные крошки, проговорил:
– Спасибо за хлеб-соль, Яков Лукич! Теперь давай потолкуем.
Сноха и хозяйка торопливо приняли со стола; повинуясь движению бровей хозяина, ушли в кухню.
Секретарь райкома партии, подслеповатый и вялый в движениях, присел к столу, искоса посмотрев на Давыдова, и, жмурясь, собирая под глазами мешковатые складки, стал читать его документы.
За окном, в телефонных проводах, свистал ветер, на спине лошади, привязанной недоуздком к палисаднику, по самой кабаржине кособоко прогуливалась – и что-то клевала – сорока. Ветер заламывал ей хвост, поднимал на крыло, но она снова садилась на спину старчески изможденной, ко всему безучастной клячи, победно вела по сторонам хищным глазком. Над станицей низко летели рваные хлопья облаков. Изредка в просвет косо ниспадали солнечные лучи, вспыхивал – по-летнему синий – клочок неба, и тогда видневшийся из окна изгиб Дона, лес за ним и дальний перевал с крохотным ветряком на горизонте обретали волнующую мягкость рисунка.
– Так ты задержался в Ростове по болезни? Ну что ж… Остальные восемь двадцатипятитысячников приехали три дня назад. Митинг был. Представители колхозов их встречали. – Секретарь думающе пожевал губами. – Сейчас у нас особенно сложная обстановка. Процент коллективизации по району – четырнадцать и восемь десятых. Все больше ТОЗ[3]. За кулацко-зажиточной частью еще остались хвосты по хлебозаготовкам. Нужны люди. Оч-чень! Колхозы посылали заявки на сорок три рабочих, а прислали вас только девять.
И из-под припухлых век как-то по-новому, пытливо и долго, посмотрел в зрачки Давыдову, словно оценивая, на что способен человек.
Помогите, пожалуйста с заданием)
Укажите диалектизмы. Письменно ответьте на вопрос: «С какой целью автор использует диалектную лексику?»
Вкухне было полутемно, дверь в горницу закрыта. Дед Щукарь огляделся и на всякий случай окликнул:
Из горницы послышался слабый голос:
— Толькочто живая… Лежу с вечера, головы не поднимаю. Всё у меня болит, моченьки нету, а зябну так, что и под шубой никак не согреюсь… Не иначе — лихоманка ко мне прикинулась… А ты чего явился, старый?
— Встаницу еду зараз, заехалчто-нибудьперекусить на дорогу.
— Сурьёзнаякомандировка предстоит, за землемером еду… Старуха ещё пуще застонала:
— Ох, головушка горькая! Чем же я тебя кормить буду? Я же нынче не стряпалась и печку не затопляла. Пойди сорви огурчиков на грядке, кислое молоко в погребу есть…
— Свежиеогурчики да на них кислое молоко? Ты начисто одурела, старая астролябия! Ты что же — хочешь, чтобы я весь свой авторитет растерял? Ты же знаешь, что я на живот ужасно слабый… Пользуйся сама своими огурчиками и придавливай их кислым молоком, а я на такой рыск не пойду! Понятно тебе, старая апробация?
Ветхая деревянная кровать подозрительно заскрипела под старухой … она бодро вскочила с кровати, подбоченилась, исполненная негодования и решимости, заговорила:
— Аты что же, старый пенёк, хотел, чтобы я тебя щами с мясом кормила? Или, может, блинов с каймаком тебе забажалось. И до каких пор ты будешь меня разными неподобными словами называть.
Дело принимало неожиданный и зловещий для Щукаря оборот…
— Ну, будет, будет тебе, старая! И вовсе это не ругательные слова, апо-учёномувроде ласковые. Это всё едино: что душенька моя, что астролябия… По-простомусказать — «милушка ты моя», а покнижному выходит «апробация». Истинный бог, не брешу, так в толстой книжке, какую мне Макарушка читать подсудобил, и написано… Учиться надо…
— Поздномне учиться, да и не к чему. Оно и тебе бы, старый хорь, на своём языке гутарить, а то и так над тобой, как над истым дурачком, народ смеётся.
(М. Шолохов. «Поднятая целина»)
Образ и характеристика деда Щукаря по роману Поднятая целина (Шолохов М. А.)
Щукарь — герой романа «Поднятая целина» М. Шолохова, старый крестьянин. Благодаря образу данного героя основные драматичные события произведения приобретают комически-пародийное освещение. Герой получил свое прозвище еще в детстве, когда он при попытке откусить с удочки рыболова крючок, сам на эту же удочку и попался. При раскулачивании собака треплет Щукаря и разрывает на нем тулуп.
В то время, когда колхозники принимаются резать скот, Щукарь тоже к ним присоединяется и объедается мясом настолько, что едва не умирает. Щукарь получает должность кучера при правлении колхоза. Герой убеждает всех в том, что через него за всю жизнь прошло огромное количество лошадей, хотя на самом деле их было всего лишь две, причем когда Щукарь покупал одну из них, его примитивно обманули цыгане. Щукаря изгоняют из бригады Любишкина за то, что он однажды сварил кашу с лягушкой. Герой доверчив, он верит шутке о том, что вступление в партию нужно исключительно для получения должности и портфеля. Поэтому Щукарь просит Нагульноваи его принять в партию. Он вместе с Нагульновым слушает по ночам петухов. А когда на Нагульнова было совершено покушение, Щукарь получил «ранение» щепкой, отлетевшей от оконной рамы. Герой совершенно уверен в том, что его не любят собаки, поэтому предлагает начать их уничтожение и выделку шкур. Когда Щукаря посылают в район за землемером, он заезжает по дороге в бригаду к Дубцову, где его анекдотические рассуждения завершаются тем, что он случайно отправляется спать к женщинам. Осознав свою оплошность, Щукарь среди ночи запрягает лошадь и уезжает, но при этом случайно надевает женскую обувь. Увидев это, он выбрасывает в овраг чирики. По приезде домой, герой обнаруживает подкинутого к нему в дом ребенка с запиской, в которой написано, что это его ребенок. Соседский мальчишка на глазах жены Щукаря приносит ему женские чирики, которые выбросил герой. После этого события Щукарь целую неделю ходит с подвязанной щекой и распухшим глазом. На собрании, на котором поднимался вопрос приема в партию, Щукарь выступает с комичной речью, в которой утверждает, что принимать надо в партию веселых людей, а не серьезных. Присутствующие рекомендуют герою поступить в артисты, он это предложение воспринимает всерьез, но когда узнает, что плохо играющих артистов публика бьет, герой отказывается от своей мысли. Щукарь отвозит в Варю район, по дороге он ведет рассказ о том, что любовь не доводит до добра и подтверждает свои слова примерами из собственной жизни.
Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.