какое сегодня число на английском языке
Dates
Даты
Теперь, зная порядковые числительные и названия месяцев, можно перейти к изучению дат.
Вопрос «Какое сегодня число?» в английском языке будет звучать так:
What date is it today?
Фраза созвучна с вопросом «Какой сегодня день?» ( What day is it today? ), поэтому постарайся не путать их.
Предположим, сегодня 1 июня. В этом случае мы должны сказать следующее:
Today is the first of June
Прочти по-английски следующие даты:
Произнеси вслух сегодняшнее число. Вспомни любую другую дату, например, день своего рождения или дату какого-нибудь важного для тебя праздника. Попытайся составить список хотя бы из 5 таких дат.
Далее разберем, как читается год по-английски.
Для самопроверки скажи:
1995
1986
1939
1812
Чтобы обозначить целое десятилетие как, например, 80-е или 90-е, нужно соответствующее число поставить во множественное число, а перед ним сказать артикль the.
Связать дату и год вместе довольно просто:
Есть и другая форма:
July the fifteenth, nineteen seventy-eight
Скажи по-английски следующие даты:
11.06.1986
15.03.1999
08.04.1832
31.12.2007
22.11.2012
Составь новый список из самых значимых для тебя дат, на этот раз вместе с годами. Попробуй вспомнить не меньше 5 таких дат, повтори их вслух несколько раз.
Как писать даты в английском языке
Нет времени? Сохрани в
Одна из первых тем, которую изучают на уроках английского — это произношение и написание дат. Разобраться в правильном написании не так уж и сложно. Вам не нужно знать особых правил грамматики или тщательно вникать в какой-то контекст.
Каждый день мы имеем дело с кучей дат: при написании писем, заключении договоров, размещении заказов и покуп ках товаров, и все это нужно правильно оформить, чтобы в дальнейшем избежать проблем. В этой статье мы обсудим некоторые нюансы.
Почему возникает путаница? Потому что даты в русском и английском сильно отличаются. Дни недели и месяцы у нас воспринимаются по-разному. Хорошо что хоть год у нас с англоговорящим миром общий (2021 на момент написания статьи). В тайском или китайском календаре, например, отличается и это.
Что ж. Все, что нам нужно, это узнать отличия, запомнить их и жить дальше. Итак, приступим.
Даты в английском языке
Итак, возьмем обычный календарь. В русском языке мы привыкли писать сначала число, затем месяц, после этого год. Британский вариант указания даты идентичен нашему, в американском — на первое место выходит название месяца, и только за ним идет число. Пример: 29 января 2017 года – 29 January 2017 (британский) – January 29th, 2017 (американский).
Существует и иное написание даты по-английски с помощью одних лишь цифр и знаков препинания: 1.10.2017 либо 1–10–2017, либо 1/10/2017. Обязательно обращайте внимание на конкретный вариант английского, чтобы не возникло путаницы с числом и месяцем. 5.08.2016 — в Британии будет означать 5 августа 2016 года, а в Америке — 8 мая 2016 года. Еще один интересный факт: первый день недели в календаре — воскресенье, а не понедельник, как мы привыкли видеть.
Важно! В английском языке ”year” не пишется после числового обозначения года. В качестве исключения упомянем фразу “in the year of”, которая присуща только официально–деловому стилю. Она используется строго перед цифрами, например: in the year of 1979 – в 1979 году.
Теперь обсудим десятилетия. С этим тоже все довольно просто. Названия десятилетий обычно записываются следующим образом: the nineteen sixties — the 1960s, the 60s (если речь идет о ближайшем к нам времени), the eighteen fifties — the 1850s.
Если мы хотим упомянуть год до нашей эры либо после, следует использовать следующие буквосочетания: BC (= Before Christ – до Рождества Христова, то есть до нашей эры), ставится строго после даты, AD (= Anno Domini – после Рождества Христова, то есть нашей эры), допустимы написания до или после даты.
Примеры: 320 BC – 320 год до нашей эры, 537 AD – 537 год нашей эры.
Важно! Указывая год, используйте предлог in: in 2019, in the 1970s; указывая дату целиком – предлог on: on May 23, 2014.
Технический английский для IT: словари, учебники, журналы
Английская лексика по теме «Дни недели и месяцы»
Года на английском языке
Не забываем о том, что произношение лет в английском языке отличается от произношения в русском. Например:
Года, начиная с 2001, вы можете читать двумя способами:
И, наконец, полные даты мы читаем следующим образом:
25th December 1973 – the twenty fifth of December, nineteen seventy–three;
June 08, 1743 – June, the eighth, seventeen forty-three.
Теперь вы точно сможете ответить на вопросы: What’s the date today? (Какое сегодня число?) – Today is the twenty-ninth of January, twenty seventeen. (Сегодня 29 января 2017 года). What date is your birthday? (Какого числа твой день рождения?) – My birthday is on the first of October, nineteen eighty–six. (Мой день рождения — 1 октября 1986 года).
Но это еще не конец статьи. Что вы знаете о правильном чтении и написании времени? И вообще, как правильно ответить на вопрос “What time is it?”
Название месяцев на английском
Название месяца | Сокращенная форма | Перевод |
January | Jan | январь |
February | Feb | февраль |
March | Mar | март |
April | Apr | апрель |
May | May | май |
June | Jun | июнь |
July | Jul | июль |
August | Aug | август |
September | Sep | сентябрь |
October | Oct | октябрь |
November | Nov | ноябрь |
December | Dec | декабрь |
Время в английском
Давайте рассмотрим примеры:
На сегодняшний момент существует два варианта произношения:
The flight takes off at eight twenty-five. – Самолет взлетает в 8:25.
2) Минуты past / to часы:
The show starts at quarter to six. – Шоу начинается без пятнадцати шесть.
I’m meeting with my friends at ten minutes past nine. – Я встречаюсь с друзьями в десять минут десятого.
Past используется для обозначения части часа от нуля до 30 минут (буквально значит «после»): I came here at quarter past nine. – Я пришел сюда в 9:15. «To» обозначает время от 30 до 59 минут («до»): The train departs at ten minutes to twelve. – Поезд отправляется без десяти двенадцать.
И не будем забывать о еще одной особенности. Англичане не используют слово «сутки», они чаще говорят day или twenty-four hours. Итак, twenty-four hours делятся на day и night. Для обозначения времени используются a.m (ante meridiem) – до полудня, а также p.m. (post meridiem) – после полудня.
Соответственно, если Вы хотите назначить встречу на 6 вечера, необходимо обозначить этот момент, указав две буквы (p.m.) после цифры 6. Помните, что отсчет a.m. начинается с полуночи (midnight), т.е. с 00:00, и заканчивается в 12:00 в полдень (midday или noon). I wake up at 6 a.m everyday – Каждый день я просыпаюсь в 6 утра.
Мы рассмотрели основные правила написания дат и времени в английском и можем с уверенностью сказать: “It is a piece of cake”. – Это проще-простого.
Календарь на русском и на английском мог отличаться сильнее.
Нам повезло, что различия такие небольшие. Ведь однажды хотели переиначить календарь полностью. Сейчас расскажем вам эту историю в качестве бонуса за пройденный материал.
В тридцатых годах частично использовали так называемый революционный календарь. Это было сделано для того, чтобы фабрики могли работать непрерывно. Год делился на 72 равные недели по 5 дней, а оставшиеся пять дней были праздничными и не учитывались в календаре. Так каждый год календарь выглядел одинаково, и даты не съезжали по дням недели.
Но идея не прижилась, так как людям такой график не нравился. Было сложно планировать свой досуг. При использовании стандартно го календаря вы можете договориться встретиться с друзьями на выходных, и вам всем будет удобно. Тогда же выходные у всех были в разное время, и собраться было сложно. Так что оно и к лучшему, что идея не прижилась.
Но и английский календарь, как и даты не английском, не всегда были похожи на сегодняшние. В средние века английский календарь отличался от григорианского. В древнеанглийском календаре названия двенадцати месяцев были связаны с сельским хозяйством и животноводствос, а каждые три года добавлялся тринадцатый месяц.
Так что очень хорошо, что теперь даты и время у нас почти одинаковое. Осталось только американцам перестать начинать записывать даты с месяца — и тогда точно заживём.
Ошибки в говорении на английском уверенных пользователей
Вывод
Надеемся, у вас не осталось вопросов, и «начертать», а тем более прочитать английский «календарный и часовой» код будет теперь легко. Только заклинаем вас, не путайте американский и британский варианты! И удачи в дальнейшем изучении иностранных языков!
EnglishDom #вдохновляемвыучить
Даты на английском языке (dates in English): правила чтения и примеры с переводом
Главное, чем отличаются даты на английском языке от русскоязычного варианта — тысячелетия в английском языке никогда не произносятся полностью, а дробятся на десятилетия. На письме же английский имеет больше различий: порядок слов, написание месяцев и дней недели с заглавной буквы, употребление запятой и др.
Как писать даты на английском языке
Названия месяцев
Английский язык имеет важную особенность написания месяцев (и дней недели) – они всегда пишутся с заглавной буквы:
This is my December, this is my time of the year — Этой мой декабрь, это мое время года. See you in May – Увидимся в мае. I hate Mondays — Я ненавижу понедельники. I was born in September – Я родился в сентябре. Wake me up when September ends — Разбуди меня, когда сентябрь кончится.
Все месяцы в английском языке:
Январь – January Февраль – February Март – March Апрель – April Май – May Июнь – June Июль – July Август – August Сентябрь – September Октябрь – October Ноябрь – November Декабрь – December
Числовые даты
Числовые даты – это всегда порядковые числительные. Их принято писать в сокращенном виде:
Бесплатный урок на тему:
Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры
1st – first 2nd – second 3rd – third 4th – fourth 5th – fifth 6th – sixth 7th – seventh 8th – eighth 9th – ninth 10th – tenth 11th – eleventh 12th – twelfth 13th – thirteenth 14th – fourteenth 15th – fifteenth 16th – sixteenth 17th – seventeenth 18th – eighteenth 19th – nineteenth 20th – twentieth 21st – twenty-first 22nd – twenty-second 23rd – twenty-third 24th – twenty-fourth 25th – twenty-fifth 26th – twenty-sixth 27th – twenty-seventh 28th – twenty-eighth 29th – twenty-ninth 30th – thirtieth
Число-буквенные даты
Если на письме упоминается дата, включающая число и месяц, в этом случае чаще всего число пишется цифрами, а месяц лучше написать буквами. Последовательность здесь разнится от варианта языка. Так, в британском английском числа ставятся перед месяцем:
12 May — 12 мая 28 December — 28 декабря 17 July — 17 июля
Если же брать американский английский, то сначала пишется название месяца, а после него – число:
May 12 — 12 мая December 28 — 28 декабря July 17 — 17 июля
Десятилетия и века
Века и десятилетия, как в британском, так и в американском английском пишутся после дня и месяца, и после них не ставится, как в русском языке, слово «год».
Когда речь идет о конкретном десятилетии, к году добавляют букву s, причем без дефисов:
The 1950s seem to us now to have been a time of innocence – 50-е кажутся нам сейчас временем невинности. There are two ways of looking at USA in the 1920s — Есть два способа взглянуть на США в 1920-х годах.
Как читать даты на английском языке
Даты в английском языке читаются так же, как и пишутся, за одним исключением. Числа больше тысячи при произношении разбиваются на две половины и произносятся по десяткам.
То есть, например, 1934 будет читаться не как one thousand nine hundred thirty-four, а как nineteen thirty-four, дословно – «девятнадцать тридцать четыре».
Если в числе нет десятков, то называют сотни и единицы, но не тысячи.
1900 | nineteen hundred (девятнадцать сотен) |
1901 | nineteen hundred (and) one (девятнадцать сотен и один) |
1995 | nineteen ninety-five (девятнадцать девяносто пять) |
2000 | two thousand (двадцать сотен) |
2002 | two thousand (and) two (двадцать сотен и два) |
2010 | twenty ten (двадцать десять) |
What date is it please? – Какое сегодня число? It’s the 1st of April – Сегодня первое апреля. When is your birthday? – Когда у тебя день рождения? My birthday is on September, 7 – Мой день рождения 7 сентября. When did you get married? – Когда вы поженились? We got married September, 8 in 2012 – Мы поженились 8 сентября 2012 года. When did Christopher Columbus discover America? – Когда Христофор Колумб открыл Америку? Christopher Columbus discovered America in 1492 – Христофор Колумб открыл Америку в 1492 году. When we celebrate Christmas? – Когда мы празднуем Рождество? We celebrate Christmas in December 25 – Мы празднуем рождество 25 декабря. When did you wrote this letter? – Когда ты написал это письмо? I wrote this letter in July 12 – Я написал это письмо 12 июля. How many days are in February this year? – Сколько дней в феврале в этом году? This year February contains 28 days – В этом году в феврале 28 дней. When is your son’s birthday? – Когда день рождения у твоего сына? His birthday is on July, 16 – Его день рождения 16 июля.
Английские числительные в примерах: Календарные даты
В предыдущей статье на тему числительных мы разобрались с употреблением чисел применительно к времени суток. Сегодня речь у нас пойдет о календарных датах. Как вы увидите, материал опять получается достаточно объемный. Ну да что поделаешь.
Вот как мы запишем по-английски сегодняшнюю дату, 8 июня 2011 г.:
June 8, 2011 — June eighth, two thousand eleven.
Если у вас на языке уже вертится вопрос, пожалуйста, наберитесь терпения: мы скоро до него доберемся. Ну а пока — обо все по порядку.
Кстати говоря, из-за того, что год у них выражен количественным числительным, многие англофоны по простоте душевной полагали, что третье тысячелетие должно начинаться 1 января 2000 г. (January 1, 2000) — ну, типа, разряды обнулились, значит настала новая эра.
А вот нам было проще понять, что это не просто год с номером 2000, а именно двухтысячный год, и тянуться он будет до самой полночи 31 декабря, в каковой момент и завершится двадцатый век, а заодно и все второе тысячелетие — и уже вслед за этим, с первыми мгновениями 1 января 2001 г.
будет дано начало новой эре.
Здесь нас снова ждет сюрприз: если года и десятилетия выражаются в английском языке количественными числительными, то века — почему-то так же, как и у нас, числительными порядковыми (Ordinal Numbers).
При этом обратите внимание, что для записи веков у них принято использовать не римские, а обычные арабские цифры (которые на самом деле вовсе не арабские, а индийские).
Если требуется уточнить эру, добавляют сокращение BC (Before Christ) или AD (Anno Domini).
XII в. до н. э. — twelfth (12th) century BCV в. н. э. — fifth (5th) century ADXVIII в. — eighteenth (18th) century
В наиболее употребительной форме дата выражается в виде названия месяца, за которым идет число, представленное порядковым числительным: Month Nth. При этом на письме хвостик порядковости обычно отбасывается: то есть пишется не 15th, а просто 15 — но вы должны помнить, что произносится это непременно как fifteenth!
15 февраля — February fifteenth (February 15)1 апреля — April first (April 1)22 декабря — December twenty second (December 22)
Иногда, чтобы подчеркнуть значительность даты, используют несколько измененный формат: the Nth of Month. Если помните, был такой фильм с Томом Крузом, Born on the Forth of July — «Рожденный 4 июля», то есть в день их американской независимости (Independence Day).
Вообще-то это не имеет отношения к числительным, но раз уж мы затронули календарную тему, то будет нелишним освежить в памяти и английские названия месяцев.
Чтобы не утомлять вас очередной детской песенкой, давайте-ка я лучше врублю вам нетленную Friday I’m In Love старых добрых панков The Cure: для наших целей она подойдет как нельзя более кстати.
У английского календаря есть одна неприятная особенность: неделя в нем начинается с Sunday, то есть с воскресенья. Неудобство в этом очевидное, поскольку такая календарная сетка находится в вопиющем протворечии и со здравым смыслом, и с повсеместно принятой житейской практикой.
Ведь коню же понятно: отпахал пять рабочих дней, расслабься на два выходных. Англичане в глубине души и сами это признают, не случайно слово weekend буквально переводится как «конец недели», и означает ровно то же, что и у нас: субботу и воскресенье.
Однако календарики у них в итоге сверстаны так, что два смежных выходных дня оказываются разнесены по разные стороны недельной сетки.
Это все, конечно, не смертельно, но некоторый когнитивный диссонанс, к сожалению, привносит.
Да, и вот еще. Обратите внимание, что названия месяцев и дней недели в английском языке пишутся с большой буквы.
На этом тему английских числительных в календарных датах будем считать закрытой, и напоследок, как у нас уже заведено, всем желающим предлагается поупражняться в транскрибировании.
Месяца на английском
month | месяц | ||
January | январь | July | июль |
February | февраль | August | август |
March | март | September | сентябрь |
April | апрель | October | октябрь |
May | май | November | ноябрь |
June | июнь | December | декабрь |
Месяца и даты на английском языке. Особенности употребления |
Название месяцев по английски всегда пишутся с большой буквы. |
Даты в английском языке, а точнее, числa месяца передаются порядковыми числительными. |
В английском языке даты, содержащие год, могут указываться несколькими способами. В разговорной речи, как правило, употребляют самую короткую форму: |
1965 | nineteen (hundred) nineteen one thousand nine hundred | (and) sixty five sixty five (and) sixty five | девятнадцать (сотен) девятнадцать одна тысяча девятьсот | шестьдесят пять шестьдесят пять шестьдесят пять | — |
1987 | nineteen hundred nineteen one thousand nine hundred | (and) eighty seven eighty seven (and) eighty seven | девятнадцать сотен девятнадцать одна тысяча девятьсот | восемьдесят семь восемьдесят семь восемьдесят семь | |
2000 | two thousand НО НЕ. twenty hundred | две тысячи НО НЕ. двадцать сотен | |||
В круглых числах не употребляют сотни вместо тысяч | |||||
2003 | two thousand НО НЕ. twenty hundred | (and) three (and) three | две тысячи НО НЕ. двадцать сотен | три три | |
2014 | two thousand | (and) fourteen | две тысячи | четырнадцать |
Даты в английском языке по-разному пишутся в американском и британском языке: |
Американский вариант даты Month-Day-YearМесяц-День-Год | Британский вариант даты Day-Month-YearДень-Месяц-Год | — |
Эта особенность вносит неоднозначность в прочтении даты и может привести к непониманию и ошибкам. Одна и та же дата в английском языке может быть понята по разному: | ||
Американский вариант даты Month-Day-YearМесяц-День-Год | Британский вариант даты Day-Month-YearДень-Месяц-Год |
Даты на английском языке, правильное чтение и написание дат, предлоги с датами
Хронологические даты и годы в английском языке произносятся вовсе не так, как в русском. Далее разберем основные правила чтения этих числительных.
Конкретные даты (дни) и месяцы
Чтобы понять, как пишутся и читаются конкретные даты и месяцы в английском языке, приведем следующий пример:
В британском английском: 14 февраля 1996 — 14 February 1996 / 14th February 1996 (14/02/1996) — My birthday is on the forteenth of February, nineteen ninety-six.В американском английском: 25 мая 2013 — May 25, 2013 (05/25/13) — My birthday is May the twenty-fifth, two thousand thirteen.
До 2000-го годы принято разделять на два числа. Первое обозначает количество сотен, а второе — количество десятков и единиц:
1600 — sixteen hundred 1706 — seventeen (oh/and) six 1915 — nineteen fifteen
Круглые даты пишутся весьма своеобразно:
1500 — fifteen hundred 1900 — nineteen hundred 2000 — two thousand
2001-2009 гг. чаще читают как:
2001 — two thousand (and) one 2009 — two thousand (and) nine
C 2010 года в при чтении можно использовать два варианта:
2012 — twenty twelve / two thousand twelve
Если подчеркивается принадлежность того или иного года к эре, то используется следующая запись с аббревиатурой:
AD 67 — [,ei`di:] AD sixteen-seven — 67 год нашей эры BC 24 — [,bi:`si:] BC twenty-four — 24 год до нашей эры
Столетия
Столетия в английском языке, как и в русском, пишут, используя порядковые числительные:
19-ый век — the 19th century / the ninetieth century 21-ый век — the 21st century / the twenty-first century
Предлоги с датами
Предлог on используется, когда мы имеем в виду конкретный день или дату. Смотрим примеры:
on Saturday — в субботу on the 1st of January 2018 — первого января 2018-го года
Напротив, когда мы говорим о длительном промежутке времени, используется предлог in:
in 2018 — в 2018-ом году in summer — летом in the 19th century — в 19-ом веке
Типовые вопросы с датами в английском языке
Спрашиваем: «Какой сегодня день?»
What is the date today? — Today is the 14th of April. Какое сегодня число? — Сегодня 14-ое апреля.
Спрашиваем дату дня рождения
When is your birthday? — My birthday is on the first of July, two thousand five. Когда у Вас день рождения? — Мой день рождения 1-го июля 2005 года.
Как правильно писать и читать даты на английском языке?
Правильно записать и прочитать дату по-английски бывает непросто. Для примера возьмем сегодняшний день.
День и месяц будут произноситься как the fifteenth of December или December the fifteenth, а год как twenty fifteen или two thousand and fifteen. Неудивительно, что у многих здесь возникают затруднения! Давайте рассмотрим правила подробнее.
1902 г. = nineteen oh two, 1903 г. = nineteen oh three
Начиная с 2010 г. мы можем произносить даты или с использованием слова thousand, как two thousand and ten, или разделять их на две пары чисел, как twenty ten.
Обратите внимание, что перед существительным, определяемым порядковым числительным, необходимо использовать определенный артикль. (Подробнее об использовании артиклей читайте здесь).
Десятилетия
Десятилетия от 1920 г. до 1999 г. обозначаются как nineteen-twenties/the Twenties (двадцатые годы), nineteen-thirties/the Thirties (тридцатые годы), и так далее.
Десятилетие с 2000 по 2010 г. не имеет устоявшегося названия, кто-то называет его twenty hundreds, кто-то «two thousands». На письме можно встретить обозначение как «the ’00s» или «the 2000s».
Но «the 2000s», и фраза «the two-thousands» могут также относиться ко всему 21-му веку, или даже целому тысячелетию.
Можно также встретить такое выражение как the Noughties («нулевые», от английского слова nought, которое переводится как ноль).
What date is it please?/What’s the date today please?
Интересные факты
Аббревиатура BC (сокращенное от Before Christ) обозначает время до нашей эры.
Эти сокращения очень широко распространены, и используются в том числе и не христианами. Существуют также аббревиатуры CE (Common Era) и BCE (Before Common Era), которые некоторые считают более нейтральными.
2. В американском английском принят формат записи даты mm/dd/yy (месяц, день, год). 15 декабря 2015 будет записываться как 12/15/15.
В британском
Даты в английском языке
Привет, друзья! Вы знаете, как правильно сказать на английском дату своего дня рождения? Сегодня мы разберем даты в английском языке. Поехали!
Названия месяцев
В английском языке месяцы всегда пишутся с большой буквы.
She bought a new car in August. — Она купила новую машину в августе.
Mr and Mrs Smith got married in March. — Мистер и миссис Смит поженились в марте.
Everyone thinks she will pass her exam in December. — Все думают, что она сдаст свой экзамен в декабре.
Числовые даты
Числовые даты — это порядковые числительные.
1st — first | 11th — eleventh | 21st — twenty first, …, |
2nd — second | 12th — twelfth | |
3rd — third | 13th — thirteenth | 30th — thirtieth |
4th — fourth | 14th — fourteenth | 40th — fortieth |
5th — fifth | 15th — fifteenth | 50th — fiftieth |
6th — sixth | 16th — sixteenth | 60th — sixtieth |
7th — seventh | 17th — seventeenth | 70th — seventieth |
8th — eighth | 18th — eighteenth | 80th — eightieth |
9th — ninth | 19th — nineteenth | 90th — ninetieth |
10th — tenth | 20th — twentieth | 100th — a (one) hundredth |
She was born on April 7(seventh).
Года (Years)
876 год | eight hundred and seventy-six |
1974 год | nineteen seventy-four. Комментарий: В данном случае сначала читаются первые две цифры,а затем остальные две. |
2006 год | two thousand and six |
2018 год | twenty eighteen Комментарий: Есть 2 способа чтения: twenty eighteen или же two thousand and eighteen |
1700 | Если 2 последние цифры оканчиваются на 00, то читается следующим образом: seventeen hundred. |
1806 | eighteen oh six (заканчивается на 06) Обратите внимание,что нуль читается как oh (оу), а не как zero. |
She was born in 1987. — Она родилась в 1987 году.
My father took part in a rescue operation in 1971. — Мой отец принимал участие в спасательной операции в 1971 году.
Alex got a degree at Manchester University in 2008. — Алекс получил степень в Университете Манчестера в 2008 году.
Десятилетия (Decades)
Если мы говорим о конкретном десятилетии,то добавляем к году -s.
Заметьте, что перед десятилетием ставится определенный артикль the.
Века (Centuries)
200 B.C. — two hundred B.C.
Обратите внимание,что B.C. всегда стоит после числа.
A.D. может стоять и до, и после даты.
1000 A.D. или A.D. 1000 — one thousand A.D.
Иногда в контексте перед названием века добавляют определенный артикль the.
Число-буквенные даты
Есть 2 варианта правописания чисо-буквенных дат.
Американский вариант
Британский вариант
Здесь все наоборот. Сначала число, потом месяц.
Dates in English. Все о датах в английском языке. — How to say the dates in English. Как произносить даты на английском языке
. ЗАПОМНИ: после того, как вы назвали год, слово «year» произносить и писать не нужно.
IY. 2000 год мы переводим на английский язык как «two thousand».
The Olympic Games originated in Ancient Greece in 776 B.C (Before Christ). Олимпийские игры зародились в Древней Греции в 776 году до нашей эры (Anno Domini).
They were held for nearly 12 centuries until A.D. 393. Они проводились в течение почти 12 столетий до 393 года нашей эры.
Даты в английском языке — чтение и написание с примерами
Самое первое правило, которые вы должны помнить как «Отче наш», — это мы, русские, говорим «в 1989 году». По-английски слово ‘year’ не употребляется после обозначения года. А вот до него – пожалуйста. Но тогда вам нужно запомнить выражение ‘in the year of’. Но помните, что оно характерно для официального стиля.
По-другому обстоят дела с «двухтысячными» годами. Они читаются как обычное числительное.
2007 – two thousand seven 2013 – two thousand thirteen
И помните – с годами мы используем предлог ‘in’: in 1674, in 2008, in 1996.
Читаем даты
Возьмем одну дату для примера: 13 марта 1973 года. Как ее можно передать на письме и в разговоре?
Пишем так: | Читаем так: |
March 13, 1973 | March, the thirteenth, nineteen seventy-three |
13th March, 1973 | The thirteenth of March, nineteen seventy-three. |
И не забудьте, что с датами мы пользуемся предлогом ‘on’: on March 13, 1973.
Читаем часовое время
В английском языке существуют четкие правила, позволяющие точно сказать, который час.
К примеру, в нашем языке формат времени состоит из 24 часов и вторую половину дня после 12.00 мы говорим часто 13, 14, 15 и так далее.
В английском языке есть четкое разделение времени:
Например, табличка работы кафе может иметь вид:
Open from 7.30 am to (till) 11 pm.
Также можно AM заменить на ‘in the morning’, а PM на ‘in the afternoon’.
Are you insane to call at 4 o’clock in the morning?The presentation will be held at 5 in the afternoon.
Если письменно все понятно, то для устного понимания (произношения) времени нужно знать правила.
Для обозначения времени в часах и минутах в английском языке употребляются три предлога: at (в), past (после), to (до).
Часы разделены на две части — каждая по полчаса.
Для указания времени до половины часа включительно (минутная стрелка от 12.00 до 6.00 по циферблату) употребляется предлог PAST (после):
At ten minutes past two. — В десять минут третьего. Буквально: 10 минут после двух, 2:10 или 14:10.
Для указания времени после половины часа включительно (минутная стрелка от 6.00 до 12.00 по циферблату) употребляется предлог TO (до):
At ten minutes to two. — В без десяти минут два или один час 50 минут. Буквально: в 10 минут до двух, 1:50 или 13:50.
Чтобы сказать «сейчас столько-то времени», используются безличные предложения – It’s…
It’s 10 o’clock. – Сейчас 10 часов. It’s 4.50. – Сейчас 4.50.
The date in English – Writing and Spelling
1900 | nineteen hundred |
1901 | nineteen hundred (and) one |
nineteen oh-one | |
1995 | nineteen ninety-five |
2000 | two thousand |
twenty hundred | |
2002 | two thousand (and) two |
twenty oh-two | |
2010 | two thousand (and) ten |
twenty ten |
You normally split up the year in tens.
1985 is split up in 19 and 85. (You say: nineteen eighty-five).
From 2000 until 2009 the year is normally not split up.
The word and is often left out. From 2010 on the year is split up again.
2010 is split up in 20 and 10. (You say: twenty ten).
2. Writing and saying the date in British English
rule: day – month – year
You write: | 1st | January, | 2010 | ||
You say: | the | first | of | January | twenty ten |
Note: The two letters at the end of the number and the comma are often left out.
3. Writing and saying the date in American English
rule: month – day – year
You write: | January | 1st, | 2010 | |
You say: | January | (the)* | first | twenty ten |
* The definite article ›the‹ can be left out.
4. Sample sentences and the correct prepositions:
5. Abbreviations BC, AD, BCE, CE
Sometimes BC or AD is added after the year.
The abbrevations BCE or CE are becoming more and more common today.
6. Note
It is common to use numbers instead of months.
Дни недели, месяцы и даты на английском языке
⦿ Saturday – /’sa.ta.dei/ — Суббота
– I work from Monday to Friday. I’m free on Saturday and Sunday. / Я работаю с понедельника
по пятницу. По субботам и воскресеньям я свободен.
– Our next lesson is on Wednesday. / Наш следующий урок состоится в среду.
– Saturday is his favorite day of the week because he plays football. / Суббота его любимый
день недели, потому что (по субботам) он играет в футбол.
– The meeting is on Thursday at 10:30. / Встреча состоится в четверг в 10:30.
– We’ve got an appointment on Tuesday morning. / У нас назначена встреча на утро
вторника.
Как видно из примеров, с днями недели чаще всего используется предлог ON.
Далее – 12 месяцев года с транскрипциями.
⦿ January – /’gian.iu.e.ri/ — январь
⦿ February – /’fe.bru.e.ri/ — февраль
– February is the shortest month of the year, with only 28 days. / Февраль является самым
коротким месяцем года — всего с 28 днями.
– They’re going away on holiday in May.
/ Они уезжают на праздники в мае.
– The weather is very hot here in July. / Погода очень жаркая в июле.
– It’s very cold in December. / В декабре очень холодно.
– Halloween is in October. / Хэллоуин в октябре.
Как видно из примеров, с месяцами используется предлог IN.
Когда мы по-английски говорим о датах, обычно мы используем порядковые числительные (первый – first, второй – second, третий — third) вместо количественных (один — one, два – two, три – three и т.д.). Давайте посмотрим на эти порядковые числительные:
В британском варианте английского указание даты начиная с дня, а затем следует месяц, в то время как в американском месяц идет первым. Это касается также тех случаев, когда мы используем сокращения до трех чисел: К примеру, первое декабря 2018 года становится: