какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

Сколько иероглифов в китайском языке?

какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

Совершенно очевидно, что любой человек, который хочет освоить китайский язык, задается вопросом о том, какое количество иероглифов ему придется изучить.

Как это не удивительно, но определить точное количество иероглифов в китайской письменности невозможно, в чем же дело? Оказывается, согласно различным достоверным источникам, это количество несколько отличается друг от друга:

Знают ли сами китайцы все их иероглифы, как они ориентируются среди такого огромного количества знаков!?

Дело в том, что китайский язык сформирован таким образом, что для чтения и письма вовсе не обязательно знать все иероглифы.
В первую очередь это связано с тем, что большинство иероглифов давно не используют в современном письме. Это легко представить, когда понимаешь, что многие русские слова тоже устарели и ими никто не пользуется.
Кроме того, лишь незначительная часть китайских иероглифов задействована в 95% всей языковой лексики Китая.

Теперь сформулируем вопрос иначе. Какое же количество иероглифов необходимо освоить, чтобы уметь пользоваться китайским языком?

Зная от 3500 до 4800 иероглифов, можно стать совершенно грамотным китайцем и покрыть 98% всех языковых потребностей китайского языка.
Даже имея в запасе 2,5 тысячи китайских знаков можно освоить 90% их лексики.
А 1 тысяча китайских знаков поможет разбираться в 80% используемых в Китае иероглифов.

Заключение:
Чтобы свободно владеть Китайским языком, необходимо выучить порядка 1000 китайских иероглифов.

Источник

Сколько всего иероглифов в китайском языке

Выяснить точное количество иероглифов в китайской речи практически невозможно. Система знаков китайцев постоянно видоизменяется: одни символы появляются для обозначения новых действий или понятий, другие выходят с обихода из-за своей неактуальности.

Есть ли у китайцев алфавит

Алфавита, как, например, европейцы, китайцы не имеют. Вместо него они используют иероглифы – сложная система знаков, которая включает в себя их написание, произношение и смысловое значение. Чтобы легче и понятней было их произносить, для своеобразной транскрипции используют латинские буквы и значки над слогами, чтобы понимать, как правильно их читать. Правильно прочитанное слово, но произнесенное не с тем тоном может иметь совсем другое значение. Такую сложную своеобразную систему называют «пиньинь».

какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

Для облегчения произношения и понимания иероглифов ею впервые начали пользоваться в 1958 году. Нужно учитывать, что один иероглиф может обозначать, как отдельный слог, так и словосочетание.

Сколько иероглифов в китайском языке

Китайский язык насчитывает десятки тысяч иероглифов, но точное число сказать нельзя. К общему мнению не могут дойти и научные сотрудники. Так, в одном из самых используемых словарей указано число 47 тыс. иероглифов. Тайванское Министерство образования еще в 90-х гг. прошлого столетия составило список из 48 172 иероглифов. После выхода в мир Большого словаря Китая эта цифра выросла до 60 тыс. знаков. На специальных электронных устройствах будет выбор из 70 тыс. символов. Наибольшее количество традиционных китайских символов зарегистрировано в «Словаре китайских иероглифов» – около 106 тыс.

Виды китайских иероглифов

какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

На первый взгляд может показаться, что китайские иероглифы – просто набор придуманных бессмысленных знаков, но все немного проясниться, как только разобраться в их видах:

Сколько иероглифов в китайском языке надо знать

Количество иероглифов, которыми обязан владеть местный житель, зависит от того, чем он занимается. Если он понимает не более 900 иероглифов, его называют безграмотным. Если говорить об изучении китайского иностранцами, то для понимания минимального уровня (80% текста или речи) нужно освоить хотя бы 600 иероглифов. Для понимания 90% достаточно до 1100 иероглифов, 98% – около 2,5 тыс. иероглифов. Чтобы иностранец мог жить в Китае и найти там работу, он должен подтвердить, что знает перевод хотя бы 3000 символов.

Сколько иероглифов знает средний китаец

Даже сами китайцы могут не знать всех иероглифов. Чтобы нормально общаться и понимать речь, среднестатистический крестьянин должен досконально владеть 1,5 тыс. иероглифами. Не менее 2 тыс. символов должны знать служащие или рабочие. Этого вполне достаточно, чтобы не только общаться на бытовые темы, но и читать научные и публицистические издания. Среднестатистический школьник в голове должен держать перевод не менее 3,5 тыс. символов.

Сколько иероглифов знает образованный китаец

Образованные местные жители или те, что зарабатывают деньги умственным трудом, знают от 5,5 тыс. иероглифов.

Источник

Сколько иероглифов в китайском языке и название письменности

Точно определить, сколько иероглифов в китайском языке, невозможно. Это столь же фантастическая задача, как подсчитать количество слов в речи. Постоянно появляются новые предметы и явления, требующие обозначения; старые названия стираются из памяти, приобретают непривычные смыслы. Поэтому и конечное число определить проблематично, оно постоянно меняется.

Так и в китайской письменности с ее иероглифами. Она развивается уже не одну тысячу лет: каждый знак соответствует своему содержанию, которое с течением времени трансформируется.

какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

Из истории китайской письменности

Начался этот процесс еще в XIV веке до н.э. Именно к этому периоду относятся первые образцы китайского письма на черепаховых панцирях и кости, найденные учеными.

В культуре этого народа сохранилась история о Цан Цзе, легендарном создателе иероглифического способа ведения записей. Будто бы он предложил когда-то мифическому императору Хуан-ди новый способ фиксации информации, сменившем узелковую письменность.

«Наблюдая за следами, оставляемыми на земле птицами и зверями, он [Цан Цзе] проник в их тайный смысл и изобрел иероглифы».

Из мифа о Хуан-ди, «Железном владыке.

В течение последующих веков язык непрерывно развивался, менялась его письменность, в каких-то аспектах упрощаясь и схематизируясь, а в других, наоборот — усложняясь и приобретая новые формы и значения.

Виды иероглифов

Во всем этом бескрайнем множестве непонятных значков можно научиться ориентироваться. Для начала следует разобраться с тем, что из себя представляют разные виды иероглифов.

какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

Указательные

Базовый смысл этих, сравнительно простых на вид, обозначений — направление или цифры. К примеру, «верх» (下) или «низ» (上). Специфика этой категории иероглифов заключается в том, что в зависимости от контекста их прочтение может «плавать». Простые «верх и низ» преображаются в определенных обстоятельствах в «начальника и подчиненных», «возвышенное и низменное» и так далее.


Указательных иероглифов существует сравнительно немного. Чтобы понимать китайские тексты, данную разновидность необходимо изучить. Ведь она часто используется как часть других, более сложных составных элементов иероглифики.

Изобразительные

Вероятно, прямыми потомками этих символов были простые пиктограммы — схематичное изображение некого фрагмента окружающей реальности. Однако с течением времени узнаваемый рисунок становился все более условным, теряя очевидное сходство с изображаемой вещью или действием. И теперь их значение при первом визуальном знакомстве довольно сложно угадать.

какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

Количество элементов данной категории тоже невелико.

Фонетические заимствования

В языкознании присутствует термин «омофон», означающий слова, которые одинаково произносятся, но именуют разный смысл. Есть такие омофоны и в Китае: «хотеть» и «талия», «тонкий» и «лист», «пшеница» и «приходить». Со временем схематичное изображение одного из слов в паре иногда переходило к другому. Такой процесс называется «фонетическим заимствованием».

Идеограммы

Идеограммы — это составные иероглифы, которых в современном языке сейчас больше всего, до 90% от общего количества символов. Они представляют собой комбинацию указательных, изобразительных и прочих элементов. Их значение складывается из того, как соотносится смысл составляющих частей.

Сколько всего иероглифов?

Хотя точно подсчитать невозможно, можно примерно прикинуть — сколько, обратившись к словарям:

какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

Таким образом, можно говорить о существовании десятков тысяч различных иероглифов, и их численность продолжает расти. Однако это сообщество включает в себя множество архаичных, ныне не употребляемых форм, узкоспециальных терминов.


Количество китайских иероглифов, которое нужно знать для того, чтобы иметь репутацию высокообразованного человека, значительно меньше, около 5 000. А для повседневной жизни достаточно и вовсе порядка 3 000. Запас некоторых китайцев из сельской местности и вовсе не превышает 2 000.

«Для достижения высшего 6 уровня участник экзамена должен продемонстрировать владение более чем 5 тысячами самых часто употребляемых китайских иероглифов».

Из требований NSK, экзамена для иностранцев на знание китайского.

Более практичным ответом на вопрос «сколько» является именно этот диапазон, 3-5 тысяч. Столько нужно выучить, чтобы овладеть китайским.

Простые иероглифы

Большую часть этого обязательного минимума составляют упрощенные иероглифы. Их специально разработали в КНР, в 1950-ых годах. На тот момент необходимость реформации письменной речи стала очевидной: слишком много там скопилось анахронизмов и неоправданных сложностей, которые трудно было передавать в рамках динамичного современного мира.

какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

Сложные иероглифы

Знатоки и ценители китайской культуры считают, что по-настоящему узнать ее можно только через знакомство с традиционными сложными иероглифами. Теми, что существуют сейчас в основном в образцах средневековой литературы.

Составные элементы китайских иероглифов: правила написания

У иероглифов есть и своеобразный «алфавит» — 12 графических элементов, из которых складываются их очертания:

Есть два варианта ее начертания: сверху вниз или снизу вверх. И в зависимости от способа изображения меняется смысл этого элемента.

какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

Наклонная линия

Данная линия бывает наклонена влево или вправо. Пишется сверху вниз.

Он представляет собой вертикальную черту, заканчивающуюся загнутым влево крючком. Как и вертикаль, пишется сверху вниз и так далее.

Из этого алфавита состоят все иероглифы. Некоторые, наиболее простые, формируются всего из нескольких черточек. Другие являются сложным графическим произведением, содержащим до 84 составных частей.

Культурное влияние китайской письменности

Важной особенностью иероглифов изначально было то, что они не завязаны на конкретную фонетику. Они обозначают непосредственно объекты и явления. Следовательно, их можно использовать без изменений в любом диалекте, иероглифы универсальны.

какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

Именно поэтому они распространились далеко за пределы Китая: в Японию, Вьетнам, Корею. На текущий момент письменная культура этих стран изменилась и обособилась, однако общее основание все еще угадывается.

«У востоковедов даже есть специальный термин — синосфера. Так называется та часть мира, на которую оказало несомненное влияние китайская культура иероглифов».

Алфавитные транскрипции китайского языка

Большая часть мира пользуется буквенным способом записи, где значок соответствует звуку. Поэтому со временем появилась необходимость как-то синхронизировать китайский метод письменной передачи данных с другими, и были разработаны способы записать звучание иероглифов буквами. Это и называется «алфавитной транскрипцией».

Сейчас существует несколько распространенных систем:

К таким относится официальная государственная китайская система, которую иностранцы называют «пиньинь»; популярная в англоязычных странах транскрипционная система Уайлда-Джайлса; и так далее.

какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

Это, в первую очередь, русско-китайская транслитерация; транскрипционная система Палладия и другие.

Бессчетное множество китайских иероглифов при первом знакомстве ошеломляет новичков. Однако, если разобраться в его структуре, типологии, закономерностях, оно оказывается вполне постижимым. И чрезвычайно подкупает своей красотой.

Источник

Китайская кухня

Часто задаваемые вопросы о китайском языке

Есть ли у китайцев алфавит?

Ответ на этот вопрос однозначен — нет, никогда не было и вряд ли появится. Китайская письменность — это иероглифы, похожие на маленькие изображения выражаемых понятий. Так иероглиф «поле» 田 действительно выглядит как поле, иероглиф «огонь» 火 смахивает на костёр, а 木 — на дерево. При этом два дерева 林 — это уже «лес». Конечно, всё не так просто, и для распознания слона в 象 понадобится гораздо больше фантазии.

Все китайские иероглифы состоят из отдельных фрагментов, называемых радикалами (ключами). Всего радикалов около двухсот, их знание весьма облегчает изучение иероглифов, но алфавитом они всё равно не являются, так как не выражают гласных и согласных звуков, из которых строятся слова.

Сколько иероглифов в китайском языке?

Среднее количество иероглифов в китайском языке — 50 тысяч (вместе с устаревшими и редко используемыми). «Большой сборник китайский иероглифов» 汉语大字典 hànyǔ dà zìdiǎn содержит 54 678 знаков. Но это ещё не всё, словарь Чжунхуа цзыхай ( 中华字海 zhōnghuá zì hǎi ), выпущенный в 1994 году, включает 85 568 иероглифов. Современные словари обычно содержат не более 20 тысяч иероглифов. Образованный китаец должен знать около 8 тысяч, иностранцу же для повседневной жизни и чтения газет будет достаточно 3-4 тысяч (хотя тут всё относительно).

Как выглядит китайская клавиатура?

Некоторые представляют её так:

какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

Но на самом деле никаких отличий от обычной «английской» клавиатуры у неё нет: всё дело в методе ввода, который выбирается в операционной системе (например, Windows 7 поддерживает несколько разных способов ввода иероглифов, управлять которыми можно в панели управления: Язык и региональные стандарты → Языки и клавиатуры → Изменить клавиатуру). Популярный и простой метод ввода Microsoft Pinyin Ne выглядит так: с помощью английских клавиш вводится транскрипция (пиньинь) китайского слова, а система предлагает пронумерованные варианты иероглифов (обычно более десятка, в начале самые распространенные), из которых с помощью клавиш с цифрами или кликом мыши выбирается нужный. Таким образом, китайские иероглифы вводятся с помощью простой английской клавиатуры и дополнительной программы, которая, обычно, уже идет в составе системы (в Windows XP надо было устанавливать отдельно).

Конечно, китайцы не ограничились лишь вводом транскрипции — существуют клавиатуры, позволяющие вводить графемы (черты, из которых состоят иероглифы), причем на каждой клавише может располагаться сразу по 8 графем. Также бывают клавиатуры с дополнительными кнопками для часто употребляемых иероглифов.

Таким образом, оригинальная китайская клавиатура для ввода графем выглядит так:

какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

Почему китайский язык называют мандарином?

Понимают ли китайцы друг друга?

Китайцы далеко не всегда понимают друг друга — виной тому часто служат различные диалекты и акцент, создающий в и без того сложной речи немалые препятствия для понимания. Несмотря на то, что все граждане КНР, в том числе малые национальности, обязаны знать государственный язык путунхуа, произношение у каждого своё, поэтому шанс на взаимопонимание уменьшается с каждым шагом от востока к западу и от юга к северу.

Данный рекламный ролик весьма забавно иллюстрирует эту проблему:

Один иероглиф — одно слово?

Можно ли прочесть японские иероглифы, зная китайские?

Давным-давно, около V в. н. э., китайские иероглифы каким-то непонятным путём попали в Японию. Возможно, их привезли буддийские монахи — доподлинно неизвестно. У японцев в те времена не было своей письменности, и на основе китайских иероглифов они создали две своих азбуки — хирагану и катакану. Сами же привезенные из Китая иероглифы в Японии стали называться кандзи ( 漢字 ), ими до сих пор пользуются для записи основ слов у существительных, прилагательных и глаголов; для окончаний, частиц и прочего употребляется хирагана.

В японском языке еще с шестого века нашей эры существует огромное число заимствованных китайских слов. Несмотря на это, даже зная множество иероглифов, невозможно правильно прочесть японский текст из-за грамматических и смысловых различий, кроме того, в материковом Китае сейчас используется упрощенные иероглифы, а в Японии они остались традиционными. Таким образом, письменность Китая и Японии развивалась из одной основы, но различными путями, поэтому, зная китайский, читать японские тексты не получится: есть лишь вероятность понять основную суть написанного.

Почему китайский язык такой сложный?

Китайский язык занесен в книгу рекордов Гиннесса, как один из самых сложных в мире, однако это не мешает множеству людей со всего света осваивать его на том или ином уровне, читать, писать и говорить по-китайски.

Основную сложность для многих представляют иероглифы. Действительно, как запоминать эти тысячи совершенно разных последовательностей штрихов? Как удерживать их в памяти?

Изучающим китайский сначала необходимо выучить ключи (их всего около 200, и они просты). Ключи помогают быстрее запоминать иероглифы, однако без практики и постоянного повторения, новые слова очень быстро выветриваются из памяти.

Естественно, по сравнению с алфавитными системами иероглифические чрезмерно сложны и неудобны (тот же поиск в словаре!), но преодолеть это можно, если иметь конкретную цель обучения (например, работа, исследования или путешествия). Без цели нет смысла учиться.

какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

Что касается устной китайской речи — её очень сложно воспринимать из-за множества созвучных слов и системы тонов. У большинства китайцев абсолютный музыкальный слух, потому что они привыкли различать тона прямо с детства. У иностранцев такого навыка нет, поэтому догадываться о содержании речи приходится по контексту, а также упорными тренировками развивать свой слух, привыкая к восприятию китайского.

Кроме того, китайская художественная литература и публицистика изобилуют устойчивыми выражениями — поговорками по-нашему, смысл которых невозможно понять без помощи словаря.

В целом, китайский язык не зря заслужил своё звание одного из самых сложных в мире, но при должном усердии и наличии цели его можно освоить. Наградой за это может послужить огромное (и постоянно растущее) число потенциальных собеседников!

Источник

Сколько всего иероглифов в китайском языке

какое количество иероглифов насчитывается в китайской письменности

你好! Привет!

Если вы интересуетесь культурой Китая, или начинаете изучать китайский язык, то вполне закономерно у вас может возникнуть вопрос: сколько всего иероглифов существует?

И поскольку все в мире относительно, то и на этот вопрос нельзя дать однозначного ответа.

Дело в том, что разные источники дают разные цифры:

♦ Один из самых популярных словарей – Kangxi Zidian (康熙字典) содержит более 47 000 иероглифов.

♦ Министерство образования Тайваня с 1980-х гг. работает над стандартизацией традиционной иероглифики, и на сегодняшний день они официально опубликовали 48 172 иероглифа в полном традиционном написании.

♦ Последнее издание Большого китайского словаря Hanyu Da Cidian (汉语大词典) насчитывает более 60 000 иероглифов.

♦ Если вы используете электронные устройства для ввода китайских иероглифов, то компьютерная система ввода Unicode 5.1 позволит напечатать более 70 000 иероглифов.

♦ Наконец, пятое официальное издание «Словаря китайских иероглифов и их вариантов» содержит 106 230 иероглифов.

Как запомнить это немыслимое количество иероглифов!?

Спешим вас обрадовать: дело в том, что вам и не потребуется знать все иероглифы, чтобы уметь читать и писать по-китайски.

Во-первых, подавляющее большинство иероглифов практически не используется в современных стандартных текстах. Как и в русском языке: несмотря на все его богатство, в ежедневном общении мы не используем большее количество слов.

Во-вторых, в современном китайском языке относительно небольшое число иероглифов покрывает до 95% необходимой лексики.

Сколько иероглифов нужно знать?

Снова обратимся к официальным источникам.

♦ Так, Министерство образования Тайваня опубликовало список наиболее часто встречающихся традиционных иероглифов, который состоит из 4 808 единиц. А расширенный список часто встречающихся иероглифов дополнительно включает в себя 6 341 единиц.

♦ Бюро по образованию и трудовым ресурсам Гонконга приводит список из 4 759 наиболее часто встречающихся традиционных иероглифов.

♦ В континентальном Китае официальная таблица самых распространенных упрощенных иероглифов состоит из 3 500 единиц.

Как раз именно эти 3,5 – 4,8 тысячи иероглифов и покрывают 98% потребности при чтении и письме стандартных текстов, и считаются в Китае достаточными для грамотного человека.

Если вы выучите 2 500 иероглифов из списка наиболее распространенных – вы покроете до 90% необходимых знаний.

А зная всего лишь 1 000 иероглифов, вы сможете читать и узнавать в тексте до 80% символов.

Вывод:

Задача овладеть минимально необходимым количеством иероглифов, теперь может показаться не такой уж и сложной. Достаточно выучить даже одну тысячу иероглифов, и вы сможете прочитать до 80% стандартного китайского текста.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *