Фальстаф это что такое простыми словами

ФАЛЬСТАФ

Полезное

Смотреть что такое «ФАЛЬСТАФ» в других словарях:

ФАЛЬСТАФ — Джон, комическое действующее лицо в пьесах Шекспира «Генрих IV» и «Виндзорские кумушки», спутник, принца Генриха, хвастливый, безнравственный трус старик, обладающий неистощимым запасом юмора. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского… … Словарь иностранных слов русского языка

Фальстаф — Герой двух пьес Уильяма Шекспира (1564 1616) «Генрих IV» (1598) и «Виндзорские кумушки» (1602) любитель обильного застолья, вина и прочих «простых земных удовольствий», болтун и трусливый хвастун. Синоним веселого толстяка кутилы, прожигателя… … Словарь крылатых слов и выражений

фальстаф — сущ., кол во синонимов: 2 • пустышка (37) • хвастун (30) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Фальстаф — У этого термина существуют и другие значения, см. Фальстаф (значения) … Википедия

Фальстаф — сэр Джон (Falstaff; 1377 1459) личность историческая; но действительность давно забыта, и в людской памяти сохранился почти исключительно комический тип, созданный гением Шекспира. Реальный Ф. принадлежал к аристократическому роду и был… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

фальстаф — (иноск.) толстяк, кутила (хвастун); намек на Фальстафа у Шекспира Ср. К вам даже ментор приставлен. вот этот Фальстаф. (толстый доктор Николай Иванович Фирсов.) Маркевич. Бездна. Пролог. 1. Ср. Here I lay, and thus I bore my point. Так я… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Фальстаф — Фальстафъ (иноск.) толстякъ, кутила (хвастунъ) намекъ на Фальстафа у Шекспира. Ср. Къ вамъ даже менторъ приставленъ. вотъ этотъ Фальстафъ. (толстый докторъ Николай Ивановичъ Фирсовъ.) Маркевичъ. Бездна. Прологъ. 1. Ср. Here I lay, and thus I… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Фальстаф — м. 1. Литературный персонаж. 2. Употребляется как символ хвастливого, пустого человека. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Фальстаф — Фальст аф, а … Русский орфографический словарь

Источник

Фальстаф

Из Википедии — свободной энциклопедии

Сэр Джон Фальстаф (англ. Sir John Falstaff ) — комический персонаж ряда произведений Шекспира: «Виндзорские насмешницы», «Генрих IV, часть 1» и «Генрих IV, часть 2». Роль Фальстафа в обеих частях «Генриха» составляет более 1200 строк, тем самым это вторая по объёму шекспировская роль после роли Гамлета.

Фальстаф это что такое простыми словами

Следующую пьесу, «Генрих IV, часть 2», Шекспир написал только из-за того, что людям так сильно понравился образ Фальстафа. По сути история Генриха хорошо и органично была выписана в первой части.

Вступив на престол, Генрих V, едущий на коронацию, вынужден изобразить, что не узнаёт бросившегося ему в ноги сэра Джона, ожидающего милостей и почестей (и уже успевшего наобещать больших наград своим приятелям). Обратившись к королю так неуважительно в самый важный для него день, да ещё и при вельможах, Фальстаф, по сути, оскорбляет его, хоть и несознательно. Теперь уже не принц Хэл, а Генрих V был просто обязан заставить людей забыть, что он когда-то был разгульным гулякой, а этот образ сложился у людей главным образом из-за общения Хэла с Фальстафом и из-за их перебранок. (Выглядело так, будто принц позволял оскорблять себя какому-то пьянице). Хоть сцена столь холодного прощания со старым другом может вызвать негодование, но по-другому король поступить просто не мог. Чтобы удержаться на престоле, он обязан был говорить не как простой смертный, а как законный король, помазанник Божий. Однако на произвол судьбы старого приятеля он тоже бросить не может. Генрих назначает ему хорошее жалование, чтобы тому не пришлось больше воровать. Это благородный поступок с его стороны, однако Фальстаф не выдерживает такого удара и в скором времени умирает; хотя нам и не сказано, когда именно это было, в следующей пьесе «Генрих V» он уже не появляется.

Фальстаф это что такое простыми словами

Действие «Виндзорских насмешниц» переносит Фальстафа и его ближайшее окружение (Бардольфа, Нима, Пистоля, трактирщицу миссис Куикли) в современную Шекспиру елизаветинскую эпоху.

В первоначальной редакции «Генриха» Фальстаф назывался «Сэр Джон Ольдкастль» (Oldcastle) — имя протестанта-лолларда, казнённого в XV веке и превращённого католической пропагандой в пьяного гуляку. Впоследствии фамилия Ольдкастль была заменена на Фальстаф (скорее всего, по просьбе Кобхэма, потомка Ольдкастля), и в эпилоге ко второй части «Генриха IV» Шекспир специально оговаривает, что «он и Ольдкастль — совсем разные лица, и Ольдкастль умер мучеником». Имя «Фальстаф», как обычно считают, взято в честь Джона Фастольфа, рыцаря, обвинённого в малодушии в Столетнюю войну и послужившего козлом отпущения за проигранную англичанами битву при Пате (1429) против Жанны д’Арк (Шекспир вывел Фастольфа — именно под таким именем — и изобразил эти события ранее в соответствующей части своей хроники «Генрих VI»).

Источник

ФАЛЬСТАФ

фальстаф м. Употр. как символ хвастливого, пустого человека.

Фальстаф (сэр Джон Falstaff; 1377—1459) — личность историческая; но действительность давно забыта, и в людской памяти сохранился почти исключительно комический тип, созданный гением Шекспира. Реальный Ф. принадлежал к аристократическому роду и был гофмейстером герцога Бедфордского. При снятии осады с Орлеана (8 мая 1429 г.) он навлек на себя нарекания за то, что не поддержал своим отрядом Тальбота и отступил перед Иоанною д‘Арк к Корбейлю. По-видимому, Ф. за это впал в немилость, но уже в 1430—36 гг. регент неоднократно поручал Ф. важные дипломатические миссии; он был представителем Англии на Базельском соборе и способствовал замирению между Англию и Франциею; в конце жизни щедро жертвовал на нужды Кембриджского и Оксфордского университетов. Литературный тип Шекспировского Ф. с исторической личностью последнего имеет мало общего: полководец-дипломат — не родня литературному Ф., которого сравнивали и с Фигаро, и с Мольеровским Сганарелем, и с Сервантесовским Санчо Пансою. Шекспир выводит Ф. в обеих частях «Генриха IV» (главным образом во второй) и в «Виндзорских кумушках»; последняя пьеса была написана в угождение королеве, любопытствовавшей узнать, как Шекспир распорядится с судьбою Ф., после того как он впал в немилость при дворе. Некоторые исследователи утверждают, будто Шекспир и в мыслях не имел обрисовать в излюбленном им типе весельчака исторического Ф. и что в первоначальных списках значился «Сэр Джон Ольдкэстль», но потомки последнего оскорбились высмеиванием их предка, и Ольдкэстль был переименован в Фальстафа. Наоборот, другие критики утверждают, что Шекспир, обрисовывая своего Фальстафа, метил именно на сэра Джона Ф. под влиянием национальных предрассудков, обрекавших на поругание военачальника, отступившего перед дружинами Иоанны д‘Арк. Литературный тип Ф. имеет много родственных черт с Панургом Раблэ. Фальстаф при особе принца Генриха разыгрывает ту же роль, как Панург — при сыне Гаргантюа. Даже самая их речь имеет много общего, когда они восхваляют пьянство и пускаются в повествования о громких своих подвигах. Фальстаф — обжора, пьяница, развратник, хвастун и трус; его личность, популярная в «старой веселой Англии», выработана во всех подробностях. Приземистый толстяк с сильно выступающим животом, Ф. обладает румяною, несколько наглою, но веселою, добродушною физиономиею; с его уст не сходят бранные и непристойные слова, хвастовство, остроумная ложь и шуточки. Это забавная карикатура разорившегося, вырождающегося рыцаря, который в эпоху общественной анархии не прочь правдами и неправдами поправить свои делишки и разбоями на большой дороге, и плутнями в кабачке, а кстати залить несколькими стаканами хереса недочеты испорченного существования. Насмешливый безбожник, отвергающий добродетель и не знающий совестливости, Ф. является воплощением неприкрашенного материализма; но вместе с тем он настолько полон жизни, смел и откровенен, что брезгливость по отношению к нему невольно уступает место здоровому смеху.

Источник

Фальстаф

Фальстаф это что такое простыми словами

Фальстаф это что такое простыми словами

Сэр Джон Фальстаф (англ. Sir John Falstaff ) — комический персонаж ряда произведений Шекспира: «Виндзорские насмешницы», «Генрих IV, часть 1» и «Генрих IV, часть 2». Роль Фальстафа в обеих частях «Генриха» составляет более 1200 строк, тем самым это вторая по объёму шекспировская роль после роли Гамлета.

Фальстаф это что такое простыми словами

Фальстаф это что такое простыми словами

Фальстаф это что такое простыми словами

Фальстаф это что такое простыми словами

Действие «Виндзорских насмешниц» переносит Фальстафа и его ближайшее окружение (Бардольфа, Нима, Пистоля, трактирщицу миссис Куикли) в современное Шекспиру елизаветинское время.

В первоначальной редакции «Генриха» Фальстаф назывался «Сэр Джон Ольдкастль» (Oldcastle) — имя протестанта-лолларда, казнённого в XV веке и превращённого католической пропагандой в пьяного гуляку. Впоследствии фамилия Ольдкастль была заменена на Фальстаф (скорее всего, по просьбе Кобхэма, потомка Ольдкастля), и в эпилоге ко второй части «Генриха IV» Шекспир специально оговаривает, что «он и Ольдкастль — совсем разные лица, и Ольдкастль умер мучеником». Имя «Фальстаф», как обычно считают, взято в честь Джона Фастольфа, рыцаря, обвинённого в малодушии в Столетнюю войну и послужившего козлом отпущения за проигранную англичанами битву при Пате (1429) против Жанны д’Арк (интересно, что Шекспир вывел Фастольфа — именно под таким именем — и изобразил эти события ранее в соответствующей части своей хроники «Генрих VI»).

Фальстаф — центральный персонаж одноименной оперы Джузеппе Верди на сюжет упомянутых шекспировских пьес (преимущественно «Виндзорских насмешниц»).

Ссылки

Полезное

Смотреть что такое «Фальстаф» в других словарях:

ФАЛЬСТАФ — Джон, комическое действующее лицо в пьесах Шекспира «Генрих IV» и «Виндзорские кумушки», спутник, принца Генриха, хвастливый, безнравственный трус старик, обладающий неистощимым запасом юмора. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского… … Словарь иностранных слов русского языка

ФАЛЬСТАФ — (англ. Falstaff) центральный персонаж пьес У.Шекспира: исторической хроники «Генрих IV» и комедии «Виндзорские насмешницы» (1597). Один из самых популярных комических персонажей Шекспира. В образе своего героя драматург «совместил» двух реальных… … Литературные герои

Фальстаф — Герой двух пьес Уильяма Шекспира (1564 1616) «Генрих IV» (1598) и «Виндзорские кумушки» (1602) любитель обильного застолья, вина и прочих «простых земных удовольствий», болтун и трусливый хвастун. Синоним веселого толстяка кутилы, прожигателя… … Словарь крылатых слов и выражений

фальстаф — сущ., кол во синонимов: 2 • пустышка (37) • хвастун (30) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Фальстаф — сэр Джон (Falstaff; 1377 1459) личность историческая; но действительность давно забыта, и в людской памяти сохранился почти исключительно комический тип, созданный гением Шекспира. Реальный Ф. принадлежал к аристократическому роду и был… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

фальстаф — (иноск.) толстяк, кутила (хвастун); намек на Фальстафа у Шекспира Ср. К вам даже ментор приставлен. вот этот Фальстаф. (толстый доктор Николай Иванович Фирсов.) Маркевич. Бездна. Пролог. 1. Ср. Here I lay, and thus I bore my point. Так я… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Фальстаф — Фальстафъ (иноск.) толстякъ, кутила (хвастунъ) намекъ на Фальстафа у Шекспира. Ср. Къ вамъ даже менторъ приставленъ. вотъ этотъ Фальстафъ. (толстый докторъ Николай Ивановичъ Фирсовъ.) Маркевичъ. Бездна. Прологъ. 1. Ср. Here I lay, and thus I… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Фальстаф — м. 1. Литературный персонаж. 2. Употребляется как символ хвастливого, пустого человека. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Фальстаф — Фальст аф, а … Русский орфографический словарь

Источник

Фальстаф

Полезное

Смотреть что такое «Фальстаф» в других словарях:

ФАЛЬСТАФ — Джон, комическое действующее лицо в пьесах Шекспира «Генрих IV» и «Виндзорские кумушки», спутник, принца Генриха, хвастливый, безнравственный трус старик, обладающий неистощимым запасом юмора. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского… … Словарь иностранных слов русского языка

ФАЛЬСТАФ — (англ. Falstaff) центральный персонаж пьес У.Шекспира: исторической хроники «Генрих IV» и комедии «Виндзорские насмешницы» (1597). Один из самых популярных комических персонажей Шекспира. В образе своего героя драматург «совместил» двух реальных… … Литературные герои

Фальстаф — Герой двух пьес Уильяма Шекспира (1564 1616) «Генрих IV» (1598) и «Виндзорские кумушки» (1602) любитель обильного застолья, вина и прочих «простых земных удовольствий», болтун и трусливый хвастун. Синоним веселого толстяка кутилы, прожигателя… … Словарь крылатых слов и выражений

фальстаф — сущ., кол во синонимов: 2 • пустышка (37) • хвастун (30) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Фальстаф — У этого термина существуют и другие значения, см. Фальстаф (значения) … Википедия

фальстаф — (иноск.) толстяк, кутила (хвастун); намек на Фальстафа у Шекспира Ср. К вам даже ментор приставлен. вот этот Фальстаф. (толстый доктор Николай Иванович Фирсов.) Маркевич. Бездна. Пролог. 1. Ср. Here I lay, and thus I bore my point. Так я… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Фальстаф — Фальстафъ (иноск.) толстякъ, кутила (хвастунъ) намекъ на Фальстафа у Шекспира. Ср. Къ вамъ даже менторъ приставленъ. вотъ этотъ Фальстафъ. (толстый докторъ Николай Ивановичъ Фирсовъ.) Маркевичъ. Бездна. Прологъ. 1. Ср. Here I lay, and thus I… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Фальстаф — м. 1. Литературный персонаж. 2. Употребляется как символ хвастливого, пустого человека. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Фальстаф — Фальст аф, а … Русский орфографический словарь

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *