Π£ΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΡΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΡΡΠΎ
Π§ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ»
ΠΡΠΊΡΠ΄Π° Π²Π·ΡΠ»ΠΎΡΡ ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅?
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈΡ, ΡΡΠΎ filer Π° lβanglaise ΠΈΠ·Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΠ»ΠΎ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎΡΒ», ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ Π² XIX Π²Π΅ΠΊΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Β«anglaiserΒ» ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ»ΡΡ Π² Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Β«ΡΠΊΡΠ°ΡΡΡΒ».
Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΡΡΠ΄ ΡΠΏΠΎΡΠ½ΡΡ Β«ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Β» Π³ΠΈΠΏΠΎΡΠ΅Π· ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π²Π΅ΡΡΠΈΠΉ, ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ° ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π‘Π΅ΠΌΠΈΠ»Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ 1756-1763 Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π³Π΄Π΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅ Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Π»ΠΈ Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Π°ΠΌΠΈ. ΠΠ°ΠΊ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ, ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠΈ Π»ΡΠ±ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΏΡΠ΅ΠΊΠ°ΡΡ Π΄ΡΡΠ³ Π΄ΡΡΠ³Π° Π² ΡΡΡΡΠΎΡΡΠΈ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎ Π΄Π΅Π·Π΅ΡΡΠΈΡΠΎΠ² Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ Β«ΡΡΠ΅Π» ΠΏΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΡΡΠ΅Π» ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ».
ΠΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ, ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ° ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡ Π² 1830-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ Π»ΠΎΡΠ΄Ρ ΠΠ΅Π½ΡΠΈ Π‘Π΅ΠΉΠΌΡΡΡ. ΠΡΠΈΡΠ°Π½Π΅Ρ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΆΠΈΠ» Π² ΠΏΠ°ΡΠΈΠΆΠ΅, ΠΎΠ½ ΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ»ΡΡ Π΄ΡΡΠ½ΡΠΌ Π½ΡΠ°Π²ΠΎΠΌ ΠΈ Ρ ΡΠ»ΠΈΠ³Π°Π½ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Β«ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ».
ΠΠ½ΡΠΈΠΊΠ»ΠΎΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Nouveau Larousse illustrΓ© Π΄Π°ΡΠΈΡΡΠ΅Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΡΠΎΠΌ XIX Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎ, ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Ρ Π±Π°Π», ΠΏΡΠΎΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ Ρ ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°ΠΌΠΈ. Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΒ» ΡΠΊΠΎΠ±Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΊ ΠΎΠ±ΡΡΠ°Ρ XVIII Π²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π· Π²ΠΎ Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ Π±Π°Π»Ρ ΠΈ ΠΎΠ±Π΅Π΄Ρ Π±Π΅Π· ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ.
Π£ΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ. ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈΠ· Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ
Π‘Π½ΠΎΠ²Π° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ, Π²ΡΠ΅ Π·Π°Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎ Π±Π°ΡΠ΄Π°, ΠΈ ΠΎΠ½ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ·Π½ΡΠ» Ρ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄ ΡΠ°ΠΊ Π±Π΅Π·ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΡΠ΅ΠΊ. Π’Π°ΠΊ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠ΅Π» ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ.
ΠΠ»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ ΠΡΡΠΎΡΠΊΠΈΠΉ. Β«ΠΠ°ΠΊ-ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊ Π²ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ»ΠΎβ¦Β» (1969-1970)
ΠΠ°Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ±ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΡΠΎΠ»Π°, Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠΈΡ
, ΡΠΉΡΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠ°ΡΡΡ, ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈβ¦
Π. Π. ΠΠ»ΡΠΈΠ½Π°. ΠΠΎΡΠΎΠ³ΠΈ ΠΈ ΡΡΠ΄ΡΠ±Ρ (1957-1985)
ΠΠΎΡΡΠΎΡΠ² ΡΠ°ΠΊ ΠΌΠΈΠ½ΡΡ Π΄Π΅ΡΡΡΡ, Ρ ΡΠ΅ΡΠΈΠ» ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ.
ΠΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΡ Π’ΠΎΠΊΠ°ΡΠ΅Π²Π°. Β«ΠΠ΄Π΅ Π½ΠΈΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΒ» (1964-1994)
ΠΠ΅ΡΠ½Ρ ΠΠ½ΠΈ ΠΠΎΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΈΡ ΠΠ΅ΠΏΡΠ° Β«Π£Ρ ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ»
Π 2016 Π³ΠΎΠ΄Ρ ΡΠΊΡΠ°ΠΈΠ½ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ΅Π²ΠΈΡΠ° ΠΠ½ΠΈ ΠΠΎΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΡΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΈΠΉ ΠΠ΅ΠΏΡ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡ Β«Π£Ρ ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ».
Π ΡΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΠΎΡΠ°ΠΊ Π²ΡΠΏΡΡΡΠΈΠ»Π° ΡΠΎΠ»ΠΎ-Π²Π΅ΡΡΠΈΡ.
Π’Π΅ΠΊΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈ Β«Π£Ρ ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ» (ΠΠ½ΠΈ ΠΠΎΡΠ°ΠΊ, ΠΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΈΠΉ ΠΠ΅ΠΏΡ)
ΠΠΎΡ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΄Π°Π½Ρ.
ΠΠΎΡ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π½Π΅ Π»ΡΠ±ΠΈΡΡ, Π±ΡΡΡ ΠΏΠ»ΠΎΡ
ΠΈΠΌ ΠΈ ΠΏΡΡΠ½ΡΠΌ.
ΠΠΎΡ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°ΡΡ.
ΠΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ, Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ, Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ.
Π£Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ, ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈ Π±Π΅Π·Π·Π²ΡΡΠ½ΠΎ.
ΠΠ½Π°Ρ, Ρ
ΡΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ, Π½ΠΎ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΈ Π»ΡΡΡΠ΅.
Π£Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡ Π·Π°Ρ
ΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ.
Π Π°ΡΡΡΠ°Π²Π°Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΡ.
Π£Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ, ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠ΄ΡΠΎ
ΠΡΠΎ Π½Π°ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π΅ Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠ΅ ΡΡΡΠΎ.
Π£Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡ Π·Π°Ρ
ΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ,
Π Π°ΡΡΡΠ°Π²Π°Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΡ. ΠΠ°Π΄ΠΎΠ΅Π»ΠΎ Π±ΠΎΡΡΡΡΡ.
ΠΠΎΡ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ, Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ Π²ΡΠ΅ ΡΠ½Π°ΡΠ°Π»Π°.
ΠΠΎΡ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π²ΡΠ±ΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΠ°Π»Ρ.
ΠΠΎΡ ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π·Π°ΠΏΠ»Π°ΡΠΈΡΡ ΡΠ»Π΅Π·Π°ΠΌΠΈ Π·Π° ΡΠ°Π΄ΠΎΡΡΡ.
ΠΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ, Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ, Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠ°Π΄Π°ΡΡ.
Π£Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ, ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈ Π±Π΅Π·Π·Π²ΡΡΠ½ΠΎ.
ΠΠ½Π°Ρ, Ρ
ΡΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ, Π½ΠΎ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΈ Π»ΡΡΡΠ΅.
Π£Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡ Π·Π°Ρ
ΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ.
Π Π°ΡΡΡΠ°Π²Π°Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΡ.
Π£Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ, ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠ΄ΡΠΎ
ΠΡΠΎ Π½Π°ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π΅ Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠ΅ ΡΡΡΠΎ.
Π£Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡ Π·Π°Ρ
ΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ.
Π Π°ΡΡΡΠ°Π²Π°Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΡ. ΠΠ°Π΄ΠΎΠ΅Π»ΠΎ Π±ΠΎΡΡΡΡΡ.
ΠΠ½Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎΠ΅Π»ΠΎ Π±ΠΎΡΡΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΡ ΡΠΉΡΠΈ.
ΠΠ½Π΅ Π»ΡΡΡΠ΅ ΠΆΠΈΡΡ, ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΡΠ².
Π£Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈ, ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈ.
ΠΠ½Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎΠ΅Π»ΠΎ Π±ΠΎΡΡΡΡΡ.
ΠΠ½Π΅ Π½Π°Π΄ΠΎΠ΅Π»ΠΎ Π±ΠΎΡΡΡΡΡ.
Π£Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ, ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈ Π±Π΅Π·Π·Π²ΡΡΠ½ΠΎ.
ΠΠ½Π°Ρ, Ρ
ΡΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ, Π½ΠΎ Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΈ Π»ΡΡΡΠ΅.
Π£Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡ Π·Π°Ρ
ΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ.
Π Π°ΡΡΡΠ°Π²Π°Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΡ.
Π£Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ, ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠ΄ΡΠΎ.
ΠΡΠΎ Π½Π°ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π΅ Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠ΅ ΡΡΡΠΎ.
Π£Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΡ Π·Π°Ρ
ΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ.
Π Π°ΡΡΡΠ°Π²Π°Π½ΠΈΡ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΡ. ΠΠ°Π΄ΠΎΠ΅Π»ΠΎ Π±ΠΎΡΡΡΡΡ.
ΠΡΠΊΡΠ΄Π° Π²Π·ΡΠ»ΠΎΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ «ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ» ΠΈ ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ?
ΠΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ» ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡ, ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Π½ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΌ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π² ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ Π‘Π΅ΠΌΠΈΠ»Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ 1756β1763 Π³Π³. ΡΠ°ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ. Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡ ΡΡΠ°Π·Π° Β«to take French leaveΒ». ΠΡΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π² ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Ρ β Π² ΠΏΠΈΠΊΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π°ΠΌ β ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π² ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠΌΡΡΠ»Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (Π°Π½Π³Π». Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ β Β«to take English leaveΒ»); Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΠΎΠ² Π±ΡΠ»ΠΈ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Π XVIII Π²Π΅ΠΊΠ΅ ΠΎΠ±Π΅ ΡΡΠ°Π·Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ»ΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΅ΡΡ ΡΠ»Π° ΠΎΠ± ΡΡΠ°ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ°Ρ Π±Π°Π»Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Π²ΡΠΈΡΡ Ρ Ρ ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°ΠΌΠΈ/ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ.
ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ ΡΠ²ΡΠ·ΡΠ²Π°ΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΠΏΠ°ΡΠΈΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΎΠΊΠ΅ΠΉ-ΠΊΠ»ΡΠ±Π° ΠΠ΅Π½ΡΠΈ Π‘Π΅ΠΉΠΌΡΡΠΎΠΌ, ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠΌ Π½Π΅Π»Π΅ΠΏΡΠΌΠΈ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΆΠ°ΡΠ³ΠΎΠ½Π½ΡΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΠΎΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ°Π»Π΅ΡΠ°
ΠΠΎΡ Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ.
ΠΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎ ΠΆΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ :
Π£ΠΉΡΠΈ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ, Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΠ²ΡΠΈΡΡ.
ΠΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π‘Π΅ΠΌΠΈΠ»Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ (1756 β 1763), Π²ΡΠ·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΉ Π±ΠΎΡΡΠ±Ρ Π·Π° ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡΠΎΠ»ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠΈ ΠΡΡΡΡΠΈΠΈ Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΠ²ΡΡΡΠΈΠΈ, Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ ΠΈ Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ, Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΠΎΠ².
Π Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ ΠΊ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Π°ΠΌ: pardon my French β ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ Π·Π° Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, French postcards β Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠΎΠΉΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΊΠΈ Ρ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±Π½Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ (ΠΊΡΡΠ°ΡΠΈ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Ρ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΊΠΈ American postcards), French walk β Π²ΡΡΡΠ»ΠΊΠ° ΠΈΠ· Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΡΠΈΠ±Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π±Π°ΡΠ°, pedlarβs French β Π²ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ°ΡΠ³ΠΎΠ½, to assist in the French sense (ΠΈΡΠΎΠ½. ) β ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΡ. ΠΡΠΎ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠ· ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡΡΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ, Π° ΠΎΠ± ΠΈΡ ΡΡΠΈΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΡΠΆΠ΅ Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ. ΠΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ (Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΡΠ°Π½Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π²ΡΠΈΡ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠΎΠΉΠ½ΡΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΈ) ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΠΈ ΠΈΡ Π²ΡΡΠ΄ Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈΡΡ Π² ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅.
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅:
— Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Β« anglaise Β» ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΈΡΠΊΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Β«anguilleΒ» (ΡΠ³ΠΎΡΡ β ΡΡΠΊΠΎΠ»ΡΠ·Π½ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ³ΠΎΡΡ)
— Π 16 Π²Π΅ΠΊΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠΎΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ·Π²Π°Π»ΠΈ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ½ΠΎΠΌ (un Anglais). ΠΠ΅Π³ΠΊΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ ΠΈΠ· Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² Β«ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ» (Β«filer Π° lβanglaiseΒ»), ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΏΠΎΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΎΡΡΠΈ Β«Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎΒ» ΠΊΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠΎΡΠ°.
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠ°Π½Π΅ΡΡ ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠ°ΡΡΡ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Π°ΠΌ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ-ΡΠΎ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π΅ΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ «to take French leave» Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. ΠΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΠΈΠ· ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Ρ XVIII Π². ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Ρ Π±Π°Π»ΠΎΠ² ΠΈ ΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΎΠ², Π½Π΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π² βΠ΄ΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΡβ Ρ ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°ΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ°. ΠΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π‘Π΅ΠΌΠΈΠ»Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ (1756 β 1763), Π²ΡΠ·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΉ Π±ΠΎΡΡΠ±Ρ Π·Π° ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡΠΎΠ»ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠΈ ΠΡΡΡΡΠΈΠΈ Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΠ²ΡΡΡΠΈΠΈ, Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ ΠΈ Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ, Π½Π°Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΠΎΠ². ΠΡΡΡΠ΄Π° ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄, ΡΡΠΎ «ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ» ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ, ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°, ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΠΎΠ² Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠ°ΠΌ.
ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Π°ΠΌ:
«pardon my French» β «ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ Π·Π° Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅» (Π΄ΡΠΌΠ°Ρ, Π²Ρ Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅ ΡΡ ΠΎΠΆΡΡ ΡΡΠ°Π·Ρ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅) ;
«French postcards» β Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠΎΠΉΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΊΠΈ Ρ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±Π½Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ (ΠΊΡΡΠ°ΡΠΈ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Ρ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΊΠΈ «American postcards»);
«French walk» β Π²ΡΡΡΠ»ΠΊΠ° ΠΈΠ· Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΡΡΠΈΠ±Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π±Π°ΡΠ°;
masterok
ΠΠ°ΡΡΠ΅ΡΠΎΠΊ.ΠΆΠΆ.ΡΡ
Π₯ΠΎΡΡ Π²ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΡ
Π£ΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ β ΡΠΉΡΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΠ°ΡΡΡ. Π’Π°ΠΊ Π² 18 Π²Π΅ΠΊΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅Ρ , ΠΊΡΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Π» Π±Π°Π» Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Π²ΡΠΈΡΡ Ρ Ρ ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°ΠΌΠΈ. Π₯ΠΎΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠΏΠΈΡΡΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠΎΡΠ½ΠΈ ΡΡΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎΠΉ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠΊΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Π°ΠΌ, Π° ΡΠ΅ Β«ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡ ΡΡΡΠ΅Π»ΠΊΠΈΒ» Π½Π° Π½Π΅ΠΌΡΠ΅Π². ΠΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Π»ΠΈΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ Β«to take French leaveΒ» (Π±ΡΠΊΠ²Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΒ»), Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Ρ Β«filer Γ lβanglaiseΒ» (ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ), Ρ ΠΎΡΡ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠΎ, ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ».
ΠΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΡΠ° ΡΡΠ°Π·Π° Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠ΅ΠΌΠΈΠ»Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ (1756 β 1763). Π€ΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΈ, ΠΈ ΡΠΎΠ³Π΄Π° Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡ ΡΠ·Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠ°Π·Π° Β«to take French leaveΒ», ΡΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ β ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΒ». Π ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΡΠΊΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π°ΠΌ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ»ΠΈ Π΅Π΅, ΠΈ ΠΎΠ½Π° ΡΡΠ°Π»Π° Π·Π²ΡΡΠ°ΡΡ Β«Filer Γ lβanglaiseΒ» (ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π». Β«to take English leaveΒ»), ΡΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ». Π 18 Π²Π΅ΠΊΠ΅ ΠΎΠ±Π΅ ΡΡΠ°Π·Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ»ΠΈΡΡ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅Ρ Π³ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ Π±Π°Π», Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Π²ΡΠΈΡΡ Ρ Ρ ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°ΠΌΠΈ.
Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ, ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌΡ Π»ΠΎΡΠ΄Ρ ΠΠ΅Π½ΡΠΈ Π‘Π΅ΠΉΠΌΡΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ, Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΎΠΆΠΈΠ² Π² ΠΠ°ΡΠΈΠΆΠ΅, ΠΈΠΌΠ΅Π» ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°ΡΡ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠ°, Π½Π΅ ΠΎΡΠΊΠ»Π°Π½ΡΠ²ΡΠΈΡΡ Ρ ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°ΠΌ. ΠΡΠΎ Π±ΡΠ» Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ΄Π°ΠΊ, Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ ΡΠΎ ΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ. ΠΠ° ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΊΠΈ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ» ΠΏΡΠΎΠ·Π²ΠΈΡΠ΅ 2ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΠ΄ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΎΠΊΒ». ΠΠ³ΠΎ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΠΎΠΉ Π·Π°Π±Π°Π²ΠΎΠΉ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΎΠ΄Π΅ΡΡΡΡ ΠΊΡΡΠ΅ΡΠΎΠΌ, ΡΠ΅ΡΡ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, Π° ΠΏΡΠΎΠΌ, ΡΡΡΡΠΎΠΈΠ² Π±Π΅ΡΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠΊ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΅Π·ΠΆΠ΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ, ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΎ ΡΠ»ΠΈΡΡΡΡ Ρ ΡΠΎΠ»ΠΏΠΎΠΉ, ΡΠΏΠΈΠ²Π°ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΠ°ΠΊΠΎΡΡΡΡ.
ΠΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Π° Π²Π΅ΡΡΠΈΡ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Π° Ρ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΠ΅ΠΉ Π² ΡΡΠΈΠΊΠ΅ΡΠ΅ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠ΅Π² ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΠΎΠ². ΠΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ°ΡΡΡ Ρ Ρ ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°ΠΌΠΈ, ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Ρ Π·Π²Π°Π½ΡΠΉ ΠΎΠ±Π΅Π΄. ΠΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ Π²ΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π² ΡΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡΠΎΡ: ΡΡΠΎ Π²ΠΎ Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ Π±ΡΠ»Π° ΡΠ°ΠΊΠ°Ρ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΡ.
ΠΠ° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΎΠΏΠΎΡΠ½Ρ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ½Π°. Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ» ΠΈΠ»ΠΈ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΒ». Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Β«to leave without saying goodbyeΒ» β Β«ΡΠΉΡΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Π²ΡΠΈΡΡΒ». ΠΡΠΎ ΠΏΠΎ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ Π½ΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π½ΠΎ.
ΠΠΎΡ Π΅ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Β«pardon my FrenchΒ» β ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ Π·Π° Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅ Π·Π° ΠΌΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ), Β«to assist in the French senseΒ» β Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ (ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·). ΠΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡΠ΅ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ·ΡΡΠΊΠ°Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ Π½Π°ΡΠΈΡΠΌ, Π΅ΡΡΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ . ΠΠ½ΠΈ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΎ ΡΠ΅Ρ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ , ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΡΠ°Π½Ρ Π½ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΡΠ·ΡΠΊΠ° Π±ΡΠ»ΠΈ Π²ΡΠ°Π³Π°ΠΌΠΈ.
Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ ΠΏΡΡΠ°Π΅ΠΌΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π΄ΠΎΠ½Π΅ΡΡΠΈ Π΄ΠΎ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ, Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π° Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ, ΠΌΡ Π³ΡΠΎΠ·Π½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌ: Β«Π― ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ!Β». ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΡΠ°Π·Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π³ΡΠΎΠΌΠΊΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΎ Ρ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ΅, Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ ΠΊ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ Π΄Π²ΠΎΡΡΠ½ ΠΈ ΠΊΡΠ΅ΡΡΡΡΠ½β¦
ΠΠ°ΠΊ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, Π΄Π²ΠΎΡΡΠ½Π΅ Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎ Π΄Π²ΡΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ. ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ. ΠΠ° ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ, Π° Π²ΠΎΡ Ρ Π»ΡΠ΄ΡΠΌΠΈ Β«Π½ΠΈΠ·ΡΠΈΡ ΡΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉΒ» Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ. Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π° Π΄Π²ΠΎΡΡΠ½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ: Β«Π― ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΒ».
Π£ΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΡΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΡΡΠΎ
Β«Π£ΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ» β ΡΠ°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΡΠΎ-ΠΊΡΠΎ ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Π²ΡΠΈΡΡ. ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΌΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠΌΠ΅ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π΅Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ, ΡΡΡΠ΅ΠΌΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΠΌ ΡΡΠΈΠΊΠ΅ΡΠ°. ΠΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, Π° ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ Π΄ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ½Π° ΠΈ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠΈΠΌ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ β Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΒ».
Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π²Π΅ΡΡΠΈΠΉ, ΡΡΠ° ΡΡΠ°Π·Π° ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π‘Π΅ΠΌΠΈΠ»Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ 1756β1763 Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ². Π Π½Π΅ΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π· Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡ ΠΈ Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΡ. Π‘ΡΡΠ°Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ, ΠΈ ΠΈΡ ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ Π½Π°Π΄ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ. ΠΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π‘Π΅ΠΌΠΈΠ»Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ Π΄Π΅Π·Π΅ΡΡΠΈΡΡΡΠ²Π° Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΉ Π°ΡΠΌΠΈΠΈ. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΈ, Β«to take French leaveΒ», ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΒ». Π ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Ρ, ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π΅Π²ΡΠΈΡΡ, Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΡΡΠΊΡ, Π½ΠΎ ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π΅Π΅ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ β ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ».
ΠΠ±Π΅ ΡΡΠ°Π·Ρ ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΊΡΡΠ»Π°ΡΡΠΌΠΈ Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π²ΡΡΡΠΈΡ ΠΊΡΡΠ³Π°Ρ . ΠΠΎΡΠ»Π΅ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ ΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Π»ΡΠ΄ΡΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ½Π° ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Π²ΡΠΈΡΡ Ρ Ρ ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π³ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ. Π’Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π²ΡΡΠΌΠ΅ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅Ρ , ΠΊΡΠΎ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π°Π»ΠΈΠ»ΡΡ Ρ Π΄Π°ΠΌΠΎΠΉ, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡΡΡ ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π²ΡΠΏΠΈΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅Π» ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°.
Π€ΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ° Π±ΡΠ»Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΠΈΡΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΠ° XVIII β Π½Π°ΡΠ°Π»Π° XIX Π²Π΅ΠΊΠ°. Π Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π·Ρ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΠ»ΡΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡ.
Β«Π£ΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ» β ΡΠ°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΡΠΎ-ΠΊΡΠΎ ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Π²ΡΠΈΡΡ. ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΌΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΡΡΠΌΠ΅ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π΅Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½. ΠΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ, ΡΡΡΠ΅ΠΌΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π½ΠΎΡΠΌΠ°ΠΌ ΡΡΠΈΠΊΠ΅ΡΠ°. ΠΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠ°ΡΡΡΡ Ρ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, Π° ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ Π΄ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ½Π° ΠΈ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠΈΠΌ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ β Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΒ».
Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π²Π΅ΡΡΠΈΠΉ, ΡΡΠ° ΡΡΠ°Π·Π° ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π‘Π΅ΠΌΠΈΠ»Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ 1756β1763 Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ². Π Π½Π΅ΠΉ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠΌΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π· Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡ ΠΈ Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΡ. Π‘ΡΡΠ°Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π²ΡΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ, ΠΈ ΠΈΡ ΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ Π½Π°Π΄ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ. ΠΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π‘Π΅ΠΌΠΈΠ»Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ ΡΡΠ°ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΈ Π΄Π΅Π·Π΅ΡΡΠΈΡΡΡΠ²Π° Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΉ Π°ΡΠΌΠΈΠΈ. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΈ, Β«to take French leaveΒ», ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΒ». Π ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Ρ, ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π΅Π²ΡΠΈΡΡ, Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΡΡΠΊΡ, Π½ΠΎ ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π΅Π΅ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ β ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ».
ΠΠ±Π΅ ΡΡΠ°Π·Ρ ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΊΡΡΠ»Π°ΡΡΠΌΠΈ Π²ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ Π²ΡΡΡΠΈΡ ΠΊΡΡΠ³Π°Ρ . ΠΠΎΡΠ»Π΅ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ ΠΈΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ Π»ΡΠ΄ΡΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ½Π° ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Π²ΡΠΈΡΡ Ρ Ρ ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π³ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ. Π’Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π²ΡΡΠΌΠ΅ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠ΅Ρ , ΠΊΡΠΎ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π°Π»ΠΈΠ»ΡΡ Ρ Π΄Π°ΠΌΠΎΠΉ, Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ°Π²Π°ΡΡΡΡ ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π²ΡΠΏΠΈΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ΅Π» ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°.
Π€ΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ° Π±ΡΠ»Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΠΈΡΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΠ° XVIII β Π½Π°ΡΠ°Π»Π° XIX Π²Π΅ΠΊΠ°. Π Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½Ρ ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π·Ρ Π·Π°ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΠ»ΡΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡ.
Π£Ρ ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ
Π€Π°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΡΡΡΠΊΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅Ρ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ ΠΊΡΡΠ»Π°ΡΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ». ΠΠ»ΠΈ Ρ ΠΎΡΡ Π±Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°Π» ΠΎ Π½Π΅ΠΌ.
ΠΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ»ΠΎ ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΈ ΠΏΡΠΈ ΡΠ΅ΠΌ Π·Π΄Π΅ΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎ Π² ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅.
ΠΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ
ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π² ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΈΠ³ΡΡΠΈΡΡΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅, Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ½ΠΈ. ΠΠΎ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ Π²Π°ΡΠΈΠ°Π½ΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΎ Π·Π²ΡΡΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«filer a lβanglaiseΒ». Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ»ΠΎΡΡ ΠΎΠ½ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ ΠΎ Π³ΠΎΡΡΡΡ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈ Ρ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΎΠΌ, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°Π²ΡΠΈΡΡ. Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΎΠ½ΠΎ Π΄ΠΎ ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΠΆΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Ρ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Π½Π΅Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡΡ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½?
ΠΠ° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠ°Π»ΡΠΊΠ°. ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅, ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ»ΡΠ±Π»ΠΈΠ²Π°Π²ΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΠΎΠ², ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΡ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½, Π² XVII Π΅ΡΠ΅ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π‘Π΅ΠΌΠΈΠ»Π΅ΡΠ½Π΅ΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«to leave FrenchΒ». ΠΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ, ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°Π»Π° Π³ΡΡΠ±ΠΎΡΡΡ ΠΈ Π½Π΅Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΠΎΡΡΡ. ΠΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠ΅Π²Π°Π»Π° ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΈΡ ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡ ΠΎΠ΄Π° Π±Π΅Π· ΠΏΡΠΎΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠΏΠ»Π°ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΠ΅Ρ Π·Π° ΡΠΆΠΈΠ½, ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠ°Π»Π° Π½Π° Π²ΠΎΡΠΎΠ²ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠ· Ρ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°.
Π ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Ρ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½ ΠΈ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΠΎΠ²? ΠΠ΅Π»ΠΎ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΈ ΡΠΎΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ°Π½Ρ Π΄Π°Π²Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ Π½Π° ΠΌΠΈΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΈ, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ Π°ΡΠ΅Π½Π΅. Π ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠΈ ΡΠ»ΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄Ρ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ Π²ΡΠ°Π³Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°Π»ΠΈΡΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Π΅ Π±ΠΎΡ. Β«Π£ΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΒ» Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ°Π· Π² ΠΏΠ΅ΡΠΈΠΎΠ΄ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ»Π΄Π°ΡΡ ΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ Π³Π°ΡΠ½ΠΈΠ·ΠΎΠ½. Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ»ΠΎΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠΌΠ΅ΡΠ»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΈ Ρ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΎΠΌ.
ΠΠΏΡΡΠ½ΡΠΌ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ°ΠΌ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ» ΠΈ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΈΒ» ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΡΠ΅, ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ.
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Π° Π²Π΅ΡΡΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ». Π‘Π²ΡΠ·Π°Π½Π° ΠΎΠ½Π° Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΎΡΠ΄Π°, ΠΏΠ°ΡΠΈΠΆΠ°Π½ΠΈΠ½Π° ΠΠ΅Π½ΡΠΈ Π‘Π΅ΠΉΠΌΡΡΠ°. ΠΡΠΎΡ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ ΡΠΊΠ°Π½Π΄Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ½Π°ΠΆ Π²ΠΎΡΠ΅Π» Π² ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡ ΠΈ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΠΌΠΈ. ΠΠ΅Π½ΡΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π» ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠΊΡ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°ΡΡ Π±Π°Π»Ρ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠΈΠ² Π·Π° ΡΠ°Π΄ΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΡΡΠΈΠ²ΡΠΈΡΡ Ρ Ρ ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°ΠΌΠΈ. ΠΠΎ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ΅Π½ ΠΎΠ½ ΡΡΠ°Π», Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈΠΌ Π½Π΅ΠΎΡΠ΄ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°ΡΠ½ΡΠΌΠΈ Π²ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΊΠ°ΠΌΠΈ. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΡΡ Π±Π°Π», ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΎΠ΄Π΅Π²ΡΠΈΡΡ Ρ ΠΎΠ·ΡΠΉΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΡΡΠ΅ΡΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΠΏΠ°ΡΡΡ Π² Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π° Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π΅, Π° ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΊΡΡΡΡΡΡ Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠ° ΠΏΡΠΎΠΈΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°ΡΡ Π·Π° ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΌ ΡΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Ρ. ΠΠΎ Π²ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Π°Ρ Π²Π΅ΡΡΠΈΡ.
ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΡΡ Π·Π° ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠΊΡ, ΠΏΡΠΈΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Ρ Π΅Π΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·Π°ΠΌ. Π ΡΠ΅ Π² ΡΠ²ΠΎΡ ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π΄Ρ ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½ΡΡΡ Π² ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ΅ΠΉ Π½Π΅Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΌΡΠ΅Π². Π Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅, Π½Π° Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π»ΠΈΡΡ Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅. ΠΠΎ Π€ΡΠ°Π½ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ°ΡΠΈΠ»ΠΎ ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ Π½Π΅ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ Π±Π΅Π·ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎΡΠ½ΡΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«to leave without saying goodbyeΒ».
Β«Π£ΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ» Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ. Π’Π°ΠΌ ΡΡΠ° ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΠ° Π½Π΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΡΡΡ. Π ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½Π΅ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Ρ ΠΊ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΈ ΠΏΠΈΡΡ ΡΠ°ΠΉ Ρ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ Π±ΡΠ΄ΡΠΎ Π±Ρ Π±ΡΠ»Π° ΠΎΡ Π½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°. Π€ΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ, Π·Π°ΠΈΠΌΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Ρ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡΠ°Π½, Π² ΡΡΡΡΠΊΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΆΠΈΠ» ΠΈΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ Π² ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌΠ°
Π’Π°ΠΊ ΠΊΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ?
Π§Π°ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Π²Π½Π΅Π·Π°ΠΏΠ½ΠΎ Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠΈΠ²ΡΠ΅Π³ΠΎΡΡ ΡΠΎΠΌΠ°Π½Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΌΡΠΆΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ΠΎΠΉ. ΠΠΈΠ·Π°Π²ΠΈ, ΡΡ ΠΎΠ΄Ρ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ, ΠΏΡΠΎΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ ΠΈΠ· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π΄Π°ΠΌΡ. ΠΠ΅ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ, ΠΈΠ³Π½ΠΎΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅Π½Π΄ΠΆΠ΅ΡΠ°Ρ ΠΈ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ°.
ΠΡΠΈΡΠΈΠ½Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π½ΡΠΌΠΈ. ΠΠ΅Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π½ΠΎΡΡΡ ΠΊ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΡΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, ΠΈΠ·Π½Π°ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΡ Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π²ΡΠ±ΠΎΡ ΠΈ ΡΠ°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅Π΅.
Π£ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠΎΠΉΡΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½ΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈΠ» ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°Π³Π΅Π½ΡΠΎΠΌ. ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΡΠΈ Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΡΠ°ΠΏΠ°Ρ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ: ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΡΠ²Π°, ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ² Π±Π΅Π· Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠ° Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ. ΠΠ΄Π΅ΡΡ ΡΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠ΅Π»ΡΠΉ Π±ΡΠΊΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½ΡΠ°-ΠΠ°ΠΊΠ°Π·ΡΠΈΠΊΠ°.
ΠΡΠ΄ΠΈ Π½Π΅ Π»ΡΠ±ΡΡ ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡΠΌΠ΅ΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ Β«Π½Π΅ΡΒ». ΠΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ β ΡΡΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ± ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π±Π΅Π· ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½. ΠΡΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½Π°Ρ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π³ΠΈΡ ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΡΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π° ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΊΠ° ΡΠΎΡ ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ Π»ΠΈΡΠΎ Π² ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΡΠ±ΡΠ°Π½ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ-ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠΈ ΠΈ ΠΎΠΏΡΡ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π° Π½Π΅ Π½Π° 100% ΡΡΡΡΠΎΠΈΠ» ΠΠ°ΠΊΠ°Π·ΡΠΈΠΊΠ°.
Π ΡΡΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π΅ΡΡΡ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡΡ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ, ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΠΎΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ ΡΡΠ΅Π» ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π°Π½ΠΈΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ. ΠΡΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·ΡΠΈΠΊ Π²ΡΠ΅ ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ Π½Π° Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ ΠΈ ΠΎΠ·Π²ΡΡΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Ρ ΠΈΠ³Π½ΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ, ΡΠΎ ΡΡΠΎ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ ΡΠ°Π½Ρ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ ΠΌΠ΅Ρ Π΄Π»Ρ Π²ΡΡΡΡΠ°ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ Π΄ΠΎΠ²Π΅ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠΈ, Π°Π΄Π°ΠΏΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΠΊ ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΠ°Π±ΠΎΡΠΎΠΊ. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡ Π½Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Ρ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Ρ ΠΈΠ³Π½ΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ Π»ΡΠ±ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΊΠΈ Π²ΡΡΡΠΏΠΈΡΡ Π² Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ΄ΠΈΡΡ Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎΠΈΡ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠ°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ. ΠΠΎΡΠ»Π΅ Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΡΡ ΠΊ ΠΏΠΎΠΏΡΡΠΊΠ°ΠΌ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Ρ ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡΡ.
Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠΌΠΈΠΌΡ
Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΊ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°:
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ Β«ΡΠΉΡΠΈ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ» ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ½ΠΈ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΡ. Π£ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π² ΡΠ΅ΡΠΈ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ° ΡΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ. ΠΠ½ ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ½ΡΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ, Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ ΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΉ.
ΠΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΡΠΌΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠ»ΡΠ±ΠΈΠΎΠ½Π° Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠΊΠΎΠΉ Β«ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΏΠΎ-Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΒ», Π½ΠΎ ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠΈΠΌ Π»ΡΠ΄ΡΠΌ ΠΏΡΠ΅Π΄Π°Π²Π°ΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΡ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΠ΅Π΄Π΅. Π£ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΡΠ°Π·Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠ·ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°ΡΡ Β«ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΡΠ΄ΠΈΠ΅ΠΌΒ» ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΡΡ ΡΠ°Π±Π»ΠΎΠ½ΠΎΠ². ΠΠ΅Π·ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡΡΠ»Π°ΡΡΡ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ΄Π°ΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΡΠΊΠΎΡΡΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ΅ΡΠΊΠ½ΡΡΡ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ Π²ΡΡΠΎΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π»Π΅ΠΊΡΠ° Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ.