Утверждал что ораторское искусство сродни искусству военному

Утверждал что ораторское искусство сродни искусству военному

Позитивно настроенного собеседника не следует подталкивать к одобрению («ну что же вы молчите?»), форсировать его активность. Он ваш потенциальный соратник. Лучше дайте ему возможность подвести итог, высказать резюме.

Болтунов и демагогов следует очень тактично останавливать контрвопросами, уточнениями. В этом случае уместна ирония (и по отношению к самому себе тоже),

В робких надо укрепить уверенность. Быть замеченным публикой всегда приятно. Смотришь, у кого-то из них появится желание выступить в поддержку вашей идеи.

Что касается признанного авторитета, то лучше всего ограничиться комплиментом в его адрес. Если же вы проявите внимание к его мнению, выдержите его апломб, попросите советов в отношении вашей аргументации, то ваш собеседник ощутит значимость своей персоны и охотно поддержит вас.

Незаинтересованные скептики отличаются обостренным чувством собственного достоинства. Их не стоит лишний раз задевать. Возражения лучше оставлять без внимания либо в мягкой форме нейтрализовывать их негативную реакцию.

Руководящего работника, гостя с веским словом следует тактично поставить в равное с остальными положение. Сделать это можно, подчеркнув, например: «Вот еще одно мнение по данному тезису, но оно, как нам ясно, не претендует на истину». Здесь лучше рассуждать по формуле «да, но. ».

Защита собственной позиции заключается не столько в ограждении идеи от критики собеседников или в неуязвимости аргументации, сколько в успешности контрударов по слабым местам альтернативы. Мозг человека делает окончательный выбор после срабатывания всей цепочки: аргументация, оппонирование, контраргументация. И решающим, как правило, может оказаться прием конструктивной критики. Поэтому, слушая собеседника, замечайте уязвимые места его выступления для контрудара. Что здесь имеется в виду? Противоречия в суждениях, несостоятельные аргументы, подтасовки, неудачные аналогии, предвзятые оценочные суждения, спекуляции, демагогические увертки, софистические уловки и ошибки из-за нарушения законов логики. Без обнаруженных изъянов в аргументации оппонента защита превратится в глухую оборону. Идея обычно овладевает людьми только при сочетании наступления с утверждением и контрнаступления с упреждающими ударами. Не случайно в символе древней риторики — муза, держащая меч и щит, олицетворяющие доспехи настоящего оратора. Цицерон утверждал, что ораторское искусство сродни искусству военному.

Чего нам прежде всего не хватает в дискуссии, так это умения внимательно слушать и улавливать мысли собеседника. Понаблюдайте за двумя спорящими и вы убедитесь, скорее всего, что оба стремятся «вбить» мысль в голову другого и совсем забывают о необходимости выслушать собеседника. Что же предпринять для успеха защиты своей позиции?

Дайте возможность человеку высказаться и не перебивайте его.

Старайтесь понять его точку зрения и найти соприкосновение позиций, запомните взаимодополняющие доводы.

Стремитесь уловить мысль оппонента, сосредоточьтесь на ее развитии и обосновании, не придирайтесь к неточным словам.

Не пытайтесь одновременно хвалить собеседника и после этого сразу же критиковать.

Не показывайте своего торжества, побеждая его в споре. Не задевайте его самолюбия.

Если вы оказались не правы, признайтесь в этом быстро и без колебаний.

Никогда не говорите собеседнику прямо: «Вы не правы». Помните, он переживает за свою репутацию.

Прежде чем критиковать, вспомните аналогичный случай из вашей практики, приведите его собеседнику.

Показывайте знаками (киванием, словами, жестами), что вы следите за развитием его мысли, одобряете его искренне.

Проявляйте терпение, не подгоняйте собеседника, если вам понятна его мысль, а он еще говорит. Наши мысли во много раз опережают слова и фразы. Чем образованней человек, тем быстрее он делает вывод. Чтобы не обидеть оппонента, попросите его аргументировать заинтересовавшие вас мысли.

И главное, приготовьтесь к тому, что противоборство в споре связано с критикой, которая может тяжело ранить. «Будь все тихо и чинно, будь везде комплименты и вежливости, тогда какой простор для бессовестности, шарлатанства, невежества: некому обличить, некому изречь грозное слово правды!» (В. Г. Белинский).

Некорректные действия собеседников

Всегда ли собеседников интересует в споре истина? Приведенные ниже ситуации поведения людей показывают, что мотивы у них могут быть разные.

В психологии делового спора и общения выработаны рекомендации того, как реагировать на различное поведение оппонента.

Источник

Будь умным!

Работа добавлена на сайт samzan.ru: 2016-03-30

Утверждал что ораторское искусство сродни искусству военному

Утверждал что ораторское искусство сродни искусству военному

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>_______ называется мысль или положение, истинность которого требуется доказать в речи

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>_______ называется мысль, которая предназначена для доказательства тезиса

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>_______ речи складывается как последовательность частей речи в той или иной конфигурации, когда одна форма сменяется другой, повторяется, комбинируется с другими различным образом

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>________ назы­вается форма мысли, в которой утверждается или отрицается что-либо относительно предметов и явлений, их свойств, связей и отношений и которая обладает свойством выражать либо истину, либо ложь

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>___________ (непрямые) значения слов возникают в результате переноса названия с одного явления действительности на другое на основании сходства, общности их признаков, функций и т.д.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>___________ речью называется точно воспроизведённая чужая речь, переданная от лица того, кто её произнёс, подумал, написал

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>_____________ называются дословные (точные) выдержки из высказываний и сочинений кого-либо, приводимые для под­тверждения или пояснения своих мыслей

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Благодаря трудам софистов риторика получает большее признание и входит в круг наук, обязательных для образования граждан

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) В отличие от софистов, изучавших преимущественно психологическое воздействие речи на слушателей, древнегреческий философ Сократ на первое место ставит логическое доказательство

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) В первом столетии н.э. появляется гомилетика – христианская проповедь и искусство проповеди

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) В политическую жизнь Древнего Рима Цицерон вошел как “новый человек”, всем обязанный своему ораторскому дару

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Вопросительный и восклицательный знаки могут сочетаться либо друг с другом, либо с многоточием

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Эпиграф (т.е. изречение, цитата откуда-либо, помещаемые перед произведением или его частью) обычно кавычками не выделяется

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Выяснение истины в споре называлось эвристикой

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Составными частями сократовской эвристики были ирония и майевтика

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Достижения греческого ораторского искусства были обобщены, теоретически обоснованы и возведены в правила энциклопедистом античности Аристотелем

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Демосфен в совершенстве владел многообразными приемами ораторского искусства, выработанными греческим красноречием

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Если имеющееся в предложении отрицание стоит не при глаголе, а при другом слове, то дополнение ставится в форме дательного падежа

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Рекомендуется сочетать в одном предложении родительный субъекта (указывает на производителя действия выступление докладчика) и родительный объекта (указывает на объект Действия чтение книги)

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Если между однородными подлежащими стоит разделительный или противительный союз, то сказуемое ставится в форме единственного числа

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) При сочетании в подлежащем существительных в формах именительного падежа и творительного падежа (с предлогом с) типа брат с сестрой сказуемое ставится в форме единственного числа, если оба предмета/лица выступают как равноправные производители действия (оба являются подлежащими)

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Известен как выдающийся оратор и государственный деятель полководец Марк Порций Катон

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) В области филологии известны два сочинения Аристотеля “Поэтика” и “Риторика”, заложившие основы европейского понимания литературного творчества и художественной речи

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) На основе практического красноречия софисты развивают и теорию ораторского искусства – риторику

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Открытие первых риторических школ, создание первых учебников по риторике традиционно связывают с именами софистов Корака и Тисия из Сиракуз

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Научный стиль используется в журналах, художественной литературе, деловых документах

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Научный стиль – это функциональный стиль речи, обслуживающий сферу науки и образования

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Научный стиль преимущественно употребляется в устной речи

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Метафоры и разные образы в языке научной работы используются очень часто

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Основное направление ораторского искусства античной эпохи оставалось монологическим

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Во времена Лисия структура судебной речи была уже разработана

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Предлоги благодаря, согласно и вопреки употребляются с дательным падежом согласно приказу

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) При сочетании вопросительного и восклицательного знаков вопрос, заключённый в предложении, приобретает эмоциональную окраску

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Сочетание вопросительного или восклицательного знака с многоточием невозможно

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) При существительном мужского рода, обозначающем профессию, должность, звание и т.д., сказуемое ставится в форме мужского рода независимо от пола того лица, о котором идет речь

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) При отсутствии у сложносокращенного слова грамматической формы сказуемое согласуется с ведущим словом сочетания, т.е. ставится в той форме, в которой оно стояло бы при полном наименовании

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Различные сферы жизни породили три основных типа красноречия: политическое (совещательное), эпидейктическое (торжественное, парадное) и судебное (речи, произносимые в суде)

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Софисты, “наставники мудрости”, считали своей задачей привить ученикам искусство хорошо и убедительно говорить по вопросам политики и морали

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Самым известным политическим оратором в эпоху независимости Греции был Демосфен (384-322 гг. до н. э.)

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Философско-эстетическое учение древнегреческого мыслителя Сократа (471-399 гг.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>до н. э.) дошло до нас в изложении его учеников, главным образом Платона

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Самым ярким и известным римским оратором признан Марк Туллий Цицерон

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Сочинения Цицерона всегда были фундаментом европейского риторического образования

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Современники Горгия, софисты Фразимах, Протагор и др., развивают, обогащают теорию красноречия

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Фразимах разработал период – значительное по своей протяженности сложноподчиненное предложение

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Сочинения Аристотеля охватывают весь спектр наук и искусств, существовавших в то время

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Аристотелева “Риторика” была традиционным классическим руководством по существу для всех европейских школ риторики

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Стилистически окрашенные слова почти всегда имеют синонимы, которые относятся к нейтральной лексике

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Важнейшая функция экспрессивной лексики – образовывать информативный (событийный) тип высказываний

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Точность речи совершенно не зависит от верного словоупотребления, от выбора слова, максимально соответствующего обозначаемому им предмету

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Главным условием предметной точности речи является досконально точное знание предмета речи

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Верны ли утверждения?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Цицерон Марк Туллий – древнеримский политический деятель, оратор, писатель

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Другая яркая фигура римского красноречия – Марк Фабий Квинтилиан, знаменитый ритор, адвокат, автор пространного сочинения “Образование оратора”

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Есть ли неточности и неверные суждения в предложении?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Главным объектом восхищения и подражания для Квинтилиана является Цицерон

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Для Цицерона оратор – прежде всего мыслитель, а основа риторики – философия

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Есть ли неточности и неверные суждения в предложении?

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А) Квинтилиан на первое место ставит стилистику и требует от оратора мастерства в этой области

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В) Цицерон выступает против школярства, за практическое образование на форуме

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Философско-эстетическое учение древнегреческого мыслителя Сократа (471-399 гг.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>до н. э.) дошло до нас в изложении его учеников, главным образом ______

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Автором книг “Поэтика” и “Риторика” был великий мыслитель Древней Греции

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Анализ текста (т.е. работа слушающего) представляет собой ту же последовательность, только направленную в обратную сторону. Это движение в обратном по отношению к синтезу направлении

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Фонетика (Графика) →, Морфология →, Синтаксис →, Семантика

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Аргументы, обращенные к аудитории, чаще всего затрагивают

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>материальные, экономические, социальные интересы публики, физическое благополучие, свободу, удобства, привычки публики, чувство собственного достоинства собравшихся

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В древности говорили: «________ не перечисляются, а взвешиваются»

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В зависимости от различных признаков деловое общение делится на

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В зависимости от различных признаков деловое общение делится на

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В предложении Осенью ковыльные степи совершенно изменяются и по­лучают свой особенный, самобытный, ни с чем не сходный вид – представлен прием

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В словосочетаниях «живой труп»; «горькая радость» – представлен прием

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В современной практике публичного общения выделяют следующие роды

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>академическое, социально-политическое, судебное

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В современной практике публичного общения выделяют следующие роды

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>академическое, духовное (церковно-богословское), социально-бытовое

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В соответствии с воздействием на разные аспекты сознания слушающих целевые установки речи могут формировать определенные сферы эффективности, к которым относятся

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>побуждение к действию, создание намерений, формирование навыков

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В соответствии с воздействием на разные аспекты сознания слушающих целевые установки речи могут формировать определенные сферы эффективности, к которым относятся

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>привлечение внимания, провокация эмоции, распространение знаний

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В текст договора вводятся при необходи­мости следующие пункты

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Гарантии исполнения обязательств (качества товара), Порядок разрешения споров (Арбитраж), Порядок сдачи и приемки работ

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В текст договора вводятся при необходи­мости следующие пункты

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Дополнительные условия, Спорные вопросы, Стоимость договора

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>В текст договора вводятся при необходи­мости следующие пункты

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Обстоятельства непреодолимой силы (Форс-мажор), Ответственность сторон (Санкции), Порядок расчета (Платежи и расчеты)

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Виды демонстрации достаточно разнообразны, самыми распространенными являются дедукция и ________ (доказательство соответ­ственно от общего к частному и от частного к общему)

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Всякая правильная мысль должна быть аргументирована; чтобы признать суждение о предмете истинным, должны быть указаны достаточные основания, согласно закону

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>достаточного основания

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Горгий, Лисий, Сократ

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите имена крупнейших древнегреческих ораторов

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Аристотель, Демосфен, Исократ

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите имена крупнейших римских ораторов

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Аппий Клавдий Цек, Марк Туллий Цицерон, Марк Фабий Квинтилиан

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите имена крупнейших специалистов по риторике в России ХIХ-ХХ века

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>А.В.Миртов, К.П.Зеленецкий, Н.Ф.Кошанский

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите методы косвенного доказательства: «____»

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>исключения, от противного

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите нейтрализующие действия собеседника в споре в ответ на некорректное поведение партнера

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>не исключать комплиментов в адрес соперника, попросить высказать соображения, как выйти из затруднения, прекратить обмен мнениями, похвалить собеседника за глубину анализа и попросить его сделать обобщающий вывод

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите нейтрализующие действия собеседника в споре в ответ на некорректное поведение партнера

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>не давать волю своим чувствам., не настаивать на признании, согласии и поддержке вашей идеи., не пытаться оправдываться, не проявлять резких эмоций, не поддаваться на провокацию

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите нейтрализующие действия собеседника в споре в ответ на некорректное поведение партнера

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>выигрывать доброжелательностью, демонстрировать свою объективность, спросить оратора о цели дискуссии, цели его выступления, спросить, какую мысль развивал и доказывал собеседник

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите некорректные действия собеседника в споре

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>«раздувание» проблемы, вывод ее за принятые в дискуссии границы, выхватывание мелочи (факта), не затрагивающей основного тезиса, попытка со стороны оппонента перехватить инициативу в выборе направления разговора

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите некорректные действия собеседника в споре

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>выдвижение вопроса не по существу проблемы, выдвижение контрвопроса, игнорирование высказанного мнения, аргументации, подмена принципиального положения ссылками на мелочи

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите некорректные действия собеседника в споре

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>игра на ошибках оппонентов, недоработках, несовершенствах их, игнорирование фактов «за» и «против», намеренный увод к ложным выводам, подтасовка фактов для того, чтобы впоследствии уличить оппонента в безграмотности и дилетантстве

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите некорректные действия собеседника в споре

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>высказывание намеков, компрометирующих собеседника, перенесение критики на выступающего, на личность, приписывание выступающему явно нелепых высказываний

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите несвободные словосочетания

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>бить баклуши, водить за нос, голова садовая

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите основные понятия риторики

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>логос, пафос, этос

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите основные роды литературы

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>драма, лирика, эпос

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите основные структурные части речи

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>воззвание, доказательство, заключение

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите основные структурные части речи

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>называние, обращение, повествование

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите основные структурные части речи

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>доказательство, описание, опровержение

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите предложение, в котором есть алогизм

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите предложение, в котором есть алогизм

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Кроме работы, он учится заочно в институте.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите разделы Договора

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Обязательства сторон, Предмет договора, Представление сторон

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите разделы Договора

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Ответственность сторон, Срок действия договора, Условия и порядок расчетов

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите словосочетание, в котором одно из слов употребляется в переносном значении

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>стеклянный взгляд

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите существительные, которые имеют ударение на первом слоге

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>камбала, катарсис, кирзовый

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выберите существительные, которые имеют ударение на последнем слоге

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>клешня, коклюш, кровоточить

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Выяснение истины в споре называлось

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Дистантное общение всегда

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Доказательства делятся на прогрессивные и регрессивные. В ________ доказательстве ход рассуждений идет от оснований к следствиям

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Достижения греческого ораторского искусства были обобщены, теоретически обоснованы и возведены в правила энциклопедистом античности _____

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Духовное красноречие – древний вид красноречия, имеющий богатый опыт и традиции. Уже в ораторской речи Киевской Руси выделяют два подвида

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>красноречие дидактическое (учительное), панегирическое

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Если ______ не пытается достичь образности, используя слова, которые будоражат воображение, не реконструирует сцены из личного опыта слушателей, то речь его останется абстрактной, не произведет на аудиторию впечатления

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Если слова автора стоят перед прямой речью, то в этом случае после них ставится _____________, затем следует прямая речь, заключенная в кавычки

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Закон ________ (лат. lex contradictionis) интерпретиру­ется следующим образом не могут быть одновременно истинными две противоположные мысли об одном и том же предмете, взятом в одно и то же время и в одном и том же отношении

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Закон противоречия был открыт ________, который писал: «. Невозможно, чтобы противоречащие утверждения были вместе истинными. «

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Марк Фабий Квинтилиан

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Из данных словосочетаний фразеологизмом является

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>стреляный воробей

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Из данных фразеологизмов к книжным относится

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>кануть в лету

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Из данных фразеологизмов к разговорным относится

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>хоть кол на голове теши

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Изучает конкретные виды речи риторика

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Изучает принципы построения целесообразной речи риторика

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>К академическому красноречию относятся

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>вузовская лекция, научно-популярная лекция, научный доклад

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>К социально-бытовому красноречию относится

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>застольная речи, надгробная речь, приветственная речь, юбилейная речь

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>К судебному красноречию относят

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>адвокатскую, или защитительную, речь, прокурорскую, или обвинительную, речь

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Логическая ошибка «_______ тезиса» встречается обыкновенно в длинных речах, когда легче заменить одно положение другим

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Любое речевое доказательство включает три блока: тезис, аргу­мент и _________

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Название _____ должно, во-первых, соответствовать предмету речи, во-вторых, быть понятным аудитории и, в-третьих, быть построено стилистически так, чтобы заинтересовать слушателей

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Найдите пару слов, которые не являются паронимами

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>враг и брак

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Найдите пару слов, которые являются паронимами

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>дипломатичный и дипломатический

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Найдите словосочетания, в которых допущена ошибка

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>сколько не звал, а он не оглянулся., что не говори, а он хорош

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Найдите словосочетания, в которых допущена ошибка

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>как не старайся, все напрасно, некому не сделал добра

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Найдите словосочетания, в которых допущена ошибка

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>не для кого не сделал добра, ни мог не слышать, ни уронив своего достоинства

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Общие места основного характера были разработаны рационалистической риторикой, образцом которой может служить риторика Ло­моносова

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>род и вид, свойства материальные, целое и части

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Общие места основного характера были разработаны рационалистической риторикой, образцом которой может служить риторика Ло­моносова

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>предыдущее и последующее, причина, происхождение

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Общие места основного характера были разработаны рационалистической риторикой, образцом которой может служить риторика Ло­моносова

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>действия и страдания, имя, место и время

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Одним из авторов риторик был преподаватель русской и латинской словесности в Царскосельском лицее, доктор философии

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Определенность, т.е. ясность и точность рассуждения, а также изложения мыслей в речи вытекает из фундаментального закона формальной логики, – закона ________

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Официальная обстановка требует соблюдения соответствующих этикетных норм речевого поведения

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>использования этикетных стандартных формул вежливости («будьте добры», «будьте любезны», «разрешите мне …»т.п.), обязательного двустороннего Вы-общения по отношению к со­беседнику любой возрастной группы и любого социального положе­ния, строгого соблюдения этикетной рамки общения (слов приветст­вия и прощания)

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Официально-деловой стиль обслуживает _______ письменных официально-деловых отношений

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Оформляют, регистрируют заклю­чение и выполнение коммерческой сделки, т.е. предваряют составле­ние контракта (договора) и являются документами, регулирующими ход его выполнения, письма

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Ошибки и уловки спорщиков, относящиеся к аргументам, следующие

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Первый учебник риторики на русском языке был написан

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>синтез речи

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Под ________ понимается форма мышления или ло­гическое действие, в результате которого из одного или нескольких известных и определенным образом связанных суждений получается новое суждение, в котором содержится новое знание

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Проявляется в готовности партнеров учиты­вать интересы друг друга и идти на уступки метод ведения переговоров

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Прямая речь на письме всегда выделяется ___________

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Прямая речь, представляющая собой разговор двух или нескольких лиц, называется ___________

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Разделительное косвенное ________ применяется в тех случа­ях, когда известно, что доказываемый тезис входит в число альтерна­тив, которые полностью исчерпывают все возможные альтернативы дан­ной области

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Различные сферы жизни породили три основных типа красноречия

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>политическое (совещательное), судебное (речи, произносимые в суде), эпидейктическое (торжественное, парадное)

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Рациональные аргументы появляются из следующих источников

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>авторитеты, заведомо истинные суждения, факты

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Риторику, служащую для развития красноречия у учащихся, называют

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Риторику, соединяющую задачи воспитания красноречия и развития научной речи, называют по философскому основанию

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>С законом противоречия логически связан закон исключен­ного ________ (лат. les exclusi tertii sive medii inter duo contradictoria), согласно которому из двух противоречащих высказываний в одно и то же время и в одном и том же отношении одно непременно истинно

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>С точки зрения цели сообщения (коммуникативного задания), все предложения распределяются по двум большим классам невопросительные и ____________

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Самые распространенные у спорщиков ошибки и уловки, относящиеся к демонстрации, следующие

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>от сказанного с условием – к сказанному безусловно, ошибка (уловка), которую называют “не следует”, состоит в том, что создают только видимость логической связи между аргументами и тезисом, поспешное обобщение

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Самым известным политическим оратором в эпоху независимости Греции был

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Самым ярким и известным римским оратором признан

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Марк Туллий Цицерон

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Синонимом слова «риторика» является «_____»

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Синонимы, имеющие отличия в экспрессивно-эмоциональной окраске и употребляемые, поэтому в разных стилях речи, называются _________

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Семантика →, Синтаксис →, Морфология →, Фонетика (Графика)

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Слова, которые сближаются по значению в условиях одного контекста, называются ____________ (ситуативными, окказиональными, авторскими) синонимами

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Слово «всенощная» имеет ударение на ____________ слоге

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Слово «щавель» имеет ударение на ___________ слоге

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Сосредоточивает внимание участни­ков переговоров на пристальном анализе системы контраргументов партнера метод ведения переговоров

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Способность лексических единиц иметь несколько значений называется _____________ или полисемией

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Такой тип доказательства называется также «доказательством от ________», что терминологически неточно, так как в действительно­сти это «доказательство от противоречащего»

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Теоретики и практики менеджмента выделяют четыре метода ве­дения переговоров

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>вариационный, компромиссный, метод интегра­ции, уравновешивания

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Аристотель показал, что важнейшими родами ораторской речи являются судебная, совещательная и показательная речь с их разным отношением ко времени предмета описания совещательная – о будущем, судебная – о прошлом, а показательная – о связи прошлого с будущим., Роды поэзии иные. В поэтике Аристотеля родов поэзии тоже три эпос, лирика и драма., Они различаются не отношением ко времени описываемых событий, а степенью украшенности малой – эпос, средней – лирика и полной – драма., Под украшенностью понимается не словесный строй речи, а внешние по отношению к речи семиотические действия костюм, музыкальное сопровождение, театр и все сюда относящееся, кроме речи.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Поэзия цель – подражание; роды – эпос, лирика, драма., Риторика цель – убеждение; роды – совещательная, судебная, показательная (речь)., В обоих случаях есть категории цели и есть разделение на роды., Несомненно, что цель как побудительный источник речи относится к категории пафоса, роды поэзии и прозы связаны с организацией собрания людей, т.е. они есть проявление категории этоса в его разновидностях.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Для красноречия, т.е. совершенной по форме и смыслу речи, ритор должен владеть грамматикой и речевой стилистикой., Иначе ритор будет, а красноречия не будет. Наша практика это показывает ежечасно и ежеминутно., Для того чтобы риторика была красноречива, риторов обучают сначала грамматике, а потом стилю., Но риторика в категориях этоса, пафоса и логоса не зависит от красноречия.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Эристика, диалектика, софистика различаются отношением к этосу., Так, эристика предполагает преследовать свою пользу (этос), презирать оппонента (пафос) и не считаться с силлогистикой (логос)., Диалектика предполагает доказательство истины (этос), уважение к оппоненту (пафос) и применение силлогизмов (логос)., Софистика предполагает, доказывая, решить в свою пользу (этос), ввести в обман и угодить (пафос) и применить силлогизмы и софизмы (логос).

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Можно выделить два вида полемичности имплицитную (или скрытую, внутреннюю) и эксплицитную (или открытую, внешнюю)., Первый вид полемичности проявляется всегда, поскольку говорящему всегда приходится убеждать аудитории, в числе которой, возможно, находятся его оппоненты., Эксплицитная полемичность связана с открытой защитой своих взглядов и опровержением взглядов оппонентов., Этот вид полемичности представлен в судебном и социально-полемическом красноречии.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Человеческий мозг так ус­троен, что невозможно думать об одном, а говорить о другом., Этого не умеет делать ни один человек он молниеносно собьется, и осмысленной речи не получится., Это означает, что у говорящего существует един­ство мыслительной и речевой деятельности, а следовательно, ему не мешает внутренний (психологический, интеллектуальный) шум., Когда же человек слушает, он декодирует звуковую волну, что, вообще гово­ря, не так просто, особенно если говорящий имеет патологию дикции., В этом случае дешифровка речи еще более сложна.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Чем же тогда обусловлена большая трудоемкость анализа по сравнению с синтезом?, Когда человек говорит, он работает в условиях отсутствия шума., Во-первых, ему почти не мешает физический шум, пото­му что гортань и артикуляционные органы человека расположены очень близко к его уху, а ухо всегда контролирует речь самого человека., Оно расположено так близко, что только очень сильный шум может челове­ку помешать говорить.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Есть три вида риторики, потому что есть столько же родов слушателей., Речь слагается из трех элементов из самого оратора, из предмета, о котором он говорит, и из лица, к которому он обращается; оно-то и есть конеч­ная цель всего (я разумею слушателя)., Слушатель необходимо бывает или простым зрителем, или судьей, и притом судьей или того, что уже совершилось, или же того, что может совершиться. Таким образом, ес­тественно является три рода риторических речей совещательные, судебные и эпидейктические.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Жанрами ораторики, кроме судебной, совещательной и показатель­ной речей, являются диалог, молва и фольклор., Гомилетика включает проповедь, учебную речь и пропаганду., Ораторика и гомилетика вмес­те составляют устную словесность., Письменную словесность состав­ляют следующие основные жанры документы, рукописи, художествен­ная литература, научная литература и публицистика.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Известный исследователь языка В.В.Виноградов считал, что «ораторская речь – синкретический жанр., Она – одновременно и литературное произведение, и сценическое представление., Необходимо отделить задачи исполнительского, «театрального» изучения от литературно-стилистического., Ораторская речь – это особая форма драматического монолога, приспособленного к обстановке общественно-бытового или гражданского действа».

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Ораторская речь по своей природе полемична, поскольку она отражает противоречия и коллизии современной жизни., В ней прослеживаются сложная и планомерная организация противонаправленного смысла, черты экспрессии, аргументативной структуры., Оратор всегда строит свою речь как целостный противопоставленный смысловой план, организуя движение речи как сложную развернутую мысль, отталкиваясь от противоположного смысла., Можно выделить два вида полемичности имплицитную (или скрытую, внутреннюю) и эксплицитную (или открытую, внешнюю).

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Объективные законы речи у Аристотеля подкрепляются правилами., Правила риторики – это рекомендации для ораторской практики, не входящие в противоречие с законами речи., Например, если лицо, говорящее совещательную речь, начнет разбирать события, имевшие место в прошлом, то совещательная речь сможет не состояться., Если лицо, говорящее судебную речь, будет много рассуждать о будущем, то смысл прошедших событий не будет исследован и обнаружен.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Лучший, надежный вид аргументов – именно факты., Однако нередко для доказательства используют доводы, которые получены в результате обработки, а потому не вполне надежны., Называют же их – фактами., Например, статистические сведения, результаты социологических опросов – вовсе не бесспорные факты, так как могут сильно искажать реальность из-за самой процедуры получения и обработки сведений.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Термин “общие места” и соответствующее понятие в теории и практике риторики занимают особое положение., В современном обиходном употреблении словосочетание “общее место” в русском языке приобрело отрицательно-оценочное значение общее место – всем известная истина, слишком часто употребляющееся всем известное выражение., Действительно, в риторической практике “общее место” стало пониматься как общее рассуждение, наблюдение, описание, которое говорящий мог запомнить, чтобы использовать в подходящем случае, т.е. “расхожая”., Однако, всмотревшись вглубь многовековой истории риторики, мы обнаружим, что некогда “общие места” представляли собой вовсе не избитые фразы, а настоящие смысловые модели, по которым любой ритор мог творить сам.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Сила «Риторики» Аристотеля состоит именно в делении речей на виды, так как каждый вид обладает своим этосом, конкретно определенным., Взгляды Цицерона, отраженные в его диалогах по риторике, возвращают риторику к диалектике., Цицерон говорит о гражданском и судебном ораторстве, но в центр риторики ставит образованность оратора, его общую культуру и конкретные знания в предмете данной ораторской речи (знание истории, права, прецедентов и др.)., Это, по Цицерону, предпосылки успешной речи., Образованность и осведомленность позволяют оратору успешно действовать.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Квинтилиан в своей системе воспитания ораторов предлагает в качестве рекомендаций по риторическому образованию наряду с грамматической подготовкой формирование силы, быстроты, выносливости, координированности., Внешние качества оратора составляют его образ., Хитроумие, красивость, сила составляют образ оратора только в ораторике, так как ораторика фактически совмещает в себе эристику, диалектику и софистику., Виды речи, не относящиеся к ораторике, предполагают иной образ оратора., Так, в гомилетике важнейшим качеством оратора является благообразие, в сценической речи образ говорящего меняется в зависимости от того характера, который он представляет в данной пьесе.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Оратор решительно отличается от актера актер сегодня может быть принцем, а завтра шутом., Оратор всегда должен быть самим собой., Он должен быть представителем определенной идеи, которую отстаивает всей жизнью., По образу оратора судят о содержании речи.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите последовательность предложений в тексте

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>У Аристотеля перечень смысловых моделей-топов и их описание приводятся для обучения искусству аргументации., Это значит, что каждая смысловая модель-топ может использоваться не только для изобретения содержания речи, но и для доказательства как аргумент., В “Риторике” он дает около сорока моделей – 28 “надежных” топов (и 10 “ненадежных”, “ошибочных”), которые следует использовать для изобретения., Это такие общие места, как “определение”, “часть”, “род”, “вид”, “сходство”, “различие”, “причина”, “следствие”, “сравнение” и др.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между словом и типом правописания

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>пишется раздельно == (исчерпывающе)полный, пишется слитно == (металло)обрабатывающий, пишется через дефис == (буржуазно)демократический

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между словом и типом правописания

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>пишется раздельно == (потрясающе)привлекательный, пишется слитно == (естественно)научный, пишется через дефис == (атомно)молекулярный

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между словом и типом правописания

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>пишется раздельно == (вызывающе)развязный, пишется слитно == (горно)климатический, пишется через дефис == (древесно)кустарниковый

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>аргумент == мысль или положение, которое использу­ется для доказательства истинности или ложности тезиса, тавтология == выражение, которое повторяет в иной сло­весной форме ранее сказанное, факт == действительное, т.e. достоверное событие

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>каламбур == остроумное высказывание, основанное на одновременной реализации в слове (словосочетании) прямого и переносного значений или на совпадении звучания слов (словосочетаний) с различными значениями, композиция текста == закономерное, мотивированное содержанием и замыслом расположение всех частей выступления и целесообразное их соотношение, система организации материала, парцелляция == в письменном тексте отделение точкой одного или нескольких элементов высказывания для привлечения к ним внимания читателя и придания им нового звучания

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>парцелляция == в письменном тексте отделение точкой одного или нескольких элементов высказывания для привлечения к ним внимания читателя и придания им нового звучания, сегментация == вынесение важного для автора компонента высказывания в начало фразы и превращение его в самостоятельное предложение, а затем дублирование его местоимением в оставшейся части фразы, троп == любая языковая единица, имеющая смещенное значение, то есть второй план, просвечивающийся за буквальным значением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>закон тождества == закон формальной логики, согласно которому каждая мысль, которая приводится в речи, при повторении должна иметь одно и то же определенное, устойчивое содержание, софизм == логическая уловка, умышленно ошибочное рассуждение, которое вы­дается за истинное, суждение == форма мысли, в которой утверждается или отрицается что-либо относительно предметов и явлений, их свойств, связей и отношений и которая обладает свойством выражать либо истину, либо ложь

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>демонстрация == логическая связь между аргументом и тези­сом, тезис == мысль или положение, истинность которого требуется доказать в речи, умозаключение == форма мышления или ло­гическое действие, в результате которого из одного или нескольких известных и определенным образом связанных суждений получается новое суждение, в котором содержится новое знание

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>период == развернутое сложносочиненное предложение с подчинением, отличающееся полно­той раскрытия мысли и законченностью интонации, тропы == приемы выразительности, которые реализуются на уровне слова или словосочетания, фигуры == приемы выразительности, которые реализуются в тексте, равном предложению или большем, чем предло­жение

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>максима == вид афоризма, моралистическая по содержанию разновидность сентенции, которая может быть выражена в констатирующей или наставительной форме, но в рамках одного предложения, период == развернутое сложносочиненное предложение с подчинением, отличающееся полно­той раскрытия мысли и законченностью интонации, речевой этикет == совокупность всех этикетных речевых средств и правила их использования в тех или иных ситуациях

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>демонстрация == логическая связь между аргументом и тези­сом, описание == часть выступления, в котором дается системати­ческая картина предмета, софизм == логическая уловка, умышленно ошибочное рассуждение, которое вы­дается за истинное

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>лексическое значение == закрепленная в сознании говорящих соотнесенность звукового комплекса языковой единицы с тем или иным явлением действительности, переносное значение слова == такое значение, которое возникает в результате переноса названия с одного явления действительности на другое на основании сходства, общности их признаков, функций и т.д., прямое значение слова == такое значение, которое непосредственно соотносится с явлениями объективной действительности

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>мотивированное значение слова == производное, вторичное значение, которое выводится из значений производящей основы и словообразовательных аффиксов, немотивированное значение слова == непроизводное, первичное значение, которое не определяются значением морфем в составе слова, однозначные слова == слова, которые имеют одно лексическое значение

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>метафора == перенос названия с одного предмета на другой на основании какого-либо сходства их признаков, метонимия == перенос наименования с одного предмета на другой на основании их смежности, многозначные слова == слова, которые имеют не одно, а несколько значений

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>подстили == разновидности стиля, стандартизация == установление единых норм и требований, унификация == приведение к единообразию речевых средств

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>разговор == жанр разговорной речи, который отличается целенаправленностью. рассказ == жанр разговорной речи, в котором преоб­ладает монологическая форма речи внутри диалога или полило­га, спор == обмен мнениями с целью принятия решения или выяснения истины

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>окказионализмы == лексические единицы, возникновение которых обусловлено определенным контекстом, фразеологизмы == сложные по составу устойчивые сочетания, экспрессивность == выразительность, сила проявления чувств и переживаний

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>лексические повторы == немотивированное употребление одних и тех же слов в составе одного предложения или нескольких предложений, расположенных рядом, плеоназм == употребление в речи близких по смыслу и поэтому логически излишних слов лично я, свободная вакансия, тавтология == повторение однокоренных слов или одинаковых морфем изобразить образ, приблизиться ближе

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>метафора == перенос названия с одного предмета на другой на основании какого-либо сходства их признаков, омонимы == слова, которые звучат одинаково, но имеют совершенно разные значения, синекдоха == перенос названия целого на его часть, и наоборот

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>контекстуальные синонимы == слова, которые сближаются по значению в условиях одного контекста, омонимия == звуковое и грамматическое совпадение разных языковых единиц, которые семантически не связаны друг с другом, синонимический ряд == группа слов, состоящая из нескольких синонимов

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>антонимы == слова, различные по звучанию, имеющие прямо противоположные значения, паронимы == однокорневые слова, близкие по звучанию, но не совпадающие в значениях, синонимы == слова, различные по звучанию, но тождественные или близкие по значению, нередко отличающиеся стилистической окраской

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>называние == обозначение темы, обращение == аргумент от личности говорящего, повествование == часть выступления, в котором предмет лек­ции развивается в его историческом становлении

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>аллитерация == игра повторяющимися согласными звуками, ассонанс == повторение в целях благозвучия и выразительности сходных гласных звуков, особенно актуальное в стихе, период == значительное по своей протяженности сложноподчиненное предложение, включающее второстепенные предложения, которые в разных аспектах вскрывают смысл главного

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>красноречие == витийство (от славянского “вити словеса”), теория словесности, ораторское искусство, ораторская речь == вид эмоционально-интеллектуального творчества, реализуемого в словесной форме она одновременно воздействует и на сознание, и на чувства человека, частная риторика == наука, которая изучает конкретные виды речи

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>гомилетика == христианская проповедь и искусство проповеди, риторика учебная == риторика, служащая для развития красноречия у учащихся, эвристика == выяснение истины в споре

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>логос == словесные средства, использованные создателем речи в данной, конкретной речи при реализации ее замысла, пафос == намерение, замысел создателя речи, имеющей целью развить перед получателем определенную и интересующую его тему, этос == условия, которые получатель речи предлагает его создателю

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>ораторская речь == вид эмоционально-интеллектуального творчества, реализуемого в словесной форме она одновременно воздействует и на сознание, и на чувства человека, рациональная риторика == риторика, соединяющая задачи воспитания красноречия и развития научной речи, риторика учебная == риторика, служащая для развития красноречия у учащихся

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>интонация == совокупность произносительных характеристик предложения – движения тона, качества голоса, громкости и силы; выражает специфические смысловые характеристики высказывания – интонация вопроса, сообщения, приказа и др., словесное ударение == выделение одного слога в слове, служащее для объединения этого слова путем подчинения ударному слогу безударных, ударение == способ образования фонетически целостного сегмента высказывания

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>конспект == сокращенная запись информации, культура речи == владение нормами устного и письменного литературного языка (правилами произношения, ударения, грамматики, словоупотребления и др.), а также умение использовать выразительные языковые средства в разных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи, тезис == кратко сформулированное основное положение абзаца, текста лекции, доклада и т.п.

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>общая риторика == наука, которая изучает принципы построения целесообразной речи, риторика == наука об ораторском искусстве, изучающая отношение мысли к высказыванию; непосредственным предметом риторики является публичная аргументация, частная риторика == наука, которая изучает конкретные виды речи

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>аннотация == краткое, обобщенное описание (характеристика) текста книги, статьи, конспект == сокращенная запись информации, реферат == краткое изложение содержания документа или его части, включающее основные фактические сведения и выводы, необходимые для первоначального ознакомления с документом и определения целесообразности обращения к нему

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>духовное красноречие == древний вид красноречия красноречие дидактическое (учительное), которое преследовало цели морального наставления и воспитания (проповедь), и панегирическое, или торжественное, которое посвящено знаменательным церковным датам или государственным событиям, социально-бытовое красноречие == юбилейная речь, носящая торжественный характер; приветственная речь; застольная речи; надгробная речь, судебное красноречие == род речи, призванный оказывать целенаправленное и эффективное воздействие на суд, способствовать формированию убеждений судей и присутствующих в зале суда граждан

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>реакция == конк­ретное поведение слушающего в речевой коммуникации, семантика == смысл, информация (смысловые кванты), синтаксис == линейная упорядоченность смысловых единиц

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>диалектика == искусство спора, предполагающее совместный поиск участниками диалога объективной истины, синтез речи == переход от смысла к тексту, где под текстом понимается набор фонетических или графических единиц, эристика == диалог вне диалектических правил, ведение спора ради победы

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>аргументы == доводы, которые спорящие используют для убеждения партнеров в своей правоте, прямое доказательство == когда даны аргументы, из них выводятся истинные суждения, а из последних доказываемый тезис, софистика == поиск объективной истины с целью добиться выигрыша в споре

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>замысел речи == информация, которую вы хотите передать слушающему, потому что сама по себе эта информация работает на реализацию вашей цели, текст == конкретная речь, устная или письменная, которая поступает на слу­ховой анализатор или на зрительный аппарат, цель речи == та мотивация, которая лежит в основе любого речевого поступка

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>академическое красноречие == род речи, помогающий формированию научного мировоззрения, отличающийся научным изложением, глубокой аргументированностью и научной культурой, правила риторики == рекомендации для ораторской практики, не входящие в противоречие с законами речи, судебное красноречие == род речи, призванный оказывать целенаправленное и эффективное воздействие на суд, способствовать формированию убеждений судей и присутствующих в зале суда граждан

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите связь между термином и определением

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>косвенное (непрямое) доказательство == когда мы хотим доказать тезис и делаем это, доказывая ложность противоречащего тезису суждения, двумя путями а) методом “от противного” (вспомните доказательства в геометрии); б) “методом исключения”, или “методом алиби”, общее место == всем известная истина, слишком часто употребляющееся всем известное выражение, топика == совокупность общих мест и способы их применения

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите соответствие

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>диалог == прямая речь, представляющая собой разговор двух или нескольких лиц, прямая речь == точно воспроизведённая чужая речь, переданная от лица того, кто её произнёс, подумал, написал, чужая речь == речь собеседника, третьего лица или собственная речь говорящего, произнесённая ранее

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Установите соответствие

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>косвенная речь == для передачи чужой речи от лица автора, а не того, кто на самом деле её произнёс, реплика == слова каждого лица, участвующего в разговоре, цитата == дословные (точные) выдержки из высказываний и сочинений кого-либо, приводимые для под­тверждения или пояснения своих мыслей

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Характер деловых отношений обусловливает высокий уровень стандартизации (установления единых норм и требований) и ___________ (приведения к единообразию) языковых средств

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Центральным принципом речевого поведения в деловом общении является принцип

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Центральным принципом речевого поведения в деловом общении является принцип кооперации, реализующийся со­гласно теории Г.П.Грайса в максимах

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>великодушия, релевантности высказывания, такта

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Центральным принципом речевого поведения в деловом общении является принцип кооперации, реализующийся со­гласно теории Г.П.Грайса в максимах

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>полноты информации, симпатии, скромности, согласия

» xml:lang=»ru-RU» lang=»ru-RU»>Часто деловые _________ представляют собой определенную последовательность языковых клише и выражений, где заполнению подлежат лишь определенные строчки, например, текст договора, соглашения, заявления и другие

Материалы собраны группой SamZan и находятся в свободном доступе

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *