Ухо в остро или востро что значит
Значение и происхождение фразеологизма «Держать ухо востро»
Главная страница » Фразеологический словарь » Значение и происхождение фразеологизма «Держать ухо востро»
Автор статьи: Мария Знобищева
Филолог, кандидат филологических наук, поэт, член Союза писателей России. Дата публикации:20.01.2021
Фразеологизм «Держать ухо востро», к сожалению, уходит из повседневного речевого обихода. Его всё чаще можно встретить лишь на страницах литературных произведений или на театральных подмостках. А жаль.
Есть в нём и лукавая искорка иронии, и подлинная точность выражения мысли. В каких случаях употребление этой идиомы будет к месту? Давайте поразмышляем.
Происхождение
Здесь нет никакой тайны. Многие фразеологизмы возникли в результате наблюдения человека за живой природой. Рассматриваемое выражение – как раз из таких.
Когда зверь чем-то обеспокоен, его что-то тревожит или слышатся разные подозрительные звуки, то он поворачивает ушки к предполагаемому источнику шума и старается уловить, что там. Органы слуха, до того незадействованные, становятся «острыми», напрягаются.
Соответственно, «держать ухо востро» (значение и происхождение фразеологизма неразрывно связаны друг с другом) – быть внимательным, осторожным. Другими словами, расслабляться не стоит.
Синонимы
Русские люди предупреждают друг друга об опасности, используя идиомы-синонимы:
В Англии говорят: «Держи глаза открытыми», в Испании: «Пусть глаза будут очищенными». А в Греции советуют: «Смотри двумя глазами».
Слух, зрение, обоняние, как у волка из «Красной шапочки» – даже они не гарантируют полной безопасности. И всё же бдительность никогда не повредит.
Плавт и русский фразеологизм
Доподлинно известно, что автором знаменитого афоризма «Человек человеку – волк» является римский комедиограф Плавт. К общему прискорбию, человечество с древних времен изменилось мало, и афоризм уже успел стать крылатым выражением.
Кто-то подумает, что это слишком долгий заход к теме «держать ухо востро: значение фразеологизма», но это только кажется. На самом деле, все связано: и Плавт, и наше устойчивое выражение.
Таким образом, если люди все еще достаточно эгоистичны и бесчувственны к нуждам других, то не грех с ними быть настороже.
Предложение с фразеологизмом «Держать ухо востро»
Держать ухо востро на английском — пример предложения
Предлагаем вам несколько примеров, чтобы наглядней отразить значение фразеологизма:
Фразеологизмы распространены в устной и литературной речи. Они помогают разнообразить скучную беседу, и учат человека быть более внимательным к окружающим людям и мелочам. Помните, что ваша жизнь в ваших руках. Поэтому держите ухо востро, и будьте счастливы.
Мы также расскажем и о других фразеологизмах в следующих статьях:
Детей нужно учить быть осторожными
Не только разведчикам нужно умение знать людей и понимать, кому можно верить, а кому нет. Дети тоже скажут вам за него спасибо. Всем «новобранцам» этого мира нужно во время взросления напоминать народную мудрость, которая скрыта в рассматриваемом выражении. Ребенок должен знать, что мир – это не волшебная, добрая сказка. Конечно, кто-то скажет, что дети должны верить в светлые идеалы, но малыша не стоит подвергать риску. Если ему не рассказать, что в реальности бывают не только хорошие, но и плохие люди, в итоге он может попасть в не слишком приятную компанию, а родителям затем придется бороться с последствиями своего слишком радужного воспитания.
А ведь если бы ребенок знал, что с некоторыми людьми лучше держать ухо востро (значение фразеологизма подробно объясняется на примерах, близких каждому), то неприятностей бы не было.
Воспитание – сложный процесс (хотя большинство людей даже не задумываются об этом). Он требует ювелирной точности от родителей, чтобы не причинять ребенку слишком много боли. Совсем без боли, к сожалению, нельзя обойтись. Ведь воспитывать значит ограничивать человека, пресекать дурные склонности и развивать хорошие стороны характера. Впрочем, мы отвлеклись от темы «Держать ухо востро: значение выражения», но в этом нет ничего страшного, ибо у читателя есть уже вся необходимая информация.
Антоним
Удивительно то, что одна и та же привычка животных (прислушиваться к шуму) породила два выражения, которые заряжены противоположно. С одной стороны, когда человек настороже – это хорошо, а когда он, наоборот, теряет бдительность, то люди говорят: «Посмотрите на него, уши развесил», и это уже плохо.
Привести пример очень просто: приходит на работе к власти новое начальство. И оно говорит, в общем-то, правильные вещи о том, что нужно снижать количество рабочих часов, поднимать зарплаты и премии, нужно награждать тех, кто больше всех трудится, а тех, кто не трудится, – увольнять. Другими словами, в теории все гладко.
После подобной встречи, которая бывает в каждой организации, слишком доверчивые сотрудники (любители развешивать уши) сказали: «Ну, теперь все переменится», а осторожные пробурчали себе под нос: «Слишком красиво говорят – будут сокращения». Вторые оказались правы.
Все хорошо в меру
Естественно, если принимать некоторые явления мира буквально или слишком серьезно, то можно зайти не туда. Например, если со всеми держать ухо востро, то можно закончить дни в психиатрической больнице. Правда, если верить всем подряд и без всякого разбора, то можно прожить не очень долго или жить очень плохо. К сожалению, в нашей стране еще полным-полно людей, которые не просто хотят, но жаждут обмануть кого-то. Мошенники – это постоянная величина всех времен.
Как же быть, кому верить, а кому нет? Человеку дан разум. Его он должен развивать и совершенствовать. Правда, надо сказать, что большинство учится все же на ошибках и изначально вновь прибывшие в мир люди все-таки верят окружающим, а затем, обжегшись, сомневаются: а все ли так хорошо, как представляется на первый взгляд?
Переходя на язык фразеологизмов, можно сказать так: неопытный человек склонен развешивать уши. Правда, к чести или бесчестию мира, он быстро отучается от этой дурной привычки и заставляет держать ухо востро.
Сенека говорил, что только разум стоит развивать человеку со всем возможным рвением, потому что только он отличает его от животного. Также стоит сказать, что, каким бы сильным ни было тело, оно бренно, а остроту ума можно сохранить до глубокой старости. Кроме того, развитый разум позволит человеку хорошо разбираться в людях и понимать, кому стоит довериться, а с кем оставаться бдительным и осторожным и не поверять ему всех секретов.
Как понять пословицу держать ухо востро. Что означает выражение «держать ухо востро»
, — так мы говорим в ситуации, когда нужно быть осторожным в своих высказываниях и действиях, проявлять осмотрительность в поступках, и даже необходимую бдительность, чтобы не попасть впросак.
Возникновение этого устойчивого выражения, который называется фразеологизмом, довольно прозрачно. Люди издавна заметили, что собаки настораживаются, если чуют что-то, и поднимают уши торчком, прислушиваясь, откуда идет шорох, шуршание или любой неслышный даже для человека звук.
Это прямое значение, которое впоследствии переосмыслилось и стало употребляться применительно к людям в переносном значении quot;быть внимательным, осторожным и бдительным в делах и поступкахquot;.
Появилось это выражение, скорее всего от наблюдения за братьями нашими меньшими, которые насторожившись или прислушиваясь, оттопыривают уши дабы лучше слышать…
К человеку относится только причина оттопыривания ушей животными, потому как он буквально этого делать не умеет, по физиологическим причинам.
Человеку quot;держать ухо востроquot; означает, быть бдительным, внимательным, не ослаблять внимание.
Часто в русском языке употребляют выражение: держать ухо востро. Например, quot;с эти человек надо держать ухо востроquot;. Это обозначает, что надо быть внимательным и осмотрительным по отношению к этому человеку.
Обычно животные, например, собаки, когда чуют опасность, всегда нашорошивают уши. Скорее всего, отсюда и происхождение фразеологизма.
Кошки и собаки, а также любые другие quot;ушастыеquot; представители фауны, когда настораживаются, прислушиваются к непонятным звукам (а слышат они очень хорошо), поднимают одно ухо, направленное в сторону исходящего звука и напрягают его, ухо или оба уха животного в этот момент напряжено и выглядит с остроконечным, а не расслабленным или даже свисающим.
В старину вместо слова остро, говорили востро.
Вот и получается, что выражение quot;держать ухо востроquot; означает в прямом смысле прислушиваться, а в переносном смысле — соблюдать осторожность и осмотрительность, не оплошать, не опростоволоситься, не пропустить важное или опасное.
Быть осмотрительным, осторожным, доверяй, но и проверяй, быть на чеку.
Для меня фраза quot;Держи ухо востро!quot; означает только одно: нужно вести себя очень осторожно и постоянно быть начеку, а также быть очень внимательным, иначе может произойти какая-то беда или неприятность. Кстати, многие животные при появлении какой-либо опасности навостряют уши.
quot;Держать ухо востроquot; в переносном смысле означает: контроль за собой, за своими действиями, контроль за окружающими, за происходящими вокруг тебя событиями, чтобы предотвратить нежелательные явления, так сказать, опять же в переносном смысле quot;не попасть впросакquot;.
А то и означает, что нужно быть на чеку, быть осмотрительным, осторожным, внимательно следить за ситуацией, то есть — держать ухо востро. Вот пример:
То есть, в большинстве случаев, в контексте данное выражение имеет значение — не доверять кому-либо, быть осмотрительным с этим человеком или в определенной ситуации.
Это такой разговорный термин, и означает что нужно быть осмотрительным, осторожным, не доверять всем подряд или кому либо другому. И теперь с этим человеком нужно держать ухо востро. Как говорится доверяй но проверяй.
По всей вероятности, это выражение появилось в результате наблюдения за поведением животных. Видимо все замечали, что при опасности, уши животных становятся торчком, они напрягают слух. Держать ухо востро, означает быть настороже, ожидать опасности, быть к ним готовыми.
quot;Держать ухо востроquot; означает, что нужно быть предельно внимательным. Данное утверждение появилось после наблюдения за животными, которые при малейшей опасности поднимают свои уши и они становятся quot;острымиquot;. В этот момент животное находится в полной готовности.
Выражение quot;Держать ухо востроquot; означает что необходимо быть предельно внимательным, сосредоточенным, осмотрительным и осторожным и все это должно сочетаться одновременно.
Обычно слышал такое выражение от близких людей на счет других людей, вроде как будь осторожен вот с этим человеком например.
держать ухо востро
Они воры. Мне должно держать ухо востро; при первой неудаче они свою шею выкупят моею головой. (А. Пушкин.)
Мы ведь и позабыли, что с глубокомысленными людьми надо держать ухо востро… (Н. Добролюбов.)
Ирина Павловна поняла, что с этим стариком надо держать ухо востро. (В. Пикуль.)
Лошадей у кузницы под сарай запереть! А сами настороже, да не дремать, а держать ухо востро. (А. Островский.)
Днем границу проскочить не так-то легко, зато ночью держи ухо востро. (Н. Островский.)
Смотреть что такое «держать ухо востро» в других словарях:
держать ухо востро — См … Словарь синонимов
Держать ухо востро — Разг. Экспрес. 1. Быть крайне осмотрительным с кем либо, не доверять кому либо. Ирина Павловна поняла, что с этим стариком надо держать ухо востро (В. Пикуль. Океанский патруль). 2. Быть постоянно начеку. На границе глаз нужен. Чуть проспишь,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Держать ухо востро — Разг. 1. с кем. Не доверяться кому л., быть осмотрительным, осторожным. 2. Быть настороже, начеку. ФМ 2002, 570; ФСРЯ, 138; БТС, 153, 1409; Глухов 1988, 39 … Большой словарь русских поговорок
держать ухо востро — Не быть слишком доверчивым … Словарь многих выражений
Держать ухо вверху — Кар. То же, что держать ухо востро. СРГК 1, 454 … Большой словарь русских поговорок
Ухо востро держать — (иноск.) остерегаться. Ср. О, да съ тобой держи ухо востро! Тургеневъ. Вешнія воды. 35. Санинъ. Ср. Кто съ нимъ связывается, тотъ не безопасенъ. Такъ ты держи ухо востро. Достоевскій. Униж. и оскорбленные. 3, 6. Ср. Извольте, господа, я… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ухо востро держать — (иноск.) остерегаться Ср. О, да с тобой держи ухо востро! Тургенев. Вешние воды. 35. Санин. Ср. Кто с ним связывается, тот небезопасен. Так ты держи ухо востро. Достоевский. Униж. и оскорбленные. 3, 6. Ср. Извольте, господа, я принимаю… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
держать — Держать свое слово исполнять обещание. Свое слово надо держать. Держать язык за зубами молчать, не говорить тогда, когда не нужно. Обещал держать язык за зубами. Держи карман шире (разг. фам.) не жди, что получишь. Как же,… … Фразеологический словарь русского языка
ДЕРЖАТЬ — ДЕРЖАТЬ, держу, держишь, нев. 1. кого что. Иметь в руках. Держать папиросу. Держать зонтик. || Не отпускать от себя, заставлять быть при себе. Мать крепко держала ребенка за рукав. || Хватать, не позволяя удалиться. Держите вора! 2. кого что.… … Толковый словарь Ушакова
ухо — барабанить в уши, влюбиться по уши, в одно ухо войти, в другое выйти, держать ухо востро, драть уши, заткнуть уши, и ухом не вести, крепкий на ухо, навизжать уши, навострить уши, нажужжать уши, насторожить уши, не видать, как своих ушей, ни уха… … Словарь синонимов
Значение и происхождение фразеологизма «Держать ухо востро»
Фразеологизм «Держать ухо востро», к сожалению, уходит из повседневного речевого обихода. Его всё чаще можно встретить лишь на страницах литературных произведений или на театральных подмостках. А жаль.
Есть в нём и лукавая искорка иронии, и подлинная точность выражения мысли. В каких случаях употребление этой идиомы будет к месту? Давайте поразмышляем.
Значение фразеологизма
Когда мы даём собеседнику совет держать ухо востро, мы предупреждаем его об опасности, рекомендуем поостеречься, не терять бдительность. «Он не всегда называет настоящую цену, – скажет вызвавшему слесаря новосёлу опытная соседка. – Ты с ним держи ухо востро и будь построже, торгуйся».
Дать подобную рекомендацию могут и в более опасной ситуации. Держать ухо востро нужно с теми, кто не чист на руку, любит сплетничать, легко впадает в ярость, да и вообще со всеми, кто, подобно помещику Ноздрёву из «Мёртвых душ» Гоголя, может втянуть вас в какую-нибудь историю.
Выражение «Держать ухо востро» наполнено внутренним напряжением. Так описывается реакция организма на опасность, когда человек или зверь вытягивается в струнку, готовясь встретить неизбежное.
Происхождение выражения
У фразеологизма есть не менее выразительный «сородич»: «навострить уши». И наречие «вострО», и глагол «навострить» восходят к прилагательному «острый».
Держать ухо острым (или «вострым») необходимо для того, чтобы чутко слышать все возможные сигналы тревоги, улавливать малейшие изменения ситуации.
Идиома возникла из наблюдений за жизнью животных, которые приподнимают и «заостряют» уши в минуты опасности, если слышат необычные звуки или видят нечто незнакомое. Если у вас есть собака, вам хорошо известно, как это бывает.
Обвисшие уши расслабленного четвероногого друга мгновенно встают торчком, если раздаётся звонок в дверь. Кстати, отсюда же возник фразеологизм «держать ушки на макушке».
Синонимы
Русские люди предупреждают друг друга об опасности, используя идиомы-синонимы:
В Англии говорят: «Держи глаза открытыми», в Испании: «Пусть глаза будут очищенными». А в Греции советуют: «Смотри двумя глазами».
Слух, зрение, обоняние, как у волка из «Красной шапочки» – даже они не гарантируют полной безопасности. И всё же бдительность никогда не повредит.
Тест на знание фразеологизмов
Оцените богатство своей речи! Пройдите тест на знание фразеологизмов.
держать ухо востро
Смотреть что такое «держать ухо востро» в других словарях:
держать ухо востро — См … Словарь синонимов
держать ухо востро — Разг. Только несов. Чаще повел. накл. или инф. 1. Быть осмотрительным, осторожным, не доверять кому либо. С кем? с этим человеком, с врагом, с неприятелем… держать ухо востро; надо, нужно, следует… держать ухо востро. Они воры. Мне должно держать … Учебный фразеологический словарь
Держать ухо востро — Разг. Экспрес. 1. Быть крайне осмотрительным с кем либо, не доверять кому либо. Ирина Павловна поняла, что с этим стариком надо держать ухо востро (В. Пикуль. Океанский патруль). 2. Быть постоянно начеку. На границе глаз нужен. Чуть проспишь,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Держать ухо востро — Разг. 1. с кем. Не доверяться кому л., быть осмотрительным, осторожным. 2. Быть настороже, начеку. ФМ 2002, 570; ФСРЯ, 138; БТС, 153, 1409; Глухов 1988, 39 … Большой словарь русских поговорок
держать ухо востро — Не быть слишком доверчивым … Словарь многих выражений
Держать ухо вверху — Кар. То же, что держать ухо востро. СРГК 1, 454 … Большой словарь русских поговорок
Ухо востро держать — (иноск.) остерегаться. Ср. О, да съ тобой держи ухо востро! Тургеневъ. Вешнія воды. 35. Санинъ. Ср. Кто съ нимъ связывается, тотъ не безопасенъ. Такъ ты держи ухо востро. Достоевскій. Униж. и оскорбленные. 3, 6. Ср. Извольте, господа, я… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ухо востро держать — (иноск.) остерегаться Ср. О, да с тобой держи ухо востро! Тургенев. Вешние воды. 35. Санин. Ср. Кто с ним связывается, тот небезопасен. Так ты держи ухо востро. Достоевский. Униж. и оскорбленные. 3, 6. Ср. Извольте, господа, я принимаю… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
держать — Держать свое слово исполнять обещание. Свое слово надо держать. Держать язык за зубами молчать, не говорить тогда, когда не нужно. Обещал держать язык за зубами. Держи карман шире (разг. фам.) не жди, что получишь. Как же,… … Фразеологический словарь русского языка
ДЕРЖАТЬ — ДЕРЖАТЬ, держу, держишь, нев. 1. кого что. Иметь в руках. Держать папиросу. Держать зонтик. || Не отпускать от себя, заставлять быть при себе. Мать крепко держала ребенка за рукав. || Хватать, не позволяя удалиться. Держите вора! 2. кого что.… … Толковый словарь Ушакова
ухо — барабанить в уши, влюбиться по уши, в одно ухо войти, в другое выйти, держать ухо востро, драть уши, заткнуть уши, и ухом не вести, крепкий на ухо, навизжать уши, навострить уши, нажужжать уши, насторожить уши, не видать, как своих ушей, ни уха… … Словарь синонимов
Ухо востро или ухо в остро. Как правильно пишется?
Правильным будет слитное написание «Востро». Держать ухо «востро»-это значит быть настороже, «начеку». Бдительным и внимательным. Например «С этим человеком, надо держать ухо «востро». Ему нельзя доверять. Он и соврёт-не моргнёт глазом, а то и чего похуже.
Интересно также значение выражения «держать ухо востро».
Выражение «держать ухо востро» и сегодня очень популярно, его частенько употребляют в разговорной речи. Означает фраза то, что нужно быть бдительным и осторожным, вести себя осмотрительно и быть всегда начеку.
С этим лихим парнем нужно всегда держать ухо востро, а то обманет и глазом не моргнет!
Держать надо ухо востро. Это фразеологический оборот, который означает, что следует быть готовым к разного рода неожиданностям.
Фразеологические обороты обычно сохраняют то же самое написание, которое было всегда, вне зависимости от изменившихся правил.
В данном случае слово Востро отвечает на вопрос Как? и оказывается наречием, которое получено от краткого прилагательного Остро с помощью приставки В.
Такие наречия всегда пишутся слитно.
Вот подходящая цитата из книги Мелентьева «Обыкновенная Мемба»:
Выражение является разговорным, но часто используется и в художественной литературе для придания тексту особой окраски. Так, например, можем найти пример у Островского:
Старый солдат понял, что с этим прохиндеем, надо держать ухо востро.
Это из поговорки взято, «Держи ухо востро».
Означает эта фраза призыв навострить ушки, то есть быть очень внимательным, бдительным, так как возможны подвохи или провокации.
Думаю что тут проблема только со словом «востро» ухо и «В» с ними всё понятно.
Пишется фраза раздельно, то есть вот так «держать ухо востро».
Ухо Востро, значит быть готовым к различным неожиданностям, то есть быть бдительным.
Фразеологизмы и крылатые фразы занимают довольно прочное место в нашем языке. Иногда их использование крайне необходимо для того, чтобы правильно объяснить собеседнику свою точку зрения.
Известные лично мне фразеологизмы со словом «большой»:
«Сверкать пятками» можно только, когда очень быстро от кого-то убегаешь, а видит это тот, кто остается позади. Можно составить несколько предложений с данным фразеологизмом:
2). Мальчишка так быстро помчался с ворованными яблоками, что у него только пятки засверкали.
5). Если так бежать кросс, чтобы аж пятки засверкали, то обязательно к финишу прибежишь первым.
6). Дед Трофим, слегка погрустнев, сказал, что и он когда-то бегал так, что только пятки засверкали.
7). Матвей даже не сориентировался в обстановке, но у него уже пятки засверкали с этого места.
9). Когда бык Самсон повернулся в сторону мальчишек, они бросились врассыпную так, что только пятки засверкали.
10). Схватив маленькую сестренку на руки, Алеша побежал домой от начавшегося дождя, только пятки засверкали.
Фразеологизм»Глаза разбегаются» означает крайнюю степень удивления, когда видишь много интересного:красивог о, необычного, не успеваешь все рассмотреть и понять что к чему и почему,возникает столько впечатлений,что не можешь сосредоточиться.
Предложения с фразеологизмом «Глаза разбегаются».
Если вы используете ее как цитату, то
По правилу русского языка, всякий раз, когда идет перечисление объектов, пишется «ни» и раздельно. Если вы перечисляете отдельно, то правильно будет:
Рядом! слово- идиома, удивительное рядом, за стеною- рядом, рядом с опасностью, когда ты рядом, рядом во вселенной, их не видно, но они рядом.