Учитель фехтования дюма о чем

Учитель фехтования дюма о чем

Роман Александра Дюма «Учитель фехтования» был опубликован во Франции и одновременно в Бельгии в 1840 г. Затем выдержал ряд изданий на языке оригинала. Перевод и публикация в России этого произведения были запрещены. В своих мемуарах, посвященных пребыванию в России, Дюма запечатлел следующий эпизод:

«Княгиня Трубецкая, друг императрицы, супруги Николая I, рассказывала мне:

«Однажды царица уединилась в один из своих отдаленных будуаров для чтения моего романа. Во время чтения отворилась дверь, и вошел император Николай I. Княгиня Трубецкая, исполнявшая роль чтицы, быстро спрятала книгу под подушку. Император приблизился и, остановившись против своей августейшей половины, дрожавшей больше по привычке, спросил:

– Хотите, я вам скажу, что вы читали?

– Вы читали роман Дюма «Учитель фехтования».

– Каким образом вы знаете это, государь?

– Ну вот! Об этом нетрудно догадаться. Это последний роман, который я запретил.

И, несмотря на запрет, как мне говорят, “Учитель фехтования” был широко распространен в России».

О том, что царская цензура особо настороженно относилась к публикации произведений А. Дюма в России, свидетельствует цензор А. В. Никитенко: «Министр народного просвещения наложил эмбарго на все французские романы и повести, особенно Дюма»(Никитенко А. В. Дневник. В 3 т. Т. 1. С. 183. М.: Гослитиздат, 1955.).

Известно, что «Записки» Гризье послужили Дюма основным источником сюжета его романа. Но были и другие исторические сочинения, которыми воспользовался автор, изучая некоторые эпохи русской истории. Среди них следует назвать «Мемуары» графа Сегье (1827), «Очерк о смерти Павла I» Шатогирона (1825), исследование С. Раобе «История Александра I» (1826), «Доклад следственной комиссии» (1826).

Но эти исторические очерки ни в малейшей степени не соответствовали и не раскрывали суть революционного движения России. Французский писатель не смог постигнуть реальную картину – раскрыть причину происходившего на Сенатской площади.

В его романе можно обнаружить ряд элементарных несообразностей, наивных рассуждений, романических измышлений.

В исследовании С. Дурылина по этому поводу справедливо сказано, что в романе Дюма «заключено много извращений подлинной суровой истории декабриста, брошенного всей своей богатой родней и возвращенного к жизни и счастью своей любовницей – модисткой, сумевшей пробиться к нему в Сибирь, стать его законной женой и сделаться источником бодрости в тяжких испытаниях»(Дурылин С. Александр Дюма-отец и Россия // Литературное наследство. № 31–32. С. 312. М., 1937.).

И все же «Учитель фехтования» вызывает живой интерес как первое художественное произведение зарубежной литературы, запечатлевшее на своих страницах вооруженное восстание против царского самодержавия.

Александр Дюма видел в лице русских революционеров, французских инсургентов, итальянских патриотов – истинных героев своего времени. Он искренне восхищался ими и был убежден в том, что имена отважных борцов за правое дело не исчезнут из памяти поколений грядущих веков.

«Однажды Россия, – пророчески говорил Дюма, – в знак искупления жертв царских палачей воздвигнет декабристам памятник».

Первое издание на русском языке «Учителя фехтования» было осуществлено в Ленинграде в 1925 г. в связи с исполнявшимся столетием со времени восстания декабристов. Затем этот роман был напечатан Горьковским книжным издательством (1957).

В настоящем издании роман «Учитель фехтования» публикуется с некоторыми сокращениями.

Источник

Учитель фехтования (роман)

«Учитель фехтования» (фр. Memoires d’un maitre d’armes ) — роман известного французского писателя Александра Дюма. Роман написан в 1840 году. На русском языке роман также встречается под названием «Записки учителя фехтования»

Содержание

История создания

Роман впервые напечатан в 1840 году одновременно во Франции и Бельгии. Затем несколько раз публиковался на французском языке. Дюма пользовался «Записками» Грезье о его пребывании в России и написал роман от его имени. Он также пользовался другими историческими очерками: «Мемуары» (1827) графа Сегье, «Очерк о смерти Павла I» (1825) Шатогирина, «История Александра I» (1826) С. Раббе и «Доклад следственной комиссии» (1826).

Сюжет

Учитель фехтования Грезье передаёт Александру Дюма [1] свои записи, сделанные во время поездки в Россию. В них рассказывается, как он поехал в Санкт-Петербург и начал преподавать уроки фехтования. Все его ученики — будущие декабристы. Один из них — граф Анненков, муж старой знакомой Грезье, Луизы. Вскоре поднимается бунт, но тут же пресекается Николаем I. Все декабристы ссылаются в Сибирь, среди них и граф Анненков. Отчаявшаяся Луиза решается поехать за своим мужем и делить с ним тяготы каторги. Грезье соглашается ей помочь.

Роман в России

В России публикация романа была запрещена Николаем I в связи с описанием в нём декабристского восстания. В своих мемуарах Дюма вспоминал, что ему рассказала княгиня Трубецкая, подруга императрицы: [2]

Николай вошёл в комнату, когда я читала императрице книгу. Я быстро спрятала книгу. Император приблизился и спросил императрицу:

— Хотите, я вам скажу, что вы читали?

— Вы читали роман Дюма «Учитель Фехтования».

— Каким образом вы знаете это, государь?

— Ну вот! Об этом нетрудно догадаться. Это последний роман, который я запретил.

Царская цензура особенно внимательно следила за романами Дюма и запрещала их публикацию в России, но, несмотря на это, роман был распространён в России. Роман был впервые опубликован в России на русском языке в 1925 году. [3]

Примечания

Ссылки

Шевалье де Сент-Эрмин (1869)ПерсонажиЭдмон Дантес • Арамис • Атос • Портос • Леди Винтер • д’Артаньян • Из романов о д’Артаньяне • Аббат Фариа • Шико

Полезное

Смотреть что такое «Учитель фехтования (роман)» в других словарях:

Учитель фехтования (роман — Учитель фехтования (роман, 1988) Учитель фехтования Жанр: Роман Автор: Артуро Перес Реверте Язык оригинала испанский Публикация: 1988 «Учитель фехтования» (исп. El Maestro De Esgrima) роман Артуро Переса Реверте, вышедший в 1988 году. Сюжет… … Википедия

Учитель фехтования (роман, 1988) — У этого термина существуют и другие значения, см. Учитель фехтования (значения). Учитель фехтования El maestro de esgrima Жанр: роман Автор: Артуро Перес Реверте Язык оригинала … Википедия

Учитель фехтования (значения) — Учитель фехтования: Учитель фехтования роман Александра Дюма Учитель фехтования роман Артуро Переса Реверте Учитель фехтования фильм Педро Олеа, экранизация романа Артуро Переса Реверте … Википедия

Учитель фехтования — У этого термина существуют и другие значения, см. Учитель фехтования (значения). Учитель фехтования Le Maître d armes Жанр: Приключения Автор: Дюма, Александр (отец) … Википедия

Исаак Лакедем (роман) — Предположительно, эта страница или раздел нарушает авторские права. Eё содержимое, вероятно, скопировано с biblus.ru/Default.aspx?book=1b4e275f2c5 практически без изменений. Пожалуйста, проверьте … Википедия

Жозеф Бальзамо (роман) — Жозеф Бальзамо Joseph Balsamo Жанр: Исторический роман, Приключенческий роман Автор: Александр Дюма отец Язык оригинала: французский … Википедия

Капитан Ришар (роман) — Капитан Ришар Le Capitaine Richard Жанр: Исторический роман Автор: Александр Дюма отец Язык оригинала: французский Год написания … Википедия

Белые и синие (роман) — Белые и Синие Les Blancs et les Bleus Жанр: Исторический роман Автор: Александр Дюма отец Язык оригинала: французский Год написания … Википедия

Чёрный тюльпан (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Чёрный тюльпан. Чёрный тюльпан La Tulipe Noire Жанр: исторический роман Автор: Александр Дюма отец Язык оригинала … Википедия

Графиня де Шарни (роман) — Графиня де Шарни La Comtesse de Charny Жанр: Исторический роман Автор: Александр Дюма отец Язык оригинала: французский Год написания … Википедия

Источник

Александр Дюма: Учитель фехтования

Роман Александра Дюма «Учитель фехтования» особенный. В нём вы, конечно, узнаете привычного Александра Дюма с приключениями и пылкой любовью. Особенность состоит в том, что этот роман о России, о русской истории. У Дюма всего две книги о России — это документальная книга (дневники путешествия) «Путевые впечатления. В России» и роман «Учитель фехтования». Конечно, художественный роман будет намного более близок детям. Тем более в нём Дюма одним из первых писателей изобразил восстание декабристов. Приятно, что в «Учителе фехтования» нет серьёзных искажений истории, которые Александр Дюма частенько любит допускать, чтобы сделать свою книгу более занимательной. Но здесь обошлось без них. В «Учителе фехтования» основные события русской истории конца 18-начала 19 веков проходят перед нами ярко и отчетливо. Они рассказываются иностранцем, который смотрит на них со стороны, оценивает объективно, с позиции постороннего. Очень радует, что в романе совершенно нет той «развесистой клюквы», которая часто появляется в произведениях иностранцев о России. Дюма здесь обошелся без европейских стереотипов и клише. В книге нет медведей с балалайками, пьющих водку и танцующих калинку-малинку на русском морозе. Дюма предельно объективно показывает Россию в «Путевых заметках» и в «Учителе фехтования». У него трезвый взгляд на странную и немного непонятную для иностранца страну.

Дюма рассказывает в романе «Учитель фехтования» реальную историю любви француженки Полины Гёбль и декабриста Ивана Анненкова. Они легко узнаваемы под личиной Луизы Дюпюи и графа Алексея Анненкова. Дюма даже не очень сильно изменил их имена, а фамилию Анненкова даже оставил без изменения. Во время путешествия по России в 1858-59 годах Александр Дюма встретится с героями своего романа, которые после смерти Николая I будут возвращены из ссылки. Полина Гёбль и Иван Анненков встретят французского писателя как родного.

Интересно, что роман Александр Дюма был строго запрещен в России. За его чтение во времена Николая I можно было даже попасть в тюрьму. Но, несмотря на это, многие его читали и восхищались. Для русской элиты тех времён французский язык был почти родным, так что роман «Учитель фехтования» тайно привозился из Франции и читался на французском языке. Ведь в нём откровенно рассказывалось о таких запрещенных в то время в России вещах, как об убийстве Павла I и восстании декабристов. Роман не печатался в дореволюционной России, хотя о нём все хорошо знали. Впервые на русском языке роман Александра Дюма «Учитель фехтования» был издан только в 1925 году.

Роман Александра Дюма «Учитель фехтования» в серии исторических книг для детей и юношества «Туппум (Глиняная табличка)». Книга издана в твердой цветной обложке с изображением убийства графа Милорадовича на Сенатской площади; в книге плотная качественная офсетная бумага; среднего размера шрифт. Рисунки художника Бориса Косульникова, который уже иллюстрировал, изданный в серии, роман Николая Заболоцкого «Таинственный город». Преемственность в стиле иллюстраций — это хорошо. Разные книги серии приобретают общее художественное оформление. Лично мне это нравится: сразу видно, что книги из одной серии. Рисунков в книге много, они яркие и красочные. Цветовая насыщенность сразу бросается в глаза, а сюжеты иллюстраций вызывают интерес. Всё сделано так, чтобы привлечь внимание ребёнка.

Книга рекомендована для детей среднего и старшего школьного возраста (маркировка на обложке 12+), а также всем любителям классических исторических романов и поклонникам творчества Александра Дюма.

Источник

Рецензии на книгу «Учитель фехтования» Александр Дюма

Учитель фехтования дюма о чем

Каждая нация имеет свои недостатки, которых сама не замечает, потому что они глубоко коренятся в её натуре

В двух словах можно сформулировать мои мысли после прочтения этого романа так: Даже великие мастера слова не могут за время одной командировки подметить буквально всё, чтобы понять до конца историю и менталитет другого, чужого им народа. Вот именно так и получилось у знаменитого Александра Дюма. Проехавшись по императорской России первой половины девятнадцатого века, Дюма, конечно, многое увидел и этого уже стало достаточно для написания путевых заметок о России, но безусловно, ему захотелось пойти дальше, и он превратил эти записки в небольшой роман о России вообще и о судьбе декабристов на примере Ивана Анненкова в частности.

P.S. Моя пра-пра-пра-. бабушка тоже была богатой дворянкой Могилевской губернии, женой декабриста и последовала за своим мужем в ссылку в далекий Енисейский край. Там же, на берегу быстрой и холодной реки Чулым через несколько поколений и родилась моя мама.

Этот роман я должна была прочесть много лет назад, когда в школьные годы заинтересовалась декабристами и читала на эту тему все, до чего могла дотянуться. Но тогда не сложилось. Книга в общем понравилась, несмотря на то, что местами напоминает фрагменты путеводителя вперемешку с историческими очерками плюс разнообразные байки из жизни исторических деятелей того времени. Всё это смешано в очень правильной пропорции, так что снова и снова восхищаешься, какой же Дюма мастер исторического романа. Очень детально описано убийство Павла I, все интриги, подготовка к нему. Впечатлило сильно. Почему-то думала, что все произошло сразу, а оказывается, убивали очень неумело.
На полную достоверность книга не претендует, но ведь Дюма мы читаем не за этим. И речь идёт не о целях, идеях и задачах восстания, а о любви. Да и имя героини изменено, так что – вольные вариации на тему.

Прочитав произведение я могу только себе удивиться: как я могла позволить столь интересной книге томиться на книжной полке, в ожидании своего времени, более двух лет? Это же, что ни на есть, сущее безобразие с моей стороны. Со стороны большой поклонницы Дюма-отца 🙂
Но всё же я прочитала «Учителя фехтования». Замечательная книга. Этим романом Александр Дюма в который раз доказал, что не зря я его так полюбила. Прекрасный в своей лёгкости слог завораживает. Книга читается настолько быстро, что порой я, зачитываясь, останавливала себя, чтобы продлить удовольствие чтения ещё на пару деньков.
Роман написан от первого лица, что я очень люблю и приветствую в книгах. Увлекательный сюжет, привлекательные герои — всё это является деталями в ансамбле моих впечатлений после прочтения.
Много занимательных описаний городов. Так как действия проходят в Санкт-Петербурге, то описаний этого города было больше всего. Иногда создавалась впечатление, что я открыла какой-то учебник по истории. Дюма смог передать полезную информацию о городе, его достопримечательностях совсем ненавязчиво, а столь уместно и миловидно.
Много деталей я узнала для себе из жизней правителей России. Истории из их жизней были порой забавны, а порой очень даже наоборот.
Ну и конечно нежная и умилительная любовная линия между Алексеем Анненковым и Луизой. И трогательный до безобразия финал.
Роман отменный! Так что могу смело советовать его окружающим.

Книга прочитана в рамках Заседание Виртуального Книжного Клуба «Борцы с долгостроем» №21. Февраль 2014

Спойлер

Последняя книжечка в игре «Дайте две» и в читательском 2015 году!)))

С Новым Годом и Рождеством. ))))

Россия глазами француза

Каждая нация имеет свои недостатки, которых сама не замечает, потому что они глубоко коренятся в её натуре, но их хорошо замечают другие нации.

Я вам писал, что мое решение будет зависеть от вашего ответа. Если бы вы любили меня, жизнь моя принадлежала бы не мне, а вам, и я не имел бы права распоряжаться ею. Когда же вы мне не ответили, доказав этим, что не любите меня, жизнь потеряла для меня всякий интерес. Заговор? Пусть так, это хоть послужит мне развлечением.

Источник

Учитель фехтования

Учитель фехтования

«Учитель фехтования» (фр. Le Maître d’armes ) — роман известного французского писателя Александра Дюма. Роман написан в 1840 году.

Содержание

История создания

Роман впервые напечатан в 1840 году одновременно во Франции и Бельгии. Затем несколько раз публиковался на французском языке. Дюма пользовался «Записками» Грезье о его пребывании в России и написал роман от его имени. Он также пользовался другими историческими очерками: «Мемуары» (1827) графа Сегье, «Очерк о смерти Павла I» (1825) Шатогирина, «История Александра I» (1826) С. Раббе и «Доклад следственной комиссии» (1826).

Сюжет

Учитель фехтования Грезье передаёт Александру Дюма [1] свои записи, сделанные во время поездки в Россию. В них рассказывается, как он поехал в Санкт-Петербург и начал преподавать уроки фехтование. Все его ученики — будущие декабристы. Один из них — граф Анненков, муж старой знакомой Грезье, Луизы. Вскоре поднимается бунт, но тут же пресекается Николаем I. Все декабристы ссылаются в Сибирь, среди них и граф Анненков. Отчаявшаяся Луиза решается поехать за своим мужем и делить с ним тяготы каторги. Грезье соглашается ей помочь.

Роман в России

В России публикация романа была запрещена Николаем I в связи с описанием в нём декабристского восстания. В своих мемуарах Дюма вспоминал, что ему рассказала княгиня Трубецкая, подруга императрицы: [2]

Николай вошёл в комнату, когда я читала императрице книгу. Я быстро спрятала книгу. Император приблизился и спросил императрицу:

— Хотите, я вам скажу, что вы читали? Императрица молчала

— Вы читали роман Дюма «Учитель Фехтования».

— Каким образом вы знаете это, государь?

— Ну вот! Об этом нетрудно догадаться. Это последний роман, который я запретил.

Царская цензура особенно внимательно следила за романами Дюма и запрещала их публикацию в России, но, несмотря на это, роман был распространён в России. Роман был впервые опубликован в России на русском языке в 1925 году. [3]

Примечания

Ссылки

Полезное

Смотреть что такое «Учитель фехтования» в других словарях:

Учитель фехтования (роман — Учитель фехтования (роман, 1988) Учитель фехтования Жанр: Роман Автор: Артуро Перес Реверте Язык оригинала испанский Публикация: 1988 «Учитель фехтования» (исп. El Maestro De Esgrima) роман Артуро Переса Реверте, вышедший в 1988 году. Сюжет… … Википедия

Учитель фехтования (значения) — Учитель фехтования: Учитель фехтования роман Александра Дюма Учитель фехтования роман Артуро Переса Реверте Учитель фехтования фильм Педро Олеа, экранизация романа Артуро Переса Реверте … Википедия

Учитель фехтования (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Учитель фехтования (значения). Учитель фехтования Memoires d un maitre d armes Жанр: Приключения Автор: Дюма, Александр (отец) Я … Википедия

Учитель фехтования (роман, 1988) — У этого термина существуют и другие значения, см. Учитель фехтования (значения). Учитель фехтования El maestro de esgrima Жанр: роман Автор: Артуро Перес Реверте Язык оригинала … Википедия

Соколов, учитель фехтования — в 1843 г. помощник главного фехтовального учителя Отдельного (гвардейского) корпуса, автор «Начертания правил фехтовального искусства». <Половцов>… Большая биографическая энциклопедия

Сивербрик, Александр Ив. — учитель фехтования, полковник; † 50 лет, 9 февр. 1861 г. <Половцов>… Большая биографическая энциклопедия

Балон, Владимир Яковлевич — Владимир Балон … Википедия

Мастер шпаги (фильм) — Мастер шпаги El Maestro De Esgrima … Википедия

ФЕХТМЕЙСТЕР — (нем. Fechtmeister, от fechten фехтовать, сражаться, и Meister учитель). Учитель фехтования. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФЕХТМЕЙСТЕР нем. Fechtmeister, от fechten, сражаться, и Meister,… … Словарь иностранных слов русского языка

Перес-Реверте, Артуро — Артуро Перес Реверте Arturo Pérez Reverte … Википедия

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *