Тютчев какое лето что за лето

Лето 1854

Какое лето, что за лето!
Да это просто колдовство —
И как, спрошу, далось нам это
Так ни с того и ни с сего. Гляжу тревожными глазами
На этот блеск, на этот свет…
Не издеваются ль над нами?
Откуда нам такой привет. Увы, не так ли молодая
Улыбка женских уст и глаз,
Не восхищая, не прельщая,
Под старость лишь смущает нас.

Тютчев какое лето что за лето

Статьи раздела литература

Тютчев какое лето что за лето

Тютчев какое лето что за лето

Тютчев какое лето что за лето

Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».

Тютчев какое лето что за лето

Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.

Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.

Электронная почта проекта: stream@team.culture.ru

Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.РФ».

В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».

Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.

Источник

«Лето 1854» Ф. Тютчев

Какое лето, что за лето!
Да это просто колдовство –
И как, прошу, далось нам это
Так ни с того и ни с сего.

Гляжу тревожными глазами
На этот блеск, на этот свет…
Не издеваются ль над нами?
Откуда нам такой привет.

Увы, не так ли молодая
Улыбка женских уст и глаз,
Не восхищая, не прельщая,
Под старость лишь смущает нас.

Дата создания: 1854 г.

Анализ стихотворения Тютчева «Лето 1854»

Произведение, название которого прямо указывает на дату создания, было включено автором в письмо, адресованное супруге Эрнестине Федоровне. Аналогичная тема была затронута в эмоциональном послании жене, написанном неделей ранее: поэт восторгался теплой и ясной погодой, побаловавшей столичных жителей своей продолжительностью.

Строки зачина посвящены настроению лирического героя. Он очарован приятным сюрпризом, подаренным капризным северным климатом. Восхищенные интонации передаются при помощи анафоры и пунктуационных средств. Важная роль, определяющая общее содержание катрена, отводится лексеме «колдовство»: приход погожих дней кажется субъекту речи настолько удивительным, что представляется творением сверхъестественных сил.

Во второй части начальной строфы находит выражение диалогическое начало, сближающее стилистику анализируемого текста с разговорной речью. Эти особенности поддерживаются парой риторических вопросов, размещенных в концовке центрального четверостишия.

Благоприятные климатические перемены, расцененные героем-наблюдателем как необычайные, порождают душевные сомнения. Кульминационный момент тревожных переживаний представлен во второй строфе. Героя одолевают подозрения: что скрывается за летним теплом, сиянием и блеском? Здесь же развивается мотив незаслуженной награды, намеченный в зачине. Формулируется одна из версий, служащая причиной неожиданной благосклонности природы, – желание посмеяться, подшутить над людьми.

Ощущения тревоги и неловкости иллюстрируются развернутым сравнением, содержание которого занимает финальное четверостишие. Комплекс переживаний, которые испытывает лирический субъект, напоминает чувства, навеянные улыбкой красавицы. В глазах постаревшего кавалера испытанные приемы женского кокетства лишены привлекательности: они не восторгают и очаровывают, а вызывают смущение, замешательство, ведут к утрате душевного равновесия.

Отталкиваясь от бытовой темы, поэт создает тонкую психологическую зарисовку, открывающую сложную картину внутреннего состояния героя. Подобный тематический переход характерен для тютчевского наследия: произведение «Еще земли печален вид…» открывается пейзажем, а завершается поэтическим портретом встревоженной, мятущейся души, которая только очнулась от зимней тишины.

Источник

Тютчев: «Лето 1854»

Федор Тютчев: Лето 1854

Какое лето, что за лето!
Да это просто колдовство —
И как, спрошу, далось нам это
Так ни с того и ни с сего.

Гляжу тревожными глазами
На этот блеск, на этот свет…
Не издеваются ль над нами?
Откуда нам такой привет.

Увы, не так ли молодая
Улыбка женских уст и глаз,
Не восхищая, не прельщая,
Под старость лишь смущает нас.

Анализ стиха «Лето 1854» Тютчева

Произведение «Лето 1854», название которого прямо указывает на дату создания, было включено автором в письмо, адресованное супруге Эрнестине Федоровне. Аналогичная тема была затронута в эмоциональном послании жене, написанном неделей ранее: поэт восторгался теплой и ясной погодой, побаловавшей столичных жителей своей продолжительностью.

Строки зачина посвящены настроению лирического героя. Он очарован приятным сюрпризом, подаренным капризным северным климатом. Восхищенные интонации передаются при помощи анафоры и пунктуационных средств.

Важная роль, определяющая общее содержание катрена, отводится лексеме «колдовство»: приход погожих дней кажется субъекту речи настолько удивительным, что представляется творением сверхъестественных сил.

Во второй части начальной строфы находит выражение диалогическое начало, сближающее стилистику анализируемого текста с разговорной речью. Эти особенности поддерживаются парой риторических вопросов, размещенных в концовке центрального четверостишия.

Благоприятные климатические перемены, расцененные героем-наблюдателем как необычайные, порождают душевные сомнения. Кульминационный момент тревожных переживаний представлен во второй строфе. Героя одолевают подозрения: что скрывается за летним теплом, сиянием и блеском?

Здесь же развивается мотив незаслуженной награды, намеченный в зачине. Формулируется одна из версий, служащая причиной неожиданной благосклонности природы, – желание посмеяться, подшутить над людьми.

Ощущения тревоги и неловкости иллюстрируются развернутым сравнением, содержание которого занимает финальное четверостишие. Комплекс переживаний, которые испытывает лирический субъект, напоминает чувства, навеянные улыбкой красавицы.

В глазах постаревшего кавалера испытанные приемы женского кокетства лишены привлекательности: они не восторгают и очаровывают, а вызывают смущение, замешательство, ведут к утрате душевного равновесия.

Отталкиваясь от бытовой темы, поэт создает тонкую психологическую зарисовку, открывающую сложную картину внутреннего состояния героя. Подобный тематический переход характерен для тютчевского наследия: произведение «Еще земли печален вид…» открывается пейзажем, а завершается поэтическим портретом встревоженной, мятущейся души, которая только очнулась от зимней тишины.

Источник

Лето 1854

Какое лето, что за лето!

Да это просто колдовство —

И как, прошу, далось нам это

Так ни с того и ни с сего.

Гляжу тревожными глазами

На этот блеск, на этот свет…

Не издеваются ль над нами?

Откуда нам такой привет.

Увы, не так ли молодая

Улыбка женских уст и глаз,

Не восхищая, не прельщая,

Под старость лишь смущает нас.

Другие редакции и варианты

1 О это лето, это лето —

2 Мне подозрительно оно —

3 Не колдовство ли просто это? —

4 И нам за что подарено? —

Автограф — РГБ. Ф. 308. К. 1. Ед. хр. 22. Л. 50 об.

4 Так ни с того и ни с чего

Изд. 1868. С. 163; Изд. СПб., 1886. С. 205.

5 Смотрю тревожными очами

Автограф — РГБ. Ф. 308. К. 1. Ед. хр. 22. Л. 50 об.

12 Под старость лишь тревожит нас

Изд. 1868. С. 163; Изд. СПб., 1886. С. 205.

Тютчев какое лето что за лето Тютчев какое лето что за летоТютчев какое лето что за лето

КОММЕНТАРИИ:

Автографы (2) — РГБ. Ф. 308. К. 1. Ед. хр. 22. Л. 50 об.; РГАЛИ. Ф. 505. Оп. 1. Ед. хр. 31. Л. 1–1 об.

Первая публикация — Изд. 1868. С. 163. Вошло в Изд. СПб., 1886. С. 205; Изд. 1900. С. 207.

Печатается по автографу РГАЛИ.

Первый автограф — в письме поэта к Эрн. Ф. Тютчевой от 11 августа 1854 г. из Петербурга. Второй (РГАЛИ), беловой, в нем стихотворение имеет заголовок «Лето 1854».

Автографы отличаются вариантами 1-6-й строк. Автограф РГБ: «О это лето, это лето — / Мне подозрительно оно — / Не колдовство ли просто это? — / И нам за что подарено? — / Смотрю тревожными очами». Автограф РГАЛИ: «Какое лето, что за лето! / Да это просто колдовство — / И как, прошу, далось нам это / Так ни с того и ни с сего. / Гляжу тревожными глазами». Во втором автографе Тютчев избегает повторения слова «это» в 1-й и 3-й строках, а также переделывает 4-ю строку, в которой ритм стихотворения требовал смещения нормативного ударения в слове «подарено». Изменение 5-й строки во втором автографе обусловлено общим стилем, приближенным к разговорному: поэт употребляет слово «глаза» вместо возвышенного «очи». В варианте первой строфы второго автографа отчетливее звучит мотив неразгаданного очарования, непостижимости красоты природы: усиливается значение слова «колдовство», ставшего в конце 2-й строки ритмически ударным.

Все издания печатают стихотворение по автографу РГАЛИ, но без заголовка. Изд. 1868 и Изд. СПб., 1886 дают вариант 4-й строки: «Так ни с того и ни с чего», искажая устойчивое выражение «ни с того ни с сего», употребляемое поэтом. В этих же изданиях есть вариант 12-й строки: «Под старость лишь тревожит нас» (в автографе: «Под старость лишь смущает нас»).

Датируется августом 1854 г.

Перекликается со строками из письма поэта к Эрн. Ф. Тютчевой от 5 августа 1854 г.: «Какие дни! Какие ночи! Какое чудное лето! Его чувствуешь, дышишь им, проникаешься им и едва веришь этому сам. Что мне кажется особенно чудесным — это продолжительность, невозмутимая продолжительность этих хороших дней, внушающая какое-то доверие, называемое удачей в игре. Уж не отменил ли Господь окончательно в нашу пользу дурную погоду?» (СН. 1915. Кн. 19. С. 215) (А. Ш.).

Источник

Анализ стихотворения «Лето» Тютчева

Федор Иванович Тютчев — певец природы. Во многих своих стихотворениях он говорит о природе как о живом существе. Поэт видит в ней то, что нельзя разглядеть не в чём ином. Он осознал, что любые истины необходимо искать в основе чего-либо. А главная основа жизни — это природа, она возникла гораздо раньше людей, в ней сокрыта философия бытия. Природа — основа жизни. Она похожа на людей, а именно всякий индивид частично дублирует её, ведь он её создание, следовательно, они имеют схожие черты. Это и хотел доказать Тютчев читателям во многих своих работах.
Тютчев какое лето что за лето
Таковым является и стихотворение «Лето», написанное поэтом в 1854 году. По своему построению, смыслу и умелому владению изобразительно-выразительными средствами данное произведение нисколько не уступает своим поэтическим предшественникам. Однако «Лето» считается далеко не популярным стихотворением. Наверняка, так происходит в связи с тем, что поэт написал его для себя, а точнее для своей будущей супруги Эрнестины Пфеффель.

Если быть точным, то строки, которые сегодня мы читаем в этом произведении, изначально и не предполагалось рифмовать. Многие из этих строк Тютчев посылал в тайных обращениях к Эрнестине в то время, когда между ними закрутился тайный роман.

Учитель проверяет на плагиат?
Закажи уникальную работу у наших авторов. Напишем в течение дня!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *