сколько времени можно ли так говорить

«Сколько время» или «сколько времени»?

Если мы не знаем человека, то нам вряд ли будет интересно узнать, о его здоровье. Нам безразлично, как он провёл свои выходные дни.

Да и другие факты из его жизни нас мало беспокоят.

Но ЭТОТ вопрос мы задаём и с нетерпением ожидаем на него ответ от совершенно посторонних людей, которые нам встречаются на улицах и площадях, в парках и скверах.

И этот вопрос — «сколько время». А может «сколько времени»?

Как правильно?

В принципе, оттого, как мы спросим, не будет зависеть, поймёт ли нас человек – конечно, поймёт. И ответит.

От этого не будет дан какой-либо другой ответ, если мы скажем фразу неверно. Ответ будет совершенно одинаковым при любом раскладе.

Но. Мы ведь хотим, чтобы о нас думали, как о высокообразованном человеке. Поэтому в своей речи хотим употреблять все фразы только правильно.

Поэтому перейдём к сути правила.

Существительное «время» (как это не удивительно?) может изменяться по падежам.

Давайте просклоняем его.

А теперь посмотрим на вопросительное местоимение «сколько». Про него мы ещё будем говорить отдельно в одной из следующих статей. А сегодня лишь отметим, что оно употребляется с именем существительным в родительном падеже.

Смотрим на нашу таблицу и видим, что в этом падеже слово «время» употребляется в форме «времени».

Вот и правильный ответ — «сколько времени»!

Источник

Часы и время

В русском языке распространены две часовые системы, 12-часовая (более распространена в разговорной речи) и 24-часовая.

сколько времени можно ли так говорить

КАК СПРОСИТЬ О ВРЕМЕНИ?

— Не подскажете, который сейчас час? – [Ni patskázhiti, katóryj sijchás chas?]- Can you tell me, what time is it now, please?

— Скажите, пожалуйста, сколько сейчас времени? – [Skazhýti, pazhásta, skól′ka sijchás vrémini?]- Tell me, please, what time is it now?

— Вы знаете, сколько сейчас времени? – [Vy znáiti, skól′ka sijchás vrémini?] – Do you know, what time is it now?

! В выражениях времени используются количественные числительные.

ГОВОРИМ О ЧАСАХ (ТОЧНОЕ ВРЕМЯ)

01.00 или 13.00 – Один час или тринадцать часов

02.00 или 14.00 – Два часа или четырнадцать часов

03.00 или 15.00 – Три часа или пятнадцать часов

04.00 или 16.00 – Четыре часа или шестнадцать часов

05.00 или 17.00 – Пять часов или семнадцать часов

06.00 или 18.00 – Шесть часов или восемнадцать часов

07.00 или 19.00 – Семь часов или девятнадцать часов

08.00 или 20.00 – Восемь часов или восемнадцать часов

09.00 – 21.00 – Девять часов или двадцать один час

10.00 или 22.00 – Десять часов или двадцать два часа

11.00 или 23.00 – Одиннадцать часов или двадцать три часа

СЛОВА, СВЯЗАННЫЕ СО ВРЕМЕНЕМ

— Сейчас пять вечера. – [Sijchás pyát′ véchira.] – It’s five in the evening now.

— Ровно в полдень у нас рейс в Сочи. – [Róvna f póldin′ u nas rejs f Sóchi.] – We have a flight to Sochi exactly at noon.

— Мы прождали его почти 20 минут. – [My prazhdáli yevó pachtí 20 minút.] – We waited for him almost 20 minutes.

— Скоро три часа, и мы будем обедать. – [Skóra tri chasá, i my búdim abédat′.] – It will be there o’clock soon and we’ll have lunch.

— Точно не знаю, но сейчас примерно одиннадцать часов утра. – [Tóchna ni znáyu, no sijchás primérna adínatsat′ chesóf utrá.] – Don’t know exactly, but it’s about eleven o’clock in the morning now.

МИНУТЫ

1.В русском языке при обозначении времени от 1 минуты и до 30 минут (стрелка циферблата на цифре от 12 до 6) не используется предлог «после», хотя подразумевается, что речь идёт о первых 30 минут после наступившего часа.

Выражение «четверть» в современном языке достаточно редкое и заменяется на «15 минут».

Сутки (день, полдень, вечер, ночь) в разговорной речи, как правило, не указываются и следует понимать из контекста. Их можно добавлять с целью подчеркнуть смысл конкретной фразы в предложении.

02.05 или 14.05 – пять минут третьего

11.10 или 23.10 – десять минут двенадцатого

08.15 или 20.15 – пятнадцать минут девятого

04.20 или 16.20 – двадцать минут пятого

06.25 или 18.25 – двадцать пять минут седьмого

Премьера фильма начнётся после рекламы, в десять минут восьмого (19.10). – [Prim′yéra fíl′ma nachnyótsa pósli riklámy, v désyat′ minút vas′mova (19/10).] – At ten minutes past seven (19.10) the premiere of the film will begin after advertisement.

Наш урок русского языка заканчивается в пятнадцать минут первого (12.15). – [Nash urok rúskava yazyká zakánchivaitsa f pitnátsat′ minút pérvava (12.15).] – Our Russian language lesson will finish at fifteen minutes past twelve (12.15).

2.При выражении времени с 31 минуты и до 59 минут (стрелка циферблата от 6 до 12) используется предлог «без».

Как правило его употребляют в речи, когда остаётся от 20 минут до следующего часа.

03.40 или 15.40 – без двадцати (минут) четыре

07.45 или 19.45 – без пятнадцати (минут) восемь

01.50 или 13.50 – без десяти (минут) два

10.55 или 22.55 – без пяти (минут) одиннадцать

Таким образом, словосочетание «35 минут» в разговорной речи вы, скорее всего, услышите без предлога «без».

05.35 или 17.35 – тридцать пять (минут) шестого

Кстати, для удобства можно не произносить «минут» и это не будет являться ошибкой. Поэтому в примерах данное слово указано в скобках.

Без десяти восемь (19.50) приедет мой брат с семьей, и мы поедем на вокзал на поезд до Санкт-Петербурга. – [ Bes disití vósem′ (19.50.) priyédit moj brat s sim′yój, i my payédim na vakzál na póizt do Sankt-Pitirbúrga.] – My brother with his family will come at 10 minutes to eight and we’ll go to the railway station to the train to St.Petersburg.

Время выступления Аннет на конференции запланировано на без пятнадцати шесть (17.45). – [Vrémya vystupléniya Anét na kanfiréntsii zaplaníravana na biz pitnátsati shest′ (17.45).] – Annettes’s speech at the conference is planned at fifteen minutes to six (17.45).

КАК ЕЩЁ МОЖНО СКАЗАТЬ О ВРЕМЕНИ?

Также в разговорной речи можно услышать и упрощённую версию выражений времени с использованием часов и минут поочерёдно.

13.45 – Тринадцать сорок пять

16.07 – Шестнадцать ноль семь

В двенадцать сорок (12.40) начнётся вторая часть представления в цирке. – [V dvinátsat′ sórak (12.40) nachnyótsa ftaráya chast′ pridstavléniya f tsýrki.] – The second part of the performance in the circus will begin at twelve forty.

Уже четырнадцать пятьдесят (14.50). Пора возвращаться на работу после отдыха. – [Uzhé chitýrnatsat′ pit′disyát (14.50). Pará vazvrashchátsa na rabótu pósli ótdykha.] – It’s fourteen fifty (14.50) already. It’s time to return to work after rest.

Источник

сколько времени? и который час?

Полезное

Смотреть что такое «сколько времени? и который час?» в других словарях:

который час? и сколько времени? — Смотри сколько времени? и который час? … Словарь трудностей русского языка

который час — нареч, кол во синонимов: 2 • сколько натикало (2) • сколько сейчас времени (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов

Сколько времени? — Без пяти как свистнули / Без пятнадцати полдвенадцатого / Мои соломенные корова съела / На моих дрова кончились / На моих золотых половина ржавчины / На моих паровых кочегары взбунтовались, за углём поехали / Ноль целых, хрен десятых ответ не по… … Живая речь. Словарь разговорных выражений

ЧАС — ЧАС, часа (часу) и (с колич. числ.) часа, часу, пред. о часе, в часе и в часу, мн. ы, ов, муж. 1. (часа; при колич. числ. часа, в часе). Промежуток времени, равный 60 минутам, одна двадцать четвёртая часть суток. Прошёл целый ч. Опоздать на ч.,… … Толковый словарь Ожегова

сколько сейчас времени — нареч, кол во синонимов: 2 • который час (2) • сколько натикало (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

сколько натикало — нареч, кол во синонимов: 2 • который час (2) • сколько сейчас времени (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Банк времени — Содержание 1 Философия Банка времени 2 Типы Банков времени … Википедия

Часы прибор для измерения времени — Содержание: 1) Исторический очерк развития часовых механизмов: а) солнечные Ч., b) водяные Ч., с) песочные Ч., d) колесные Ч. 2) Общие сведения. 3) Описание астрономических Ч. 4.) Маятник, его компенсация. 5) Конструкции спусков Ч. 6) Хронометры … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Контроль времени — Контроль времени ограничение времени обдумывания ходов, используемое в шахматах, шашках и некоторых других играх. Обычно противники имеют одинаковый лимит времени. Время, которое каждый игрок тратит на обдумывание своих ходов, фиксируется.… … Википедия

Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 305755

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! А как правильно читать минуты? Например, восемь (часов) сорок две или восемь сорок два?

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Срочный вопрос! Подскажите, пожалуйста, верно ли предложение «Это очень удобно в городе, на который час то опускается туман»? Меня убеждают в том, что правильно будет «Это очень удобно в городе, где часто опускается туман». Какой же вариант верный?

Ответ справочной службы русского языка

Предложение Это очень удобно в городе, на который час то опускается туман верно, ошибок нет, править не требуется.

Ответ справочной службы русского языка

В 1999 г. слово впервые попадает в орфографический словарь, но в написании с оречовка. Это был академический «Русский орфографический словарь» (М., 1999). С этого момента в академических словарях и справочниках рекомендация неизменна (см., например, здесь ).

Слово речовка не отглагольное существительное, а отыменное. К подобной модели в 1950-е годы относилось немного слов, например: грушовка, ножовка. Ср.: грушовкагруша и грушевый, ножовканож и ножевой, речовкаречь и речевой. Орфография таких существительных полностью соответствует правилам. К тому же написания грушовка, ножовка были закреплены в « Толковом словаре русского языка » под ред. Д. Н. Ушакова.

Во второй половине ХХ в. появляются еще два существительных на -[о]вка после шипящего: мелочёвка и плащёвка (оба впервые зафиксированы в словаре « Новые слова и значения » с буквой ё: первое – в издании 1984 г. второе – в издании 1997 г.). Эти орфографические варианты отражали практику письма. Вероятно, на написание этих слов с ё (е) повлиял основной принцип русской графики – обозначать гласными буквами твердость и мягкость предшествующих согласных (ср.: мялмал, люклук, мёлмол). Написания грушовка, ножовка, устаревшее размежовка также соответствуют этому принципу: в них о писали после твердых согласных, в словах плащевка, мелочевка, речевка стали писать е после мягких. Наличие правила о суффиксах отыменных существительных оказалось менее значимым фактором.

В последних академических изданиях правил формулировка дополнена с учетом новых слов, появившихся после 1956 г. Вот как она дается в информационно-поисковой системе « Орфографическое комментирование русского словаря ».

Конечно, можно было бы кодифицировать утвердившиеся в практике письма написания плащевка, мелочевка, речевка как исключения. Но нужно ли закреплять новые и новые исключения, расшатывающие орфографическую систему? По этой модели вполне могут появиться новые слова, их придется фиксировать тоже с е. В результате слов с е в какой-то момент может стать больше, чем с о. И тогда нужно будет уже менять правило. Политика кодификаторов сегодня направлена на удержание системности русской орфографии.

В заключение предупредим еще один вопрос, который час то звучит в дискуссиях по поводу написания слова речовка и подобных. Речовку иногда неправомерно сопоставляют со словом дешевка. Эти существительные оканчиваются одинаково, но структура их совершенно разная. В слове дешевка гласная после ш входит в состав корня (ср.: дешевле, дешевизна, продешевить). А в корнях действует не просто другое правило, а иной принцип написания (ср.: черный – чернить, шелк – шелка, щеки – щека, желтый – желтеть). Подробнее см. правила в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря ».

Как правильно «Сколько времени» или » Который час » с объяснением

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Нам не доводилось встречаться с такими терминами.

Добрый день! Как корректнее задать вопрос: который час или сколько сейчас времени?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

«есть ли уточняющие слова в конструкциях типа «завтра(,) в восемь часов»? т. е. необходимо ли ставить запятую?
markell

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Сравните: завтра утром, завтра вечером. Дело в том, что «восемь утра» бывает ежедневно, не только завтра.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Название склоняется и в этом случае: в г. Москве. Несклоняемый вариант, который час то можно встретить в канцелярском языке, противоречит нормам русской грамматики.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 307273

Ответ справочной службы русского языка

Если первая часть (говорю) должна быть прочитана с предупредительной интонацией, то нужно поставить двоеточие. Если в первой части не содержится интонационного предупреждения о последующем изложении, то нужно поставить тире.

Правильно ли говорят: во сколько лет?

Ответ справочной службы русского языка

Зависит от контекста. Если речь идет о возрасте человека, при достижении которого случилось то или иное событие, то лучше: В каком возрасте?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

В указанном ответе речь не идет о времени (ср.: во скольких местах ты побывал). О времени корректно: до скольких (до которого часа), во сколько (в какое время).

Ответ справочной службы русского языка

Во скольких — форма предложного падежа (Во скольких странах ты бывал?). Во сколько — форма винительного падежа ( Во сколько ты придешь?).

Ответ справочной службы русского языка

Предлог во употребляется:

1) перед формами слов, начинающимися сочетаниями «в, ф + согласный»: во взоре, во власти, во Франции (но: в Финляндии), во Владимире (но: в Венеции), во всем, во вторник, во фразе;

2) перед формами предложного падежа слов лев, лёд, лён, лоб, ложь, мох, ров, рожь, рот: во лжи, во рву;

3) перед формой мне: во мне;

4) перед формами слов многие, многое, множество, множественный: во множестве случаев, во многих случаях; во множественном числе;

5) перед формой что: Во что превратился наш парк?

Предлог во употребляется в значении ‘где-либо, куда-либо’ с формами слов двор ( во дворе, во двор), дворец ( во дворце, во дворец), мгла ( во мгле, во мглу), мрак ( во мраке, во мрак), тьма ( во тьме, во тьму), а также с формами слов во сне, во чреве.

Предлог во употребляется в значении ‘ради чего-либо’ в сочетаниях во благо (делать что-либо), во зло (употребить что-либо), во избежание (чего), во имя (кого, чего), во исполнение (чего), во славу (кого-либо), во спасение (ложь во спасение). Но: в ознаменование.

Добрый вечер!существует выражение: во сколько у них роспись в загсе?но слово роспись ведь неграмотно, а подпись тоже как то странно.Как сказать грамотно в этом случае?

Ответ справочной службы русского языка

Да, употребление слова роспись в таком значении неправильно. Можно спрашивать: Во сколько они расписываются? Во сколько у них регистрация?

Правильно ли написано? Почему? Непонятно, во сколько приедем.

Ответ справочной службы русского языка

Предложение Непонятно, во сколько приедем написано верно, если значение: «мне непонятно, во сколько мы приедем». Запятой может не быть, если логическое ударение падает на во сколько, а слова непонятно во сколько рассматриваются как неразложимое сочетание (= «приедем бог знает когда»).

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

В сложноподчиненном предложении главная часть отделяется от придаточной запятой.

«есть ли уточняющие слова в конструкциях типа «завтра(,) в восемь часов»? т. е. необходимо ли ставить запятую?
markell

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Сравните: завтра утром, завтра вечером. Дело в том, что «восемь утра» бывает ежедневно, не только завтра.

Подскажите пожалуйста, является ли стилистически правильным предложение: » Во сколько обойдётся составить праздничное меню?».Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Такая фраза возможна в разговорной речи.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *