салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Аудиосказки Салтыкова-Щедрина

Слушайте самобытные сказки русского писателя Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина онлайн в отличном качестве. В сказках сатирика сплетается воедино комическое и трагическое, вымысел и реальность, гротеск и ирония, Эзопов язык и фольклорные традиции.

Сказки Салтыкова-Щедрина слушать

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Самоотверженный заяц

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Верный Трезор

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Медведь на воеводстве

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Премудрый пескарь

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Добродетели и пороки

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Орёл-меценат

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Дикий помещик

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Карась-идеалист

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Коняга

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Либерал

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Обманщик-газетчик и легковерный читатель

Если Вам понравилось, пожалуйста, поделитесь с друзьями.

Русские народные аудиосказки

Аудиосказки народов мира

аудиосказки по возрасту:

аудиосказки по интересам:

Маленькая Баба Яга

Сказку озвучил Игорь Котофеич Бузо.

Почему у рыб нет ушек

Слушайте сказку «Малинка» Лебедева А. онлайн на сайте Мишкины книжки. Рассказ о том, как девочка Лика и мальчик Николай ходили в зоомагазин посмотреть на рыбок. Они впервые обратили внимание на отсутствие ушек у многих животных.

Слушайте сказку «Малинка» Лебедева А. онлайн на сайте Мишкины книжки. Сказка про веселую выдумщицу первоклассницу Маринку, которая вместо буквы «р» говорила «л» и ее все звали Малинка, даже учительница. Текст читает: Гуркова Н.

Сказка про Роланда

Слушайте сказку «Сказка про Роланда» онлайн на сайте Мишкины книжки. Роланд был справедливым, смелым и могучим рыцарем во времена короля Карла. Меч его не брал, а стрела могла поразить его только в стопу, поэтому он…

Слушайте рассказ «Грибной суп» онлайн на сайте Мишкины книжки. Веселый рассказ о том, как юные кулинары варили проголодались и решили сварить грибной суп с листьями эвкалипта. Озвучка: Гетманчук Е., Басков Ф., Борова Н., Сульдина О….

Слушайте рассказ «Кораблик» онлайн на сайте Мишкины книжки. Душевный рассказ о путешествии маленького игрушечного кораблика. Озвучка: Сульдина О. Фортепианная партия: Сульдина О. Иллюстрация: Чудинова В. Фонд ВРЕМЯ РАСТИ.

Слушайте рассказ «Чудо в перьях» онлайн на сайте Мишкины книжки. Фантазийный рассказ о том, как оживает нарисованный аллигатор и как весело иногда бывает не выговаривать буквы. Озвучка: Борова Н., Басков Ф., Евтюхова А., Кулаков А….

Небольшие рассказы про маленького мальчика Алешу, его детство, его семью. Алеша описывает свои детские впечатления от путешествия по железной дороге, от огромной Москвы, от посещения зоопарка…

«Бородино» — стихотворение Михаила Юрьевича Лермонтова. Было написано в начале 1837 года. Опубликовано в журнале «Современник» в 1837 году. Посвящено Бородинскому сражению 7 сентября 1812 года, в котором русская армия сражалась против французского наполеоновского войска….

Слушайте аудио стих «Бочонок собачонок» Заходера Б. онлайн на сайте Мишкины книжки.

Слушайте аудио стих «Диета термита» Заходера Б. онлайн на сайте Мишкины книжки.

Слушайте аудио стих «Дождик» Заходера Б. онлайн на сайте Мишкины книжки.

Мы рады принять Ваши предложения и пожелания по работе сайта

Источник

Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Антон Чехов, Александр Куприн, Аркадий Аверченко, О. Генри Уильям, Леонид Андреев, Михаил Салтыков-Щедрин, Федор Достоевский и др.

Шутка способна поднять настроение и даже поддержать в трудную минуту. Поэтому многие люди обращаются к юмористическим произведениям, когда на душе у них тяжело. Это может быть и просто способ.

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович

Когда писатели создают художественные произведения, они не всегда являются абсолютной выдумкой. Это известный факт, который заставляет внимательнее всматриваться и читать между строк. Во время чтения.

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович

М.Е.Салтыкова-Щедрина заслуженно относят к писателям-сатирикам мировой величины. Но при этом зачастую его произведения толкуют лишь как сатиру на государственное устройство и порядки самодержавной.

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович

В литературе существуют редкие и уникальные жанры. Часто их создатели являются единственными их представителями. Такие жанры отличаются от других тем, что в них происходит смешение, например, народной.

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

Максим Горький, Лев Толстой, Иван Бунин, Николай Лесков, Михаил Салтыков-Щедрин, Андрей Платонов, Николай Гоголь и др.

Источник

Сказки — Салтыков-Щедрин М.Е.

Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил

Жили да были два гене­рала, и так как оба были лег­ко­мыс­ленны, то в ско­ром вре­мени, по щучьему веле­нию, по моему хоте­нию, очу­ти­лись на необи­та­е­мом острове.

Слу­жили гене­ралы всю жизнь в какой-то реги­стра­туре; там роди­лись, вос­пи­та­лись и соста­ри­лись, сле­до­ва­тельно, ничего не пони­мали. Даже слов ника­ких не знали, кроме: «При­мите уве­ре­ние в совер­шен­ном моем почте­нии и преданности».

Упразд­нили реги­стра­туру за нена­доб­но­стью и выпу­стили гене­ра­лов на волю. Остав­шись за шта­том, посе­ли­лись они в Петер­бурге, в Подья­че­ской улице, на раз­ных квар­ти­рах; имели каж­дый свою кухарку и полу­чали пен­сию. Только вдруг очу­ти­лись на необи­та­е­мом ост­рове, просну­лись и видят: оба под одним оде­я­лом лежат. Разу­ме­ется, сна­чала ничего не поняли и стали раз­го­ва­ри­вать, как будто ничего с ними и не случилось.

– Стран­ный, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, мне нынче сон снился, – ска­зал один гене­рал, – вижу, будто живу я на необи­та­е­мом острове…

Ска­зал это, да вдруг как вско­чит! Вско­чил и дру­гой генерал.

– Гос­поди! да что ж это такое! где мы! – вскрик­нули оба не своим голосом.

И стали друг друга ощу­пы­вать, точно ли не во сне, а наяву с ними слу­чи­лась такая ока­зия. Однако, как ни ста­ра­лись уве­рить себя, что все это не больше как сно­ви­де­ние, при­шлось убе­диться в печаль­ной действительности.

Перед ними с одной сто­роны рас­сти­ла­лось море, с дру­гой сто­роны лежал неболь­шой кло­чок земли, за кото­рым стла­лось все то же без­гра­нич­ное море. Запла­кали гене­ралы в пер­вый раз после того, как закрыли регистратуру.

Стали они друг друга рас­смат­ри­вать и уви­дели, что они в ноч­ных рубаш­ках, а на шеях у них висит по ордену.

– Теперь бы кофейку испить хорошо! – мол­вил один гене­рал, но вспом­нил, какая с ним неслы­хан­ная штука слу­чи­лась, и во вто­рой раз запла­кал. – Что же мы будем, однако, делать? – про­дол­жал он сквозь слезы. – Ежели тепе­рича доклад напи­сать – какая польза из этого выйдет?

– Вот что, – отве­чал дру­гой гене­рал, – подите вы, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, на восток, а я пойду на запад, а к вечеру опять на этом месте сой­демся; может быть, что-нибудь и найдем.

Стали искать, где восток и где запад. Вспом­нили, как началь­ник одна­жды гово­рил: «Если хочешь сыс­кать восток, то встань гла­зами на север, и в пра­вой руке полу­чишь иско­мое». Начали искать севера, ста­но­ви­лись так и сяк, пере­про­бо­вали все страны света, но так как всю жизнь слу­жили в реги­стра­туре, то ничего не нашли.

– Вот что, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство: вы пой­дите направо, а я налево; этак-то лучше будет! – ска­зал один гене­рал, кото­рый, кроме реги­стра­туры, слу­жил еще в школе воен­ных кан­то­ни­стов учи­те­лем кал­ли­гра­фии и, сле­до­ва­тельно, был поумнее.

Ска­зано – сде­лано. Пошел один гене­рал направо и видит – рас­тут дере­вья, а на дере­вьях вся­кие плоды. Хочет гене­рал достать хоть одно яблоко, да все так высоко висят, что надобно лезть. Попро­бо­вал полезть – ничего не вышло, только рубашку изо­рвал. При­шел гене­рал к ручью, видит: рыба там, словно в садке на Фон­танке, так и кишит, и кишит.

«Вот кабы эта­кой-то рыбки да на Подья­че­скую!» – поду­мал гене­рал и даже в лице изме­нился от аппетита.

Зашел гене­рал в лес – а там ряб­чики сви­щут, тете­рева токуют, зайцы бегают.

– Гос­поди! еды-то! еды-то! – ска­зал гене­рал, почув­ство­вав, что его уже начи­нает тошнить.

Делать нечего, при­шлось воз­вра­щаться на услов­лен­ное место с пустыми руками. При­хо­дит, а дру­гой гене­рал уж дожидается.

– Ну что, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, про­мыс­лил что-нибудь?

– Да вот нашел ста­рый нумер «Мос­ков­ских ведо­мо­стей», и больше ничего!

Легли опять спать гене­ралы, да не спится им нато­щак. То бес­по­коит их мысль, кто за них будет пен­сию полу­чать, то при­по­ми­на­ются виден­ные днем плоды, рыбы, ряб­чики, тете­рева, зайцы.

– Кто бы мог думать, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, что чело­ве­че­ская пища, в пер­во­на­чаль­ном виде, летает, пла­вает и на дере­вьях рас­тет? – ска­зал один генерал.

– Да, – отве­чал дру­гой гене­рал, – при­знаться, и я до сих пор думал, что булки в том самом виде родятся, как их утром к кофею подают!

– Как все это сде­лать? – словно эхо, повто­рил дру­гой генерал.

Замол­чали и стали ста­раться заснуть; но голод реши­тельно отго­нял сон. Ряб­чики, индейки, поро­сята так и мель­кали перед гла­зами, соч­ные, слегка под­ру­мя­нен­ные, с огур­цами, пику­лями и дру­гим салатом.

– Теперь я бы, кажется, свой соб­ствен­ный сапог съел! – ска­зал один генерал.

– Хороши тоже пер­чатки бывают, когда долго ношены! – вздох­нул дру­гой генерал.

Вдруг оба гене­рала взгля­нули друг на друга: в гла­зах их све­тился зло­ве­щий огонь, зубы сту­чали, из груди выле­тало глу­хое рыча­ние. Они начали мед­ленно под­пол­зать друг к другу и в одно мгно­ве­ние ока остер­ве­ни­лись. Поле­тели кло­чья, раз­дался визг и оха­нье; гене­рал, кото­рый был учи­те­лем кал­ли­гра­фии, отку­сил у сво­его това­рища орден и немед­ленно про­гло­тил. Но вид теку­щей крови как будто обра­зу­мил их.

– С нами крест­ная сила! – ска­зали они оба разом. – Ведь этак мы друг друга съе­дим! И как мы попали сюда! кто тот зло­дей, кото­рый над нами такую штуку сыграл!

– Надо, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, каким-нибудь раз­го­во­ром раз­влечься, а то у нас тут убий­ство будет! – про­го­во­рил один генерал.

– Начи­найте! – отве­чал дру­гой генерал.

– Как, напри­мер, дума­ете вы, отчего солнце прежде вос­хо­дит, а потом захо­дит, а не наоборот?

– Стран­ный вы чело­век, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство: но ведь и вы прежде вста­ете, идете в депар­та­мент, там пишете, а потом ложи­тесь спать?

– Но отчего же не допу­стить такую пере­ста­новку: сперва ложусь спать, вижу раз­лич­ные сно­ви­де­ния, а потом встаю?

– Гм… да… А я, при­знаться, как слу­жил в депар­та­менте, все­гда так думал: «Вот теперь утро, а потом будет день, а потом пода­дут ужи­нать – и спать пора!»

Но упо­ми­на­ние об ужине обоих повергло в уны­ние и пре­секло раз­го­вор в самом начале.

– Слы­шал я от одного док­тора, что чело­век может дол­гое время сво­ими соб­ствен­ными соками питаться, – начал опять один генерал.

– Да так‑с. Соб­ствен­ные свои соки будто бы про­из­во­дят дру­гие соки, эти, в свою оче­редь, еще про­из­во­дят соки, и так далее, покуда нако­нец соки совсем не прекратятся…

– Тогда надобно пищу какую-нибудь принять…

Одним сло­вом, о чем ни начи­нали гене­ралы раз­го­вор, он посто­янно сво­дился на вос­по­ми­на­ние об еде, и это еще более раз­дра­жало аппе­тит. Поло­жили: раз­го­воры пре­кра­тить, и, вспом­нив о най­ден­ном нумере «Мос­ков­ских ведо­мо­стей», жадно при­ня­лись читать его.

– «Вчера, – читал взвол­но­ван­ным голо­сом один гене­рал, – у почтен­ного началь­ника нашей древ­ней сто­лицы был парад­ный обед. Стол сер­ви­ро­ван был на сто пер­сон с рос­ко­шью изу­ми­тель­ною. Дары всех стран назна­чили себе как бы ран­деву [1] на этом вол­шеб­ном празд­нике. Тут была и «шекс­нин­ска стер­лядь золо­тая», и пито­мец лесов кав­каз­ских – фазан, и, столь ред­кая в нашем севере в фев­рале месяце, земляника…»

– Тьфу ты, Гос­поди! да неужто ж, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, не можете найти дру­гого пред­мета? – вос­клик­нул в отча­я­нии дру­гой гене­рал и, взяв у това­рища газету, про­чел сле­ду­ю­щее: – «Из Тулы пишут: вче­раш­него числа, по слу­чаю поимки в реке Упе осетра (про­ис­ше­ствие, кото­рого не запом­нят даже ста­ро­жилы, тем более что в осетре был опо­знан част­ный при­став Б.), был в здеш­нем клубе фести­валь. Винов­ника тор­же­ства внесли на гро­мад­ном дере­вян­ном блюде, обло­жен­ного огур­чи­ками и дер­жа­щего в пасти кусок зелени. Док­тор П., быв­ший в тот же день дежур­ным стар­ши­ною, забот­ливо наблю­дал, дабы все гости полу­чили по куску. Под­ливка была самая раз­но­об­раз­ная и даже почти прихотливая…»

– Поз­вольте, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, и вы, кажется, не слиш­ком осто­рожны в выборе чте­ния! – пре­рвал пер­вый гене­рал и, взяв, в свою оче­редь, газету, про­чел: – «Из Вятки пишут: один из здеш­них ста­ро­жи­лов изоб­рел сле­ду­ю­щий ори­ги­наль­ный спо­соб при­го­тов­ле­ния ухи: взяв живого налима, пред­ва­ри­тельно его высечь; когда же, от огор­че­ния, печень его увеличится…»

Гене­ралы поникли голо­вами. Все, на что бы они ни обра­тили взоры, – все сви­де­тель­ство­вало об еде. Соб­ствен­ные их мысли зло­умыш­ляли про­тив них, ибо как они ни ста­ра­лись отго­нять пред­став­ле­ния о биф­штек­сах, но пред­став­ле­ния эти про­би­вали себе путь насиль­ствен­ным образом.

И вдруг гене­рала, кото­рый был учи­те­лем кал­ли­гра­фии, оза­рило вдохновение…

– А что, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, – ска­зал он радостно, – если бы нам найти мужика?

– То есть как же… мужика?

– Ну, да, про­стого мужика… какие обык­но­венно бывают мужики! Он бы нам сей­час и булок бы подал, и ряб­чи­ков бы нало­вил, и рыбы!

– Гм… мужика… но где же его взять, этого мужика, когда его нет?

– Как нет мужика – мужик везде есть, стоит только поис­кать его! Навер­ное, он где-нибудь спря­тался, от работы отлынивает!

Мысль эта до того обод­рила гене­ра­лов, что они вско­чили как встре­пан­ные и пусти­лись отыс­ки­вать мужика.

Долго они бро­дили по ост­рову без вся­кого успеха, но, нако­нец, ост­рый запах мякин­ного хлеба и кис­лой овчины навел их на след. Под дере­вом, брю­хом кверху и под­ло­жив под голову кулак, спал гро­мад­ней­ший мужи­чина и самым нахаль­ным обра­зом укло­нялся от работы. Него­до­ва­нию гене­ра­лов пре­дела не было.

Встал мужи­чина; видит, что гене­ралы стро­гие. Хотел было дать от них стречка, но они так и зако­че­нели, вце­пив­шись в него.

И зачал он перед ними действовать.

Полез сперва-наперво на дерево и нарвал гене­ра­лам по десятку самых спе­лых ябло­ков, а себе взял одно, кис­лое. Потом поко­пался в земле – и добыл оттуда кар­то­фелю; потом взял два куска дерева, потер их друг об дружку – и извлек огонь. Потом из соб­ствен­ных волос сде­лал силок и пой­мал ряб­чика. Нако­нец, раз­вел огонь и напек столько раз­ной про­ви­зии, что гене­ра­лам при­шло даже на мысль: «Не дать ли и туне­ядцу частичку?»

Смот­рели гене­ралы на эти мужиц­кие ста­ра­ния, и сердца у них весело играли. Они уже забыли, что вчера чуть не умерли с голоду, а думали: «Вот как оно хорошо быть гене­ра­лами – нигде не пропадешь!»

– Довольны ли вы, гос­пода гене­ралы? – спра­ши­вал между тем мужичина-лежебок.

– Довольны, любез­ный друг, видим твое усер­дие! – отве­чали генералы.

– Не поз­во­лите ли теперь отдохнуть?

– Отдохни, дру­жок, только свей прежде веревочку.

Набрал сей­час мужи­чина дикой конопли, раз­мо­чил в воде, поко­ло­тил, помял – и к вечеру веревка была готова. Этою верев­кою гене­ралы при­вя­зали мужи­чину к дереву, чтоб не убег, а сами легли спать.

Про­шел день, про­шел дру­гой; мужи­чина до того излов­чился, что стал даже в при­горшне суп варить. Сде­ла­лись наши гене­ралы весе­лые, рых­лые, сытые, белые. Стали гово­рить, что вот они здесь на всем гото­вом живут, а в Петер­бурге между тем пен­сии ихние всё накап­ли­ва­ются да накапливаются.

– А как вы дума­ете, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, в самом ли деле было вави­лон­ское стол­по­тво­ре­ние, или это только так, одно ино­ска­за­ние? – гово­рит, бывало, один гене­рал дру­гому, позавтракавши.

– Думаю, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство, что было в самом деле, потому что иначе как же объ­яс­нить, что на свете суще­ствуют раз­ные языки!

– Стало быть, и потоп был?

– И потоп был, потому что, в про­тив­ном слу­чае, как же было бы объ­яс­нить суще­ство­ва­ние допо­топ­ных зве­рей? Тем более, что в «Мос­ков­ских ведо­мо­стях» повествуют…

– А не почи­тать ли нам «Мос­ков­ских ведомостей»?

Сыщут нумер, уся­дутся под тенью, про­чтут от доски до доски, как ели в Москве, ели в Туле, ели в Пензе, ели в Рязани – и ничего, не тошнит!

Долго ли, коротко ли, однако гене­ралы соску­чи­лись. Чаще и чаще стали они при­по­ми­нать об остав­лен­ных ими в Петер­бурге кухар­ках и вти­хо­молку даже поплакивали.

– Что-то теперь дела­ется в Подья­че­ской, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство? – спра­ши­вал один гене­рал другого.

– И не гово­рите, ваше пре­вос­хо­ди­тель­ство! все сердце изныло! – отве­чал дру­гой генерал.

– Хорошо-то оно хорошо здесь – слова нет! а все, зна­ете, как-то неловко барашку без ярочки! да и мун­дира тоже жалко!

– Еще как жалко-то! Особ­ливо, как чет­вер­того класса, так на одно шитье посмот­реть, голова закружится!

И начали они нудить мужика: пред­ставь да пред­ставь их в Подья­че­скую! И что ж! ока­за­лось, что мужик знает даже Подья­че­скую, что он там был, мед-пиво пил, по усам текло, в рот не попало!

– А ведь мы с Подья­че­ской гене­ралы! – обра­до­ва­лись генералы.

– А я, коли видели: висит чело­век сна­ружи дома, в ящике на веревке, и стену крас­кой мажет или по крыше словно муха ходит – это он самый я и есть! – отве­чал мужик.

И начал мужик на бобах раз­во­дить, как бы ему своих гене­ра­лов пора­до­вать за то, что они его, туне­ядца, жало­вали и мужиц­ким его тру­дом не гну­ша­лися! И выстроил он корабль – не корабль, а такую посу­дину, чтоб можно было океан-море пере­плыть вплоть до самой Подьяческой.

– Ты смотри, однако, кана­лья, не утопи нас! – ска­зали гене­ралы, уви­дев пока­чи­вав­шу­юся на вол­нах ладью.

– Будьте покойны, гос­пода гене­ралы, не впер­вой! – отве­чал мужик и стал гото­виться к отъезду.

Набрал мужик пуху лебя­жьего мяг­кого и устлал им дно лодочки. Устлавши, уло­жил на дно гене­ра­лов и, пере­кре­стив­шись, поплыл. Сколько набра­лись страху гене­ралы во время пути от бурь да от вет­ров раз­ных, сколько они ругали мужи­чину за его туне­яд­ство – этого ни пером опи­сать, ни в сказке ска­зать. А мужик все гре­бет да гре­бет да кор­мит гене­ра­лов селедками.

Вот нако­нец и Нева-матушка, вот и Ека­те­ри­нин­ский слав­ный канал, вот и Боль­шая Подья­че­ская! Всплес­нули кухарки руками, уви­девши, какие у них гене­ралы стали сытые, белые да весе­лые! Напи­лись гене­ралы кофею, наелись сдоб­ных булок и надели мун­диры. Поехали они в каз­на­чей­ство, и сколько тут денег загребли – того ни в сказке ска­зать, ни пером описать!

Однако и об мужике не забыли; выслали ему рюмку водки да пятак серебра: весе­лись, мужичина!

Источник

Сказки Салтыкова-Щедрина

Увлекательные сказки Салтыкова-Щедрина читать любят как взрослые, так и дети. Дело в том, что они не похожи на другие, так как богаты яркими образами и оригинальными сюжетами. Автор фактически основал новый жанр политической сказки, в котором объединил элементы фантастики с событиями реальной жизни. Все сказки Салтыкова-Щедрина созданы на основе традиций русского и западноевропейского народного фольклора, они пронизаны сатирой, элементам которой Щедрин научился у великого баснописца Крылова.

Сказки Салтыкова-Щедрина читать

НазваниеВремяРейтинг
Дикий помещик14:05600
Медведь на воеводстве20:35200
Премудрый пескарь10:50180
Карась-идеалист20:1081
Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил13:3040
Коняга11:1520

Причем, мужика автор наделяет добротой, умом, смекалкой, щедростью и трудолюбием. Он явно симпатизирует ему и в его лице всем бедным людям, вынужденным тяжело работать на богатых тиранов всю свою жизнь. Мужик относится к своим господам с иронией, не теряя, однако, собственного достоинства.

Также с сочувствием в своих сказках Салтыков-Щедрин описывает добрых симпатичных животных, которые страдают от злобных хищных собратьев. Он наделяет зверей человеческими чертами характеров, благодаря чему сказки Салтыкова-Щедрина читать еще более интересно. А вдумчивый читатель, вдоволь насмеявшись над комичными поступками животных, быстро понимает, что и в жизни людей все происходит точно так же, и что существующая реальность порой жестока и несправедлива.

Источник

Салтыков щедрин лучшие произведения сказки

салтыков щедрин лучшие произведения сказки

«Сказки» М. Е. Салтыкова-Щедрина

Даже внешний облик М. Е. Салтыкова-Щедрина поражает нас драматическим сочетанием мрачной суровости с затаенной, сдержанной добротой. Острым резцом прошлась по нему жизнь, испещрила глубокими морщинами. Неспроста сатира издревле считалась наиболее трудным видом искусства. «Счастлив писатель, который мимо характеров скучных, противных, поражающих печальною своею действительностью, приближается к характерам, являющим высокое достоинство человека, который из великого омута ежедневно вращающихся образов избрал одни немногие исключения, который не изменял ни разу возвышенного строя своей лиры… Нет ему равного в стиле – он Бог, – так охарактеризовал Н. В. Гоголь в «Мертвых душах» удел писателя, касающегося светлых сторон жизни. – Но не таков удел и другая судьба у писателя, дерзнувшего вызвать наружу все, что ежеминутно перед очами и чего не зрят равнодушные очи, – всю страшную, потрясающую паутину мелочей, опутавших нашу жизнь, всю глубину холодных, раздробленных, повседневных характеров, которыми кишит наша земная, подчас горькая и скучная дорога, и крепкою силою неумолимого резца дерзнувшего выставить их выпукло и ярко на всенародные очи! Ему не собрать народных рукоплесканий, ему не зреть признательных слез и единодушного восторга взволнованных душ… Ибо не признаёт современный суд, что равно чудны стеклы, озирающие солнцы и передающие движение незамеченных насекомых; ибо не признаёт современный суд, что много нужно глубины душевной, чтобы озарить картину, взятую из презренной жизни, и возвести ее в перл созданья; ибо не признаёт современный суд, что высокий восторженный смех достоин стать рядом с высоким лирическим движеньем и что целая пропасть между ним и кривляньем балаганного скомороха! Не признаёт сего современный суд и все обратит в упрек и поношенье непризнанному писателю; без разделения, без ответа, без участья, как бессемейный путник, останется он посреди дороги. Сурово его поприще, и горько почувствует он свое одиночество».

Справедливо заметил Гоголь, что судьба писателя-сатирика во все времена была тернистой. Внешние препятствия в лице вездесущей цензуры заставляли его выражать свои мысли не прямо, а обиняками, с помощью всякого рода иносказаний – эзоповским языком. Но кроме власть предержащих сатира часто вызывала неудовлетворение и у простых читателей, не желающих сосредоточивать внимание на болезненных явлениях жизни, предпочитающих искать в литературных произведениях возвышенные образы и не склонных предаваться волнениям и тревогам по поводу жизненных несовершенств. Писатель-сатирик не льстит своему читателю, заставляет его волей-неволей находить в уродливых сторонах жизни признаки своих собственных несовершенств, пробуждает мирно спящую совесть, доставляет читателю сердечную боль. Поэтому чтение сатирического произведения – не развлечение, а тяжелый духовный труд.

Но главная трудность сатирического творчества заключается в том, что искусство сатиры драматично по своей внутренней природе. Это искусство небезобидное и опасное для самого художника: на протяжении всего творческого пути писатель-сатирик имеет дело с общественным злом, с человеческими пороками, которые держат в мучительном напряжении, утомляют и изматывают его душевные силы. Лишь очень стойкий и сильный человек может выдержать это каждодневное испытание и не ожесточиться, не утратить веры в жизнь, в ее красоту, добро и правду. Вот почему сатира, вошедшая в классику мировой литературы, – явление чрезвычайно редкое. Имена великих сатириков в ней буквально наперечет: Эзоп в Древней Греции, Рабле во Франции, Свифт в Англии, Марк Твен в Америке, а в России – Салтыков-Щедрин.

Высокая сатира возникает лишь на духовном взлете национальной литературы: требуется мощная энергия самоутверждения, стойкая вера в идеал, чтобы удержать напряженную энергию отрицания. Русская литература XIX века, возведенная, по словам Н. Г. Чернышевского, «в достоинство общенационального дела», сосредоточила в себе сильный заряд жизнеутверждения и создала благоприятную почву для появления в ней великого сатирика. Не случайно Салтыков-Щедрин говорил: «Лично я обязан литературе лучшими минутами моей жизни, всеми сладкими волнениями ее, всеми утешениями». А Достоевский считал классическую сатиру признаком высокого подъема всех творческих сил национальной жизни: «Народ наш с беспощадной силой выставляет на вид все свои недостатки и перед целым светом готов толковать о своих язвах, беспощадно бичевать самого себя; иногда даже он несправедлив к самому себе, – во имя негодующей любви к правде, истине… С какой, например, силой эта способность осуждения, самобичевания проявилась в Гоголе, Щедрине и всей отрицательной литературе… Сила самоосуждения прежде всего… указывает на то, что в обществе есть еще силы. В осуждении зла непременно кроется любовь к добру: негодование на общественные язвы, болезни – предполагает страстную тоску о здоровье». Творчество Салтыкова-Щедрина, открывшего нам и всему миру вековые недуги России, явилось в то же время показателем нашего национального здоровья, неистощимых творческих сил, сдерживаемых и подавляемых, но пробивающих себе дорогу в слове, за которым, по неуклонной логике жизни, рано или поздно приходит черед созидательному делу.

Жизненные противоречия с детских лет вошли в духовный мир писателя, формируя в нем будущий сатирический талант. Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин родился 15 (27) января 1826 года в селе Спас-Угол Калязинского уезда Тверской губернии. Отец писателя принадлежал к старинному дворянскому роду Салтыковых, к началу XIX века разорившемуся и оскудевшему. Стремясь поправить пошатнувшееся материальное положение, Евграф Васильевич женился на дочери богатого московского купца Ольге Михайловне Забелиной, властолюбивой и энергичной, бережливой и расчетливой до скопидомства. Она стала фактически главою семьи, полновластной хозяйкой имения, правдами и неправдами приумножавшей его доходность и состоятельность.

Михаил Евграфович не любил вспоминать о своем детстве, а когда это случалось, воспоминания окрашивались неизменной горечью. Под крышей родительского дома ему не суждено было испытать ни поэзии детства, ни семейного тепла и участия. Семейная драма сливалась с драмой общественной. Детство и молодые годы Салтыкова совпали с разгулом агонизирующего, доживающего свой век крепостничества. «Оно проникало не только в отношения между поместным дворянством и подневольною массою – к ним, в тесном смысле, и прилагался этот термин, – но и во все вообще формы общежития, одинаково втягивая все сословия (привилегированные и непривилегированные) в омут унизительного бесправия, всевозможных изворотов лукавства и страха перед перспективою быть ежечасно раздавленным».

«Столпом и утверждением истины», удержавшим мальчика Салтыкова на краю этого «омута», явилось Евангелие, животворный луч которого произвел в его душе полный жизненный переворот. «Главное, что я почерпнул из Евангелия, – вспоминал Салтыков-Щедрин в автобиографической книге «Пошехонская старина», – заключалось в том, что оно посеяло в моем сердце зачатки общечеловеческой совести и вызвало из недр моего существа нечто устойчивое, свое, благодаря которому господствующий жизненный уклад уже не так легко порабощал меня. При содействии этих новых элементов я приобрел более или менее твердое основание для оценки как собственных действий, так и явлений и поступков, совершавшихся в окружавшей меня среде. Словом сказать, я уже вышел из состояния прозябания и начал сознавать себя человеком. Мало того: право на это сознание я переносил на других. Доселе я ничего не знал ни об алчущих, ни о жаждущих и обремененных, а видел только людские особи, сложившиеся под влиянием несокрушимого порядка вещей; теперь эти униженные и оскорбленные встали передо мной, осиянные светом, и громко вопияли против прирожденной несправедливости, которая ничего не дала им, кроме оков, и настойчиво требовали восстановления попранного права на участие в жизни. То свое, которое внезапно заговорило во мне, напоминало мне, что и другие обладают таким же, равносильным своим. И возбужденная мысль невольно переносилась к конкретной действительности, в девичью, в застольную, где задыхались десятки поруганных и замученных человеческих существ.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *