какое ж это диво каждый раз желал иметь в своем уделе князь
Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне лебеди
Князь печально отвечает:
«Грусть-тоска меня съедает,
Одолела молодца:
Видеть я б хотел отца».
Лебедь князю: «Вот в чем горе!
Ну послушай: хочешь в море
Полететь за кораблем?
Будь же, князь, ты комаром».
И крылами замахала,
Воду с шумом расплескала
И обрызгала его
С головы до ног всего.
Тут он в точку уменьшился,
Комаром оборотился,
Полетел и запищал,
Судно на море догнал,
Потихоньку опустился
На корабль – и в щель забился.
Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
К царству славного Салтана,
И желанная страна
Вот уж издали видна.
Вот на берег вышли гости;
Царь Салтан зовет их в гости,
И за ними во дворец
Полетел наш удалец.
Видит: весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит в палате
На престоле и в венце
С грустной думой на лице;
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Около царя сидят
И в глаза ему глядят.
Царь Салтан гостей сажает
За свой стол и вопрошает:
«Ой вы, гости-господа,
Долго ль ездили? куда?
Ладно ль за морем иль худо?
И какое в свете чудо?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет;
За морем житье не худо,
В свете ж вот какое чудо:
В море остров был крутой,
Не привальный, не жилой;
Он лежал пустой равниной;
Рос на нем дубок единый;
А теперь стоит на нем
Новый город со дворцом,
С златоглавыми церквами,
С теремами и садами,
А сидит в нем князь Гвидон;
Он прислал тебе поклон».
Царь Салтан дивится чуду;
Молвит он: «Коль жив я буду,
Чудный остров навещу,
У Гвидона погощу».
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Не хотят его пустить
Чудный остров навестить.
«Уж диковинка, ну право, –
Подмигнув другим лукаво,
Повариха говорит, –
Город у моря стоит!
Знайте, вот что не безделка:
Ель в лесу, под елью белка,
Белка песенки поет
И орешки все грызет,
А орешки не простые,
Все скорлупки золотые,
Ядра – чистый изумруд;
Вот что чудом-то зовут».
Чуду царь Салтан дивится,
А комар-то злится, злится –
И впился комар как раз
Тетке прямо в правый глаз.
Повариха побледнела,
Обмерла и окривела.
Слуги, сватья и сестра
С криком ловят комара.
«Распроклятая ты мошка!
Мы тебя!…» А он в окошко
Да спокойно в свой удел
Через море полетел.
Снова князь у моря ходит,
С синя моря глаз не сводит;
Глядь – поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.
«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ж ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?» –
Говорит она ему.
Князь Гвидон ей отвечает:
«Грусть-тоска меня съедает;
Чудо чудное завесть
Мне б хотелось. Где-то есть
Ель в лесу, под елью белка;
Диво, право, не безделка –
Белка песенки поет
Да орешки все грызет,
А орешки не простые,
Все скорлупки золотые,
Ядра – чистый изумруд;
Но, быть может, люди врут».
Князю лебедь отвечает:
«Свет о белке правду бает;
Это чудо знаю я;
Полно, князь, душа моя,
Не печалься; рада службу
Оказать тебе я в дружбу».
С ободренною душой
Князь пошел себе домой;
Лишь ступил на двор широкий –
Что ж? под елкою высокой,
Видит, белочка при всех
Золотой грызет орех,
Изумрудец вынимает,
А скорлупку собирает,
Кучки равные кладет,
И с присвисточкой поет
При честном при всем народе:
Во саду ли, в огороде.
Изумился князь Гвидон.
«Ну, спасибо, – молвил он, –
Ай да лебедь – дай ей боже,
Что и мне, веселье то же».
Князь для белочки потом
Выстроил хрустальный дом.
Караул к нему приставил
И притом дьяка заставил
Строгий счет орехам весть.
Князю прибыль, белке честь.
Ветер по морю гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На поднятых парусах
Мимо острова крутого,
Мимо города большого:
Пушки с пристани палят,
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости;
Князь Гвидон зовет их в гости,
Их и кормит и поит
И ответ держать велит:
«Чем вы, гости, торг ведете
И куда теперь плывете?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет,
Торговали мы конями,
Все донскими жеребцами,
А теперь нам вышел срок –
И лежит нам путь далек:
Мимо острова Буяна
В царство славного Салтана…»
Говорит им князь тогда:
«Добрый путь вам, господа,
По морю по Окияну
К славному царю Салтану;
Да скажите: князь Гвидон
Шлет царю-де свой поклон».
Гости князю поклонились,
Вышли вон и в путь пустились.
К морю князь – а лебедь там
Уж гуляет по волнам.
Молит князь: душа-де просит,
Так и тянет и уносит…
Вот опять она его
Вмиг обрызгала всего:
В муху князь оборотился,
Полетел и опустился
Между моря и небес
На корабль – и в щель залез.
Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана –
И желанная страна
Вот уж издали видна;
Вот на берег вышли гости;
Царь Салтан зовет их в гости,
И за ними во дворец
Полетел наш удалец.
Видит: весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит в палате
На престоле и в венце,
С грустной думой на лице.
А ткачиха с Бабарихой
Да с кривою поварихой
Около царя сидят.
Злыми жабами глядят.
Царь Салтан гостей сажает
За свой стол и вопрошает:
«Ой вы, гости-господа,
Долго ль ездили? куда?
Ладно ль за морем иль худо?
И какое в свете чудо?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет;
За морем житье не худо;
В свете ж вот какое чудо:
Остров на море лежит,
Град на острове стоит
С златоглавыми церквами,
С теремами да садами;
Ель растет перед дворцом,
А под ней хрустальный дом;
Белка там живет ручная,
Да затейница какая!
Белка песенки поет
Да орешки все грызет,
А орешки не простые,
Все скорлупки золотые,
Ядра – чистый изумруд;
Слуги белку стерегут,
Служат ей прислугой разной –
И приставлен дьяк приказный
Строгий счет орехам весть;
Отдает ей войско честь;
Из скорлупок льют монету
Да пускают в ход по свету;
Девки сыплют изумруд
В кладовые, да под спуд;
Все в том острове богаты,
Изоб нет, везде палаты;
А сидит в нем князь Гвидон;
Он прислал тебе поклон».
Царь Салтан дивится чуду.
«Если только жив я буду,
Чудный остров навещу,
У Гвидона погощу».
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Не хотят его пустить
Чудный остров навестить.
Усмехнувшись исподтиха,
Говорит царю ткачиха:
«Что тут дивного? ну, вот!
Белка камушки грызет,
Мечет золото и в груды
Загребает изумруды;
Этим нас не удивишь,
Правду ль, нет ли говоришь.
В свете есть иное диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Разольется в шумном беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор.
Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
Гости умные молчат,
Спорить с нею не хотят.
Диву царь Салтан дивится,
А Гвидон-то злится, злится…
Зажужжал он и как раз
Тетке сел на левый глаз,
И ткачиха побледнела:
«Ай!» – и тут же окривела;
Все кричат: «Лови, лови,
Да дави ее, дави…
Вот ужо! постой немножко,
Погоди…» А князь в окошко,
Да спокойно в свой удел
Через море прилетел.
Князь у синя моря ходит,
С синя моря глаз не сводит;
Глядь – поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.
«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?» –
Говорит она ему.
Князь Гвидон ей отвечает:
«Грусть-тоска меня съедает –
Диво б дивное хотел
Перенесть я в мой удел».
– «А какое ж это диво?»
– «Где-то вздуется бурливо
Окиян, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в шумном беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы молодые,
Великаны удалые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор».
Князю лебедь отвечает:
«Вот что, князь, тебя смущает?
Не тужи, душа моя,
Это чудо знаю я.
Эти витязи морские
Мне ведь братья все родные.
Не печалься же, ступай,
В гости братцев поджидай».
Князь пошел, забывши горе,
Сел на башню, и на море
Стал глядеть он; море вдруг
Всколыхалося вокруг,
Расплескалось в шумном беге
И оставило на бреге
Тридцать три богатыря;
Сказка о царе Салтане. Начало
Здесь вольно или невольно, но приходишь к более расширенному выводу. Чем чуть раньше (смотрите выше), но тоже объективному, специально замечу, выводу. А он, то есть расширенный вывод, у меня таков: практически все тайные произведения Пушкина, в том числе и его «История Пугачева» («Историей Петра I» я пока, к сожалению, не исследовал), оригинальны и, разумеется, уникальны.
Закончить же первый пункт предлагаемой статьи я намереваюсь следующим образом. Буквально на днях я в которой раз проанализировал четыре пушкинские криптограммы (то есть количество их появления в пушкинском тексте!), изложенных мною в Приложении к пушкинской СКАЗКЕ О РЫБАКЕ И РЫБКЕ. И вот что у меня получилось, с помощью простейшей арифметики, в итоге сложения только что указанного количества: 2 + 3 = 5. 5 + 15 = 20. 20 + 27 = 47.
ВТОРАЯ ЧАСТЬ
Приложение № 1
РВБ: А.С.Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах.
Версия 2.2 от 30 января 2002 г.
СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ,
О СЫНЕ ЕГО СЛАВНОМ И МОГУЧЕМ БОГАТЫРЕ
КНЯЗЕ ГВИДОНЕ САЛТАНОВИЧЕ
И О ПРЕКРАСНОЙ ЦАРЕВНЕ ЛЕБЕДИ
http://www.rvb.ru/pushkin/01text/03fables/01fables/0798.htm
-2-
«А какое ж это диво?»
— Где-то вздуется бурливо
Окиян, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в шумном беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы молодые,
Великаны удалые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор.
Князю лебедь отвечает:
«Вот что, князь, тебя смущает?
Не тужи, душа моя,
Это чудо знаю я.
Эти витязи морские
Мне ведь братья все родные.
Не печалься же, ступай,
В гости братцев поджидай».
-3-
Князь пошел, забывши горе,
Сел на башню, и на море
Стал глядеть он; море вдруг
Всколыхалося вокруг,
Расплескалось в шумном беге
И оставило на бреге
Тридцать три богатыря;
В чешуе, как жар горя,
Идут витязи четами,
И, блистая сединами,
Дядька впереди идет
И ко граду их ведет.
С башни князь Гвидон сбегает,
Дорогих гостей встречает;
Второпях народ бежит;
Дядька князю говорит:
«Лебедь нас к тебе послала
И наказом наказала
Славный город твой хранить
И дозором обходить.
Мы отныне ежеденно
Вместе будем непременно
У высоких стен твоих
Выходить из вод морских,
Так увидимся мы вскоре,
А теперь пора нам в море;
Тяжек воздух нам земли».
Все потом домой ушли.
-4-
Каждый день идет там диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в скором беге —
И останутся на бреге
Тридцать три богатыря,
В чешуе златой горя,
Все красавцы молодые,
Великаны удалые,
Все равны, как на подбор;
Старый дядька Черномор
С ними из моря выходит
И попарно их выводит,
Чтобы остров тот хранить
И дозором обходить —
И той стражи нет надежней,
Ни храбрее, ни прилежней.
А сидит там князь Гвидон;
Он прислал тебе поклон».
-5-
Повариха и ткачиха
Ни гугу — но Бабариха
Усмехнувшись говорит:
«Кто нас этим удивит?
Люди из моря выходят
И себе дозором бродят!
Правду ль бают, или лгут,
Дива я не вижу тут.
В свете есть такие ль дива?
-6-
Там еще другое диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Расплеснется в скором беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор —
С ними дядька Черномор.
И той стражи нет надежней,
Ни храбрее, ни прилежней.
-7-
Все теперь идут в палаты:
У ворот блистают латы,
И стоят в глазах царя
Тридцать три богатыря,
Все красавцы молодые,
Великаны удалые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор.
Пояснение В.Б.- Через повторы фиксируется, по тексту пушкинской СКАЗКИ О ЦАРЕ САЛТАНЕ, семь упоминаний о 33-х богатырях. Этот факт будет иметь продолжение.
33 Богатыря с ним дядька Черномор, Пушкин и 20 век
Сейчас вошло в популярную моду более массово пристрасться к комментированию стихов Александра Сергеевича Пушкина
(и не только его),
ища и «эзоповый язык» и зашифрованные коды пророчеств и пророчества
более массово.
Александр Сергеевич Пушкин
«Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
Александр Сергеевич Пушкин
Часть я уже писала:
Что просто так очевидно, заметить это:
В современном русском языке нашей эпохи (20-21 век) 33 буквы после реформы после революции 1917 года, во времена же Александра Сергеевича Пушкина (19 век) в русском алфавите были 44 буквы (по одним сведеньям) (или не было уже 44 буквы?)
А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё
Ж ж З з И и Й й К к Л л М м
Н н О о П п Р р С с Т т У у
Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ
Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я
33 Буквы русского алфавита, с 1942 года. с 20 век
с 1942 года имеем 33 буквы русского алфавита
рассматривались как варианты одной и той же буквы).
«33 богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор,
Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
«Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор,
Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
А вот теперь открыть сказки А.С.Пушкина
и ещё раз прочитать:
«В свете есть иное диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Разольется в шумном беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор,
Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
Александр Пушкин
«СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ, О СЫНЕ ЕГО СЛАВНОМ И МОГУЧЕМ БОГАТЫРЕ КНЯЗЕ ГВИДОНЕ САЛТАНОВИЧЕ И О ПРЕКРАСНОЙ ЦАРЕВНЕ ЛЕБЕДИ»
http://www.stihi-rus.ru/1/puskinskazki5.htm
Подробнее по шажкам:
1.А
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Русский алфавит(русская азбука)
—
алфавит русского языка, в нынешнем виде с 33 буквами,
существующий с 1918 года
(буква Ё официально утверждена лишь с 1942 года:
ранее считалось, что в русском алфавите 32 буквы,
поскольку
Е и Ё рассматривались как варианты одной и той же буквы).
https://ru.wikipedia.org/wiki/Русский_алфавит
Итожим: 33 буквы (с Ё) в русском алфавите
появились после 1942 года.
Более подробно тут:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Русский_алфавит
НАРОДНЫЙ КОМИССАРИАТ ПРОСВЕЩЕНИЯ РСФСР. Приказ от 24 декабря 1942 г. № 1825 «О применении буквы „ё“ в русском правописании»
Проф. Д. Н. Ушаков. Орфографический словарь. 1934 г.
Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. Т. 1. М., 1935, стб. LXXV—LXXVI
С. Е. Бархударов, Е. И. Досычева. Грамматика русского языка. Часть первая.
Фонетика и морфология. М., Гос. Учебно-педагог. изд-во, 1940
Сколько было букв в русском алфавите,
в русской азбуке
в 19 веке во времена А.С.Пушкина?
Ищите сами, кого заинтересует.
Нам же надо пока знать только одно:
Ещё раз повторю: Итог:
***************************************
33 буквы (с Ё) в русском алфавите
появились после 1942 года в 20 веке.
***************************************
Во времена Александра Сергеевича Пушкина
был 19 век. И потому 33 буквы алфавита русского
пока не были
*************************
Итак. с 1942 года имеем 33 буквы русского алфавита
рассматривались как варианты одной и той же буквы).
А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё
Ж ж З з И и Й й К к Л л М м
Н н О о П п Р р С с Т т У у
Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ
Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я
1 2 3 4 5 6 7
А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё
8 9 10 11 12 13 14
Ж ж З з И и Й й К к Л л М м
15 16 17 18 19 20 21
Н н О о П п Р р С с Т т У у
22 23 24 25 26 27 28
Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ
29 30 31 32 33
Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я
Виктор Черномырдин
* исполняющий обязанности
Президента Российской Федерации
(5–6 ноября 1996)
*20 век
внёс вклад в идиоматику русского языка,
обогатив его многочисленными фразами
(«черномырдинками»),
которые стали крылатыми.
20 век, ЧЕРНОМЫДРИНКИ:
В харизме надо родиться.
«Есть ещё время сохранить лицо. Потом придётся сохранять другие части тела.»
Курс — он у нас один — правильный.
Лучше водки — хуже нет!
Моя жизнь прошла в атмосфере нефти и газа.
Мы выполнили все пункты: от А до Б.
Мы никуда не вступаем, да нам и нельзя вступать.
Как начнем вступать, так обязательно на что-нибудь наступим.
«Мы ещё так будем жить, что нам внуки и правнуки завидовать будут.»
«Мы хотели как лучше, а получилось как всегда.»
«На любом языке я умею говорить со всеми, но этим инструментом я стараюсь не пользоваться.»
«Нельзя запрягать телегу посреди лошади.»
«Отродясь такого не бывало, и опять то же самое.»
(Получило распространение в виде
«Никогда такого не было, и вот опять.»)
Правительство — это не тот орган, где, как говорят, можно только языком.
«Принципы, которые были принципиальны, были непринципиальны.»
«Сейчас историки пытаются преподнести, что в тысяча пятьсот каком-то году что-то там было. Да не было ничего»!
У кого руки чешутся? У кого чешутся — чешите в другом месте.
Учителя и врачи тоже хотят есть. Практически каждый день!
Я далёк от мысли…
«Какую организацию ни создай, всё равно КПСС получается.»
Много говорить не буду, а то опять чего-нибудь скажу.
«Шли к рынку, а пришли к базару.»
«Весь мир сейчас идёт наоборот.»
«Ну и что, что я обещал, я же не сделал.»
«Россия — это континент»
«Россия — это континент»,
— утверждение Черномырдина,
сделанное им в качестве посла Российской Федерации на Украине.
1. Е
Повторим сложим вместе информацию:
****************************************
33 Буквы русского алфавита, с 1942 года. 20 век
с 1942 года имеем 33 буквы русского алфавита
рассматривались как варианты одной и той же буквы).
А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё
Ж ж З з И и Й й К к Л л М м
Н н О о П п Р р С с Т т У у
Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ
Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я
***********************************************
«Черномырдинки» 20 век
************************
«Черномырдинки» 20 век
от Виктора Степановича
Черномырдина,
Виктор Степанович Черномырдин
— исполняющий обязанности
Президента Российской Федерации
(5–6 ноября 1996),
Председатель Правительства Российской Федерации
(1993—1998)
20 век
А теперь Ё! Ё-Моё! Твоя и Наше!
33 Буквы русского алфавита, с 1942 года. с 20 век
с 1942 года имеем 33 буквы русского алфавита
рассматривались как варианты одной и той же буквы).
«»33 богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор»
«33 богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор,
Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
«Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор,
Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
«Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
А вот теперь открыть сказки А.С.Пушкина
и ещё раз прочитать:
«В свете есть иное диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Разольется в шумном беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря,
Все красавцы удалые,
Великаны молодые,
Все равны, как на подбор,
С ними дядька Черномор,
Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
Александр Пушкин
«СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ, О СЫНЕ ЕГО СЛАВНОМ И МОГУЧЕМ БОГАТЫРЕ КНЯЗЕ ГВИДОНЕ САЛТАНОВИЧЕ И О ПРЕКРАСНОЙ ЦАРЕВНЕ ЛЕБЕДИ»
http://www.stihi-rus.ru/1/puskinskazki5.htm
«Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
А.С.Пушкин пишет о
«Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
путешествии по времени?
о событиях 20 века с века 19?
О русской азбуке-алфавите в 33 буквы
* будет такое так только после 1942 года
* в 20 веке
* о «черномырдинках» «33 богатыря и Черномырдинки Черномырдина»
* 20 век и уже более чётче период времени
«Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
Можно себе преставить!
Александр Пушкин
«СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ, О СЫНЕ ЕГО СЛАВНОМ И МОГУЧЕМ БОГАТЫРЕ КНЯЗЕ ГВИДОНЕ САЛТАНОВИЧЕ И О ПРЕКРАСНОЙ ЦАРЕВНЕ ЛЕБЕДИ»
http://www.stihi-rus.ru/1/puskinskazki5.htm
С 11 июня 2009 года до конца жизни —
советник Президента Российской Федерации,
специальный Представитель Президента Российской Федерации
по вопросам экономического сотрудничества
с государствами-участниками СНГ.
Полный кавалер ордена
«За заслуги перед Отечеством».
Наиболее яркой страницей политической биографии
Виктора Черномырдина
многие считают его деятельность
во время террористического акта
в Будённовске в 1995 году.
Этот эпизод способствовал росту популярности
личности политика.
Выражения Черномырдина стали афоризмами ещё при жизни политика.
Наиболее известно изречение
«хотели как лучше, а получилось как всегда».
Виктор Степанович Черномырдин
Высказывания
20 век, ЧЕРНОМЫДРИНКИ:
В харизме надо родиться.
Есть ещё время сохранить лицо. Потом придётся сохранять другие части тела.
Курс — он у нас один — правильный.
Лучше водки — хуже нет!
Моя жизнь прошла в атмосфере нефти и газа.
Мы выполнили все пункты: от А до Б.
Мы никуда не вступаем, да нам и нельзя вступать.
Как начнем вступать, так обязательно на что-нибудь наступим.
Мы ещё так будем жить, что нам внуки и правнуки завидовать будут.
Мы хотели как лучше, а получилось как всегда.
На любом языке я умею говорить со всеми, но этим инструментом я стараюсь не пользоваться.
Нельзя запрягать телегу посреди лошади.
Отродясь такого не бывало, и опять то же самое.
(Получило распространение в виде
«Никогда такого не было, и вот опять.»)
Правительство — это не тот орган, где, как говорят, можно только языком.
Принципы, которые были принципиальны, были непринципиальны.
Сейчас историки пытаются преподнести, что в тысяча пятьсот каком-то году что-то там было. Да не было ничего!
У кого руки чешутся? У кого чешутся — чешите в другом месте.
Учителя и врачи тоже хотят есть. Практически каждый день!
Я далёк от мысли…
Какую организацию ни создай, всё равно КПСС получается.
Много говорить не буду, а то опять чего-нибудь скажу.
Шли к рынку, а пришли к базару.
Весь мир сейчас идёт наоборот.
Ну и что, что я обещал, я же не сделал.
Россия — это континент
Россия — это континент — утверждение Черномырдина, сделанное им в качестве посла Российской Федерации на Украине
Взято с Википедии
https://ru.wikipedia.org/wiki/Черномырдинки
Так как эта тема изучения классиков прошлого
и особенно творчества А.С.Пушкина
столько многогранна обширна,
то я сочла, что для удобства восприятия,
лучше разбивать эту тему
по частям, по долькам,
не лепя сразу всё единым потоком, а создавая каллейдоскоп
частей.
В Интернете есть с 21 века в открытом доступе
работы по этой теме, выполненные по уровню анализа информации
намного профессиональнее (люди работали с архивами и документами,
профессиональные историки), их работы очень интересны,
но чаще всего не особо доступны, проскальзывают мимо внимания читателей,
найти и узнать и прочесть,
оттого, есть индивидуальный путь поиска,
где ручейки влюваются в реку.
Итак. Эта часть чётко говорит,
что А.С.Пушкин имел визитёра-визитёров,
путешественников по времени из 20 века в 19 век.
Мы знаем рассказы Циолковского, о визитёрах контактёрах
(путешествениках по времени, посетивших его в 20 веке)
Теперь мы предполагаем, что и А.С.Пушкина,
жившего в 18-19 веках, тоже посещали
путешественники по времени *с 20 века.
«Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
33 Богатыря с ним дядька Черномор, Пушкин и 20 век
«Это диво, так уж диво,
Можно молвить справедливо!»
Александр Пушкин
«СКАЗКА О ЦАРЕ САЛТАНЕ, О СЫНЕ ЕГО СЛАВНОМ И МОГУЧЕМ БОГАТЫРЕ КНЯЗЕ ГВИДОНЕ САЛТАНОВИЧЕ И О ПРЕКРАСНОЙ ЦАРЕВНЕ ЛЕБЕДИ»
http://www.stihi-rus.ru/1/puskinskazki5.htm
В сени вышел царь-отец.
Все пустились во дворец.
Царь недолго собирался:
В тот же вечер обвенчался.
Царь Салтан за пир честной
Сел с царицей молодой;
А потом честные гости
На кровать слоновой кости
Положили молодых
И оставили одних.
В кухне злится повариха,
Плачет у станка ткачиха,
И завидуют оне
Государевой жене.
А царица молодая,
Дела вдаль не отлагая,
С первой ночи понесла.
В те-поры война была.
Царь Салтан, с женой простяся,
На добра-коня садяся,
Ей наказывал себя
Поберечь, его любя.
Между тем, как он далёко
Бьется долго и жестоко,
Наступает срок родин;
Сына бог им дал в аршин,
И царица над ребёнком
Как орлица над орленком;
Шлёт с письмом она гонца,
Чтоб обрадовать отца.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Извести ее хотят,
Перенять гонца велят;
Сами шлют гонца другого
Вот с чем от слова до слова:
«Родила царица в ночь
Не то сына, не то дочь;
Не мышонка, не лягушку,
А неведому зверюшку».
Как услышал царь-отец,
Что донес ему гонец,
В гневе начал он чудесить
И гонца хотел повесить;
Но, смягчившись на сей раз,
Дал гонцу такой приказ:
«Ждать царева возвращенья
Для законного решенья».
Мать и сын теперь на воле;
Видят холм в широком поле,
Море синее кругом,
Дуб зеленый над холмом.
Сын подумал: добрый ужин
Был бы нам однако нужен.
Ломит он у дуба сук
И в тугой сгибает лук,
Со креста снурок шелковый
Натянул на лук дубовый,
Тонку тросточку сломил,
Стрелкой легкой завострил
И пошел на край долины
У моря искать дичины.
Князь пошел, забывши горе,
Сел на башню, и на море
Стал глядеть он; море вдруг
Всколыхалося вокруг,
Расплескалось в шумном беге
И оставило на бреге
Тридцать три богатыря;
В чешуе, как жар горя,
Идут витязи четами,
И блистая сединами
Дядька впереди идeт
И ко граду их ведет.
С башни князь Гвидон сбегает,
Дорогих гостей встречает;
Второпях народ бежит;
Дядька князю говорит:
«Лебедь нас к тебе послала
И наказом наказала
Славный город твой хранить
И дозором обходить.
Мы отныне ежеденно
Вместе будем непременно
У высоких стен твоих
Выходить из вод морских,
Так увидимся мы вскоре,
А теперь пора нам в море;
Тяжек воздух нам земли».
Все потом домой ушли.
Ветер по морю гуляет
И кораблик подгоняет;
Он бежит себе в волнах
На поднятых парусах
Мимо острова крутого,
Мимо города большого;
Пушки с пристани палят
Кораблю пристать велят.
Пристают к заставе гости.
Князь Гвидон зовет их в гости,
Их и кормит и поит
И ответ держать велит:
«Чем вы, гости, торг ведете?
И куда теперь плывете?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет;
Торговали мы булатом,
Чистым серебром и златом,
И теперь нам вышел срок;
А лежит нам путь далек,
Мимо острова Буяна
В царство славного Салтана».
Говорит им князь тогда:
«Добрый путь вам, господа,
По морю по окияну
К славному царю Салтану.
Да скажите ж: князь Гвидон
Шлет-де свой царю поклон».
Под окном Гвидон сидит,
Молча на море глядит:
Не шумит оно, не хлещет,
Лишь едва, едва трепещет,
И в лазоревой дали
Показались корабли:
По равнинам окияна
Едет флот царя Салтана.
Князь Гвидон тогда вскочил,
Громогласно возопил:
«Матушка моя родная!
Ты, княгиня молодая!
Посмотрите вы туда:
Едет батюшка сюда».
Флот уж к острову подходит.
Князь Гвидон трубу наводит:
Царь на палубе стоит
И в трубу на них глядит;
С ним ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой;
Удивляются оне
Незнакомой стороне.
Разом пушки запалили;
В колокольнях зазвонили;
К морю сам идет Гвидон;
Там царя встречает он
С поварихой и ткачихой,
С сватьей бабой Бабарихой;
В город он повел царя,
Ничего не говоря.