какое заклинание было против боггарта
15 заклинаний из книг о Гарри Поттере: как их расшифровать
Давайте перенесемся в кабинет заклинаний и узнаем, что на самом деле означают эти слова!
1 Алохомора / Alohomora
Как сообщила Джоан Роулинг в ходе судебного заседания в 2008 году, это слово она позаимствовала из западно-африканской системы знаков Сикиди, используемых в геомантии (это гадание с помощью земли или камней).
Слово буквально переводится как «благосклонный к ворам», и идеально подходит для заклинания, которое отпирает закрытую магией дверь.
2 Ридикулус / Riddikulus
Все помнят, когда используется эта фраза? Да, она помогает при появлении боггарта, превращает страх в нечто смешное, а после «взрывает» его. Собственно, слово «ridiculus» в переводе с латыни обозначает «смешной» или «абсурдный»!
3 Круцио / Crucio
И опять для его названия Роулинг оживила латынь и использовала для заклятия «cruciatus» слово «crucio», что в переводе обозначает глагол «мучить, пытать, истязать». Практически дословное описание действия!
4 Акцио / Accio
Все поттероманы помнят, как слова «Акцио, метла» спасли Гарри на первом испытании в Турнире Трех волшебников. Тогда он призвал свою метлу и обхитрил опасного дракона.
Роулинг для этого заклинания вновь обратилась к латыни и использовала слово «accio», что переводится как «призывать» или «вызывать».
5 Авада Кедавра / Avada Kedavra
Впервые Джоан Роулинг заговорила о значении самого ужасного заклинания на Эдинбургском книжном фестивале в 2004 году. Она объяснила, что для убивающего заклятия она использовала аналогию с древним магическим словом «Абракадабра». Что на арамейском языке означало «пусть вещь будет уничтожена».
Роулинг объяснила, что сначала оно использовалось для лечения болезни, и под «вещью» подразумевалась болезнь. Она поиграла со смыслом и создала собственное, убивающее заклятие, где вместо «вещи» подразумевался тот, на кого заклятие направлено.
6 Империо / Imperio
Третье из Непростительных заклинаний лишает человека его собственной воли и может заставить делать все, что угодно.
7 Сонорус / Sonorus
8 Редукто / Reducto
9 Конфундо / Confundo
Заставляет противника запутаться, сбивает с толку. Очевидно, происхождение слова «confundo» можно объяснить сразу двумя способами.
10 Экспекто Патронум / Expecto Patronum
Все помнят, как часто его использовал Гарри. «Экспекто Патронум» может отогнать стражей Азкабана, дементоров, которые затем перешли на сторону Темного Лорда. Неоднократно это заклинание спасало жизнь Гарри и его друзьям.
11 Экспеллиармус / Expelliarmus
12 Легилименс / Legilimens
Помогает проникать в разум другого человека, и его особенно любил профессор Снегг. Неудивительно, что Роулинг составила его практически дословно. Слово «legilimency» скорее всего происходит от латинских слов «legere» (читать) и «mens» (разум).
13 Левикорпус / Levicorpus
С этим заклинанием поттероманы познакомились в Омуте Памяти, когда Джеймс Поттер подшутил над Северусом Снеггом. Оно заставляет жертву подняться в воздух и болтаться из стороны в сторону.
14 Морсмордре / Morsmordre
Мало использовалось в мире Гарри Поттере, ведь оно вызывало Черную метку, а это самое страшное знамение в мире волшебников.
15 Обливиэйт / Obliviate
Чаще всего волшебники применяют его для исправления последствий магического проявления в мире магглов. Гермиона применяла его в «Дарах смерти» на своих родителях, чтобы она могла отправиться за крестражами вместе с Роном и Гарри и не подвергать опасности родных.
Джоан Роулинг постаралась вложить в каждое слово, каждое заклинание свой определенный смысл. На самом деле, книги про Гарри Поттера имеют массу тонких намеков, аналогий и метафор!
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
Какие сюжетные ляпы допустили создатели фильмов о Гарри Поттере?
«Гарри Поттер» — огромная вселенная с глубоким и хорошо проработанным лором. Каждая волшебная палочка обладает уникальными характеристиками, каждое заклинание имеет определенное происхождение, у каждого портрета в Хогвартсе есть своя история. Создатели фильмов о Гарри Поттере проделали большую работу, экранизировав книги Джоан Роулинг. Однако серия далеко не идеальна и преданные фанаты и знатоки поттерианы могут найти в фильмах сюжетные ляпы. Их там немало.
Сражение с Боггартом
Однако, во время индивидуальных занятий с Гарри профессор Люпин игнорирует собственные же уроки. Гарри хотел научиться отбивать атаку дементеров — опасных существ, которые питаются светлыми человеческими эмоциями. Чтобы помочь Гарри, профессор Люпин решил обучить его заклинанию вызова Патронуса — магической сущности, которая способна отогнать дементоров. Между тем, во время обучения Люпин использует боггарта, который принимает перед Гарри форму дементора — его самого большого страха. И заклинание против дементора почему-то успешно срабатывает и против боггарта. Почему?
В мире магии есть стоматологи?
Для волшебников мир маглов — обычных людей — кажется таким же удивительным, как для вторых мир первых. Это особенно хорошо показано на примере отца семейства Уизли Артура, который изумляется даже обычной резиновой утке для ванны.
В фильме «Гарри Поттер и Принц-полукровка» в Хогвартс возвращается профессор Гораций Слизнорт. Когда-то он преподавал здесь зельеварение и теперь снова вернулся к прежней работе по просьбе Дамблдора. Слизнорт, как и Артур Уизли, искренне изумляется многим магловским вещам. Чем-то диковинным кажется для него, например, профессия стоматолога, в которой, как он узнал, работают родители Гермионы.
Однако, судя по магическому отслеживающему устройству Уизли, которое показывает где находятся члены семьи в данный момент, стоматологи в мире магии существуют. На устройстве, наряду с опциями «дома», «на работе» и «в школе», есть также вариант «у стоматолога». Либо Уизли знают что-то, чего не знает остальной волшебный мир, либо профессор Слизнорт немного оторван от жизни.
Заклинание надзора
Во вселенной «Гарри Поттера» несовершеннолетним волшебникам запрещено использовать магию вне Хогвартса. Для контроля за юными магами существует заклинание надзора. Оно позволяет зафиксировать магию, которая была использована рядом с несовершеннолетним волшебником. Однако у чар есть существенный недостаток — они не указывают, кто именно использовал магию. Из-за этого, например, во второй части Гарри получил предупреждения от Министерства магии за заклинание, которое на самом деле использовал эльф Добби.
Однако в пятой части, «Гарри Поттер и Орден Феникса», в дом Гарри прибывают члены Ордена Феникса и используют магию, чтобы привести жилище в порядок. На тот момент Гарри был несовершеннолетним, но почему-то эту магию рядом с ним никто не заметил. Впрочем, можно предположить, что для заклинания надзора есть отдельное антизаклинание, которое было известно Ордену Феникса.
Оборотное зелье
Оборотное зелье позволяет перевоплотиться в другого человека. Его эффект длиться недолго, и для поддержания облика зелье нужно принимать регулярно. Поэтому в четвертой части, «Гарри Поттер и Кубок огня», профессор Аластор Грюм, который на самом деле оказался сбежавшим из Азкабана соратником Темного Лорда Барти Краучем-младшим, постоянно носил с собой флягу с этим снадобьем.
Однако в этой же части есть недочет, связанный с оборотным зельем. Чтобы сбежать из Азкабана, Барти вместо себя оставил в камере свою мать, которая согласилась выпить зелье и принять облик сына. Времени она провела там немало, и не совсем понятно, где женщина могла хранить такое количество оборотного зелья, которого бы хватило, чтобы стражники ничего не заподозрили.
Наказание за побег из Азкабана
Азкабан — тюрьма для волшебников, нарушивших законы мира магии. Оказаться там — страшно, но еще страшнее — попытаться сбежать и быть пойманным, поскольку наказание за побег из Азкабана — поцелуй дементора. Это, по меркам волшебного мира, хуже смерти, поскольку дементоры буквально высасывают из человека душу, оставляя его в живых, но лишая разума и эмоций.
Такое наказание за побег получил Барти Крауч-младший, о котором речь шла выше. Однако, согласно истории волшебного мира, осужденные волшебники устраивали массовый побег из Азкабана в 1966 и 1997 годах. Тем не менее, например, Беллатрису Лестрейндж, которая была среди сбежавших, дементорам не отдали. Интересно, почему?
Порталы
Порталы — это заколдованные предметы, которые могут перенести человека из одного места в другое. Например, в «Гарри Поттере и Кубке огня» Кубок Турнира Трёх Волшебников был превращен в портал, который перенес Гарри и Седрика к Волан-де-Морту.
Особенность порталов в том, что использоваться они могут однократно. Поэтому не понятно, почему кубок смог перенести Гарри и Седрика повторно после схватки с Волан-де-Мортом. Вдобавок, оказались они не в лабиринте, из которого перенеслись в первый раз, а где-то за его пределами.
Трансгрессия в Хогвартсе
Трансгрессия — это способ перемещения волшебника на большие расстояния. По словам Дамблдора, на территории Хогвартса трансгрессию использовать нельзя из-за специальных чар, наложенных на школу. Исключение составляет только сам Дамблдор — видимо, это одна из его привилегий в качестве директора школы.
Тем не менее в фильме «Фантастические твари: Преступления Грин-де-Вальда», второй части приквела оригинальной серии, члены Министерства магии оказываются на мосту школы с помощью трансгресии. Это их привилегия или упущение создателей?
Какое заклинание было против боггарта
Девушка была слишком занята подготовкой Окрестностей к Хэллоуину. Хотелось сделать всё максимально реалистично, чтобы все студенты могли окунуться в настоящую мрачную и жуткую атмосферу. Флёр всегда праздновала данный праздник, ведь с самого детства её родители старались приноровить любовь к нему. Из года в год Делакур проводила тридцать первое число октября за походам по квартирам с фразой «Сладость или гадость!», а после прекрасно проводила время на разного рода вечеринках, посвященным Хэллоуину. Девушка подросла, а привычка устраивать целое торжество осталась.
После чуть меньше недели рассуждений по поводу организации мероприятия, глава Окрестностей приняла решение немножечко отойти от привычных и мирных конкурсов и устроить что-то по-настоящему устрашающее и вселяющее панику. Конечно, доводить студентов до инфаркта не хотелось, а, кажется, не получилось.
— Фадж, — вдруг начала Делакур, врываясь в кабинет, немного тревожа покой мужчины, который сидя в своём Министерстве что-то усердно решал, — у нас небольшие проблемки.
Корнелиус, едва приподняв глаза на испуганную Флёрушку отложил все письменные принадлежности, тем самым показывая свою готовность к разговору, но ни слова не произнес, кажется, понимая масштабы проблемы.
— Я просто решила подготовить Окрестности к Хэллоуину и так получилось, — теребя вышивки на своём платьице начала девушка, — что я случайно призвала слишком большое количество Боггартов, которые чересчур агрессивные, — буквально прошептав последние слова, проговорила она. Ей было страшно подумать, какая может быть у министра реакция, ведь он был до одури непредсказуем.
Тот лишь томно вздохнул, встав из-за своего стола и направившись к выходу. Девушка последовала за ним, а её ручки принялась украшать лёгкая дрожь, которая, слава Мерлину, не перешла на всё тело.
Когда Фадж и Флёр оказались близ Окрестностей, тот наконец произнёс фразу, которая так и опечаталась в сознании девушки как упрёк.
— Ты же понимаешь, что одни мы не справимся?
— Да, поэтому я и рассчитывала на помощь.
Министр недолго думая отправил патронус директору, напару с деканами факультетов с просьбой о помощи, а далее, покрепче взяв палочку направился на поиск самих существ, которые никак не проявлялись, до тех пор, пока волшебники не подходили ближе, только тогда принимая облик их главного страха.
Задача для студентов: помочь обезвредить всех боггартов.
прим. Боггарт — это разновидность привидений. Никто не знает, как он выглядит на самом деле, потому что боггарт меняет свою форму в зависимости от того, чего или кого боится стоящий перед ним человек.
2 прим. Существует и специальное заклинание против боггарта. Надо представить какую-то деталь, которая сделает страшилище посмешищем, и твёрдо, внятно произнести: Ридикулус
Маленький гриффиндорский котёнок, как обычно, гулял по окрестностям Хогвартса вечером. Ему всегда нравилось исследовать новые места, а такие каждый раз находились. Вот и сейчас любопытный нос заглянул на новую улицу, на которой он еще не был. Здесь было мало людей и освещения, из-за чего было жутковато. Однако интерес всё равно брал верх на Левентием, поэтому он смело двигался вперёд, озираясь по сторонам.
В один миг он заметил справа от себя что-то живое. Резко повернувшись, он увидел огромную собаку. Казалось, что она в десять раз больше котёнка, а уж про огромную пасть и говорить было нечего. Котик оцепенел на пару секунд. Его хвост встал трубой и распушился, а через пару секунд котёнок пискнул и рванул назад. Он не знал, бежит ли страшное существо за ним, но искренне надеялся, что нет. Он даже и не знал, что так быстро бегает, ведь раньше у него получались только небольшие шаги. Когда пушистик оказался в замке, он даже и не подумал расслабиться, а понёсся до гостиной Гриффиндора, стараясь при этом не врезаться в больших людей. Это было сложно, ведь тех было много, они еще и двигались при этом.
Пулей влетев в гостиную, котёнок прыгнул на первого гриффиндорца, которого он встретил. Им оказалась Алина. Пытаясь отдышаться, рыжик всё ещё находился в жутком напряжении из-за произошедшего. Что это была за огромная собака? Точно ли она отвязалась от Лёвы? Безопасно ли вообще теперь ходить гулять в тех местах? А вдруг она поджидает его где-то перед выходом? Он ничего не понимал и лишь сидел на плече девушки.
Вечер Пенелопы проходил очень интересно и разнообразно: в одно мгновение она спокойно прогуливалась по замку, водя за собой любимое животное, а уже через секунду оказалось, что таких же непонятных и агрессивных животных вокруг ещё много. И взять на поводок желательно всех.
Женщина, размахивая волшебной палочкой перед собой, быстро летела по коридорам Замка. Он казался на удивление спокойным, и Пуффендуй даже расстроилась, что вот-вот этот облик чуда разобьётся о безобразное неумение Флёр колдовать. Но женщину она палочкой научит махать позже, сейчас главное — сообщить детям об опасности и чётко объяснить им, что делать дальше. Оттачивать навыки приходилось прямо на пути к любимой гостиной.
Последний взмах палочкой отворил дверь на кухню, через которую декан барсуков проникла в главную комнату факультета. Со скоростью света хряпнув кофе, который стоял на ближайшем столике, Пуффендуй протараторила:
— Мы поднимаем задницы и идём обезвреживать боггартов. Нам понадобится заклинание Ридикулус, — Пен проделала движение, чтобы показать верный взмах палочкой, — вы машете вот так, попутно представляя нечто забавное, во что может превратиться боггарт. Смех — наш конёк, так что мы справимся! Главное не паникуйте, Пуффендуй семья и команда и мы будем вместе до конца.
Терри Бут был занят самым прекрасным делом во всем мире — кушал вкусные булочки с корицей. Наверно, это занятие было не самым хорошим, когда на носу сдача практик, но что поделаешь, когда желудок требует, поэтому ел и думал о том, как он в будущем будет делать практики. Правда такие мысли могли отбить аппетит, хорошо что у Терри такого не было.
Правда его пир не продлился долго, в гостиную влетел патронус, означавший, что скорее всего в Хогвартсе случилась беда. Взяв с собой чуть чуть булочек, Терри прибился к кучке когтевранцев, у которых даже не разглядел лица и пошел с ними в Окрестности.
Правда это была плохая идея куда-то идти. В Окрестностях творился настоящий хаос, вокруг себя Терри видел свои страхи и даже не сразу понимал что это такое. Становилось очень жутко, что староста хотел закрыть глаза, если бы не воспоминание о том, что он достаточно храбрый и еще в прибавок староста. значит он должен рулить ситуацией, а не пугаться всего подряд.
Министр тоже был тут и говорил, что по нелепой случайности боггарты теперь были везде. Ну, да, по нелепой. Так мы и знаем эти нелепые случайности!
Холодный октябрьский вечер. Лера как обычно сидела сидела общей гостиной Пуффендуя и делала домашку. Зельеварение в этот раз оказалось очень слодным, поэтому облодившись книгами она пыталась написать что-то. Вокруг сидели такие же ученики. Кто-то читал, кто-то разговаривал, кто-то даже умудрился заснуть. Так прошёл не один час. Людей в гостиной становилось все меньше.
В один момент в гостиную влетела Пенеллопа Пуффендуй. Её глаза выражали то ли ужас, то ли радость. Понять было сложно. Выслушав каждое слово декана, третьекурсница решила, что сегодня она будет вместе со всеми бороться с Боггартами. Ведь Пуффендуй семья и команда. А значит один за всех.
Немного потренировавшись в движениях палочки, девушка вместе со всеми выбежала на поиски. Сразу подумав во что превращать боггарта, она ждала свою первую встречу с противником.
В это время позднее Драко мог вполне сидеть в своей комнате в гостиной, читая книгу и попивая кофе, но в нём бурлило хеллоуинское вдохновение. Хотелось до жути потрогать все эти маски страшные, сотворить игрушечные ножи с кровью на них или хотя бы украшения с привидениями накинуть на стены. Тогда же Драко и узнал, что в окрестностях шла подготовка к одному мероприятию, и вызвался помочь.
Развешивая привидения по деревьям, он чувствовал себя по-настоящему счастливым, хотя бы потому, что не бил баклуши, а правда чем-то занимался. В последнее время вдохновения было ничтожно мало, и это – отличный повод зацепиться за него.
Всё прервалось, когда перед Драко оказалось нечто!! Нечто чёрное, будто само олицетворение темноты, с чёрными глазами, которые смотрели только на Малфоя-младшего. Он боялся темноты, на самом деле, ни никому не признавался. А тут кто-то узнал и решил так насолить? Драко не знал. Он лишь оцепенел, будучи не в состоянии что-либо даже сделать, пока это существо приближалось к нему. Неужели так и закончится его насыщенная жизнь?
Жизнь только стала тихой и размеренной, а Анетта едва привыкла к изменениям в ней, как в замке снова началась шумиха. Подготовка к Хэллоуину заняла умы большинства обитателей школы, а Моррисон, пусть и неохотно, была вынуждена к ней присоединиться. В то время, как девушка неспешно, растягивая время, разносила по этажам замка заготовленные тыквы, в голове то и дело крутились воспоминания. В ее семье Хэллоуин не праздновали, а когда еще маленькая Анетта выразила желание обзавестись страшным костюмом и отправиться на поиски сладостей, ее тут же одернули: мама не считала это подходящим развлечением для своей дочери. В Хогвартсе с миссис Моррисон не соглашались, и Анетте потребовалось немало лет, чтобы привыкнуть к тому, что странные украшения и жуткие истории могут приносить удовольствие.
Размышляя таким образом, девушка расставляла тыквы на подоконнике в одном из коридоров Хогвартса, когда мимо прошла группа студентов, что-то оживленно обсуждающих. Тон разговора пробудил в слизеринке любопытство: наверняка должна быть достаточно интересная причина для того, чтобы столь эмоционально размахивать руками и то и дело перебивать друг друга. Прислушавшись, Анетта уловила суть. Как оказалось, в замке развелось множество боггартов, так удачно подходящих атмосфере праздника. Девушка передернула плечами, подумав, что точно не хотела бы повстречать одно из таких существ. В конце концов, Моррисон совершенно необязательно всякий раз лезть в гущу событий в попытках спасти мир или хотя бы сохранить целостность собственного организма. Быть может, стоит пересидеть какое-то время в уютной комнатке и не совать нос в какие-нибудь шкафы и ящики, где любят прятаться боггарты?
Так Анетта и решила поступить. Расставив последние тыквы так, чтобы они не мешали проходящим мимо волшебникам, девушка зашагала по коридору в сторону лестницы, намереваясь как можно скорее добраться до собственной спальни, укутаться в любимый плед и провести вечер в обнимку с учебником, пока целый Хогвартс будет делать все, чтобы Моррисон не умерла со страху после случайной встречи с чудовищем.
Салазар в последнее время был очень занят изменениями, которые происходили на факультете, и своей насыщенной жизнью за его пределами. В очередной раз, возвращаясь с важной встречи, он решил аппарировать рядом с замком, чтобы быстрее добраться до подземелий, где его ожидала еще гора другой работы. Только мысль об этом одновременно и наводила на тоску, и вдохновляла. Насколько он знал, сегодня в гостиной студенты вместе со старостами украшали гостиную в стиле Хэллоуина.
Однако едва переступил порог замка, декан почувствовал странную ауру боггартов, исходящую здесь. Его интуиция подсказывала, что рядом опасность, что грозит его студентам, так что Салазар, перехватив палочку получше, стремительно направился в сторону гостиной Слизерина, где сейчас находилось большинство из детей.
Дорога заняла немного времени, и вот декан змеиного факультета уже стоял перед входом в свою общую комнату слизринцев. Он сделал глубокий вдох и выдох, дабы снять с себя накопившееся напряжение и не перепугать своим состоянием студентов, после чего произнес кодовую фразу и вошел в помещение.
Жуя конфету, Риммыч спокойно валялась около деревьев Запретного леса. В общем, тусила она в Окрестностях Хогвартса, была у нее такая странность. Когда карманы мега-теплой мантии набиты разными конфетами и сладостями, тебе все нипочем, а уж если ты и волшебница. То тебе открыты все дороги в волшебном мире! Умереть, конечно, просто, но избавиться от этой персоны с факультета «Слизерин», несомненно, очень трудно. Девушка лежала, закинув ноги в теплых сапожках на огромное бревно, а также поглядывая на Луну, которая то и дело скрывалась за спешащими куда-то облаками. Глупые, зачем куда-то там спешить, если можно просто лежать, жуя конфету, и наслаждаться жизнью?
Услышав чей-то бубнеж, девушка закатила глаза, а после приподнялась с земли не без помощи локтей. Источник балабольства нашелся слишком быстро: куда-то спешащие министр и глава окрестностей показались Римме какими-то полными тревоги и напряжения, поэтому слизеринка быстренько покинула свое пригретое местечко, приблизившись к ведущим диалог. Иногда подслушать что-то лучшее из решений, особенно, когда тебе может угрожать опасность. И, судя по всему, назревает какая-то дикая вечеринка с охотой на Боггартов, которую Римма упускать совершенно не собирается!
Быстро преодолев расстояние до замка, девушка с широкой улыбкой ворвалась в гостиную, где уже начал собираться встревоженный народ. С предвкушением жуткого веселья слизеринка потерла руки, устремив свой взгляд на декана и ожидая его дальнейших указаний. В прочем, если их не будет, Риммку это не остановит: если она однажды загорелась что-то сделать, то увы — она сделает это в любом случае, даже если придется отказаться от компании.
Вечер. Гриффиндорочка бродила по замку в поисках чего-то тёплого: пледа, шарфа или кофты. Погода была уж очень холодная. Пальцы рук и ног настолько окоченели, что уже просто не могут нормально функционировать. Стеша завернула в одинокий, совершенно пустой коридор — он показался ей тёплым. Девушка наделялась посидеть там, погреться.
Стеша очнулась в том же углу. Прийдя в себя она ощупала шею, это был не сон. Гриффиндорка понеслась в гостиную, оглядываясь по сторонам. Она срочно хотела поведать об этом остальным.
Гриффиндорка вышла со своей комнаты и шла по пустым коридорам. Девушка шла прогуляться. Она любила гулять в одиночестве и мечтать о лучшей жизни. Пятикурсница шла не о чём не задумываясь.
— Сегодня слишком пустые коридоры. Иногда встретишь хотя бы одного волшебника, можно профессора. День какой то странный.
Девушка шла и очень хотела выйти из помещения. Вдруг она заметила перед собой силуэт. Она пригляделась и подошла поближе. Вдруг перед собой девушка увидела нечто ужасное. Перед ней стоял ужасный клоун, у него было бледное лицо и красный нос. Он шёл ближе к девушке.
— Эй! Ребята, не смешно! Если вы хотите надо мной пошутить, это не смешно. — Девушка отошла на пару шагов назад. — Ребята, не шутите так пожалуйста вы знаете как я боюсь.
Девушка смотрела с ужасом на этого клоуна, она отходила назад дальше и дальше. Но клоун решил не отступать, он так же двигался на девушку. Пятикурсница взяла волшебную палочку в руки, руки предательски дрожали. — Я сейчас превращу в жабу! — Девушка произнесла это с дрожащим голосом. Она присматривалась в лицо клоуна. Она не узнавала никого из своих знакомых, никого со своего факультета. Девушка надеялась, что всё сейчас закончится.
Становилось всё хуже. Клоун ускорил шаг к ней. Он открыл свой рот, в котором было множество червей. Девушка громко, громко крикнула. Развернувшись она быстро побежала в гостиную. Она заметила, что ужасный клоун бежал за ней. Пятикурсница ускорилась и добежала до гостиной. Забежав туда девушка упала на пол в слезах.
После очень вкусного ужина в большом зале Олеся направилась в свою комнату. В коридорах Хогвартса было непривычно холодно, но гриффиндорка лишь плотнее закуталась в мантию и продолжила свой путь в башню факультета. Уже зайдя в комнату и увалившись на кровать она вспомнила, что сегодня она обязательно должна сдать в библиотеку книги, которые она брала для доклада по зельеварению.
— Придется возвращаться в холодные коридоры, ничего не поделаешь, — бубнила она под нос самой себе.
Взяв с собой портфель, в котором лежали только книги, и положив волшебную палочку в карман мантии, девушка направилась прямо в библиотеку.
Уже на половине пути Олеся подумала, что в коридорах сегодня все же слишком холодно. Простым закутыванием в мантию она уже не могла спастись, поэтому наложила на себя несложное согревающее заклинание.
Не успела она убрать палочку, как из-за угла на нее поползло огромное множество маленьких пауков. Девушка потеряла дар речи и не могла сдвинуться с места. Пауков тем временем показывалось все больше и больше, казалось, что их там бесконечно много. Гриффиндорка попыталась взять себя в руки, но уходить совершенно не хотелось. Она просто не знала, куда бежать. Ей казалось, что никто не сможет помочь ей, что она одинока, и нет никого, кто пришел бы к ней на помощь. Ей стало так грустно от этого. Но сжав кулаки, она все же развернулась и побежала куда глаза глядят. Сама не осознавая этого, она пришла туда, где была еще недавно. Она стояла перед портретом Полной Дамы. Быстро проговорив пароль, перепуганная Олеся вошла в гостиную, в надежде найти там помощь.
День выдался странный. Все мысли, которые когда-то были запрятаны глубоко в подсознании, словно выбрались наружу, охватывая Адалин неутихающим беспокойством. Ада не знала, что с этим делать, но единственное, что хоть как-то могло помочь девушке, — прогулка за пределами замка. Проводить какое-то время в одиночестве было слишком важным занятием для девушки, поэтому ближе к вечеру она уже неспеша шагаша по пожелтевшей траве неподалеку от Гремучей ивы.
Хоть Адалин и удалось слегка успокоиться, в ее душе зародилась новая тревога. Семикурснице казалось, будто за ней кто-то следит, прячется в каждой тени, выжидая нужного момента. «Бред, ты просто сошла с ума» — мысленно твердила Ада сама себе, но эти слова не сильно помогали успокоиться.
В один прекрасный момент она поняла, что именно стало причиной этих предрассудков. Перед ней неизвестно откуда в один миг предстал самый худший кошмар, который только можно было лицезреть. На земле, в объятиях оранжевых листьев, лежала ее мама. «Нет, нет, не может быть» — очередной поток мыслей новой волной ворвался в разум девушки. Она бросилась к ней, начала трясти бездыханное тело, прислушиваться к биению сердца, но слышала лишь шум ветра, да крик собственного отчаяния.
Адалин поняла, в чем дело. Ее мать должна была находится за тысячи километров от школы, а боггарты имеют свойство превращаться в худшие кошмары людей. Но осознание происходящего не помогло победить существо. Ада просто не могла представить что-то смешное. Не в этот раз. Поэтому девушка кинулась в единственное место, где она чувствовала себя в безопасности, — гостиную Гриффиндора.
День постепенно близился к своему завершению, а солнце, которое, буквально, всего двадцать минут назад освещало землю, согревая всех своим теплом, уступало место Луне. Прохладные потоки ветра разгуливали по окрестностям академии Хогвартс, изредка задувая в приоткрытые окна замка, свет в которых уж длительное время не горел. Казалось, будто бы тут никого не было, будто бы ты осталась одна единственная в этом месте.
Тьма окутывала каждый уголок замка, в котором царила гробовая тишина. Несмотря на всё это, ученица разгуливала по пустым коридорам вдоль опустевших кабинетов. Возвращаться обратно в гостиную алого факультета гриффиндорка не хотела, ведь, несмотря на довольно позднее время, там было невероятно много студентов, бурно что-то обсуждающих между собой.
Взглянув вперёд, малышка заметила какой-то тёмный силуэт, постепенно приближающийся в сторону Адины. За её спиной послышались приглушённые шаги, которые с каждой секундой становились всё громче и громче, нарушая столь приятную девушке атмосферу. Резко обернувшись, она заметила забегающий в одну из аудиторий тень, а спустя всего секунду раздался крик с одной из сторон.
— Кто здесь? — тихим, слегка неуверенным голосом произнесла она, протянувшей руку к карману мантии, где, лежала её волшебная палочка. На спине ученицы находился небольшой рюкзачок, из которого торчал уголок тетради. Гриффиндорка вновь обернулась в сторону, где был темный силуэт, но его уже не было. Из-за спины её послышался вой, становившийся громче с каждой секундой. Сорвавшись с места, Бондарчук побежала в сторону гостиной смелых и отважных, скрывшись за картиной.
Прохладный ветерок, проникающий в комнату сквозь приоткрытое окно и раздувал полупрозрачные тёмно-алые шторы, закрывающие всё происходящее внутри от посторонних глаз. Счастливые голоса колдунов и суета царили в помещении, ведь приближался один из праздников, а именно — Хеллоуин, поэтому каждый из детишек принимал участие в подготовки главной комнате Гриффиндорцев — гостиной, кто-то занимался украшениями, а кто-то просто сидел в одном из кресел, отдыхая после тяжелого дня.
Егорушка совсем недавно оказался на факультете вечно желтых друзей. К слову, именно тут он нашёл хороших знакомых и даже вновь закорешился с Сереной. Девушка достаточно давно была знакома с ним и они стали друг для друга хорошей опорой, особенно в образовании команды активистов. Время клонилось к вечеру и ребята сидели в гостиной, украшали к предстоящему страшному празднику, общались, веселились. Серена в очередной раз подстебала Егора и тот злобно запульнул в неё туалетной бумагой, случайно промазав и попав в голову какой-то старосты.
В один момент, как гром среди ясного неба, в гостиную влетела матушка факультета с достаточно печальными известиями. Хотя, для кого как. Парень переглянулся с подругой и довольно ухмыльнулся. Они оба уже не первый год в Хогвартсе и прекрасно знакомы с таким заклинанием, как Ридикулус. Когда все получили указания от декана, ребята стали расходиться по парам. Было логично, что ребята пойдут вдвоём.
Подготовка к Хэллоуину была в самом разгаре: Большой зал освещали летающие тыквы со свечами, в некоторых кабинетах появились паутины, наотрез отказывающиеся исчезать даже после нескольких попыток, а приведения стали в трижды успешнее наводить ужас на обитателей замка. И если честно, то радовало это далеко не всех.
— Да Мерлин! — в очередной раз отпрыгнув в сторону, когда прямо из-под земли появилось приведение, кажется, не связанное с каким-либо факультетом, а после пролетело прямо насквозь студентки, Элионора поняла, что такими темпами к концу праздника останется дёрганной. И судя по всему, если она пройдёт маленький курс лечения в виде настойки валерьяны, то это самый минимальный урон, коим она может отделаться. — Сколько можно.
Ускорив шаг, ведьма пересекла оставшийся коридор, оказываясь прямо перед глухой стеной, которую миновали всевозможные украшения. Тихий шёпот пароля — и перед слизеринкой открылся изумрудный мир гостиной, где она могла наконец отдохнуть от всех ужасов и прийти в себя. Правда, для этого она обычно выбирала тихие места, а гостиная вечерами наполнялась всевозможными студентами со всех курсов.
— Ну, тогда пойдём другим путём, — чуть улыбнувшись, Лестрейндж поднялась по небольшой лестнице в спальню, где могла уединиться и на некоторое время позабыть о тревогах, которые её преследовали весь Хэллоуин. И если честно, то призраки, появляющиеся из-под земли — самая малая часть её страхов, которые спустя два месяца только сильнее давили на горло во время ночных кошмаров.
Правда, на сей раз ведьма решила выбрать для чтения что-то попроще, чем зельеварение, а посему поднялась на кровать свой чемодан, который, хвала заклинанию расширения, прекрасно умещал в себе всё, что ей было нужно. Плавный взмах волшебной палочкой — оба замка с характерным щелчком открываются, а крышка откидывается назад. Элионору передёргивает, когда в закрытом помещение становится непривычно неуютно от ощущения чужого присутствия, а по спине бегут мурашки, которая она чувствует чужое дыхание. Прямо позади себя. И ведьма готова дать голову на отсечение, что входная дверь, которую она точно закрыла, не открывалась.
— Два месяца минуло, — хрипловатый женский голос режет тишину, а левое плечо ощутимо тяжелеет от чужого прикосновения. Пальцы сжимаются сильнее, оставляя следы, а когти впиваются в кожу. Спину пронзает мерзкое чувство пяти капель крови, медленно ползущих вниз.
Пронзительный крик ведьмы слышит, наверное, весь замок. Если только не учитывать одно-единственное «но» — спальни полностью звукоизолированы колдовством.