какое стихотворение пушкина стало известным романсом

Я вас любил

ИСТОРИЯ РОМАНСА А.С.ПУШКИНА «Я ВАС ЛЮБИЛ. » КОГО ЖЕ ВСЕ-ТАКИ ЛЮБИЛ ПУШКИН?

Я вас любил: любовь ещё, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам Бог любимой быть другим.

Когда мы в школе изучали
Стихи любимого поэта,
То даже не подозревали
Совсем не думали об этом.

Учителя нам утверждали,
Что Пушкин стих «Я вас любил»
Предмету жаркой страсти Анне
Олениной с волненьем посвятил.

Но все не так на самом деле
Здесь много есть предположений.
И доводов разнообразных
Сомнений, мнений, утверждений.

По крайней мере, целых пять
Тех самых адресатов,
Что выдвигают нам опять
Здесь критики, ребята.

Известно вам уже о первом,
Не стану больше повторяться,
Но интересно ведь, наверно,
Об остальных узнать вам, братцы.

Была еще другая дама, изящна
Образованна она, тонка, умна
Но ветреной, тщеславною кокеткой
Собаньская считалась и слыла.

Возможным третьим адресатом
Здесь Гончарову называют.
Ведь Пушкин сватался два раза
Историки так утверждают.

И в первый получил отказ
И был расстроен, огорчен.
Тогда возможно написал
Романс свой этот пылкий он?

Четвертое предположенье
Такое, будто Анне Керн,
Да, есть еще такое мненье
Романс свой посвятил поэт.

И пятое Волконской Маше,
Он с нею был давно знаком.
И знал ее подростком даже,
И видел взрослою потом.

Такие вот предположенья,
Такие разные мотивы.
И кто из них на самом деле,
Прообраз этой героини?

Но все же большинство при этом
Считает, Пушкин посвятил
Олениной романс бессмертный
С названием «Я вас любил»…

ОЛЕНИНА
Этой версии придерживался известный пушкинист П.В. Анненков, который в комментариях к стихотворению «Я вас любил…» отметил, что «может быть, оно написано к тому же лицу, которое упоминается в стихотворении “To Dawe, Esq-r”», то есть к А.А. Олениной. Мнение Анненкова было принято большинством исследователей и издателей сочинений А.С. Пушкина.

Известный пушкиновед Т.Г. Цявловская относила стихотворение к Каролине Адамовне Собаньской (1794-1885), которой Пушкин увлекался ещё в период южной ссылки.
Цявловская убедительно показала, что к Собаньской обращены два страстных черновых письма Пушкина, которые написаны в феврале 1830 года, и стихи «Что в имени тебе моём?». В списке значится стихотворение «Соб-ой», то есть «Собаньской», в котором нельзя не видеть стихотворения «Что в имени тебе моём?».
Что в имени тебе моем?
Оно умрет, как шум печальный
Волны, плеснувшей в берег дальний,
Как звук ночной в лесу глухом.

Однако сторонник атрибуции стихов к А.А. Олениной В.П. Старк отмечает: «Поэт мог вписать в альбом Собаньской стихотворение «Что в имени тебе моём. », но никогда бы «Я вас любил…». Для гордой и страстной Собаньской слова «любовь ещё, быть может, в душе моей угасла не совсем» были бы просто оскорбительны. В них заключена та форма бесстрастности, которая не соответствует её образу и отношению к ней Пушкина»

Но исследователь, утверждающий это, ещё не мог знать об уточнении датировки создания стихотворения «Я вас любил…» Л.А. Черейским, фактически опровергающем его версию. Оно написано Пушкиным не позднее апреля, а скорее всего, начала марта 1829 года. Это было время, когда поэт полюбил юную Наталью Гончарову, которую встретил на балу в конце 1828 года, когда он осознал всю серьёзность своего чувства к ней и, наконец, принял решение о предложении руки и сердца. Стихотворение написано до первого сватовства Пушкина к Н.Н. Гончаровой и задолго до холодного приёма Пушкина в её доме после его возвращения с Кавказа.
Таким образом, стихотворение «Я вас любил…» по времени создания и содержанию не может быть отнесено к Н.Н. Гончаровой».

Глубокое чувство к ней он питал долгое время и написал ряд писем, замечательных по силе и красоте. Эта переписка имеет важное биографическое значение.
В последующие годы Анна поддерживала дружеские отношения с семьей поэта, а также со многими известными литераторами и композиторами.
И все же предположение о том, что адресатом стихотворения «Я вас любил…» может быть А.П. Керн, несостоятельно».

Образ Марии Николаевны и любовь к ней Пушкина отражены во многих его произведениях, например, в «Тавриде» (1822), «Буре» (1825) и «Не пой, красавица, при мне…» (1828).
И вот при работе над эпитафией умершего сына Марии, в тот же период (февраль – 10 марта) рождается одно из самых глубоких откровений Пушкина: «Я вас любил…».
Итак, основные аргументы атрибуции стихотворения «Я вас любил…» к М.Н. Волконской состоят в следующем.
• Сочиняя стихотворение «Я вас любил…», Пушкин не мог не думать о М.Н. Волконской, поскольку накануне написал «Эпитафию младенцу» для надгробия её сына.

• Стихотворение «Я вас любил…» попало в альбом А.А. Олениной случайно, в виде отработки смущённым Пушкиным «штрафа» за посещение её дома в компании ряженых.
• К.А. Собаньской стихотворение вряд ли посвящено, потому что отношение поэта к ней было более страстным, чем в нём говорится.

Музыку к стихотворению Пушкина «Я вас любил…» писали Александр Алябьев (1834), Александр Даргомыжский (1832), Николай Метнер, Кара Караев, Николай Дмитриев и другие композиторы. Но наибольшую популярность, как среди исполнителей, так и слушателей приобрел романс, сочиненный графом Борисом Шереметьевым (1859).

Источник

Популярная музыка от р.Х. до наших дней. Мой музыкальный блог.

воскресенье, 15 ноября 2020 г.

Песни и романсы на стихи Александра Сергеевича Пушкина. ч. 1.

какое стихотворение пушкина стало известным романсом

Александр Николаевич Серов, видный русский композитор, вспоминал, с каким совершенством пел его собрат по перу Михаил Глинка свои романсы. Однажды Серов спросил коллегу композитора, в чем причина выразительности его пения. Глинка ответил: «Дело… очень просто само по себе; в музыке, особенно вокальной, ресурсы выразительности бесконечны. Одно и то же слово можно произнести на тысячу ладов, не переменяя даже интонации, а переменяя только акцент, придавая устам то улыбку, то серьёзное, строгое выражение. Учителя пения обыкновенно не обращают внимания, но истинные певцы, хорошо знают эти ресурсы»

Слова композитора по праву можно отнести к творчеству Нины Дорлиак. В исполнении знаменитой певицы мы слушаем романс «Адель», написанный Михаилом Глинкой во время его пребывания в Варшаве в 1849 году.

Звучит концертная запись Нины Дорлиак, сделанная в Малом зале Московской консерватории 21 ноября 1953 года. Аккомпанирует певице Святослав Рихтер.

Композитор Антон Аренский в совершенстве владел секретом хоровой пластики. Пушкинская лира, ее возвышенный строй, благородная напевность стиха родственны музыкальному таланту Аренского, романтически одухотворенному, изысканному, тонкому. Гениальная способность поэта облечь мысль в звучные поэтические формы поражает тем сильнее, чем ближе стих с музыкой в подлинном смысле.

3. «Близ мест, где царствует. » (Александр Глазунов). Поёт Константин Плужников, Марина Пишук.

4. «Буря мглою небо кроет» (народная песня).

5. «В крови горит огонь желанья» (Михаил Глинка).

Жанр застольной песни сравнительно широко представлен в вокальном творчестве композитора Михаила Глинки.

Это единственная разновидность романсового творчества, в которой отразилось во всей целостности жизнерадостное, оптимистическое восприятие жизни композитором. Застольная песня у него всегда связана с радостью дружеских встреч, шумным весельем, гусарским пиршеством. Иногда даже любовный романс может быть причислен к этому жанру, хотя напрямую в нем ничто не напоминает застольной атмосферы. К примеру – романс «В крови горит огонь желанья». Страстный любовный порыв, запечатленный в этом пушкинском романсе, провозглашает «здравицу жизни».

6. «Вакхическая песня» (Александр Глазунов).

Некоторые стихотворения Александра Сергеевича Пушкина у русских композиторов по-прежнему пользуются большой популярностью – существует по несколько вариантов романсов на одни и те же пушкинские строки.

Романс «Вакхическая песня» относится именно к таким произведениям. Одним из композиторов, обратившихся к этому стихотворению 1825 года, был Александр Глазунов.

Его романс «Вакхическая песня» или «Что смолкнул веселия глас» (названный так по первой строке стихотворения) мы слушаем на французском языке в записи Федора Ивановича Шаляпина.

7. «Вакхическая песня» (Сергей Танеев).

Романсы Сергея Ивановича Танеева, к сожалению, не очень широко известны и по сей день. В то время как композитор, живший еще на рубеже 19-20 веков, писал музыку на стихи Василия Жуковского, Николая Языкова, Гаврилы Державина, Михаила Лермонтова, Александра Пушкина и других именитых поэтов.

А исследователи творчества композитора, в частности, отмечали: «Сочинения Танеева, а в числе их романсы его, подобны хорошим стихам, в которые неоднократно вчитываешься, и каждый раз это ведет к открытию еще более главного, еще более важного в них, тогда как первое впечатление указывало только на мастерство, ум и строгость стиля».

«Вакхическая песня» Сергея Танеева на стихотворение Александра Пушкина 1825 года звучит в исполнении Сергея Мигая и Георгия Нэлеппа.

8. «Весёлый пир» (Анатолий Новиков).

В отличие от романсов, хоровых произведений на стихи Александра Сергеевича Пушкина создано немного. Песню «Веселый пир» на пушкинское стихотворение 1819 года написал спустя почти полтора века композитор Анатолий Новиков. Эта песня входила в репертуар многих хоровых коллективов, что нашло отражение и в грамзаписи.

Вот одно из наиболее любопытных исполнений песни «Веселый пир» хором студентов IV-V курсов Московской консерватории (руководитель П.Антонов).

9. «Возрождение» (Дмитрий Шостакович).

Стихотворение «Возрождение», в котором говорится о картине Рафаэля «Мадонна с безбородым Иосифом», выставленной после реставрации в Эрмитаже, сочинено Александром Пушкиным в 1819-ом году. Однако, впервые опубликовано было лишь спустя девять лет – в 1828-ом в «Невском альманахе».

Полный «эпического раздумья» романс «Возрождение», открывавший этот цикл, мы слушаем в записи Сергея Яковенко.

11. «Восточный романс» (Александр Касьянов).

В стихотворении «Нет, не черкешенка она» Александр Пушкин пишет о своей однофамилице. Встретившись с ней в Москве, поэт посватался за нее. Однако получил отказ. Вскоре эта женщина вышла замуж за другого.

И все же, к кому именно обращено стихотворение «Нет, не черкешенка она», исследователями творчества Пушкина так и не установлено.

12. «Где наша роза» (Михаил Глинка).

Стихотворение «Роза» принадлежит перу юного (16-летнего) лицеиста Александра Пушкина. В первоначальной (лицейской) редакции стихотворение заметно отличалось от варианта, опубликованного 11 лет спустя в сборнике сочинений поэта.

Известно три редакции романса «Где наша роза», написанного композитором Михаилом Глинкой в 1838 году в Петербурге. Быть может, мелодия этого романса, светлая и невыразимо печальная, порождена первыми раздумьями о бренности бытия, быстротечности времени, безвозвратно уходящей молодости…

Согласно символике, сложившейся еще в античном мире, роза означает любовь, а лилия – непорочность.

Романс Михаила Глинки на стихотворение Александра Пушкина «Где наша роза» мы слушаем в записи Ивана Семеновича Козловского.

13. «Девицы-Красавицы» (Александр Даргомыжский).

Любимым поэтом композитора Александра Сергеевича Даргомыжского был Александр Пушкин. На склоне лет композитор признается: «Опять тезка. Что делать, не могу шагнуть без него!».

Но и ранее, в сороковые годы 19-го века, когда еще не многие композиторы оценили особую музыкальность поэзии русского гения (как известно, большим почитателем Александра Пушкина был Михаил Глинка, бесценные вокальные миниатюры которого на его стихи являются жемчужиной русской вокальной музыки), Даргомыжский неоднократно обращался к творчеству поэта.

Звучит песня Александра Даргомыжского на слова Александра Сергеевича Пушкина «Девицы-Красавицы». Поют Зара Долуханова и Галина Сахарова.

14. «Девицы-Красавицы» (Даниил Кашин).

К числу малоизвестных пушкинских романсов относится сочинение композитора Даниила Кашина «Девицы-Красавицы».

Даниил Никитич Кашин – выходец из крепостной среды, учился у итальянского композитора Джузеппе Сарти, работавшего в 19 столетии в России.

Одним из первых русских композиторов Кашин начал выступать в концертах как пианист и дирижер. Получив вольную, Даниил Кашин поселился в Москве – организовал «Музыкальный класс», преподавал в Московском университете. Композитору принадлежат многочисленные обработки народных песен, неоднократно издававшиеся вплоть до нашего времени.

15. «Для берегов отчизны дальной» (Александр Бородин).

Романс Александра Бородина «Для берегов отчизны дальной» исполняет Дмитрий Хворостовский.

16. «Для берегов отчизны дальной» (Николай Римский-Корсаков).

Творческое наследие композитора Николая Римского-Корсакова заняло 45 музыкальных и 6 книжных томов.

По семейной традиции Римского-Корсакова ждала судьба флотского офицера. Он окончил Морской кадетский корпус, но за год до окончания учебы познакомился с композиторами Милием Балакиревым, Модестом Мусоргским, Цезарем Кюи и, со всем пылом юности увлекшись заманчивыми идеями балакиревского музыкального кружка, серьезно занялся музыкой.

Если верить портрету Ильи Репина, написавшего Римского-Корсакова спустя тридцать лет, то мы видим серьезного, утомленного человека, сосредоточенно глядящего перед собой. Он и был человеком строгим, суровым, вынужденным всю жизнь неустанно трудится. Николай Андреевич Римский-Корсаков был профессором консерватории, одним из музыкальных руководителей Придворной певческой капеллы, инспектором военных оркестров Морского ведомства, был постоянным дирижером симфонических оркестров и примерным отцом семерых детей, за что критик Владимир Стасов его нередко упрекал, считая, что композитор, не должен отвлекаться от творчества из-за дел семейных. Вот так вот.

В одной из музыковедческих статей читаем: «Может быть только в романсах Римский-Корсаков приоткрывает свое истинное душевное состояние, не пряча его за пышными, виртуозно и красочно оркестрованными пластами музыки своих симфоний и опер…»

17. «Если жизнь тебя обманет» (А.А. Алябьев).

«Если жизнь тебя обманет». Это стихотворение Александра Пушкина впервые было опубликовано в 1825 году в научно-литературном журнале «Московский телеграф».

Стихотворение записано Александром Сергеевичем в альбом Евпраксии Вульф, дочери близкого знакомого Пушкина помещицы из села Тригорское Прасковьи Осиповой.

Один из романсов на это сочинение поэта принадлежит перу А.А. Алябьева, известного композитора 19-го века.

Романс «Если жизнь тебя обманет» мы слушаем в исполнении певицы Юлии Зиганшиной.

18. «Если жизнь тебя обманет» (Георгий Свиридов).

Среди романсов 1930-х годов 20 века, созданных на стихи Александра Пушкина, безусловно, обращает на себя внимание цикл из шести произведений молодого, тогда еще малоизвестного, студента Ленинградского музыкального техникума Георгия Свиридова. Двадцатилетний композитор создал вокальный цикл, который не только принес автору успех и признание, но и знаменовал собой начало большого и славного творческого пути ныне всемирно известного композитора Георгия Васильевича Свиридова.

На протяжении всей творческой биографии Свиридов обращался к поэзии Пушкина. Он создал свою музыкальную пушкиниану.

19. «Есть в России город Луга» (Георгий Свиридов).

Произведение Георгия Свиридова «Есть в России город Луга» мы слушаем в записи 1982 года Ленинградской государственной академической капеллы имени Михаила Глинки под управлением Владислава Чернушенко.

20. «Желание» (Николай Римский-Корсаков).

При написании поста использованы материалы сайта: https://pesni.retroportal.ru

Песни и романсы на стихи Александра Сергеевича Пушкина. ч. 5 (81-100).

Песни и романсы на стихи Александра Сергеевича Пушкина. ч. 6 (101-120).

Песни и романсы на стихи Александра Сергеевича Пушкина. ч. 7 (121-140).

Песни и романсы на стихи Александра Сергеевича Пушкина. ч. 8 (141-160).

Песни и романсы на стихи Александра Сергеевича Пушкина. ч. 9 (161-180).

Песни и романсы на стихи Александра Сергеевича Пушкина. ч. 10 (181-200).

Под катом вы можете ознакомится с 20-ю романсами и песнями, написанными на стихи А.С. Пушкина.

«200 романсов и песен, написанных на стихи Александра Сергеевича Пушкина. ч.1 (1-20)».

какое стихотворение пушкина стало известным романсом

Источник

«Я помню чудное мгновенье»: стихотворение Пушкина и романс Глинки

А.С. Пушкин, «Я помню чудное мгновенье». Кому посвящено это стихотворение? История создания. Анализ произведения по плану: жанр, размер, тема, основная идея, средства художественной выразительности. Слушать романс Глинки. Текст, слова и музыка.

какое стихотворение пушкина стало известным романсом

«Я помню чудное мгновенье» — одно из известнейших стихотворений А.С. Пушкина, написано в ссылке в Михайловском летом 1825 года. Впервые опубликовано в 1827 году.

На самом деле это стихотворение называется «К***». Поэт посвятил его Анне Петровне Керн (1800–1879), с которой был знаком ещё по Петербургу, а затем вновь встретил уже в Михайловской ссылке.

Содержание

Полный текст

Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолётное виденье,
Как гений чистой красоты.

В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный,
И снились милые черты.

Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.

В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слёз, без жизни, без любви.

Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолётное виденье,
Как гений чистой красоты.

И сердце бьётся в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слёзы, и любовь.

какое стихотворение пушкина стало известным романсом

Анна Керн на рисунке Пушкина, 1829 год

Краткий анализ стихотворения

История создания. Стихотворение написано Пушкиным в 1825 году в ссылке в Михайловском, где он вновь встретил Анну Керн, которую полюбил несколько лет назад в Петербурге.

Жанр — любовная лирика.

Размер — пятистопный ямб с перекрёстной рифмовкой.

Тема — чувство любви, которое возвышает и облагораживает человека.

Композиция. Стихотворение можно условно разделить на три части. В первой строфе лирический герой вспоминает, как был влюблён в героиню и какие чудесные чувства испытывал при этом. Жизнь казалась ему исполненной глубокого смысла. Со второй по четвёртую строфу описываются страдания героя вдали от возлюбленной: он почти забыл о своей любви, жизнь его была мрачной и бессмысленной. В пятой и шестой строфе он вновь встречает свой «гений чистой красоты» и переживает духовное возрождение.

Основная мысль. Любовь наполняет жизнь человека смыслом, делает его лучше, открывает душу прекрасному. Тяготы жизни порой заставляют забыть об этом глубоком чувстве, но любовь продолжает теплиться в душе, готовая однажды возродиться и напомнить человеку о его высоком предназначении.

Выразительные средства, которые Пушкин использует в этом произведении:

какое стихотворение пушкина стало известным романсомПушкин и Анна Керн. Рисунок Нади Рушевой

Пушкин и Анна Керн: любовь и не только

Александр Сергеевич впервые познакомился с Анной Керн (урождённой Полторацкой) в 1819 году в Петербурге. Молодая красавица в ту пору уже была замужем за генералом Ермолаем Керном, однако возрастного супруга, по собственному признанию, никогда не любила и не уважала.

Пушкин и Керн впервые встретились в доме её тётки Елизаветы Олениной. Поначалу «грубоватый» Александр Сергеевич не понравился Анне Петровне, но после знакомства с его поэзией девушка изменила своё мнение.

Следующая встреча состоялась в 1825 году. Пушкин тогда жил в ссылке в Михайловском, а Анна Керн приехала в гости к своей тётушке Прасковье Осиповой в соседнее имение Тригорское. Александр Сергеевич часто бывал в Тригорском, они с Анной Керн флиртовали, хотя в итоге девушка приняла ухаживания другого мужчины (её связь со своим двоюродным братом Алексеем Вульфом продолжалась четыре года, при этом у неё были и другие романы).

19 июля 1825 года Анна Петровна уехала из Тригорского в Ригу, где в то время служил её муж-генерал. Перед отъездом Пушкин на прощание подарил ей автограф стихотворения «К***» со ставшими знаменитыми впоследствии словами: «Я помню чудное мгновенье». В последний момент поэта обуяли сомнения: он забрал у возлюбленной листок со стихами, который та собиралась спрятать в шкатулку, однако Анна Петровна уговорила вернуть этот прощальный подарок.

какое стихотворение пушкина стало известным романсомАнна Керн в 1840-е годы. Работа неизвестного художника

Пушкин и Керн после этого состояли в переписке, литератор писал ей шутливые послания. Зная о её многочисленных романах, в письме к Вульфу Пушкин однажды назвал любвеобильную генеральшу «наша вавилонская блудница».

В 1827 году Александр Сергеевич и Анна Петровна вновь встретились в Петербурге. Там «после долгих домогательств» поэта (формулировка В.В. Вересаева) Керн отдалась Пушкину, о чём он не преминул в дальнейшем похвастаться другу Сергею Соболевскому в письме: «. M-me Kern, которую с помощию божией я на днях ».

В дальнейшем Пушкин включил Анну Керн в свой донжуанский список, за глаза назвал её дурой («дура вздумала переводить Занда»).

При этом Анна Петровна продолжала общаться с родителями Пушкина, близко дружила с его сестрой Ольгой Сергеевной.

какое стихотворение пушкина стало известным романсомПортрет Анны Керн работы Ивана Жерена. РИА Новости / Алексей Варфоломеев

Пушкин погиб на дуэли в 1837 году. В 1841 году умер супруг Анны Керн. В 1842-м она вышла замуж во второй раз, за Александра Васильевича Маркова-Виноградского: он был младше на 20 лет, 36-летняя Анна Петровна влюбилась в него, ещё не будучи вдовой, когда Александр был 16-летним кадетом. Супруги жили бедно, особенно в последние годы, и Анне пришлось за бесценок продать бережно хранимые письма Пушкина, которые она называла своими сокровищами.

Муж Анны Петровны умер в январе 1879 года. Она скончалась в мае в Москве. Точное место захоронения Анны Керн неизвестно, её останки предали земле где-то на погосте в Прутне под Торжком. В дальнейшем на этом кладбище был установлен кенотаф — символический могильный камень с её именем.

какое стихотворение пушкина стало известным романсомРИА Новости / Владимир Федоренко

Романс Глинки «Я помню чудное мгновенье»

Романс на стихи Пушкина написал в 1840 году великий русский композитор Михаил Глинка. Примечательно, что посвятил он его своей возлюбленной Екатерине Керн — дочери Анны Петровны. Иногда это произведение называют «русским романсом номер один». Ниже вы можете послушать его в исполнении Дмитрия Хворостовского.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *