какое море древние греки называли негостеприимным
Какое море древние греки называли негостеприимным
Оно еще называлось Русским морем. Владычеце морей Британии оно не понравилось
это равносильно вопроосу:а почему дрожжевое тесто засыхает при температуре 0?
Акхаена- мрачное,негостеприимное.так как бушивали сильные бури.
Сугдеское (город Сугдеи), Хазарское (национальность хазары)
нет. Понт Эквинский
Русское море. непосредственно перед тем как стать Черным.
Древнегреческое название моря — Понт Аксинский (греч. Πόντος Ἄξενος, «Негостеприимное море»), встречается и название «Скифского»[5]. В «Географии» Страбона (7.3.6) предполагается, что такое название море получило из-за трудностей с навигацией, а также диких враждебных племён, населявших его берега. Однако скорее всего греки восприняли местное скифское название моря, представлявшее рефлекс др. иран. *axšaina — «тёмно-синий», «тёмный», соотносящееся с его нынешним названием, и переосмыслили его по созвучию с греческим словом «негостеприимный»[6]. Позднее, после удачного освоения берегов греческими колонистами, море стало называться Понтом Эвксинским (греч. Πόντος Εὔξενος, «Гостеприимное море»). Впрочем, у Страбона (1.2.10) есть упоминания о том, что в античности Чёрное море называли и просто «морем» (pontos). В более поздние времена, VI—XVII веках, как в русских, так и в арабских, итальянских и иных источниках благодаря активному мореплаванию славян использовалось название «Русское море». В «Повести временных лет» говорится «А Дънепрь вътечеть в Понтьское море трьми жерелы, еже море словеть Руськое
Понт Аксинский(не гостеприимное море),греческое название.
Все время,так называли. Потому-что черное оно
Понт эвксинский. Выебывалось, наверно, много
Понт Эвксинский: современное название. История названия
Пожалуй, ни одно море на планете не имеет столько имен, как то, которое сейчас нам известно как Черное. Второе его наиболее известное название, звучащее еще более красиво – Понт Эвксинский. Почему Черное море называли Понт Эвксинский и какие еще имена существовали у этого моря, вы узнаете из этой статьи.
Понт Аксинский
Самым правдоподобным будет объединить оба значения в одно, и предположить, что Понт Эвксинский, современное название которого – Черное море, назывался Понтом Аксинским, поскольку на одном из его побережий обитал совершенно негостеприимный народ.
Новое старое имя
Но существует еще одна версия происхождения такого имени. Если следовать ей, получается, что новое название Понта Эвксинского на самом деле достаточно древнее. Это имя могло быть скопировано со скифского слова, которое в переводе обозначает «черное», что не отменяет ассоциации у греков с предыдущими вариантами переводов этого слова. Таким образом, точно определить происхождения этого названия Понта Эвксинского не представляется возможным. Но именно оно является древнейшим именем.
Как негостеприимное море поменяло имя
Какое современное название Понта Эвксинского, мы уже определили. Но как Понт Аксинский изменил свое имя? Согласно одной из крымских легенд, когда греки хотели покорить Тавриду, они не смогли одолеть штормовое и грозное Черное море. Тогда они наказали своим детям не пытаться пройти по морю и начать войну против жителей Тавриды. Но спустя годы греки заключили союз с обитателями далекой земли, и сами поселились в Тавриде. С тех пор море стало ласковым и гостеприимным, за что и получило новое имя – Понт Эвксинский. Кстати, существует версия, что миф об аргонавтах, совершающих путешествие в Колхиду, отражает как раз таки первую попытку освоения Черного моря. Если преобразовать слова легенды в более реалистичном виде, то все достаточно логично: когда греки успешно освоили искусство мореплавания, начали образовывать колонии на берегах бывшего Негостеприимного моря. Греки успешно осваивали Понт Эвксинский. Современное название острова (вернее, полуострова) Таврида – Крым – было тогда у всех на слуху, и служило синонимом изобилия и богатства.
В сочинениях греческого географа Страбона Понт Эвксинский обозначается просто: Море (Понте), без уточняющих прилагательных.
Русское море
Русские мореплаватели
Русские мореходы и путешественники отличались известной смелостью в поиске новых торговых путей. Некоторые оставляли путевые заметки о своих путешествиях. Так, в известном «Хождении за три моря» тверского купца Афанасия Никитина, море имеет название Стамбульского. Это имя не получило широкого распространения ни в географии, ни в бытовом обиходе, но тем не менее существовало.
Еще несколько названий
Кроме упомянутых имен, в античности и Средневековье бытовали и другие названия Черного моря: например, славяне называли его Святым – и это имя отражало глубокое уважение и даже благоговение по отношению к морю, ведь оно было не только величественной стихией, но и спасало прибрежных обитателей своими богатствами в сложные периоды. Кроме того, это море также носило имена Таврического (в соответствии с названием одного из прибрежных регионов, современного Крыма) и Киммерийского (по названию племени кочевников, обитавшего на северном побережье Черного моря).
Итак, как Понт Эвксинский называется сейчас?
Начиная примерно с позднего Средневековья, Черное море приобрело современное название. А Понта Эвксинского (ответ на вопросы многих читателей) больше не существовало – это название, данное древними греками, давно уже вышло из употребления. Впрочем, остается неясным происхождение современного обозначения моря. Существует несколько версий его этимологии.
Происхождение современного названия
Предположительно, оно имело хождение в азиатских языках, как было упомянуто выше, скифы называли его именно так. О том, что это имя происходит именно оттуда, говорит следующий факт: именно азиаты имели привычку называть моря по цветам: Красное, Желтое. Возможно, таким цветом оно было обозначено потому, что волны моря имеют почти черный цвет во время бурного шторма. Возможно потому, что на большой глубине залегает ил очень темных оттенков, который он приобретает из-за обилия сероводорода в воде. По этой же причине металлические детали кораблей, длительное время взаимодействующие с морской водой, также обретают черный цвет из-за того, что они покрывались данным налетом.
Кроме того, существует легенда, бытующая у турок, на тему происхождения эпитета «черный». Она объясняет темный цвет моря во время бури так: на дне море лежит меч, принадлежащий богу. Его бросил туда некий волшебник. Но море не желает, чтобы меч находился внутри него, и оттого бушует и чернеет так сильно.
Таким образом, происхождение этого названия остается невыясненным, но тем не менее прилагательное «черное» прочно закрепилось в языках всего мира и бытует уже более пятисот лет.
Негостеприимное море — Понт Аксинский
Существуют разные предположения о происхождении этого названия. Одни учёные связывают древнее название моря с его бурным характером, не раз губившим небольшие парусно-весельные суда греческих мореплавателей, направлявшихся к берегам Тавриды. Морская стихия вызывала у мореходов большой страх и они населяли Негостеприимное море своими страхами, сказочными чудовищами и опасностями, нашедшими отражение в древнегреческих мифах и легендах. Не гостеприимство морской стихии породило у древних греков название — Понт Аксинский.
Второе предположение о названии моря Аксинским многие учёные связывают со значением — Скифское море. Этимология названия Понта Аксинский созвучно со словом αφιλόξενος — «афило-ксейноз» — «не гостеприимные», так греки называли скифов в античные времена. А Скифское море эллины стали называть «аксейнос» – негостеприимным, оба слова сходные по произношению и по смыслу. Древние греки вели длительную борьбу за установление своих торговых колоний в Северном Причерноморье.
Скифским морем называли Понт Аксинский и генуэзцы, совершавшие длительные плавания вдоль берегов Европы и Африки в поисках торговых городов.
А еще возможно, что название «Скифское» море получило из сочетания двух признаков: «аксейнос» – «негостеприимность» и «аксейназ» – «недружелюбные» — так греки называли скифов. Оба слова сходны по произношению и смыслу. При враждебных отношениях со скифами греки могли дать морю именно такое недоброе имя.
Особенно интересны расшифровки названий Чёрного моря и Азовского моря, осуществленные Олегом Николаевичем Трубачёвым. Плиний старший в «Естественной истории» приводит его местное название Чёрного моря, которое звучало как «Темарунда» или «Темеринда». Сопоставление этого древнего названия моря с древнеиндийскими корнями дало замечательный результат: в переводе это означает «Тёмная пучина» — явный аналог «Чёрного моря»! Не менее интересно, что иранские народы перевели «Чёрное» на свой язык и оно стало называться «Ахшайна». В свою очередь, греки, грешившие склонностью местные названия объяснять через собственный язык, осмысливали его как «Аксинский», то есть «Негостеприимный» Понт; позднее же, после основания и расцвета греческих колоний, они стали называть его «Эвксинский» — «Гостеприимный». И, наконец, последний, русский перевод — «Чёрное море» вновь вернул ему исконный древний смысл индоарийского «Темарунда».
Азовское море называлось у древних «Майотис», «Меотида»; Плиний передает смысл этого названия — оказывается, окрестные племена — меоты — считали его «матерью» Чёрного моря, питавшей его своими водами. Это вполне соответствует значению соответствующего древнеиндийского корня: меоты, в свою очередь, могут быть переведены как «материнские» (вспомним, что по аналогии образовано слово патриции — «отцовские»), что опять-таки согласуется с древнегреческими сообщениями о «женоуправляемых» племенах Приазовья — Амазонках.
Убедительным аргументом может послужить описание «Понта», сделанное римским географом Помпонием Мела ( I в. н.э.). Используя материалы древнегреческих исследований, он писал: «Очертания Понта напоминают сильно изогнутый скифский лук. Море отличается малой глубиной, суровым нравом, туманами, крутыми непесчаными берегами. Заливы редко встречаются. Понт омывает страны, от которых дует северный ветер, и от ветра море волнуется и кипит».
Сравнение моря, отличающегося «суровым нравом», со «скифским луком», даёт версию происхождения «моря негостеприимного». Понт Аксинский является самым древним названием Чёрного моря.
С древних времён эллинов неудержимо тянуло в страны Причерноморья, подтверждением этому служат находки археологов, открывших миру многочисленные эллинские поселения на берегах Чёрного моря.
«…Прослышали о Тавриде в далекой Элладе, и задумали греки покорить эту богатую землю… Взбунтовалось море, заштормило, поднялись огромные волны. Такие огромные, что солнечные брызги, пробив мрак ночи, добрались до солнца и вызвали дождь. Над морем стоял сплошной стон и грохот. В страхе повернули эллины свои фелюги обратно, но мало кто возвратился к своим берегам.
Известная древнегреческая легенда об аргонавтах относится к 13 веку до н. э., рассказывает о плавании Ясона через Понт Аксинский к берегам скифской Колхиды за Золотым руном барана, спасшего Фрикса.
Римский историк Помпей Трог (1 в. до н. э. — 1 в. н. э.), автор всемирной истории в 44 томах, «История Филиппа» пишет: «Скифия, расстилается по восточному направлению, с одной стороны ограничивается Понтом, с другой — Рипейскими горами, с тылу — Азией и рекой Фасисом».
В IV веке. н.э. латинский поэт Руфий Фест Авиен , в своём «Описание морского побережья» (от Бретани до Понта Эвксинского), пишет: «На севере, через открытое устье залива, прорываются в Понт глубокие воды Меотийского болота (Азовского моря). Варвар-скиф на широком пространстве заселяет побережье и называет это море матерью Понта. Это единственная родительница Понта, единственная производительница моря; из этого источника текут зыбучие воды глубокого Понта, прорываясь Киммерийским проливом; ибо там открывает свои устья Киммерийский Боспор (Керченский пролив)… Здесь Тавр поднимается крутыми хребтами, подпирает вершиной небо и широко вдвигает свою голову в высокие звёзды. Сюда некогда прибыл, на удивление морю, фессалийский корабль «Арго», и морские воды изумились плывущей по ним ладье».
Валерий Флакк в поэме «Аргонавтики» пишет: «Мы поём моря, впервые пройденные великими сынами богов, и вещий корабль, который осмелился проследовать к берегам скифского Фасиса».
Древнеримский политик, консул 100 до н. э Луций Валерий Флакк, прямо именует царя Ээта, правителем «Скифии и холодного Фасиса».
До сих пор поход аргонавтов Колхиду, южную часть Скифии, является предметом исследования учёных, писателей и путешественников.
Золотого Овна, спасшего Фрикса, принесли в жертву богу Зевсу. Золотое руно Овна Ээт повесил в священной роще бога войны Ареса. Сторожить золотое руно должен был ужасный, извергающий пламя дракон, никогда не смыкавший своих глаз (Аримаспы – «не смыкающие глаз» по описанию Геродота).
Потомки царя Афаманта, отца Фрикса, знали, что благоденствие их рода зависят от обладания золотым руном, и хотели добыть его любой ценой.
Предсказатель Финей, обращаясь к Ясону, говорит: «Так ты прибудешь, наконец, к быстрой реке Фасису. Там уже скифский стан и поднимается братская Эриния».
По свидетельству псевдо – Плутарха: «Фазис — река в Скифии, …прежде она называлась Арктуром, получив это название от того, что течёт по холодным местностям».
Практически все античные историки, географы и поэты, рассказывая о путешествии аргонавтов, говорили о том, что колхи, согласно своему древнему обычаю, убивали всех иноземцев прибывающих в их страну. Этот обычай был характерен для очень многих скифских племён, названных древними греками одним именем — скифы, с эпитетом «не гостеприимные». Греки называли негостеприимными колхов, тавров, киммерийцев, сарматов — для них все они «варвары» — Скифы (др.-греч. Σκύθης, Σκύθοι) известны в истории под именами: Scyth, Saka, Sakae, Sacae.
Из Истории Геродота известно, что Самоназвание скифов — СКОЛОТ (skolot, или skolt), («С коло ит» — «с солнцем идущий» или «за солнцем идущий»), и в названии земли Колхида, ясно слышится скифское слово «коло» и «иду», они поклонялись солнцу. Возможно, от самоназвания скифов СКОЛТ произошло слово КЕЛЬТ (лат. Celtae, бретонск. Kelted, валл. y Celtiaid, ирл. na Ceiltigh, шотл. (гэл. ). Ceilteach, мэнск. ny Celtiee, корн. Kelt). Цезарь и Павсаний утверждали, что Kelt — было самоназвание кельтов. От имени древних жителей Уэльса кельтов-валлийцев происходит название страны — Wales, но самоназвание валийцев — Кимры — Cymru — «соотечественники».
Древнегреческий поэт и филолог Аполлоний Родосский (295 — 247 г.г. до н.э.), более известный эпической поэмой «Аргонавтика», повествующей о приключениях аргонавтов, помещает Колхиду в стране Киммерийцев.
«4. Люди там отличаются красотой и высоким ростом, вместе с тем они простодушны и не мелочны. У них обычно нет в употреблении чеканной монеты, и, не зная числа больше 100, они занимаются лишь меновой торговлей. Однако сражаются они как в пешем строю, так и верхом в легком и тяжелом вооружении подобно армянам
5. Войско они выставляют более многочисленное, чем иберийцы. Именно они вооружают 60 000 пехотинцев и 22 000 всадников, со столь многочисленным войском они выступили против Помпея.
6. Их цари также замечательны. Теперь, правда, у них один царь управляет всеми племенами, тогда как прежде каждое разноязычное племя управлялось собственным царем. Языков у них 26, так что они нелегко вступают в сношения друг с другом.» (Страбон. ГЕОГРАФИЯ в 17 книгах. КНИГА XI.)
Древнегреческий историк, автор сочинения «Историческая библиотека» (в 40 книгах) Диодор Сицилийский, живший в 90 — 30 гг. до н. э., пишет: «Отправившись из Фракии и переплыв Понт, они (аргонавты) пристали к Таврической земле, не зная о суровости её жителей. У варваров этой страны был обычай приносить в жертву Артемиде Таврополе чужестранцев, которые приставали к их берегам».
Диодор Сицилийский сообщает, что зятем колхидского царя Ээта был его сосед — скифский царь.
О том, что после скал Симплегад, аргонавты взяли курс на север и причалили у берегов Тавриды, упоминается у большинства античных историков.
Самая южная точка Крыма мыс Сарыч, в древности назывался Криуметопон — «Бараний Лоб», к которому и причаливал и легендарный Фрикс, и Геракл, и аргонавты. Брега Тавриды принадлежали «холодной Скифии», через Тавриду лежал путь в Колхиду и Приазовье.
Гомер, рассказывая о путешествии древнегреческого героя Одиссея в I веке до н. э., даёт описание гавани и крепости, напоминающее Балаклавскую гавань и город, названный Гомером «высокий город» Ламос, город Великанов лестригонов, которые защищались от непрошеных гостей, бросая со скал огромные камни-Валуны, пытаясь потопить корабли Одессея. (Одиссея, X, 80-132).
Между тем, древние греки нарекли море Понт Аксинский Негостеприимное. С чем связано такое название?
| ist.na5bal.ru > Водные виды спорта > Вопрос |


















Warning: Use of undefined constant expert_review_likes - assumed 'expert_review_likes' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /var/www/www-ars1963/data/www/ck62.ru/wp-content/themes/colormag/comments.php on line 93