какое масло заливается в вибротрамбовку в ногу
Какое масло заливать в виброплиту и как его заменить?
Вибрационный механизм и двигатель – это 2 механизма в виброплите, которые нуждаются в постоянном контроле наличия масла и смазки. Перед тем как начать работать виброплитой, в двигатель и вибратор виброплиты необходимо залить масло.
Если говорить о вибрационном механизме, то заливка масла осуществляется на заводе производителя. На каждом заводе используют разные типы масел, поэтому какой-то конкретной даты замены масла нет. Поэтому при самостоятельной замене масла необходимо пользоваться руководством по использованию виброплиты.
Какое масло нужно заливать в двигатель виброплиты?
Перед самым началом работы с виброплиттой нужно залить масло в ее двигатель. Помните, что нужно проверять уровень масло перед тем, как запустить виброплиту. В противном случаем ваша техника выйдет из строя.
Для двигателей на бензине марки Honda gx390, gx270, gx200, gx160 подойдет минеральное моторное масло вязкостью sae10w40 или sae10w30.
Также есть масла других вязкостей, но они могут не подойти в связи особенностей вибротехники, что может тоже привести к поломке двигателя. Лучше всего не проводить никаких экспериментов, а использовать то масло, которое рекомендуется согласно инструкции по пользованию виброплитой.
Как часто нужно менять масло в виброплите?
Если в двигателе нет масляных фильтров, то нужно постоянно менять масло, так как в процессе работы появляются загрязнения. Заменять масло нужно после первых двадцати рабочих часов, а потом уже каждый раз через 100 часов. Также, если виброплитой очень долгой время не пользовались, стоит произвести замену масла.
Замена масла в виброплите
Итак, для начала технику необходимо разместить на ровную поверхность. Далее снять крышку с отверстия, куда будет заливаться масло. Заливаем масло до указанной отметки и закрываем крышку.
Теперь необходимо на пару секунд запустить двигатель и сразу же заглушить его. Проверяем снова уровень масла. Если он остался таким же, как до запуска, то можно начинать работу.
Услуга «Аренда виброплиты в Минске» позволит вам не беспокоиться о замене масла: это сделают за Вас!
Какое Масло Заливается В Вибратор Виброплиты
Какое масло заливается в вибратор виброплиты
На виброплиту СО-310 установливается виброустойчивый, 4-х тактный, одноцилиндровый, двигатель внутреннего сгорания ROBIN производства японской компании Субару. Установка данного мотора существенно наращивает надежность и срок службы виброплиты. Уникальная конструкция ручки управления виброплитой и надежные рессоры, снижающие до минимума действие вибрации лично в руки оператора делают работу более комфортабельной. Для удобства перемещения во время строительной площадки виброплита оснащается легкосъемными колесами. По просьбе заказчика виброплита оснащается резиновым ковриком для проведения работ по укладке тротуарной плитки.
1. Технические данные виброплиты СО-310
1.1 Черта подшипников качения виброплиты СО-310
1.3.5 Черта стандартных резиновых уплотнений виброплиты СО-310
1.3 Черта ремня виброплиты СО-310
1.4 черта амортизатора виброплиты СО-310
3.2. Устройство и механизм работы виброплиты СО-310
4.1 Виброплита СО-310 представляет из себя конструкцию состоящую из сварного поддона, агрессивно закрепленного у него вибратора, плиты, установленной на 4 резиновых амортизаторах. На плите установлен движок. Передача вращающего момента от мотора к эксцентриковому валу вибратора передается средством клиноременной передачи. На верхней плите закреплен щиток, ручка-рычаг, бак для воды и строповочная проушина. Разбрызгиватель воды агрессивно закреплен на поддоне. Вибратор это конструкцию, в корпусе какой занимается установлен эксцентриковый вал. При вращении вала появляется вибрация, передающаяся через корпус вибратора поддону. На плите в местах крепления ручки-рычага установлены резиновые рессоры, средством которых понижается воздействие вибрации лично в руки оператора. Плита связана с вибрирующим поддоном средством 4 резиновых амортизаторов, установленных горизонтально. В набор принадлежностей может заходить резиновый коврик, устанавливаемый на днище поддона для выравнивания и уплотнения тротуарной плитки.
2.7.4 Уплотнение поверхности происходит путем вертикальной составляющей центробежной силы, возникающей в эксцентриковом вибраторе. Поступательное движение виброплиты вперед происходит за счет применения горизонтальной составляющей центробежной силы.
4.5.3 Подготовка виброплиты СО-310 к работе и порядок работы.
4.5.3.1 До работы нужно проверить уровень масла в картере мотора и, если необходимо, долить масло. Уровень масла определяется по указательному стержню на какой угодно из пробок заливных отверстий картера. В случае отсутствия указателя на пробке масло заливается до уровня кромки отверстия. При недостающем количестве масла в картере мотора срабатывает устройство блокировки бухгалтерской системы зажигания, не позволяющее запустить движок прямо до доведения уровня масла до нормы. Для мотора рекомендуется качественное масло с моющей присадкой типа SAE 10 W40. Не использовать никаких особых присадок к рекомендуемым маслам. Не соединять масло с бензином!
4.5.3.2.4 Не допускается работа виброплиты на бетоне либо другом жестком покрытии без резиновой пластинки. это приведет к поломке виброплиты. Движок прогревается за период 2-ух минут на холостом ходу. Для проведения технических испытаний можно запустить виброплиту на старенькой авто покрышке.
5.4 Пуск мотора виброплиты СО-310
Ремонт вибратора виброплиты СПЛИТСТОУН VS-245 E8
Ремонт вибратора виброплиты СПЛИТСТОУН VS-245 E8.
Техническое сервис движков Honda
Техническое сервис движков Honda на технике СПЛИТСТОУН.
3.5.5 Остановка мотора виброплиты СО-310
Передвиньте дроссельную заслонку в положение холостой ход. Закройте топливный кран и заглушите движок с применением выключателя, переведя его в положение 0.
4.5.6 Эксплуатация виброплиты СО-310
Во время работы мотора виброплита двигается вперед маленькими и резвыми рывками. С применением ручки управляйте движением виброплиты, обводя её вокруг препятствий и ям. Скорость хода виброплиты находится в зависимости от уплотняемого материала и избранных оборотов мотора. В особенности внимательным нужно быть на склонах. в данных случаях оператор должен находится в неопасном положении. Поначалу накрепко уплотняется грунт сверху склона и только потом равномерно перебегают к уплотнению низу. Завышенная влажность уплотняемого основания на склонах резко увеличивает опасность при выполнении работ. Проходы виброплитой по местам с большими камнями и резкими неровностями изготавливаются проводится с наименьшей скоростью. Погрузка виброплиты для её транспортировки делается за строповочную проушину.
3. Техническое сервис и текущий ремонт виброплиты СО-310
3.1 Для обеспечения надежной работы виброплиты проводятся последующие виды технического обслуживания:
3.4 При ЕО нужно создавать осмотр виброплиты с проверкой затяжки всех соединений резьбовых. Качество ухода и обслуживания значительно оказывает влияние на долговечность и надежность виброплиты при работе.
Проводите тщательное сервис мотора двух или более раза за год. Следуйте советам производителя, в часности счищайте нагар с головки цилиндра, инспектируйте входной и выходной клапаны, чистите и регулируйте карбюратор, инспектируйте провод зажигания. В любой день инспектируйте движок на предмет механических повреждений. часто инспектируйте затяжку болтов. За более подробными инструкциями обращайтесь к высококвалифицированному персоналу компании Р-ТЕХНИК.
3.3.5.4 Масло в движке
Раз в день инспектируйте уровень масла в движке до работы. Обратитесь за особыми инструкциями ухода за движком к высококвалифицированному персоналу компании Р-ТЕХНИК.
3.3 При проведении ТО нужно выполнить работы по ЕО. Разобрать, прочистить и смазать что остается сделать нашему клиенту соединения.
Единыжды в течении недели извлекайте поролоновый картридж фильтра и мойте его в воде со стиральным порошком. высушив, нанесите ему малость масла. Содержание фильтра в чистоте продлевает срок службы мотора и понижает расход горючего. Если работа делается в запыленных критериях, проводите сервис воздушного фильтра почаще.
3.3.2.4 Смазка вибратора
Для смазки подшипников вибратора вовнутрь его корпуса залито 200 мл. трансмиссионного масла марки SAE 80W-90. Избытки масла во время работы виброплиты быть вытекать по оси вала-эксцентрика через болт-сапун, для того закреплен шкиф. Потому возникновение малозначительного количества масла на нижнем поддоне виброплиты допустимо. Контроль за наличием масла в вибраторе создавать не пореже, чем через 50 ч. работы виброплиты. По мере надобности долить масло вышеуказанной марки (допускается внедрение масла аналогичной вязкости и свойства).
3.3.3 Настройка центробежной муфты
При наличии центробежной муфты, согласно с инструкциями мастеров компании Р-ТЕХНИК, выбрать можно частоту вращения вала мотора, при в которой требуется врубается клиноременная передача, передающая вращение на вибратор плиты. Закручивая (либо откручивая) нужные винты добиваемся такового сжатия пружин, когда их усилия уже недостаточно задерживать пару сердечников полумуфт с антифрикционными накладками, при избранной потребителем частоте вращения вала мотора. ВНИМАНИЕ! Регулировка винтов подойдет СТРОГО Схожа, т.е. необходимо откручиваться (иначе говоря закручиваться) на однообразное число оборотов! В промышленных критериях муфта настроена на срабатывание (переход в режим включения) при (2.7 000 ± 100) об/мин. С целью прирастить порог срабатывания муфты, т.е. если требуется еще большая частота вращения, при в которой требуется муфта врубается, необходимо сжать пружины, вкручивая винты. Соответственно в оборотном порядке, откручивая винты, можно снизить порог срабатывания муфты. При эксплуатации виброплиты нужно смотреть за тем, чтоб центробежная муфта не пробуксовывала, что ведет к ее резкому разогреву, изнашиванию трущихся частей и износу.
3.4 Текущий ремонт заключается в выполнении работ по ТО, в добавок по неполной разборке и сборке виброплиты, для устранения найденных дефектов.
Нашему клиенту остается перечисленные выше работы вам готовы выполнить высококвалифицированные мастера компании Группа Р.
Руководство по эксплуатации вибротрамбовка MR60H / MR68H / MR75R (стр. 1 )
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах: 1 2 3 |
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ!
С целью уменьшения риска возникновения несчастных случаев все операторы и обслуживающий персонал, прежде чем начинать эксплуатацию, выполнять замену запчастей или техобслуживание оборудования Masalta, должны ознакомиться с настоящим руководством и уяснить для себя все его положения. Настоящее руководство не может предусмотреть все возможные ситуации. Все лица, эксплуатирующие и обслуживающие данное оборудование, а также лица, работающие вблизи от него, должны проявлять осторожность.
СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ.. 1
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ.. 3
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ЭКСПЛУАТАЦИИ.. 4
РЕМОНТ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ. 6
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ.. 7
РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК. 8
РЕГИСТРАЦИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОСМОТРА И ОБСЛУЖИВАНИЯ.. 11
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС.. 12
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим за выбор данного оборудования, которое было очень тщательно разработано, изготовлено и испытано. Мы предоставляем 6 месяцев гарантии. В случае если у вас возникнут трудности с оборудованием или вам понадобятся запасные детали, наша компания и ее представители всегда готовы осуществить оперативное и эффективное обслуживание.
Определение понятия «Вибротрамбовка»
Вибротрамбовка – это трамбовочная машина, способная быстро выравнивать неровную грунтовую поверхность путем применения непрерывного ударного воздействия на грунт, предназначенная для равномерного уплотнения почвы с целью уменьшения пустот между частицами почвы и повышения ее объемного веса в сухом состоянии за счет удаления влаги.
Приводом данного оборудования служит двигатель с воздушным охлаждением. Силовая передача осуществляется за счет повышения частоты вращения двигателя, вследствие чего муфте сцепления сообщается вращательный момент; затем скорость существенно снижается за счет передаточного механизма, и вращательное движение преобразуется в возвратно-поступательное (вертикальное).
На движущиеся в вертикальной плоскости части устанавливается жесткая пружина, происходит объединение силы сжатия пружины и веса трамбовки, в результате чего создается мощное уплотняющее усилие, задаваемое подошве трамбовки. Для того чтобы обеспечить полноценную работу оборудования, вы должны его правильно использовать и выполнять техобслуживание
СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ
Предостережения от некорректного использования
Не используйте оборудование в перечисленных ниже случаях. Это может нанести вред трамбовке в результате ее разбалансировки.
● Слишком твердая почва
● Поверхности с сильным углом наклона
Трамбовка предназначена для уплотнения связной глины, гравия, для выполнения ямочного ремонта асфальтового покрытия и пр.
Верхняя часть состоит из источника питания, сцепления, шатуна, ручки управления и топливного бака, подсоединенного к корпусу с помощью амортизационной резины. Нижняя часть состоит из пружинного цилиндра (скользящая деталь), плиты, установленной под углом к корпусу, подошвы и покрытия для скользящей детали.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
В данном руководстве содержатся ПРИМЕЧАНИЯ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ, которых необходимо строго придерживаться во избежание несчастных случаев, неправильного обслуживания или повреждения оборудования.
Примечание: В примечаниях содержится дополнительная информация, которая может быть полезной в процессе эксплуатации оборудования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В предупреждениях содержится информация, помогающая избежать ошибок, которые могут привести к повреждению оборудования или его компонентов.
ВНИМАНИЕ!
Такие предостережения означают наличие условий или обстоятельств, которые могут привести к травмам или смерти!
Техника безопасности при эксплуатации
Для безопасной эксплуатации оборудования необходимо предварительно ознакомиться с его устройством и научиться работе с ним! Неправильная эксплуатация оборудования или же его использование неподготовленными сотрудниками могут быть опасны! Ознакомьтесь с руководством по эксплуатации и изучите расположение всех деталей и элементов управления, а также научитесь правильно работать с ними. Перед началом работы с трамбовкой неопытные операторы должны получить инструктаж от специалистов, умеющих работать с данным оборудованием.
НЕ используйте трамбовку не по назначению.
НЕ допускайте к работе с трамбовкой плохо подготовленных сотрудников.
НЕ прикасайтесь к горячему глушителю, цилиндрам двигателя или охлаждающим ребрам. Это может вызвать ожоги.
НЕ используйте вспомогательные компоненты и насадки, не рекомендуемые для трамбовки компанией MASALTA. Это может привести к повреждению трамбовки и/или получению травмы оператором.
НЕ оставляйте работающее оборудование без присмотра.
НЕ используйте оборудование в помещении или в замкнутом пространстве (например, в глубокой траншее), предварительно не обеспечив хорошую вентиляцию. Выхлопной газ, вырабатываемый двигателем, содержит ядовитый угарный газ; вдыхание угарного газа может вызвать обморок и привести к смерти.
НЕ осуществляйте утрамбовку при отключенных органах управления.
НЕ используйте воздушную заслонку для остановки двигателя.
НЕ эксплуатируйте оборудование на взрывоопасных участках.
НЕ включайте трамбовку, не убедившись предварительно, что люди, не осуществляющие ее эксплуатацию, находятся на безопасном расстоянии. Увидев, что кто-либо зашел в зону действия трамбовки, сразу же отключите машину.
НЕ допускайте к работе оператора, не убедившись, что он ознакомлен с техникой безопасности и умеет пользоваться трамбовкой.
В КАЖДОМ СЛУЧАЕ снимайте или отсоединяйте свечу зажигания двигателя перед техобслуживанием трамбовки во избежание случайного включения машины.
В КАЖДОМ СЛУЧАЕ перед эксплуатацией оборудования следует вначале прочесть, уяснить для себя правила, изложенные в Руководстве по эксплуатации, а в ходе эксплуатации – четко им следовать.
В КАЖДОМ СЛУЧАЕ при использовании трамбовки надевайте защитный костюм. Надевайте защитную маску или очки, защитную обувь, используйте средства защиты органов слуха.
ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ подвижных деталей трамбовки, берегите руки, ноги, следите, чтобы в механизм не попали болтающиеся части одежды.
ВСЕГДА руководствуйтесь здравым смыслом и проявляйте осторожность при эксплуатации трамбовки.
В промежутках между эксплуатацией трамбовка должна находиться В УСТОЙЧИВОМ ПОЛОЖЕНИИ, чтобы она не могла опрокинуться, скатиться по уклону или упасть.
ВСЕГДА отключайте двигатель по окончанию эксплуатации трамбовки.
В КАЖДОМ СЛУЧАЕ направляйте трамбовку таким образом, чтобы не оказаться зажатыми между машиной и твердыми предметами. При работе на неровном грунте или при уплотнении грубого материала следует проявлять особую осторожность. Работая с машиной в таких условиях, вы должны обеспечить себе устойчивую позицию.
При работе на краю разломов, ям, склонов и траншей следите за тем, чтобы трамбовка НЕ МОГЛА ПЕРЕВЕРНУТЬСЯ или упасть.
Безопасность оператора при эксплуатации двигателей внутреннего сгорания
Двигатели внутреннего сгорания представляют собой особую опасность во время их работы и заправки топливом! Пренебрежение следующими правилами техники безопасности может привести к серьезным травмам или смерти.
НЕ курить во время работы трамбовки
НЕ курить во время заправки двигателя
НЕ заливать топливо в горячий или работающий двигатель
НЕ заправлять двигатель рядом с открытым пламенем
НЕ допускать проливов топлива во время заправки
НЕ эксплуатировать трамбовку рядом с открытым пламенем
НАПОЛНЯТЬ топливный бак только в хорошо проветриваемом помещении.
ВСЕГДА завинчивать крышку топливного бака после заправки
РЕГУЛЯРНО проверять топливопровод, крышку бака и сам бак на предмет течей. Не запускать машину в случае наличия течей, а также в том случае, если крышка бака или топливопровод плохо закреплены.
Техника безопасности при техобслуживании
Оборудование, за которым не осуществляется надлежащий уход, представляет собой угрозу безопасности! Для обеспечения безопасной и корректной работы трамбовки на протяжении длительного периода времени следует периодически осуществлять техническое обслуживание оборудования и его текущий ремонт.
ВНИМАНИЕ!
НЕ пытайтесь чистить или выполнять техобслуживание трамбовки во время ее работы.
НЕ использовать трамбовку, если предохранительные приспособления или заслонки сняты либо неисправны.
НЕ эксплуатировать трамбовку без воздухоочистителя.
НЕ удалять бумажную часть воздухоочистителя, первичный очиститель и крышку воздухоочистителя при работающей трамбовке.
НЕ менять частоту вращения двигателя. Двигатель должен работать с частотой вращения, указанной в разделе «Техническая информация».
ВСЕГДА устанавливать на место предохранительные приспособления и заслонки после ремонта и техобслуживания.
РЕГУЛЯРНО очищать участок вокруг глушителя от мусора во избежание случайного возгорания.
РЕГУЛЯРНО выполнять плановое техобслуживание трамбовки согласно рекомендациям в Руководстве по эксплуатации.
РЕГУЛЯРНО чистить охлаждающие ребра двигателя.
РЕГУЛЯРНО менять изношенные/поврежденные детали на запчасти, разработанные и рекомендованные компанией MASALTA для ремонта данной трамбовки.
ПОДГОТОВКА К НАЧАЛУ ЭКСПЛУАТАЦИИ
● В данном устройстве предусмотрена система картерной смазки.
● Проверьте уровень масла через окошко в задней части подошвы. Если в окошке не видно масла, залейте новое. Для смазки используйте масло для автомобильных двигателей следующих сортов: 10W-30 SE, SF или выше. Объем – 830 см3.
● Залейте в топливный бак бензин с октановым числом не менее 82 (неэтилированным). Также проверьте моторное масло и возьмите за правило заливать его заблаговременно. Недостаточный уровень смазки может привести к заклиниванию двигателя, если масло будет израсходовано во время работы оборудования. Уровень масла необходимо всегда проверять перед включением трамбовки.
Для смазки используйте масло для автомобильных двигателей следующих сортов: 10W-30 SE, SF или выше. Более подробно об этом вы сможете узнать, ознакомившись с Руководством по эксплуатации двигателя.
● Каждый крепежный элемент необходимо проверить на прочность. Ослабление креплений в результате вибрации может вызвать непредвиденные серьезные проблемы. Проверьте, надежно ли затянуты все крепления.
● Удаляйте грязь и пыль. Особенно тщательно следует чистить участки рядом с ручным стартером и подошвой.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Запуск бензинового двигателя
1. Откройте отсечной топливный клапан, передвинув рычаг топливного крана в открытое положение.
Установите двухпозиционный переключатель двигателя в положение ON (включено). Возьмитесь за ручку стартера и потяните ее до тех пор, пока не почувствуете легкое сопротивление. Затем резко и быстро дерните. Прежде чем отпустить ручку, верните ее назад в корпус стартера. Возьмитесь за ручку стартера и немного потяните ее, пока не почувствуете легкое сопротивление. Затем из этого положения сильно дерните. Не отпускайте ручку в том положении, где она оказалась после рывка. Верните ее обратно в корпус стартера и лишь затем отпускайте. Если двигатель запустился, и вы услышали звуки зажигания, передвиньте рычаг заслонки карбюратора в полностью открытое положение. Обязательно дайте двигателю разогреться на малых оборотах в течение 3-5 минут. За это время следует убедиться, что нигде не просачиваются газы и не слышно нетипичных звуков. Если не удается запустить двигатель, дергая за шнур стартера, выньте свечу зажигания и проверьте ее функционирование. Если свеча влажная вследствие чрезмерной подачи топлива или грязная, замените катушку или тщательно прочистите ее снаружи и внутри. Вытянув свечу зажигания, 2-3 раза потяните за ручку стартера, чтобы выпустить скопившийся смешанный газ.
1. Поверните рукоятку воздушной заслонки, чтобы открыть заслонку. На 5 минут оставьте двигатель работающим на малых оборотах, чтобы он разогрелся.
Быстро передвиньте рычаг дроссельной заслонки в положение FULL OPEN (полная подача). НЕ забывайте, что рычаг дроссельной заслонки необходимо передвигать быстро, иначе можно повредить муфту сцепления или пружину.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Рычаг дроссельной заслонки должен быть передвинут в положение FULL OPEN (полная подача). Эксплуатация трамбовки не на полной скорости может привести к повреждению пружин муфты или подошвы.
3. Начав процесс утрамбовки, вы можете отрегулировать глубину уплотнения в соответствии с конкретным видом грунта. Сделать это можно путем незначительного перемещения рычага дроссельной заслонки. Когда частота оборотов двигателя находится между установленными значениями, указанными на двигателе, работа выполняется с максимальной эффективностью. Повышение частоты оборотов двигателя без необходимости не увеличит силу уплотнения. Напротив, возникший в результате такого повышения резонанс вызовет ослабление силы уплотнения, что пагубно скажется на машине.
В условиях низкой температуры машинное масло становится вязким; в результате увеличивается сопротивление возвратно-поступательных деталей, что влечет за собой некоторую неравномерность движения плиты трамбовки. Поэтому перед началом работы рекомендуется выполнять разогрев путем многократного передвижения рычага дроссельной заслонки из положения ON в положение OFF и обратно. Поверхность подошвы, контактирующая с почвой, закрыта пластиной из термообработанной стали, что придает ей дополнительную прочность. Однако при утрамбовке крупной гальки следует использовать землю для засыпки между камнями, чтобы сила удара подошвы распределялась равномерно. Конструкцией предусмотрено, что в процессе утрамбовки машина продвигается вперед. Для того чтобы ускорить это продвижение, следует приподнять машину, слегка опустив ручку вниз, так, чтобы задняя часть подошвы своей плоской поверхностью касалась земли. Для того чтобы прекратить процесс утрамбовки, быстро передвиньте рычаг дроссельной заслонки из положения FULL OPEN в положение IDLE (ожидание).
Стандартный порядок выключения
Передвинув рычаг дроссельной заслонки из положения ON в положение OFF, дайте двигателю поработать на малых оборотах в течение 3-5 минут. После того, как температура снизится, установите переключатель в положение OFF. Закройте отсечный топливный клапан, приведя рычаг топливного крана в положение CLOSED (закрытое положение).
Быстро переместите рычаг дроссельной заслонки в положение IDLE и установите двухпозиционный переключатель двигателя в положение OFF.
РЕМОНТ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
График выполнения периодического техобслуживания
Ежедневно перед запуском
После первых 5 часов
Каждую неделю или каждые 25 часов
Каждый месяц или каждые 100 часов
Каждые 3 месяца или каждые 300 часов
Трамбовку следует хранить в том положении, в котором она располагается на ровной поверхности. Дождитесь, пока двигатель и сама машина остынут, и лишь потом ставьте трамбовку в отведенное для нее место. Надежно закрепите трамбовку, чтобы она не упала. Если трамбовку все же необходимо уложить в горизонтальном положении, надежно закрепите крышку топливного бака и масляную пробку и подождите, пока двигатель и сама машина остынут. После укладывания машины набок убедитесь, что нет утечек топлива или масла (если топливо подтекает, необходимо опорожнить бак).
● Слейте все топливо из бака, топливопровода и карбюратора.
● Выньте свечу зажигания и залейте в цилиндр несколько капель машинного масла. Проверните двигараза, чтобы масло попало вовнутрь.
● Протрите наружную поверхность тканью, смоченной в чистом масле.
● Храните оборудование в сухом и непыльном помещении, накрывайте его полиэтиленом и не допускайте попадания прямых солнечных лучей.