какое количество карбида кальция разрешается хранить в помещениях ацетиленовых установок ответ

Какое количество карбида кальция разрешается хранить в помещениях ацетиленовых установок ответ

Инструкция

по охране труда

при хранении, транспортировке и использования

карбида кальция

ВВЕДЕНИЕ

Настоящая инструкция разработана с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда и предназначена для рабочих при работе по хранению, транспортировке и использованию карбида кальция, согласно профессии и квалификации.

1.1. Карбид кальция применяется при выполнении газопламен­ных работ с использованием передвижного ацетиленового генера­тора.

1.2. При хранении, транспортировке и использовании карбида кальция опасными и вредными производственными факторами, кото­рые могут привести к несчастному случаю на производстве, явля­ются следующие:

– возможность травмирований: движущимся транспортом; ост­рыми кромками, заусенцами, шероховатостью на поверхности инс­трумента, оборудования; упавшим грузом при погрузочно-разгру­зочных работах;

– возможность поражения электротоком при несоблюдении пра­вил электробезопасности;

– повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

– возможность кожных и аллергических заболеваний;

– недостаточное освещение рабочей зоны;

– отравление при вдыхании паров ядовитых веществ.

1.3. К работе по хранению, транспортировке и применению карбида кальция допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр не имеющие предрасположенности к кожным и аллерги­ческим заболеваниям, обучение, проверку знаний безопасных при­емов работы, стажировку на рабочем месте в течение 2-14 рабо­чих смен под руководством опытного работника и проинструктиро­ванные по охране труда и пожарной безопасности.

1.4. Работнику, при хранении, транспортировке и использо­вании карбида кальция, полагаются по Нормам следующие средства индивидуальной защиты:

– костюм х/б, ГОСТ 12.4.1О9-82, тип А(Б);

– сапоги резиновые, ГОСТ 12265-78;

– рукавицы брезентовые, ГОСТ 12.4.О1О-75

1.5. Находясь на территориях предприятия и вне их, следует выполнять общие меры безопасности, производственной санитарии, личной гигиены, требования пожарной безопасности, а также Пра­вила внутреннего трудового распорядка предприятия.

1.6. Общие требования безопасности, предъявляемые к обору­дованию склада для хранения карбида кальция:

1.6.1. На видных местах, где хранится карбид кальция, должны быть вывешены плакаты и надписи “Не курить”, “Взрывоо­пасно”, “Посторонним вход запрещен”, “Не пользоваться водой для тушения пожара” и т.д.

Не разрешается размещать склады для хранения карбида каль­ция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах.

1.6.2. В отдельных случаях, по согласованию с органами по­жарной охраны, помещения для хранения не более пяти барабанов карбида кальция допускается делать из дерева со штукатуркой двух сторон стен и с использованием кровли из негорючих мате­риалов.

Пол склада должен быть приподнят над землей не менее О,15 м, а двери обиты асбестом.

1.7. Все изменения вносятся в инструкцию на основании до­кументального указания руководителя предприятия.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

1.8. Обязанность рабочих соблюдать правила и нормы охраны труда является составной частью производственной дисциплины.

Лица, не выполняющие требования данной инструкции, наруша­ют производственную дисциплину и привлекаются к дисциплинарной или уголовной ответственности, в зависимости от характера и последствий нарушения в соответствии с действующим законода­тельством РФ.

Безопасность труда в значительной мере зависит от самого работника. Следует знать и выполнять требования данной инс­трукции.

2.1. Приступая к работе после длительного перерыва (болез­ни, отпуска), а также при получении задания на работу, не вхо­дящей в круг обязанностей работника, необходимо получить от руководителя работ дополнительный инструктаж по охране труда.

2.2. Надеть полагающуюся по Нормам чистую и исправную спе­цодежду, спецобувь. Заправить одежду так, чтобы не было свиса­ющих концов. Не держать в карманах одежды металлические пред­меты с острыми концами.

Запрещается приступать к работе и работать в одежде из синтетических волокон. Загрязненную спецодежду немедленно за­менить во избежание возможного воспламенения.

Получить инструктаж по правилам пользования и простейшим способам проверки исправности средств индивидуальной защиты, а также пройти тренировку по их применению.

Работник не допускается к работе без предусмотренных в Ти­повых отраслевых нормах средств индивидуальной защиты, в неис­правной, неотремонтированной, загрязненной специальной одежде и специальной обуви, а также с другими неисправными средствами индивидуальной защиты.

2.3. Подготовить другие исправные, испытанные и проверен­ные индивидуальные средства защиты в соответствии с воздейс­твующими вредными факторами производства.

Перед употреблением защитные очки осмотреть на отсутствие царапин, трещин и других дефектов, при обнаружении их очки следует заменить исправными.

Респиратор перед применением осмотреть на отсутствие про­колов, разрывов полумаски.

– рабочее место к безопасному ведению работ – убрать лиш­ние предметы, мусор. Освещение рабочего места должно быть дос­таточным и без слепящего действия;

– исправные инструмент, приспособления, инвентарь и специ­альные устройства.

Не пользоваться инструментом и приспособлениями из метал­лов, дающих искры при ударе.

2.5. При обнаружении каких-либо неисправностей в работе оборудования сообщить руководителю работ и до их устранения к работе не приступать. Неисправный инструмент заменить или сдать в ремонт.

– места расположения медаптечки, телефона, средств пожаро­тушения;

– номера телефонов медицинской службы и пожарной охраны;

– пути эвакуации, главных и запасных выходов в случае ава­рии и пожара

и уметь пользоваться в случае необходимости.

3.1. Выполнять только ту работу, которая поручена руково­дителем работ, безопасными приемами, внимательно, осторожно.

Пользоваться выданными средствами индивидуальной защиты и правильно применять их, бережно относиться к выданным средс­твам защиты, своевременно ставить в известность руководителя работ о необходимости химчистки, стирки, сушки и ремонта при­меняемых в работе средств индивидуальной защиты.

3.2. Содержать в чистоте и порядке свое рабочее место в течение всего рабочего времени, не загромождать его посторон­ними предметами, мусором, порожней тарой.

3.3. ПРИ ХРАНЕНИИ И ТРАНСПОРТИРОВАНИИ КАРБИДА КАЛЬЦИЯ НЕ­ОБХОДИМО ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.3.1. Барабаны с карбидом кальция следует хранить на складах как в горизонтальном, так и в вертикальном положении.

В механизированных складах допускается хранение барабанов с карбидом кальция в три яруса при вертикальном положении, а при отсутствии механизации – не более трех ярусов при горизон­тальном положении и не более двух ярусов при вертикальном по­ложении.

Между ярусами барабанов уложить доски толщиной 3О-4О мм, пропитанные огнезащитным составом. Горизонтально уложенные ба­рабаны необходимо предохранять от перекатывания.

Небольшие емкости укладывать на стеллажи.

Ширина проходов между уложенными в штабели барабанами с карбидом кальция должна быть не менее 1,5 м.

3.3.2. Хранение не более пяти барабанов с карбидом кальция разрешается в вертикальном положении в один ярус в складе или в отведенных для этого неспециализированных помещениях огнес­тойкостью не ниже II ступени при соблюдении следующих условий:

– пол должен быть поднят над уровнем нулевой отметки не менее О,15 м. Допускается уровень пола на нулевой отметке при условии установки барабанов с карбидом кальция на деревянные подкладки высотой не менее О,15 м;

– попадание воды в помещение и на барабаны должно быть исключено;

– помещение должно быть сухое, проветриваемое и не отапли­ваемое.

3.3.3. Перед погрузкой (разгрузкой) карбида кальция необ­ходимо тщательно проверить тару. При обнаружении повреждений следует доставить упаковку в специальное помещение для перезагрузки. Хранение карбида кальция в поврежденных, негерме­тичных барабанах не допускается.

3.3.4. Барабаны с карбидом кальция из вагонов и автомашин следует разгружать по наклонно установленным трапам или мост­кам вручную. Сбрасывать барабаны с небольшой высоты запрещает­ся.

3.3.5. При погрузке на хранение необходимо тщательно пре­дохранять карбид кальция от попадания воды. Разгрузка бараба­нов с карбидом кальция под дождем или снегом не допускается.

3.3.6. Для предохранения от подмачивания допускается укла­дывать барабаны с карбидом кальция на стеллажи на поддоны так, чтобы между полом и упаковкой оставался зазор не менее 2О см.

3.3.7. При хранении необходимо использовать плоские поддо­ны или деревянные прокладки.

При укладке на хранение карбида кальция в ячейки стеллажа необходимо использовать плоские поддоны. Установка карбида кальция непосредственно на стеллаж запрещается.

3.3.8. Запрещается хранить барабаны с карбидом кальция совместно с горючими и взрывоопасными веществами.

Температура, при которой разрешается хранение карбида кальция, не должна превышать 35 град.С.

3.3.9. Хранение пустой тары, освобожденной от пыли, осу­ществлять на специально отведенных площадках вне производс­твенных помещений. Тара должна быть сухой и уложенной вверх днищами. Хранение порожних барабанов из-под карбида кальция на складах хранения карбида кальция не допускается.

При работе с передвижными генераторами порожние барабаны следует освободить от пыли, промыть водой. Разрешается в поме­щении раскупорочного отделения отводить место для пустой тары на сменную производительность работающих генераторов, но не более чем на 15 барабанов.

3.3.1О. Доступ на склады с карбидом кальция разрешается только в присутствии ответственных лиц. Запрещается оставлять без присмотра открытый склад.

3.3.11. Выдача карбида кальция со склада должна произво­диться по возможности целыми барабанами, банками.

При отпуске карбида кальция в количестве, меньшем содержа­щегося в одной упаковке, необходимо соблюдать следующие требо­вания:

– расфасовывать карбид кальция следует в специальном, вы­деленном для этих целей помещении. Не допускается производить расфасовку в складе хранения карбида кальция;

– перед проведением работ по расфасовке карбида кальция необходимо надеть респиратор и защитные очки;

– открывать барабаны с карбидом кальция допускается только латунными и омедненными инструментами. Наглухо заваренные ба­рабаны следует вскрывать специальным ножом с предварительным нанесением на место резки слоя тавота консистентной смазки толщиной 2-3 м. Вскрытие барабана при помощи паяльных ламп или стального инструмента не допускается;

– пересыпать карбид кальция для выдачи допускается только в специальные металлические бидоны с герметически закрывающи­мися крышками. Выдача карбида кальция в открытой таре запреща­ется.

3.3.12. Вскрытие или поврежденные барабаны с карбидом кальция следует немедленно использовать или их содержимое пе­ресыпать в герметически закрываемую тару (специальные бидоны).

3.3.13. При отпуске карбида кальция не производить погруз­ку его, если кузов автомашины частично загружен какими-либо материалами. Перевозка карбида кальция совместно с какими бы то ни было материалами не допускается.

3.3.14. После погрузки барабанов с карбидом кальция на ав­тотранспорт их необходимо покрыть сверху брезентом.

Запрещается сбрасывать барабаны с карбидом кальция при погрузке и разгрузке и наносить по ним удары.

3.3.15. Карбидную пыль, скапливающуюся в помещении склада, следует периодически собирать сухими тряпками и щетками в гер­метически закрывающуюся тару и выводить для уничтожения.

3.4. ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ КАРБИДА КАЛЬЦИЯ НЕОБХОДИМО ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.4.1. Для вскрытия крышки барабана с карбидом кальция следует пользоваться инструментом, исключающим искрообразова­ние.

При механизированной раскупорке барабанов разрешается при­менять стальные ножи, но с обязательной смазкой линии реза слоем тавота толщиной не менее 2 мм.

Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать неп­роницаемыми для воды крышками.

3.4.2. При эксплуатации передвижных генераторов вскрытие барабанов с карбидом кальция производить в специальном помеще­нии или под навесом.

3.4.3. Разрешается переносить карбид кальция от места его хранения к передвижному барабану в герметично закрытой таре в количестве, не превышающем расход на одну смену.

3.4.4. Разрешается переносить карбид кальция для зарядки передвижного генератора на расстояние, не превышающее 1О м.

Тару с карбидом кальция независимо от погоды необходимо защищать брезентом или листом резины.

3.4.5. При одновременной эксплуатации нескольких передвиж­ных генераторов, обслуживаемых одним складом разрешается под­возить один барабан с карбидом кальция. Барабан должен иметь плотно закрывающуюся крышку и храниться в сухом месте. После окончания работы барабан с остатками карбида кальция сдать на склад.

3.4.6. В передвижной генератор загружать куски карбида кальция только тех размеров и в том количестве, которые указа­ны в паспорте генератора. Карбидную пыль-мелочь размером до 2 мм необходимо разложить водой (на один объем пыли-мелочи 8 объемов воды) в сосуде на открытом воздухе вдали от помещений.

Карбидную пыль-мелочь следует засыпать в сосуд с водой порциями до 2ОО куб.см при сильном перемешивании. Очередную порцию засыпать только после полного разложения предыдущей. При отстое и удалении ила воду можно использовать для разложе­ния следующей порции карбида кальция.

3.4.7. По окончании работы карбид кальция в генераторе не­обходимо полностью доработать, а неиспользованный карбид каль­ция в закрытой таре установить в специально отведенном месте.

3.4.8. При использовании карбида кальция запрещается:

– загружать генератор карбидом кальция в количествах и грануляциях, отличающихся от указанных в паспорте;

– загружать карбид кальция в мокрые, неочищенные от ила, поломанные и самодельные загрузочные устройства;

– использовать открытое пламя, нагретые или образующие искры предметы для пробивки барабанов при их вскрытии;

– размельчать крупные куски карбида кальция стальными или другими предметами (молотками, кувалдами и др.), образующими искру при соударении с частицами ферросилиция;

– допускать попадание воды на карбид кальция.

3.5. Загрязненные ветошь, тряпки собирать в металлическую тару с плотной крышкой.

3.6. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ НЕОБХОДИМО ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ:

3.6.1. Заметив неисправность в электропроводке, электроо­борудовании или электросветильника необходимо принять меры, исключающие поражение людей электротоком (оградить опасное место, выставить наблюдающего и т.п.), и вызвать электромонте­ра.

– применять неисправные электроинструмент, электросветиль­ники. Применять только исправные электроприборы и инструмент;

– устранять самостоятельно неполадки электрооборудования (освещения и т.п.).

– брать в руки оборванные, висящие или лежащие на полу (земле) электропровода и наступать на них – они могут нахо­диться под напряжением;

– подходить к электрощитам, открывать двери электрощитов и электрошкафов;

– прикасаться к токоведущим частям электроприборов, элект­рооборудования, клеймам, неизолированным или поврежденным электропроводкам, к арматуре освещения;

– допускать эксплуатацию оголенных проводов и касания ими труб отопления, водопроводов, конструктивных элементов здания;

– снимать предупредительные плакаты по охране труда с пусковой аппаратуры (рубильника, магнитного пускателя, контактора) и включать ее, если это не является обязанностью работника;

– использовать для обогрева самодельные электронагрева­тельные приборы;

– пользоваться разбитыми выключателями и розетками.

3.7. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА НЕОБХОДИМО ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕ­ДУЮЩИЕ ОБЩИЕ МЕРЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ:

3.7.1. Находясь на территориях предприятия, необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, поддерживать противо­пожарный режим.

– применять бумажные, матерчатые абажуры, непосредственно прилегающие к электролампам;

– вешать одежду и другие предметы на выключатели, розетки или рубильники;

– заклеивать и закрывать провода и арматуру обоями, бума­гой и плакатами;

– завешивать провода легкосгораемыми материалами;

– производить уборку помещений с помощью бензина, керосина и других горючих жидкостей;

– допускать скопление мусора, тряпок, посторонних предме­тов;

– курить на рабочем месте.

Курение допускается только в специально отведенных комна­тах или местах, обозначенных соответствующими надписями и обеспеченных урнами с водой.

3.7.3. Во избежание возникновения пожара при эксплуатации электроприборов запрещается:

– применять электроприборы в условиях, не соответствующих инструкциям предприятий-изготовителей или имеющие неисправнос­ти, могущие привести к пожарам, эксплуатировать провода и ка­бели с неисправной изоляцией;

– пользоваться различными электронагревательными приборами (электроплитами, электрочайниками, электропечками, электрореф­лекторами и др.) в местах, не согласованных с пожарной охра­ной;

– пользоваться электронагревательными приборами без подс­тавок из негорючих материалов, оставлять их включенными в электросеть без надзора;

– эксплуатировать электролампы со снятыми колпаками (рас­сеивателями);

– оставлять без присмотра включенное электрооборудование, электроприборы и токоприемники, а при уходе из комнаты – свет;

– обёртывать включенные электролампы бумагой, материей и другими легкогорючими материалами.

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

3.8. При возникновении на участке аварий или ситуаций, ко­торые могут привести к авариям и несчастным случаям, отключить используемое в работе оборудование от электросети. Сообщить о случившемся руководителю работ, а в его отсутствие вышестояще­му руководству.

3.9. При обнаружении оголенных токоведущих частей элект­ропроводки принять следующие меры безопасности:

– оградить оголенные токоведущие части;

– предупредить находящихся рядом людей об опасности пора­жения электрическим током;

– немедленно сообщить о случившемся электромонтеру;

– до прибытия электромонтера наблюдать, чтобы находящиеся рядом люди не касались оголенных токоведущих частей.

3.1О. При пожаре или загорании немедленно сообщить в пожар­ную часть. Обесточить оборудование в зоне пожара или загорания и приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения.

О пожаре сообщить руководителю работ, а в его отсутствие руководству предприятия.

Запрещается тушить пожары в помещении склада карбида каль­ция водой.

3.11. Работник, оказавшийся очевидцем возникновения пожа­ра, обрыва проводов, повреждения водопровода, паропровода, га­зопровода, несчастного случая или обнаруживший пострадавшего должен немедленно голосом обратить внимание окружающих.

3.12. Оказать доврачебную медицинскую помощь пострадавшим при травмировании, внезапном заболевании согласно инструкции N 2.

При попадании карбида кальция в глаза и на кожу, промыть глаза и кожу обильным количеством воды, кожу смазать вазелино­вым маслом.

3.13. При несчастном случае, по возможности, сообщить ру­ководителю работ и обратиться в медицинское учреждение.

Сохранить до расследования обстановку на рабочем месте та­кой, какой она была в момент происшествия, если это не угрожа­ет жизни и здоровью окружающих и не приведет к аварии.

4.1. Привести в порядок рабочее помещение, инструменты, инвентарь, приспособления, средства индивидуальной защиты про­тереть от загрязнений и сложить в отведенное для них место.

4.2. О всех обнаруженных неполадках и принятых мерах по их устранению сообщить руководителю работ.

4.3. Спецодежду снять и убрать в шкаф.

Перед стиркой спецодежду необходимо проветрить в течение 2 часов на открытом воздухе, затем замочить в 1О%-ном растворе хозяйственного мыла.

Ремонт спецодежды разрешается только после ее стирки. Запрещается выносить средства индивидуальной защиты за пределы предприятия.

4.4. Вымыть руки горячей водой с мылом или принять душ, если возможно.

Источник

При проведении огневых работ.

При проведении огневых работ необходимо:

а) перед проведением огневых работ провентилировать помещения, в которых возможно скопление паров легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также горючих газов;

б) обеспечить место проведения огневых работ первичными средствами пожаротушения (огнетушителем, ящиком с песком емкостью 0,5 куб. метра, 2 лопатами, ведром с водой);

в) плотно закрыть все двери, соединяющие помещения, в которых проводятся огневые работы, с другими помещениями, в том числе двери тамбур-шлюзов, открыть окна;

г) осуществлять контроль за состоянием парогазовоздушной среды в технологическом оборудовании, на котором проводятся огневые работы, и в опасной зоне;

д) прекратить огневые работы в случае повышения содержания горючих веществ или снижения концентрации флегматизатора в опасной зоне или технологическом оборудовании до значений предельно допустимых взрывобезопасных концентраций паров (газов).

Технологическое оборудование, на котором будут проводиться огневые работы, необходимо пропарить, промыть, очистить, освободить от пожаровзрывоопасных веществ и отключить от действующих коммуникаций (за исключением коммуникаций, используемых для подготовки к проведению огневых работ).
При пропарке внутреннего объема технологического оборудования температура подаваемого водяного пара не должна превышать значение, равное 80 процентам температуры самовоспламенения горючего пара (газа).
Промывать технологическое оборудование следует при концентрации в нем паров (газов), находящейся вне пределов их воспламенения, и в электростатически безопасном режиме.

Способы очистки помещений, а также оборудования и коммуникаций, в которых проводятся огневые работы, не должны приводить к образованию взрывоопасных паро- и пылевоздушных смесей и к появлению источников зажигания.

Для исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и другие помещения все смотровые, технологические и другие люки (лючки), вентиляционные, монтажные и другие проемы (отверстия) в перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где проводятся огневые работы, закрываются негорючими материалами.

Место проведения огневых работ очищается от горючих веществ и материалов в радиусе очистки территории от горючих материалов согласно приложению № 3 Правил противопожарного режима в Российской Федерации утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 25 апреля 2012 года № 390 «О противопожарном режиме».

Находящиеся в радиусе зоны очистки территории строительные конструкции, настилы полов, отделка и облицовка, а также изоляция и части оборудования, выполненные из горючих материалов, должны быть защищены от попадания на них искр металлическим экраном, асбестовым полотном или другими негорючими материалами и при необходимости политы водой.

Не разрешается вскрывать люки и крышки технологического оборудования, выгружать, перегружать и сливать продукты, загружать их через открытые люки, а также выполнять другие операции, которые могут привести к возникновению пожаров и взрывов из-за загазованности и запыленности мест, в которых проводятся огневые работы.

При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены сварочную аппаратуру необходимо отключать (в том числе от электросети), шланги отсоединять и освобождать от горючих жидкостей и газов, а в паяльных лампах давление полностью стравливать.

По окончании работ всю аппаратуру и оборудование необходимо убирать в специально отведенные помещения (места).

Запрещается организация постоянных мест проведения огневых работ более чем на 10 постах (сварочные, резательные мастерские), если не предусмотрено централизованное электро- и газоснабжение.

В сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов допускается для каждого поста иметь по 1 запасному баллону с кислородом и горючим газом. Запасные баллоны ограждаются щитами из негорючих материалов или хранятся в специальных пристройках к мастерской.

При проведении огневых работ запрещается:

а) приступать к работе при неисправной аппаратуре;

б) производить огневые работы на свежеокрашенных горючими красками (лаками) конструкциях и изделиях;

в) использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;

г) хранить в сварочных кабинах одежду, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, другие горючие материалы;

д) допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, не имеющих квалификационного удостоверения;

е) допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и растворенными газами;

ж) производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными веществами, а также находящихся под электрическим напряжением;

з) проводить огневые работы одновременно с устройством гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтажом панелей с горючими и трудногорючими утеплителями, наклейкой покрытий полов и отделкой помещений с применением горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов.

Запрещается проведение огневых работ на элементах зданий, выполненных из легких металлических конструкций с горючими и трудногорючими утеплителями.

При проведении газосварочных работ:

а) переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 метров от мест проведения работ, а также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами;

в) по окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый из генератора, выгружается в приспособленную для этих целей тару и сливается в иловую яму или специальный бункер;

г) открытые иловые ямы ограждаются перилами, а закрытые имеют негорючие перекрытия и оборудуются вытяжной вентиляцией и люками для удаления ила;

д) закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов должно быть надежно. На ниппели водяных затворов шланги плотно надеваются, но не закрепляются;

е) карбид кальция хранится в сухих проветриваемых помещениях. Запрещается размещать склады карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых местах;

ж) в помещениях ацетиленовых установок, в которых не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить одновременно не свыше 200 килограммов карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не более 50 килограммов;

з) вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками;

и) запрещается в местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция курение, пользование открытым огнем и применение искрообразующего инструмента;
к) хранение и транспортирование баллонов с газами осуществляется только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. К месту сварочных работ баллоны доставляются на специальных тележках, носилках, санках. При транспортировании баллонов не допускаются толчки и удары;

л) запрещается хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с горючими газами, а также карбида кальция, красок, масел и жиров;

м) при обращении с порожними баллонами из-под кислорода или горючих газов соблюдаются такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами;

н) запрещается курение и применение открытого огня в радиусе 10 метров от мест хранения ила, рядом с которыми вывешиваются соответствующие запрещающие знаки.

При проведении газосварочных или газорезательных работ с карбидом кальция запрещается:

а) использовать 1 водяной затвор двум сварщикам;

б) загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутков и проволоки, а также работать на карбидной пыли;

в) загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, а также загружать корзины карбидом более чем на половину их объема при работе генераторов «вода на карбид»;

г) производить продувку шланга для горючих газов кислородом и кислородного шланга горючим газом, а также взаимозаменять шланги при работе;

д) перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;

е) переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;

ж) форсировать работу ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или увеличения единовременной загрузки карбида кальция;

з) применять медный инструмент для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а также медь в качестве припоя для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.

При проведении электросварочных работ:

а) запрещается использовать провода без изоляции или с поврежденной изоляцией, а также применять нестандартные автоматические выключатели;

б) следует соединять сварочные провода при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов. Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату выполняется при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами;

в) следует надежно изолировать и в необходимых местах защищать от действия высокой температуры, механических повреждений или химических воздействий провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к местам сварочных работ;

е) запрещается использование в качестве обратного проводника внутренних железнодорожных путей, сети заземления или зануления, а также металлических конструкций зданий, коммуникаций и технологического оборудования. В этих случаях сварка производится с применением 2 проводов;

ж) в пожаровзрывоопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю;

з) конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя делается из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала;

и) следует применять электроды, изготовленные в заводских условиях, соответствующие номинальной величине сварочного тока. При смене электродов их остатки (огарки) следует помещать в специальный металлический ящик, устанавливаемый у места сварочных работ;

к) необходимо электросварочную установку на время работы заземлять. Помимо заземления основного электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник);

л) чистку агрегата и пусковой аппаратуры следует производить ежедневно после окончания работы. Техническое обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования производится в соответствии с графиком;

м) питание дуги в установках для атомно-водородной сварки обеспечивается от отдельного трансформатора. Запрещается непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа;

н) при атомно-водородной сварке в горелке должно предусматриваться автоматическое отключение напряжения и прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи. Запрещается оставлять включенные горелки без присмотра.

При огневых работах, связанных с резкой металла:

а) необходимо принимать меры по предотвращению разлива легковоспламеняющихся и горючих жидкостей;

б) допускается хранить запас горючего на месте проведения бензо- и керосинорезательных работ в количестве не более сменной потребности. Горючее следует хранить в исправной небьющейся плотно закрывающейся таре на расстоянии не менее 10 метров от места производства огневых работ;

в) необходимо проверять перед началом работ исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках;

г) применять горючее для бензо- и керосинорезательных работ в соответствии с имеющейся инструкцией;

д) бачок с горючим располагать на расстоянии не менее 5 метров от баллонов с кислородом, а также от источника открытого огня и не менее 3 метров от рабочего места, при этом на бачок не должны попадать пламя и искры при работе;

е) запрещается эксплуатировать бачки, не прошедшие гидроиспытаний, имеющие течь горючей смеси, а также неисправный насос или манометр;

ж) запрещается разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте легковоспламеняющейся или горючей жидкости.

При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается:

а) иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке;

б) перегревать испаритель резака, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;

в) зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку;

г) использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.

При проведении паяльных работ рабочее место должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на расстоянии менее 5 метров конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов или политы водой (водным раствором пенообразователя и др.).

Паяльные лампы необходимо содержать в исправном состоянии и осуществлять проверки их параметров в соответствии с технической документацией не реже 1 раза в месяц.

Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее не должно содержать посторонних примесей и воды.

Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается:

а) применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смеси бензина с керосином;

б) повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего давления, указанного в паспорте;

в) заполнять лампу горючим более чем на три четвертых объема ее резервуара;

г) отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;

д) ремонтировать лампу, а также выливать из нее горючее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня (горящая спичка, сигарета и др.).

На проведение огневых работ (огневой разогрев битума, газо- и электросварочные работы, газо- и электрорезательные работы, бензино- и керосинорезательные работы, паяльные работы, резка металла механизированным инструментом) на временных местах (кроме строительных площадок и частных домовладений) руководителем организации или лицом, ответственным за пожарную безопасность, оформляется наряд-допуск на выполнение огневых работ по форме, предусмотренной приложением № 4 Правил противопожарного режима в Российской Федерации утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 25 апреля 2012 года № 390 «О противопожарном режиме».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *