22 октября 150 лет со дня рождения и а бунина русского писателя переводчика и поэта

В России отмечают 150 лет со дня рождения писателя и поэта Ивана Бунина

Сегодня — 150 лет со дня рождения Ивана Бунина. Великого русского писателя и поэта, первого из наших соотечественников, кто удостоился Нобелевской премии по литературе. Бунин много переезжал, а после революции покинул Россию навсегда. Но на малой родине до сих пор бережно хранят его память.

«Старомодный пейзажист», — так о Бунине говорили современники, а он сердился: эти городские писатели сочиняют — идет, колосья пшена находу разбирая. Невозможно разбирать находу. Они растут низко. Бунин не просто знал, о чем писал. Даже когда он по памяти восстанавливал эти картины, находясь уже во Франции, эти строки были достойны Нобелевской премии.

Напрасно поклонники творчества Бунина первым делом торопятся в музей. В поля, к камню ведет филолог Елена Полтавская. На въезде в Огневку, где жил отец Бунина, куда писатель приезжал за вдохновением, стоит немного мрачноватый меридиан творчества, а под землей еще не раскопанные сокровища.

Родовое гнездо, где Ваня Бунин взрослел и превращался в писателя. Дом тоже не сохранился. Усадьба-новодел. С Липецкой земли по нитке Бунину музей. Сердобольные жители, спонсоры под чутким руководством археологов воссоздали дом. И пусть реплика скромная, главное — память.

«Вот как раз под окном были обнаружены цветные дореволюционные стеклышки. У Бунина в дневнике есть свидетельства, что окна были цветными», — рассказывает кандидат филологических наук, доцент Елецкого государственного университета имени И.А. Бунина Раиса Иванова.

Переезжал постоянно. Разорявшийся дворянский род, и тогда уже усадьбы содержали с трудом. А нынче между ними и дорог нет. В Бутыркино Бунин влюбился в фольклор. Днем работал с крестьянами, а вечером оставался с ними слушать сказки и предания. Руины этой усадьбы Евгений знает с детства. Мечтает восстановить. И глядя на его труды, сомнений нет — восстановит. Также как храм в родной деревне Грунин-Воргол. С жителями на фрески сбрасываются раз в месяц. По архивам нашли: отец Бунина похоронен рядом с церковью. Где именно — неизвестно.

Под музей Бунина комнату в своем доме заняла. Валентина Михайловна подлинниками эпохи не обладает, но каждый экспонат для нее ценный — здесь портреты, книги о писателе.

Чтобы объехать места Бунина, и целого дня мало. К Темным аллеям подъезжаем в темноте.

«Приходит хвастает: сделал табличку «Тенистые аллеи». Я ему говорю: «Володя — это наш глава — что же ты не посоветовался, не Тенистые, Темные, эх», — рассказывает преподаватель русского языка и литературы, краевед Анна Немытова.

Анна Васильевна — учитель школы в селе Васильевка, жизнь посвятила изучению жизни Бунина — обходила соседей, записывала все, что вспоминали. Теперь и столичные исследователи места эти иначе как творческой лабораторией писателя и не называют.

Семейный дом Бунина соткан из тысячи осколков воспоминаний, не имеет точного адреса, но представляется ясно. «Не важно, где я окажусь, есть только одно — родное и теплое. На полках любимые книги, брат рассказывает важные секреты, мама молодая и смеется». И на страницах его произведений — этот дом открыт каждому.

Источник

Подготовка к празднованию началась в 2018 году. Во исполнение Указа Президента Российской Федерации от 30 июля 2018 г. № 464 образован и утвержден Правительством Российской Федерации организационный комитет по подготовке и празднованию 150-летия со дня рождения И.А.Бунина. В оргкомитет вошли представители регионов, связанных с жизнью и творчеством писателя, профильных министерств и ведомств, общественных организаций. На заседании оргкомитета в марте 2020 года был утвержден План основных мероприятий празднования.

В План вошли более 120 значимых юбилейных мероприятий, был разработан и утвержден единый логотип празднования.

Несмотря на сложную эпидемиологическую ситуацию, основные мероприятия Плана по празднованию 150-летия И.А.Бунина выполнены: выставки, фестивали, спектакли, конференции успешно прошли в России и за рубежом.

В рамках празднования осуществлен выпуск собраний сочинений, был осуществлен перевод произведений и переписка И.А.Бунина на английский, немецкий, французский, греческий языки, хинди.

Во всех регионах были реализованы собственные интересные издательские проекты, проводятся литературные праздники, вручаются премии.

Безусловно, 150-летие И.А.Бунина нашло отражение в рамках книжных фестивалей и ярмарок. На традиционном фестивале «Красная площадь» была представлена юбилейная экспозиция писателя, а в рамках Московской международной книжной ярмарки прошел круглый стол «Творчество Ивана Бунина в контексте современного читательского восприятия».

В феврале 2020 года были организованы книжные экспозиции, посвященные юбилею Ивана Алексеевича на международных книжных выставках-ярмарках в Калькутте, Минске и Гаване.

Юбилей писателя включен в перечень памятных дат ЮНЕСКО, что еще раз подчеркивает значимость юбилея не только для российской, но и для международной культурной общественности.

Идет подготовка к Международному круглому столу в штаб-квартире ЮНЕСКО «Иван Бунин в мировом культурном пространстве». Мероприятие планируется провести в декабре текущего года.

В сентябре 2020 года Банк России в серии «Выдающиеся личности России» выпустил в обращение памятную серебряную монету, посвященную 150-летию со дня рождения И.А. Бунина, номиналом 2 рубля, тиражом 3000 штук.

Памятную почтовую марку и художественно-маркированные конверты, посвященные местам, связанным с жизнью и творчеством И.А.Бунина, выпустила в честь юбилея АО «Марка». Церемония торжественного гашения марки прошла 22 октября в Москве в Государственном литературном музее.

В связи с пандемией не все международные мероприятия удалось провести. Институту мировой литературы им. А.М. Горького совместно с Институтом русской литературы (Пушкинский Дом) удалось провести Российско-корейский молодежный фестиваль в рамках Научно-образовательного проекта «Бунинские дни в Корее: история русской деревни». Фестиваль прошел 1-3 сентября в Сеуле.

Юбилейные мероприятия будут проходить до конца 2020 года, а также в 2021 году.

В декабре этого года в Российском центре науки и культуры в Париже пройдет Международный круглый стол «Первый русский Нобелевский лауреат Иван Бунин и Франция».

Интереснейшие уникальные мероприятия проходят в эти дни не только в Москве, но и в Санкт-Петербурге, но и в Орле, Воронеже, Липецке, Туле и других регионах России.

Источник

Пурист, романтик и Нобелевский лауреат: 150 лет назад родился Иван Бунин

22 октября 150 лет со дня рождения и а бунина русского писателя переводчика и поэта

Бунин — писатель, завершающий ряд мастеров золотого века классической литературы, остававшийся чуждым и в какой-то степени даже враждебным тем новым модернистским течениям, которые захватили поэтическое искусство на рубеже столетий.

Литературный критик Георгий Адамович однажды сказал про него, что, вероятно, Бунин — это единственный ныне русский писатель, чьим языком были бы довольны Толстой и Тургенев. Не зря Нобелевскую премию ему вручили с формулировкой «За строгий артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типичный русский характер».

Всем своим творчеством Бунин доказывал: зачем выдумывать новое, когда мы и так обладаем самым богатым языком. И он в самом деле владел не только английским, французским и польским, но и на русском знал язык простого мужика, мещанина и язык высшего света. Бунин был ярым пуристом и протестовал против упрощения и нелепых неологизмов. После того, как в стране была проведена языковая реформа 1918-го года, он говорил, что отсутствие в слове «лес» привычной буквы «ять» лишает лес его аромата.

22 октября 150 лет со дня рождения и а бунина русского писателя переводчика и поэта
Иван Бунин (второй справа) с супругой Верой Муромцевой на вручении Нобелевской премии.
Стокгольм, 1933 г.

Известно, что сам Бунин не очень любил шумиху вокруг своего дня рождения, а потому пандемийный 2020 год, когда мероприятия повсеместно отменяются, был бы идеальным праздничным годом для писателя. А главная эмоция его творчества — об утраченном, навсегда потерянном времени и мире — особенно актуальна в год, который напомнил о том, каким было прошлое, которое, возможно, мы не достаточно ценили.

К 150-летию со дня рождения выдающегося писателя смотрите на телеканале «Россия К» 25 октября в 14 часов программу «Игра в бисер» с Игорем Волгиным. «Поэзия Ивана Бунина». А в 14:40 (повтор 26 октября в 0:20) — художественный фильм «Несрочная весна» (реж. Владимир Толкачиков, 1989) по мотивам рассказов, повестей и дневниковых записей Ивана Бунина.
22 октября 2020 года. ГТРК «Нижний Новгород»

Источник

150 лет назад родился писатель Иван Бунин

22 октября 150 лет со дня рождения и а бунина русского писателя переводчика и поэта

Бунин и революция

Октябрьская революция 1917 года застала уже сделавшего себе имя в русской литературе писателя Ивана Бунина в Москве. Несмотря на крайне негативное отношение к происходящим в стране переменам, он оставался в своем доме на Поварской улице до лета 1918-го, когда вместе с супругой Верой Муромцевой отправился на поезде в Одессу, оккупированную тогда германскими и австро-венгерскими войсками. После прихода белых сотрудничал с агентством ОСВАГ — пропагандистским органом Вооруженных сил Юга России (ВСЮР) и вроде бы даже порывался поступить на строевую службу в Добровольческую армию, которую он считал «славнейшей и прекраснейшей страницей всей русской летописи».

Писатель одним из первых среди фигур своего масштаба воспел Белое дело.

В 1919-м он замечал в одесской газете «Южное слово», в издании которой принимал участие: «Спасение в нас самих, в возврате к Божьему образу и подобию, надежда — на тех, которые этого образа и подобия не утрачивали даже в самые черные дни, — которые, испив до дна весь ужас и всю горечь крестных путей, среди океана человеческой низости, среди звериного рева: «Распни Его и дай нам Варраву!» — перед лицом неслыханного разврата родной земли, встали и пошли жизнью и кровью своей спасать ее, и повели за собой лучших ее сынов, лучший цвет русской молодости, дабы звезда, впервые блеснувшая над темнотой и скорбью Ледяного похода, разгоралась все ярче и ярче — светом незакатным, путеводным и искупляющим несчастную, грешную Русь!»

Свой ужас от хаоса и беспорядков, царивших на улицах российских городов во время революционных событий и Гражданской войны, а также личное отношение к большевикам Бунин описал в дневниках. Чуть позже они легли в основу книги «Окаянные дни» — ценного источника, во многом раскрывающего суть эпохи. В Париже ее впервые опубликовали по частям в 1925 году. В СССР произведение «антисоветского» содержания смогло увидеть свет лишь в Перестройку.

Из одесского порта Бунин навсегда покинул Россию.

Это произошло 24 января 1920 года — в разгар эвакуации частей ВСЮР и гражданского населения из Одессы, которую современники сравнили с катастрофой. В отличие от многих других, супруги попали не в Крым, где борьба с красными продолжилась до ноября под руководством Петра Врангеля, а в Константинополь. Видевшие Бунина в то время отмечали его крайне подавленное состояние. Сам он так демонстрировал свои чувства: «Вдруг я совсем очнулся, вдруг меня озарило: да — так вот оно что — я в Черном море, я на чужом пароходе, я зачем-то плыву в Константинополь, России — конец, да и всему, всей моей прежней жизни тоже конец, даже если и случится чудо и мы не погибнем в этой злой и ледяной пучине!»

Некоторое время Бунин и Муромцева пробыли в Болгарии и Сербии, где король Александр выделил оставшемуся без дохода писателю денежное пособие. В Белграде, впрочем, изгнанники не задержались: судьба привела их в центр русской эмиграции — Париж. А в 1923 году они сняли виллу в городе Грас на юго-востоке Франции, прожив там до 1945-го.

Бунин и Нобелевская премия

В 1922 году Муромцева записала в своем дневнике, что французский писатель Ромен Роллан выдвинул кандидатуру Бунина на соискание Нобелевской премии по литературе.

11 лет спустя, 10 ноября 1933-го, передовицы парижских газет вышли с кричащими шапками: «Бунин — Нобелевский лауреат». Русского эмигранта отметили «за строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы».

Позднее Бунин вспоминал, как телефонный звонок из Стокгольма коренным образом изменил его существование: «И сразу обрывается вся моя прежняя жизнь. Домой я иду довольно быстро, но не испытывая ничего, кроме сожаления, что не удалось посмотреть фильм. Но нет. Не верить нельзя: весь дом светится огнями. И сердце у меня сжимается какою-то грустью. Какой-то перелом в моей жизни».

Ему вручили папку с дипломом, медаль и чек на 715 тысяч французских франков. Отныне Бунин располагал финансами и начал оказывать помощь другим эмигрантам, жертвовал средства организациям. Приятельница Бунина, поэтесса Зинаида Шаховская заметила по этому поводу: «При умении и малой доле практичности премии должно было хватить до конца. Но Бунины не купили ни квартиры, ни виллы».

Многие русские в Париже восприняли успех соотечественника как свою личную победу. Эмигранты, даже никогда не читавшие его произведений, поднимали бокалы за Бунина. Впрочем, радовались за писателя не все. Если композитор Сергей Рахманинов одним из первых прислал из Нью-Йорка поздравительную телеграмму, то поэтесса Марина Цветаева не согласилась с решением Шведской академии. На ее взгляд, два других русских номинанта Максим Горький и Дмитрий Мережковский больше заслуживали победу.

«Горький — эпоха, а Бунин — конец эпохи», — считала Цветаева.

Бунин и Вторая мировая война

Среди деятелей культуры из эмигрантской среды он оставался одним из самых непримиримых противников советского строя. Вполне естественно, нападение нацистской Германии на СССР взволновало писателя. В своем дневнике 22 июня 1941 года он оставил такую запись:

«Великое событие — Германия нынче утром объявила войну России — и финны и румыны уже «вторглись» в «пределы» ее. После завтрака (голый суп из протертого гороха и салат) лег продолжать читать письма Флобера, как вдруг крик Зурова: «Иван Алексеевич, Германия объявила войну России!» Думал, шутит. Побежал в столовую к радио — да! Взволнованы мы ужасно. Да, теперь действительно так: или пан или пропал».

В другой раз, уже 29 июня, Бунин отмечал многонациональный характер наступающих армий:

«Итак, пошли на войну с Россией: немцы, финны, итальянцы, словаки, венгры, албанцы (!) и румыны. И все говорят, что это священная война против коммунизма. Как поздно опомнились! Почти 23 года терпели его!»

Вместе с тем время спустя Бунин признавал, что, если бы немцы заняли Москву и Петербург и ему предложили туда поехать, предоставив самые лучшие условия, он был отказался. По словам писателя, он «не смог бы видеть Москву под владычеством немцев».

«Я могу многое ненавидеть и в России и в русском народе, но могу и многое любить, — чтить ее святость. Но чтобы иностранцы там командовали — нет, такого не потерпел бы», — объяснял он.

Бунин и призывы вернуться на Родину

Некоторые художественные произведения Бунина были напечатаны небольшим тиражом в СССР после смерти Иосифа Сталина. При этом сразу после войны советские власти озаботились вопросом возвращения писателя. Аналогичные планы имелись и в отношении четвертого чемпиона мира по шахматам Александра Алехина, но в марте 1946-го он умер. С заданием от Сталина вернуть Бунина летом того же года во Францию делегировали поэта Константина Симонова.

В 1960-х он раскрыл, что контакты с Буниным устанавливались и прежде через советского посла в Париже Александра Богомолова, но никак не приносили желаемого результата.

Про писателя начали поговаривать, будто он вхож в посольство СССР: ему даже пришлось оправдываться перед эмигрантами из числа самых решительных непримиренцев.

В 2001 году писатель Аркадий Львов, хорошо общавшийся с Симоновым, рассказывал в интервью «Радио Свобода» (организация включена Минюстом в список иноагентов): «Трудно поверить, что по тогдашним нравам московский посол в Париже мог сам проявить инициативу в таком деле, как возвращение в сталинскую Москву столь ярого ненавистника большевиков, как автор «Окаянных дней» Бунин. Однако неудача Богомолова в этой операции по возвращению домой блудного сына, Нобелевского лауреата Бунина, которая задумана была в Кремле, в Кремле и привела к мысли, что надо бы отрядить в Париж молодого, знаменитого, дворянских кровей, княжеского рода, боевого офицера, лауреата, поэта, классический, по сути хрестоматийный для отечественной истории тип барда, у которого много больше шансов обольстить строптивого своего коллегу по цеху изящной словесности и склонить к возвращению в родные пенаты».

Как вспоминал Симонов, при их знакомстве Бунин взял «с самого начала какой-то странный тон демонстративного отчуждения». Переговоры провалились. А после гонений на Михаила Зощенко и Анну Ахматову, санкционированных Сталиным, вопрос с возвращением Бунина отпал сам собой.

«Нет, в Россию он не вернулся бы. Это чепуха, что Бунин пересмотрел позицию, ничего он не пересмотрел», — констатировал Симонов.

Источник

К 150-летию со дня рождения И.А. Бунина (22 октября 2020 года)

Иван Бунин и Тульский край

22 октября 150 лет со дня рождения и а бунина русского писателя переводчика и поэта — И цветы, и шмели, и колосья,

И лазурь, и полуденный зной…

Срок настанет – Господь сына блудного спросит:

«Был счастлив ты в жизни земной?»

Эти строки величайший русский писатель и поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе Иван Алексеевич Бунин напишет на склоне лет в эмиграции, на французской земле. И навеяны такие строки были у него тоской воспоминаний и ностальгией по русской земле, красотам тульского края, с которым у поэта было связано много самых лучших и тёплых воспоминаний.

Тульская земля всегда привлекала к себе творческие личности. Отсюда вышли многие выдающиеся деятели культуры, писатели, художники, композиторы. В наш край приезжали, здесь жили и творили люди, прославившие Россию на весь мир.

Одним из них был классик отечественной литературы Иван Алексеевич Бунин. Он неоднократно бывал в городах Туле и Ефремове, в его окрестностях. Здесь жили его мать и сестра. Особенно полюбилось писателю имение его брата Евгения Алексеевича – Огневка, расположенное в Ефремовском уезде Тульской губернии. Именно здесь он черпал вдохновение, когда писал одно из своих лучших произведений – повесть «Деревня». Да и многие его другие стихи, повести, рассказы и переводы (в их числе рассказ «Антоновские яблоки») Иван Бунин написал под впечатлением от красот здешнего края.

«И забуду я всё – вспомню только вот эти

Полевые пути меж колосьев и трав –

И от сладостных слёз не успею ответить,

К милосердным коленям припав».

Ефремовский край по праву называют «тульской Венецией». Великолепная русская река «Красивая меча», живописные берега, холмы, заливные луга, неповторимые красоты бескрайних просторов среднерусской возвышенности – всё это не могло оставить равнодушным такого впечатлительного человека, как Иван Бунин. Недаром в письме к своему другу А.М. Федорову 1 августа 1900 года он сообщает: «Много пишу, читаю, словом, живу порядочной жизнью, а это… кажется, только и можно делать, что в Огневке».

Именно здесь поэт написал такие вдохновенные лирические стихотворения, как «Всё лес и лес. А день темнеет», «Дымится поле, рассвет белеет», «Как светла, как нарядна весна» и многие другие.

А вот его строки письма из Ефремова, адресованного Ю. А. Бунину (28 мая 1901 года): «Я как в тумане от работы и сиденья, хотя благодаря жаре… и пыли дело плохо идет, и потому пишу тебе мёртво. Положение дел таково: мать все время в Ефремове… Тружусь упорно…»

В это время здесь у него рождаются стихотворения, продолжающие классические традиции русской поэтической лирики. В стихотворном сборнике «Листопад» (1901 год) А.И. Бунин показал не только красоты родной природы, но и оскудение дворянских усадеб, гибельное забвение нравственных основ жизни. Ностальгическая поэтичность – так можно охарактеризовать лирику и художественный строй произведений этой книги.

Поэзия Бунина в тульский период его жизни отличалась преданностью классической традиции, и эта черта в дальнейшем пронижет всё поэтическое творчество классика русской литературы. Конечно, принесшая ему известность сложилась под влиянием Пушкина, Фета, Тютчева. Но она обладает только ему присущими качествами. Иван Бунин тяготеет к чувственно-конкретному образу. Картина природы в бунинской поэзии складывается из запахов, остро воспринимаемых красок и звуков. Особую роль в его поэзии играет эпитет, используемый Буниным как бы подчеркнуто субъективно, произвольно, но одновременно наделённый убедительностью чувственного опыта.

Как настоящий писатель, как поэт с острым восприятием жизни, как человек, который наблюдает и замечает всё вокруг, он добавляет в том же письме брату: «В Ефремове страшная нищета»1. Поэтому многое из увиденного и пережитого писателем в Огневке, Ефремове и описанного им в его «Деревне», других прозаических и стихотворных произведениях, изображено так поразительно правдиво и интересно. Как пишет исследователь писателя А. Бабореко, автор интересной книги о Бунине, прототипом Горизонтова из рассказа «Чаша жизни» (1913 год) «отчасти послужил, по устному свидетельству писателя С. И. Малашкина, преподаватель духовного училища в гор. Ефремове. Подобно герою рассказа, он обычно ходил с парусиновым зонтом и в калошах, купался летом и зимой в Красивой Мечи и продал свой скелет для анатомических целей»2.

Характерно, что поэт и писатель, уроженец деревни Хомяково Ефремовского уезда Сергей Иванович Малашкин, который неоднократно встречался с Буниным в Ефремове, оставил много воспоминаний об Иване Алексеевиче. И это еще раз свидетельствует о том, что Бунин и Тульский край неразрывно связаны.

Картины окрестностей Ефремова, природа и красоты родного края воссозданы им во многих стихотворных и прозаических произведениях. Бунин считал, что именно в Средней России, к которой относились Тульская губерния и Ефремовский уезд, зародился и постоянно обогащался прекрасный русский язык. дала В «Жизни Арсеньева». Герой этого произведения попадает в Кропотово (у Бунина — Кроптовка), родовое имение отца М. Ю. Лермонтова. «Перед нами был выгон, за выгоном — давно необитаемая мелкопоместная усадьба, которую красил немного только сад, неподвижно поднимавший в бледно-голубом небосклоне, за небольшим домом, свои черные верхушки. Я сидел и, как всегда, попадая в Кроптовку, смотрел и думал: да ужели это правда, что вот в этом самом доме бывал в детстве Лермонтов, что почти всю жизнь прожил туг его родной отец? …Да, вот Кроптовка, этот забытый дом, на который я никогда не могу смотреть без каких-то бесконечно-грустных и неизъяснимых чувств»3.

Писателю были интересны не только быт, жизнь и нравы обитателей тульского края. Он изучал и описывал деятельность других творческих личностей, связанных с Тулой и областью. Так, в наброске «К будущей биографии Н. В. Успенского», относящемся к 1890 году, И. Бунин рассказывает о некоторых фактах жизни этого писателя-демократа, уроженца Тульского края. В девятом томе собрания сочинений писателя (Москва, издательство «Художественная литература», 1966 год, стр. 494-501) описывается, что И. Бунин собрал эти сведения в Ефремове и Огневке.

Иван Алексеевич Бунин закончил свой путь на далёкой чужбине. Его тело похоронено на русском кладбище в Сен-Женьев де Буа во Франции. Но он, будучи в Ефремове, неоднократно восхищался красотами этой «тульской Швейцарии» и мечтал быть похороненным именно здесь. Мечта великого русского писателя, к сожалению, не сбылась. Но он оставил тулякам право гордиться, что с его именем теперь навечно связан наш край, что он прославил и нашу тульскую землю.

Валерий Маслов, заместитель председателя Тульского отделения Союза писателей России, заслуженный работник культуры Российской Федерации

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *