19 дней однажды манхва на корейском
Маньхуа 19 дней — Однажды | 19 Days — One Day | 19 Tian Yidan
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Вы должны быть зарегистрированы для использования закладок
Информация о манге
Томов: 1, выпуск продолжается
Издательство: Hunan Meishu Chubanshe
Живем лишь однажды, давайте разок сойдем с ума!
— Люди слишком поверхностные. Только Чжань Чжэнси смог познать мою внутреннюю красоту.
— Нехорошо говорить такое за спиной.
Задавайте вопросы, обсуждайте героя, конкретные детали
Интересные факты
Памятка для читателя:
1. ваншот из сборника «19 Дней» — реальное время;
2. главы 000-017 — реальное время;
3. главы 018- … — флешбэк.
У данного проекта нет расписания выхода глав.
Промежуток между релизами может составлять от 2 до 20 дней.
Вы когда-нибудь влюблялись в того, кто стоял на автобусной остановке, такого чудесного. и милого. С той самой остановки и началась эта чудесная, интересная и очень романтичная история о двух девушках, их друзьях, их одноклассниках и об их школе.
Комикс-фарс о повседневной жизни художников студии «Mosspaca».
Жизнь — постоянная борьба за существование. Каждый день как белка в колесе. Какая школа? Не до жиру — быть бы живу. Одна отрада — бокс. Закрыть бы глаза и проснуться другим человеком… Но что ты будешь делать, если твое желание сбудется? Кем ты станешь в новой жизни?
Это история о двух парнях-гетеросексуалах и компании людей, которым под силу невозможное. Ученики старшей школы «Цзиншуй»: жизнерадостный дурачок Цзинь Чжань и круглый отличник, староста Юй Шу — лучшие друзья и соседи по парте. Но одноклассники считают их идеальной гомосексуальной парочкой. В 18 лет жизнь кажется прекрасной, но такой сложной! И чувства также проходят многочисленные испытания, в ходе которых становятся чем-то большим, чем дружба. Что же это, любовь, что сильнее дружбы или дружба, что сильнее любви? И есть ли между ними какая-то разница?
Перевод 24 Ответить Обсудить перевод.
А перевод идёт с китайского на русский или с английского?
Интересна одна, впрочем незначительная, мелочь. В главе 1-206 Рыжик сказал «я не смогу тебя отблагодарить» или все же «я не стану тебя благодарить»?
ЗЫ Спасибо за перевод.
Вы когда-нибудь влюблялись в того, кто стоял на автобусной остановке, такого чудесного. и милого. С той самой остановки и началась эта чудесная, интересная и очень романтичная история о двух девушках, их друзьях, их одноклассниках и об их школе.
Комикс-фарс о повседневной жизни художников студии «Mosspaca».
Манхва Итог | At the End of the Road | Geu Kkeut-e Issneun Geos
Если не работает, попробуйте выключить AdBlock
Вы должны быть зарегистрированы для использования закладок
Читать 1 Экстра
Информация о манге
Издательство: Lezhin Comics
Жизнь — постоянная борьба за существование. Каждый день как белка в колесе. Какая школа? Не до жиру — быть бы живу. Одна отрада — бокс. Закрыть бы глаза и проснуться другим человеком… Но что ты будешь делать, если твое желание сбудется? Кем ты станешь в новой жизни?
— Ну. Задача сложновата, думаю вот.
— Эхей, ты чё, обиделся? Куда так резко сорвался?
— В туалет, придурок. * Лучше вдыхать все ароматы сортира, чем торчать тут *
У меня ангельское терпение, только характер дерьмовый.
Задавайте вопросы, обсуждайте героя, конкретные детали
Семья Сато Ацуси не пренебрегает им, а полностью игнорирует его. Оставив попытки постоять за себя, Ацуси забрасывает учение человеческого языка и переходит на изучение «кошачьего» и «собачьего» языка, с помощью их семейных питомцев. Когда он общался с другими детьми — его речь (человеческая) оставляла желать лучшего. Но в тот день, когда мальчик посещает детский сад впервые в своей жизни, он встречает мрачного блондина с той же фамилией, что и у него. Этот блондин кажется Ацуси достаточно «безопасным» выбором, в качестве первого друга. После того, как Ацуси сближается со своим новым другом, он узнаёт, что Сато Манато серьёзно болен и что у него есть брат-близнец, по имени Сёта. Годы спустя, оба друга поступают в одну школу и обнаруживают, что в их классе есть два Сёты, которых можно ошибочно спутать с близнецом Манато. Но появляется гораздо больше вещей, которые являются совершенно другими на первый взгляд.
Эта история повествует о студенте по имени Таичи, который, не имея совершенно никаких средств, отчаянно ищет работу. И (буквально) сталкивается со своим однокурсником Коухей-куном, который угощает голодного малого своим бэнто. Но ещё с первой встречи, Таичи замечает что-то странное в поведении своего собеседника. Поспрашивав у друзей, он узнает неожиданную для себя новость…