Читайте популярную книгу Планы на будущее авторов Алекс Ключевской (Лёха) прямо сейчас онлайн на сайте alivahotel.ru. Скачать книгу можно в форматах FB2, TXT, PDF, EPUB бесплатно без регистрации.

 

Планы на будущее читать онлайн бесплатно
Жанр: боевая фантастика, боевое фэнтези, попаданцы

 

Авторы: Алекс Ключевской (Лёха)

 

Серия книг: Гиблые земли

 

Стоимость книги: 149.00 руб.

 

Оцените книгу и автора

 

 

СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО КНИГУ Планы на будущее

 

Сюжет книги Планы на будущее

У нас на сайте вы можете прочитать книгу Планы на будущее онлайн.
Авторы данного произведения: Алекс Ключевской (Лёха) — создали уникальное произведение в жанре: боевая фантастика, боевое фэнтези, попаданцы. Далее мы в деталях расскажем о сюжете книги Планы на будущее и позволим читателям прочитать произведение онлайн.

Съездили на охоту с дедом, называется. Мир другой, законы другие. Магия ещё, будь она неладна. Кланы какие-то. Бароны чудят. Только вот знакомые деду старые попадаются, ещё со времён войны. Правда, они при встрече убить друг друга хотят, но это ничего, дело житейское. Да ещё и один из дедовских недругов в некроманты подался. В общем, веселье только начинается.

Вы также можете бесплатно прочитать книгу Планы на будущее онлайн:

 

Планы на будущее
Алекс Ключевской (Лёха)

Съездили на охоту с дедом, называется. Мир другой, законы другие. Магия ещё, будь она неладна. Кланы какие-то. Бароны чудят. Только вот знакомые деду старые попадаются, ещё со времён войны. Правда, они при встрече убить друг друга хотят, но это ничего, дело житейское. Да ещё и один из дедовских недругов в некроманты подался. В общем, веселье только начинается.

Алекс Ключевской (Лёха)

Планы на будущее

Глава 1

Я так и не успел сделать ничего из запланированного, потому что дед привёл в замок Вюрта. А ведь я даже комнату этому гаду не успел приготовить. Как же быстро он клятву принёс. Видимо, Яков Панфилыч, оказавшийся самым настоящим некромантом и захвативший замок Вольфсангель, казался Ганс фон Вюрту большим из зол. И, судя по тому, как реагировал Сергей, да и дед на старика в белой панамке, они даже смирятся с присутствием Вюрта, если это поможет скинуть Яшку с его такого внезапного пьедестала.

– Надо бы его спрятать куда-нибудь, чтобы под ногами не болтался, – заявил Сергей, глядя на своего давнего врага довольно враждебно. – У него же язык, что помело. Ляпнет что-нибудь не по теме и придётся барона в ров кидать, а сыночку историю сочинять, как он поскользнулся и свалился прямиком на слизня.

– Барон и его люди неважно говорят по-немецки. – Я только хмыкнул. – Во всяком случае сын баронский Клаус. И Келлер, кстати, тоже. Насчёт самого барона не знаю, но, думаю, что его родной язык уже был русский.

– Предатели, – буркнул Вюрт.

– Вот, – я показал на него пальцем. – Вот это плохо говорит по-русски. Так что вероятность того, что оно булькнет что-нибудь не то, конечно, велика. Вот только вряд ли кто-то его поймёт.

– Ну, не знаю, – задумчиво протянул дед. – Как-то же он убедил того недалёкого дружинника отнести голову к телу.

– М-да, и на жесты не спишешь. Ты же не языком ему показывал, куда тебя надо отнести? – Вюрт поджал губы и насупился, когда я это у него спросил. – А вообще, у меня родился вполне резонный вопрос по поводу барона Майснера. С какого перепугу мы его вообще сразу пускать должны? Он припёрся сам, не предупредив, не послав впереди себя того же Келлера, чтобы хозяева успели штаны натянуть, если голяком прогуливаются. Ну а что? Это наш дом, имеет полное право.

– Рома, – дед задумался. – Вот что, ты хотел Вюрту выделить комнату, иди выделяй, а я пока подумаю. Возможно, ты и прав.

Я кивнул и пошёл к лестнице, ведущей на второй этаж. Вроде здесь были комнаты, которые при первичном рассмотрении выглядели безлико. Может быть, когда-то специально для гостей держались. Толкнув дверь, я первым вошёл внутрь. Да, здесь не было никаких личных вещей. Пыли, что характерно, не было. Хотя вроде бы Сергей обмолвился, когда я в замок зашёл, что выучил заклинание их бытовых. И быстренько пробежался по замку, очищая его от пыли и видимой грязи.

Комнат было две. Что-то вроде маленькой то ли гостиной, то ли кабинета. С пустыми шкафами. И спальня. Также была отдельная гардеробная, тоже пустая. Санузел, и что-то вроде кладовки, где лежало чистое постельное бельё.

– Разберёшься. Если уж тело научился к башке присобачивать, то уж кран открыть и помыться будешь в состоянии. Так же, как и постель заправить. – Сказал я и уже собрался выходить, как меня догнал мрачный голос Вюрта.

– А мы есть сегодня будем?

– Ну, та кровь, которую мы тебе покупали, где-то вроде бы лежит. Так что не переживай, голодным не останешься. – Ответил я, берясь за дверную ручку.

– Ты вот вроде мне совсем тупым не казался, – раздражённо ответил Вюрт. – Я же сказал, что эта ваша белая панамка сделала меня смертным. Кровь мне сейчас подойдёт примерно так же, как и тебе – вообще никак. Я про простую еду спрашиваю.

– Обед ещё не готов. Но если ты соображаешь в готовке, то помоги Сергею. Я же могу гениально приготовить яичницу и сварить сосиски. А вообще, я даже не знаю, восхититься твоей феноменальной наглостью, или вмазать тебе по морде, чтобы убедиться, что из носа кровавые шнурки потекут. – Ответил я, в упор глядя на Вюрта.

Но тот не огрызнулся, а устало опустился в кресло. Похоже, что ему досталось гораздо сильнее, чем он признаётся. И батарейки уже на исходе.

– Сергей меня ненавидит, – бросил он, поворачивая голову в мою сторону.

– Имеет право, знаешь ли, – я пожал плечами.

– Вы ничего обо мне не знаете, – Вюрт покачал головой. – Мне было двадцать три года, тогда в той кирхе, – он поднял взгляд и посмотрел на меня светлыми, серо-голубыми с каким-то зеленоватым оттенком, глазами. – Я из хорошей семьи, и мне дали доучиться в офицерском училище. Долгое время я служил в штабе, а потом перевели в военно-химическую школу Целле. Практически тот бой был для меня первым и последним.

– Ты верил в те клятвы и присяги, которые приносил, – ответил я. – А дед с Сергеем верили в свои. Они оказались сильнее. Может быть, веры в то, что они делают, было больше?

– Возможно. Я сейчас не могу судить. Но я хочу есть. Прошло уже достаточно времени, чтобы попробовать нам хотя бы не поубивать друг друга. Тем более что нам есть кого ненавидеть, – он усмехнулся. – А что там за барон, я плохо понял.

– Барон фон Майснер. С минуты на минуту будет здесь. Так что, ради всего, что тебе осталось свято, не показывайся нам в этот момент на глаза, – и я открыл дверь, чтобы уже выйти.

– Тоже мне, барон, – фыркнул Вюрт. – Майснеры такие же бароны, как и ты со своим Сергеем.

– Но, тем не менее, его предок сумел и пробился, а ты лохонулся по полной. Сейчас сидишь в доме когда-то злейших врагов и просишь кусок хлеба. – Вюрт поджал губы, а я вышел из теперь уже его комнаты.

Уже в коридоре пришло сообщение от Хозяйки.

– Отряд барона фон Майснера остановился рядом с мостом. Дальнейшие приказания?

– Пока ждём, – коротко ответил я и поспешил в операторскую, чтобы посмотреть, что там за барон такой.

По-хорошему надо бы придумать, чтобы Хозяйка передавала мне визуальную картинку с мониторов. Но у меня нет никакой гарантии, что при этом у меня не будут плавиться мозги, пытаясь анализировать сразу две картинки. Хотя, если приспособить под эти цели один из планшетов… Надо подумать. Всё равно сегодня вечером буду курочить планшеты, пытаясь создать единую базу всего барахла, которое хранится в сейфах и арсеналах замка. И не только тех, к которым у нас пока есть доступ.

В операторской уже сидел дед, который внимательно рассматривал картинку на одном из мониторов.

– Приблизить можешь? – спросил я, становясь у деда за спиной и обращаясь к Хозяйке.

– Ты можешь вывести любое изображение с любого экрана в виде проекции над столом управления. И вручную приближать, удалять объекты, крутить их так, как будет удобно. Нужно лишь призвать дар. – Ответила Хозяйка.

– Как работают эти заклинания? – снова спросил я, чувствуя, как начало покалывать кончики пальцев.

Дотронувшись до изображения на экране, я почувствовал, как пальцы словно примагнитились к чему-то материальному. После этого рванул его в сторону стола, над которым тут же развернулась трёхмерная модель того, что мы только что видели на экране.

– Принцип работы, а также сами заклинания находятся в соответствующем разделе инструкций.

– Которые ещё нужно как-то изучить, – пробормотал я. – Ещё бы звук шёл.

– Звук отключён одним из бывших Хранителей. Он его раздражал. Изучи специальное заклинание и сможешь настроить систему слежения так, как тебе этого хочется.

– Полагаю, что этого Кедрова раздражала какофония звуков, которая шла от всех этих экранов. – Дед подошёл к столу и принялся изучать лицо барона фон Майснера, практически вплотную.

– Идиот, – процедил я. – Ломать – не строить. Снабдил всех наблюдателей наушниками с выделенными каналами, и никакой какофонии в операторской бы не было.

– Какой нервный мужчина, – дед усмехнулся. – Вот что. Рома, сходи к господину барону и передай ему, что сегодня свидания не будет. Думаю, что завтра в полдень – в самый раз. Ты был прав, его можно помариновать слегка. Всё-таки это он сюда притащился, да ещё с дружиной, а не мы к нему в гости завалились.

– Клаус на него сильно похож, по крайней мере, внешне. – Резюмировал я, разглядывая Майснера. – Если и характер у сынули батин, то сдержанностью там и не пахнет. Думаю, что надо его с часок возле моста подержать, а потом уже сходить. А я пока инструкцию поизучаю. Да и пожрать не помешает. Пока Вюрт наши запасы не ополовинил. Я-то на такое количество народу не рассчитывал, когда продукты покупал. А тут ещё и Митяй прибавился, и Вюрт. Завтра надо Митяя послать за продуктами.

– Пора уже штатом прислуги обзаводиться. – Покачал головой дед. – Никогда не думал, что до подобного доживу, а вот смотри ж ты.

– На какие шиши? Если только продать что-нибудь ненужное. – Я крутанул изображение. Сейчас над столом возможностей было больше, чем, когда я пробовал работать с подобным, разглядывая, как бывшие приятели Вюрта Яшку волокут к себе в замок на собственную погибель. – Ну, хотя, вот, я тут по дороге тварь завалил. Она дорогая оказалась, – и я протянул деду кошель. – На первое время хватит. А потом разберёмся в основных моментах, и я, пожалуй, до ближайшего заброшенного прорывом замка смотаюсь. Глядишь, и наладим наше материальное положение.

– Ну, ты тогда здесь изучай, что тебе требуется, а я пойду дальше изучать местные законы. На кухню только загляну. А то, без еды как-то скучновато, – и он вышел из операторской.

Я же остался изучать инструкцию с того места, откуда прервался, периодически посматривая на изображение барона, который с каждой минутой начинал нервничать всё больше и больше.

***

Дитер Майснер стоял возле моста и смотрел на замок. Сколько раз он хотел в него зайти и узнать хотя бы часть хранимых здесь тайн. И вот теперь ему такая возможность представилась. Что ждёт его там за кажущимися беззащитными стенами?

– Как ты думаешь, они знают, что мы здесь стоим? – спросил барон у подошедшего к нему капитана Келлера.

– Думаю, да, – ответил Франц. Его взгляд упал на абсолютно прозрачную воду во рве.

Капитан поёжился. Наверное, все жители, проживающие в радиусе пятидесяти километрах от замка, хоть раз приходили сюда покормить слизней. И девяносто процентов из них просто хотели убедиться, что слизни вообще существуют. Барон проследил за его взглядом.

– Когда я был подростком, то специально приезжал сюда, чтобы проверить, всё ли жрут эти твари. Помнится, я бросал в ров хлеб, мусор, очистки с кухни. А однажды бросил придушенную крысу. Как оказалось, крыса была не дохлая. Попав в воду, она очухалась и попыталась выплыть на берег, но тут её обвило нечто прозрачное… Слава богу, что несчастная сначала всё-таки утонула, и только потом её начали переваривать. Омерзительное зрелище. – Майснер снова посмотрел на замок. – Почему они никак не реагируют на наше присутствие? Может быть, нам всё-таки следует себя как-то обозначить? В рог потрубить, джигу станцевать? Что им нужно?

– Я не знаю, – покачал головой Келлер. – Наверное, хозяева замка чего-то ждут.

– Неужели? И как я сам не догадался, – язвительно протянул барон.

Тут мимо них прошёл сын старосты Призамкового. Он удивлённо посмотрел на барона и его свиту и прошёл по мосту прямиком к замку. Там, где стояла защита, появилась лёгкая вспышка, когда Митяй прошёл сквозь преграду. Не встретив сопротивления, он вошёл в приоткрывшуюся перед ним калитку и скрылся в замке. Всё то время, пока он шёл, стоящие возле моста люди неотрывно смотрели на него.

– Так, а вот это, что сейчас было? – спросил Майснер, указывая пальцем в ту сторону ворот?

– Господин барон, вы у меня спрашиваете? – Келлер только головой покачал. – Если да, то могу предположить, что парень является слугой, у которого открыт допуск в замок.

– Франц, я что, по-твоему, идиот? – Майснер повысил голос. – Я прекрасно понимаю, что парень – слуга. Я не понимаю, почему здесь ходят слуги, а нас не пускают?

Келлер промолчал. Он тоже не совсем понимал, почему их здесь маринуют уже полтора часа. С другой стороны, сам капитан простоял на берегу почти сутки, прежде чем его приняли в замке. Но капитан дружины – это не барон. А вот самому барону нужно вести себя более сдержано. Он же сейчас себя накрутит так, что обязательно натворит кучу глупостей.

Дитер Майснер тоже понимал, что надо держать себя в руках, но ничего не мог поделать с волнением. В нём боролись очень противоречивые чувства. С одной стороны, барон был одной из самых влиятельных фигур Гиблых земель. Он не привык ждать. Тем более, не привык ждать аудиенции. В другой стороны, Охотникам на его положение могло быть совершенно наплевать. У них могли быть свои дела. Может быть, глава клана сейчас маникюр делает. Он что должен бросать своё занятие ради какого-то там барона?

Они простояли ещё минут пятнадцать, прежде чем из калитки вышел молодой человек. Келлер сразу же узнал в нём Романа.

– Это внук главы, – тихо сказал он, немного наклонившись к плечу барона. – Он тоже Охотник, я лично видел его жетон.

– Тот самый, с кем умудрился поссориться Клаус? – Майснер не отрываясь смотрел на приближающегося к ним Романа.

– Да, тот самый, – кивнул капитан.

– Ну что же, похоже, пришла пора и нам познакомиться. – Пробормотал Майснер. В этот самый момент молодой Охотник остановился метрах в пяти от него.

– Добрый день, господин барон, – поприветствовал он Дитера.

– Добрый день, господин Белов, – ответил Майснер.

– Что привело вас сюда? – спросил Роман, глядя на него исподлобья.

– Как это что? – барон даже удивился. – Мы являемся соседями. Кроме того, мой сын сумел вызвать ваше недовольство. Естественно, я решил нанести визит, чтобы прояснить некоторые моменты…

– А, то есть, вовсе не для того, чтобы засвидетельствовать своё почтение, и выразить готовность вступить в клан, – взгляд Романа стал насмешливым.

– Эм, – глубокомысленно протянул Майснер. – Думаю, что прежде всего мне нужно встретиться с главой вашего рода, и на этой встрече мы сумеем договориться по всем интересующим нас всех вопросам.

– Александр Борисович не сможет вас принять. – Перебил его Роман.

– То есть как не сможет? – Дитер опешил и недоумённо посмотрел на собеседника.

– Вот так, не сможет. У Александра Борисовича есть дела, которые он не может отложить. Он согласен выделить вам время завтра в полдень. – Отрезал Роман.

– Но, я не понимаю… – Майснер почувствовал нарастающее раздражение, густо замешенное на панике.

– Господин фон Майснер, – достаточно любезно начал объяснять Роман. – Вы приехали, не предупредив нас заранее, не согласовав время, и теперь надеетесь, что вас примут с распростёртыми объятьями? Вы не слишком самоуверенны?

– Эм, – снова протянул Дитер.

– Во всяком случае, лично у меня исчезают последние сомнения в том, что Клаус пошёл именно в отца, – добавил Роман, любуясь, как меняется выражение лица Майснера. – Завтра в полдень, и постарайтесь не опаздывать.

Роман развернулся к барону и его сопровождающим спиной и уже направился было к замку, как его остановили.

– Постойте, господин Белов, – Майснер сделал знак рукой, и к нему подтащили Вальтера. Руки бывшего дружинника были связаны за спиной, а на мир он взирал подбитым глазом. – Вот, тот самый вор, который сбежал из вашего замка, прихватив с собой вашу собственность.

– И зачем он нам нужен? – Роман невольно нахмурился.

– Понятия не имею, – Майснер дёрнул плечом. – Слизням скормите, мне нет до этого никакого дела.

Он сделал знак, и Вальтера толкнули в направлении Романа. Парень дёрнулся, с опаской посмотрев на воду во рве.

– Ну что же, пошли. Глава рода определит твою судьбу, – Охотник покачал головой и продолжил путь к замку. Вальтеру ничего не оставалось, как следовать за ним.

– Возвращаемся домой? – спросил Келлер Майснера.

– Нет, – барон покачал головой. – Принёс же чёрт сюда этих Охотников, – прошептал он и оглянулся, чтобы убедиться, что его никто не слышит. – В Призамковом прекрасный постоялый двор. Там и остановимся.

Барон развернулся и направился к своему коню Монстру. Абсолютно чёрный, злющий, только что огонь, не пускающий из ноздрей конь, приветствовал хозяина тихим ржанием. Келлер бросил ещё один взгляд на громаду замка и поспешил вслед за своим господином.

Глава 2

Я открыл глаза и тут же отшатнулся, с трудом сдерживая рвущийся крик.

– Какого хера, Вюрт, ты делаешь в моей спальне? – прорычал я, глядя, как этот фашист недобитый поднимается из кресла, увидев, что я проснулся.

– Я обращался к главе клана, и он послал меня к тебе. – Ответил Вюрт, сложив руки на груди и хмурясь. – Заметь, я не будил тебя, а терпеливо ждал, пока ты выспишься.

– Премного благодарен, – я отвесил ему поклон, всё ещё сидя в постели. – При этом ты так на меня смотрел, что у меня волосы везде дыбом встали. Ты уверен, что больше не балуешься стаканчиком-другим тёплой кровушки?

– Уверен, – Вюрт поджал губы.

– Что тебе надо от меня? – спросил я поднимаясь.

Вюрт задумчиво смотрел на мою татуировку на груди. Он смотрел на неё так пристально, что, похоже, даже не расслышал вопрос.

– Что? – он поднял глаза и встретился с моим прищуренным взглядом.

– Ты зачем притащился ко мне в комнату? – повторил я вопрос, скрестив руки на груди.

– Ах да, – Вюрт тряхнул головой. – Мне нечего надеть. Посмотри, в чём приходится ходить?

И он ткнул пальцем себя в грудь. Я только хмыкнул и демонстративно оглядел его старую, бывшую когда-то щегольской, форму. Теперь она была в разрезах, мелких подпалинах, в общем, выглядела не слишком цивильно.

– И? – я окончил осмотр его одежды и посмотрел на него самого. – Это не объясняет, что ты делаешь у меня в комнате.

– Роман, мне нужна одежда, – Вюрт произнёс это медленно, словно обращаясь к умственно отсталому.

– Ганс, те два парня, которых обманом и принуждением удалось сюда заманить работать, заботятся о своей одежде сами, – ответил я ему.

– Это только значит, что вы плохие господа, а у обманутых парней были какие-то вещи до того, как они по дурости попали к вам в рабство, – Вюрт произнёс это очень эмоционально, подняв указательный палец вверх. – Глава клана посоветовал мне обратиться к тебе. У нас один размер, и ты можешь мне временно одолжить что-то из своих вещей.

Мне вот очень интересно, каким образом я могу что-то ему одолжить, если у меня самого той одежды кот наплакал? Но спорить я не стал и лишь указал рукой на дверь, ведущую в гардеробную.

– Смотри, хотя сомневаюсь, что тебе что-то понравится. – Вюрт тут же направился по указанному адресу, а я пошёл в ванную.

Благо мне хватило ума в Каменном купить зубные щётки, пасту и всякие мыла, и шампуни. Потому что то, что нам удалось найти, было удручающе мало. А у остального вышел срок годности, они банально испортились, и Хозяйка каким-то способом отправила их на корм слизням.

Оказалось, у замка есть в распоряжении заклинания, которыми Хозяйка может пользоваться в отсутствии хозяев. Например, заклинание захвата. Что позволило ей и продукты вышвырнуть в ров, и другие испортившиеся вещи. Вот только трупы членов клана Кедровых она не имела права трогать. Так они и лежали, дожидаясь, когда жетоны заманят в замок ничего не подозревающих жертв, нас, то есть. Пыль же, и кое-какие остатки незаконченного обеда пришлось убирать вручную. От пыли замок не может избавиться самостоятельно. А вот в столовой и на кухне лежали тела, к которым Хозяйке запрещено прикасаться… ну и так далее.

Когда я привёл себя в порядок и вышел из ванной, то только поморщился, видя, что Вюрт не покинул мою комнату.

– Я хочу тебя огорчить, Рома, – патетично взвыл Вюрт. – Но тебе тоже нечего надеть.

– Тем не менее ты нашёл что-то, что тебе подошло, – я оглядел его с ног до головы. Вюрт надел одни из двух брюк, которые мне удалось откопать. Рубашка и жилетка довершала образ. На стуле висел пиджак, а старая форма была тем не менее аккуратно сложена на всё том же стуле.

Покачав головой, теперь уже я направился в гардеробную. Выбрал уже привычные джинсы и майку, переоделся и вошёл в комнату.

– Лучше это убожество, чем то, что на мне было надето, – Вюрт поморщился. – Нам нужно съездить в ближайший город, чтобы купить более подходящие вещи. Чтобы не выглядеть как нищие, которые просят подаяние.

– Не прибедняйся. – Парировал я. – Что касается одежды, то, предлагаю тебе сначала на неё заработать.

– Вообще-то, обеспечивать всем самым необходимым входит в обязанности сеньора. – Вюрт попытался торговаться.

– Вот необходимым тебя и обеспечили. – Прервал я его нытьё. – Что-то не устраивает? Тебя на цепь никто не сажал. Иди, заработай и купи то, что больше подойдёт твоей утончённой натуре.

– Ты, плебей, Рома, – и Вюрт посмотрел на меня обличительно.

– Да, и что? – я пожал плечами, взял планшет, который мне с горем пополам удалось свести в одну сеть, прицепил к поясу меч и посмотрел на офигевшего Вюрта. – Выметайся из моей комнаты. Я ещё хочу немного потренироваться до прихода барона фон Майснера.

– Фон Майснер, – пробурчал Вюрт. – Это даже звучит, как оскорбление.

– Я уже это слышал, и мне неинтересно, что ты думаешь по этому поводу. Мы в другом мире, и здесь ваши прежние титулы и заслуги ничего не значат.

Я распахнул дверь, показывая ему на выход.

– Тебе не говорили, что ты в какой-то мере сноб и грубиян? – спросил Вюрт, выходя из комнаты.

– Постоянно говорили и говорят, – я хмыкнул. – Да, такой и есть, и что?

– Ничего, – Вюрт дёрнул плечом. То ли ещё к телу не привык, то ли у него так нервный тик проявляется.

– Я так и думал, – мы вышли из комнаты, и я сразу же направился в подвал, точнее, на первый подземный уровень, чтобы начать уже заниматься магией. А также хотя бы часок потренироваться с оружием.

В подвал Вюрта не пустила защита. Он долго возмущался. Настолько долго, что я даже заслушался. В конце концов, он выдохся и посмотрел на меня.

– И кого ты сейчас цитировал? – Спросил я, вспоминая особенно заковыристый оборот.

– Ты всё равно не поймёшь, – Вюрт скривился, но потом неохотно ответил. – Фридриха Ницше.

– Его, говорят, твой самый главный босс обожал, – довольно миролюбиво сказал я.

– Его не только мой самый главный босс читал, – язвительно парировал Вюрт. – Его читают и могут цитировать многие образованные и воспитанные люди.

– А, ну, да. Куда уж нам лапотным. – Протянул я. – Хотя я вот ни черта не знаю из классической немецкой философии, но буквально сейчас очень точно уловил суть немецкой классической философии.

– И в чём же, по-твоему, заключается суть классической немецкой философии? – всё так же язвительно спросил Вюрт.

– Суть немецкой классической философии – трахать мозги собеседнику. – И я направился к тренировочным помещениям, сопровождаемый возмущённым взглядом немца.

Уже зайдя в помещение для магических тренировок, я остановился.

– Хозяйка, а где одежда прислуги, которая служила в замке Кедровым? – задал я интересующий меня вопрос. – У них же была специальная униформа. Я это точно знаю, потому что мы хоронили тела в похожей одежде.

– Она со временем пришла в негодность и была утилизирована. – Мне показалось, или Хозяйка действительно замешкалась, прежде чем дать ответ.

– Что, её всю моль сожрала? Как это печально. И хозяйской одежды как-то очень мало. В то время как шкаф для домашней одежды практически полон различных вещей, которые, о чудо, не испортились. Или они из синтетики и моль её просто не жрёт?

– Одежда на складе и в гардеробных начала терять цвета, и была утилизирована, – быстро ответила Хозяйка.

– Скажи, а когда ты врать научилась?

– Я не умею врать, это не заложено в мой первоначальный код.

– Значит, научилась, – я пожал плечами. – Скажи правду, тебе было нечем кормить слизней: хозяев нет, производит мусор и гадить некому…

– Сохранение жизнеспособности защитной системы замка находится в приоритете. Слизни являются частью защиты замка…

– И ты им скормила то, чего самой не жалко. Сдаётся мне, что до гардеробной с домашней одеждой просто не добралась. – Я вздохнул. – Что ты уничтожила, кроме продуктов и одежды?

– Зелья с ограниченным сроком годности и бытовую химию, плюс предметы гигиены. – Перечислила Хозяйка. – Больше ничего.

– Так, надо сказать Сергею, чтобы он организовал яму для резервного мусора. А то мы так в один далеко не прекрасный день можем без штанов остаться. – Я заткнул пискнувшую что-то Хозяйку и направился к терпеливо ожидающей меня голограмме.

Голограмма в секторе по тренировкам в магии приняла вид старика в расшитой звёздами мантии с длинной седой бородой. Ещё бы колпак на башку и был бы вылитый Мерлин из одного забавного мультика.

– Давайте сначала определим ваш уровень и потенциал, Роман Игоревич, – «Мерлин» улыбался и вёл себя как заботливый дядюшка.

– Определяйте, – я пожал плечами. И тут же вздрогнул, потому что вокруг меня опустились прозрачные стены, судя по виду из чего-то, напоминающего оргстекло. – Что это?

– Универсальная защита. Не беспокойтесь. В ней нет ничего страшного. Просто при измерении глубины источника может возникнуть неконтролируемый магический выброс. Мы же не хотим, чтобы появились проблемы? – он подошёл ко мне, и из его глаз появился сканирующий луч.

– Нет, проблем мне не надо. Кедровы часто проходили эту процедуру? – спросил я, чувствуя, как побежали по телу мурашки, когда луч проходил по мне, начиная от макушки и спускаясь всё ниже.

– Кедровы не пользовались большинством возможностей замка, – ответил «Мерлин». – Хотя я часто напоминал главе, что они могут существенно повысить свою магическую мощь, если позволят мне откорректировать план тренировок, исходя из их возможностей. – Он замолчал и тут же добавил. – Я подошёл к источнику, сейчас может быть немного неприятно.

Как только он это произнёс, я сразу же ощутил, как где-то в районе солнечного сплетения словно огонь зажёгся. Этот огонь всё разрастался и разрастался, словно раздуваемый ветром. Откуда-то раздалось журчание воды, и неповоротливое ворчание земных пород, из которых на поверхность выходили природные магниты. Всё вместе это начинало искрить, соприкасаясь друг с другом. Кончики пальцев потеплели. Я уже не контролировал себя, когда с моих рук сорвалась ветвистая молния и начала рикошетить от прозрачных стен защиты.

Сколько это продолжалось – не знаю. Чувство времени отказало. Мне начало казаться, что молнии бьют, не переставая. Закружилась голова, и я почувствовал лёгкое опустошение, такое же, как в тот момент, когда я поджарил огнедышащего крокодила.

Внезапно меня отпустило. Пальцы перестало колоть, а мурашки с тела и слабость исчезли. «Мерлин» смотрел на меня задумчиво. Хотя какая может быть задумчивость у машины? Не понимаю.

– Роман Игоревич, вы знали, что являетесь универсалом? – наконец, спросил он.

– Нет, – я покачал головой. – Я о том, что являюсь магом, узнал несколько дней назад. Что значит, универсал?

– Это значит, что вы способны управлять всеми стихиями в равной степени. Правда, резерв желательно расширить, но это вполне достижимо. Мне непонятно, почему вы выбрали такое энергозатратное сочетание всех стихий как молнии.

– Интуитивно, – я потёр руки, которые побаливали, после тех разрядов, которые я испускал совсем недавно. – Наверное, сказалось, что я связист бывший, мать его. Ты плохо расслышал? Я всего пару дней назад узнал, что являюсь магом. Рассказывай, с чего мне лучше начинать. С самых основ.

– Нужно сначала научиться распознавать потоки, которыми вы собираетесь воспользоваться. Думаю, что начнём мы с медитаций. Когда вы будете чётко видеть источник и исходящие из него потоки, и научитесь их различать, вот тогда мы приступим к чему-то более серьёзному. Также рекомендую хотя по полчаса медитировать перед сном.

– Я могу в крайних случаях пользоваться своими интуитивными молниями? – спросил я. Обучение – процесс долгий, а оставаться без такого эффективного оружия было не слишком охота.

– Да, только следите за размером энергии в резерве. И это первое, что мы с вами будем сейчас учиться делать.

Я кивнул и сосредоточился на том, что говорит мне «Мерлин». Заниматься магией с помощником было гораздо проще, чем с голограммой учителя фехтования. Во всяком случае сейчас, пока не дошло время до заклинаний.

Дело быстро пошло на лад, и к концу второго часа я уже мог видеть в себе пресловутый источник, а также исходящие из него пучки, больше похожие на мотки слабо светящихся нитей, которые ещё и разного цвета были. Плюс ко всему разучил пару медитативных техник. После этого немного помахал мечом и направился готовиться к встрече с Майснером.

В коридоре столкнулся с Митяем. Тот помялся немного, а затем подошёл ко мне.

– Рома, я никак не пойму, что мне делать, – наконец, сказал он.

– В каком смысле, что тебе делать? – я недоумённо посмотрел на него.

– Мне никто не даёт никакого задания. Хотя ты говорил, что вам нужны люди, но как-то не слишком на это похоже. – Ответил Митяй, разглядывая при этом стену. – Александр Борисович скоро похоронит себя под всеми этими бумагами о делах прежних хозяев. Сергей занят гаражом. Санька заботится о лошадях. Вюрт без какого-либо смысла ходит по комнатам, в которые ему можно заходить. А мне-то что делать?

– Я не знаю, – на мгновение задумался, а потом добавил. – Хотя нет, знаю, – вытащил из кармана тощий кошелёк и достал оттуда рубль. – Вот. Еды купи. С Сергеем посоветуйся, чего набирать. Да, ты же в Призамковом всех знаешь? Найди пару девчонок попроворнее, да женщину, которая вкусно готовить умеет. Которые согласятся клятвы дать, вроде той, что ты давал. И согласятся в замок переехать. Нам горничные нужны позарез и кухарка. А в остальном штате потом разбираться будем, когда Александр Борисович из бумаг вынырнет.

– Что я могу им пообещать? – Митяй сразу же стал весьма сосредоточенным.

Я же впал в ступор. Откуда я знаю, сколько он может им пообещать? Но, за еду они точно работать не будут, это понятно. Я быстро прикинул цены и медленно проговорил, тщательно глядя за реакцией Митяя.

– Эм, три серебряных рубля поварихе, и по два горничным? – у Митяя округлились глаза.

– В неделю? – спросил он таким тоном, словно я предложил им ему платить из собственного кармана.

– В месяц, – брякнул я, и удивление медленно ушло с его лица. Он даже кивнул, подтверждая, что сумма разумная. – Ну, и еда, естественно, за наш счёт. Надо бы ещё формой озаботиться. – Добавил я задумчиво, вспомнив возмущение Вюрта, насчёт того, что мы не предоставляем одежду служащим и приживалкам, вроде него самого.

– В Призамковом есть мастерская, которая шьёт одежду для шахтёров. – Митяй встрепенулся и вопросительно посмотрел на меня.

– Продолжай, – я проявил явную заинтересованность и Митяй, приободрившись, продолжил.

– Я знаю молодую хозяйку. Могу с ней поговорить, насчёт униформы для служащих замка. Вы можете с ней встретиться и обговорить детали. Но, первичным согласием я смогу сразу заручиться. Или же, не заручиться. Всё будет от её настроя зависеть. – Быстро проговорил Митяй.

Я же смотрел на него и думал, что пятьдесят рублей за полгода, это как-то очень до хрена получается. Учитывая, сколько мы будем платить женщинам. Митяй, словно прочитал мои мысли, потому что резко замолчал, а потом быстро проговорил.

– Так, я пойду? – он подкинул в воздух рубль и ловко его поймал. – Пока Сергея Валентиновича найду, все дела…

– Иди, – я проводил его пристальным взглядом, покачал головой и направился уже в свою комнату, чтобы привести себя в порядок.

В душе, стоя под тугими горячими струями, закрыл глаза, как-то незаметно упав в медитацию. И тут же заметил, как тонкие нити бирюзового цвета начинают светиться ярче и стремятся оказаться поближе к коже, впитывая в себя покрывающие тело брызги.

– Ага, ты, должно быть, за воду отвечаешь, – прошептал я, любуясь, как часть бирюзового сияния уходит в источник, наполняя его. – Как интересно. Что, так можно подзаряжаться?

– Рома, барон Майснер через пятнадцать минут подъедет к мосту, – раздавшийся голос Хозяйки заставил встряхнуться, выныривая из полузабытья, в котором я находился, опираясь на стену руками, чтобы не упасть.

– Спасибо, что предупредила, – ответил я, выключая воду. Схватил полотенце и направился к выходу из ванной, интенсивно вытирая голову.

– Да, Сергей проводил в твою комнату целительницу, – прозвучал голос Хозяйки в ухе. – Когда он спросил, где ты сейчас находишься, я ответила, что в своей комнате. Насчёт душа он не уточнял.

– Я это понял, – я так и замер с поднятыми вверх руками. Даша же густо покраснела и резко отвернулась, только коса взметнулась и ударила её по лопаткам. А Хозяйка специально это сделала, я просто уверен. Правда, не слишком понимаю её мотивы. Ладно, сделаем морду тяпкой, только полотенчиком надо самое сокровенное прикрыть. – Здравствуйте, Даша. Вы меня извините, но мне нужно одеться.

Глава 3

Я надел свои камуфляжные штаны, чувствуя, что начинаю суетиться. Заставив себя успокоиться, натянул футболку и после этого обратился к Даше, которая всё ещё стояла ко мне спиной.

– Не думал, что ты такая стеснительная девушка, – сев на кровать, принялся на этот раз неторопливо натягивать носки. – Ты же целительница.

– Вот только настолько здоровый тип не может считаться моим пациентом, – парировала Даша.

– Только объектом для исследования? – я усмехнулся, затянув шнурки на берцах, встал и сделал шаг в её направлении.

– Конкретно сейчас – проводником, – Даша почувствовала моё приближение и обернулась. Окинула меня взглядом и выдохнула с облегчением. – Сергей Валентинович был слишком занят, чтобы меня сопроводить в целительское крыло. А я, к своему стыду, не помню дорогу. В больших домах, вроде этого, на меня нападает географический кретинизм в крайней степени.

– Тс-с, – я протянул руку и дотронулся до её губ. – Тише. Когда ты начинаешь так оправдываться, то первое, что приходит мне в голову – Даша очень сильно захотела меня увидеть. Возможно, не голым, но всё же…

– Хорошо, не буду оправдываться, чтобы такие мысли больше не приходили тебе в голову, – кивнула девушка.

– Тебе нужно в целительское крыло попасть? – уточнил я, медленно убирая руку от её лица.

– Да, – она снова кивнула. – Я перерыла кучу литературы, и вроде бы нашла применение некоторым приборам, которые я увидела в целительском крыле. И мне не терпится проверить свои догадки.

– Долго же ты терпела, прежде чем прийти, – я улыбнулся. – Я ведь больше, чем уверен, что ты в тот же вечер перерыла свои горы литературы, когда впервые здесь побывала.

– У меня были пациенты, не могла же я их бросить? – Даша смотрела на меня снизу вверх и не спешила отходить.

– Действительно, – я сделал ещё один маленький шажок и оказался прямо перед ней. – Но, ты пришла ко мне в спальню и всё ещё находишься в ней.

– Когда мы перешли на «ты»? – прошептала девушка.

– Где-то между моим «ох, чёрт подери», когда я вышел из ванной, и натягиванием ботинок. – Я смотрел ей в глаза и ничего вокруг больше не видел. – Даша…

– Не хочу тебя прерывать, дорогой, но приходится. Барон Майснер стоит на мосту и начинает нервничать, – голос Хозяйки, раздавшийся в ухе, разрушил хрупкое очарование, вызванное пережитой только что неловкостью.

– Чёрт, – я взлохматил ещё влажные волосы, которые и так дыбом стояли. – Сколько у меня времени?

– До двенадцати часов осталось одиннадцать минут, – любезно сообщила Хозяйка. – Приведи себя в порядок. Целительницу до целительского крыла может сопроводить Зик.

В этот же момент в дверь постучали, а потом она приоткрылась, и в комнату вошёл дворецкий. Я смотрел на него и размышлял о том, а как он открыл дверь? Да ещё и предварительно постучавшись? Она же открывается в ручном режиме. Не зависит от системы замка. Её от этой функции отрубили Охотники уже хрен знает сколько лет назад. Я же и не собирался возвращать Хозяйке эти права.

– Зик, – твёрдо произнёс я, когда дверь за Дашей закрылась.

– Да, Роман Игоревич, – дворецкий появился рядом со мной. Я долго вглядывался в него, а потом провёл рукой на уровне его головы. Рука ожидаемо прошла сквозь голограмму, не встретив никакого препятствия.

– Как ты открыл дверь? – спросил я, глядя на него, хмурясь при этом.

– У замка есть возможность применять заклинание захвата, – ответил Зик. – В случаях, чтобы не травмировать психику гостей, я могу изображать захват рукой чего-нибудь, например, дверной ручки. Вы разрешили мне войти в комнату, чтобы сопроводить целительницу. Поэтому запрет на открытие дверей, ведущих в личные комнаты, на этот раз отменялся более приоритетным приказом.

– Как вы ловко трактуете все приказы и лазейки из них, – протянул я задумчиво.

– Хочу напомнить, Роман Игоревич, что барон фон Майснер стоит сейчас на мосту, до полудня осталось шесть минут, и Александр Борисович просит вас встретить гостя и пригласить его в большую гостиную на втором этаже. – Торжественно произнёс Зик.

– Когда у нас уже появится тот, кто будет встречать, провожать и чай подавать? – задал я риторический вопрос и направился к двери спальни.

– Вы меня об этом спрашиваете? – мне показалось, что в голосе дворецкого прозвучало удивление.

– Нет, я спрашиваю себя. – Покачав головой, вышел из спальни.

Несмотря на то, что, вроде бы получил инструкции от деда, решил всё перепроверить и дошёл до этой самой большой гостиной. Благо, располагалась она меньше чем в десяти метрах от моей комнаты.

– Рома, я же передал через Хозяйку, чтобы ты шёл встречать Майснера. – Дед внимательно осмотрел меня с ног до головы.

– Да, просто зашёл, чтобы удостовериться. Когда Майснер уберётся, покопаюсь в арсенале. Вроде бы видел в каталоге артефакты, которые работают на манер раций, или как-то похоже. – Ответил я и посмотрел на часы, стоящие возле стены. До полудня оставалось пять минут.

– Хорошо, это будет очень кстати, – дед повёл плечами. – А я вот после этой встречи намереваюсь завалиться спать. Буду спать часов двенадцать и порву ту сволочь, которая захочет меня разбудить.

– Весьма одобряю твой план, – четыре минуты.

– Рома, ты уверен, что это прилично, вот в таком виде встречать барона? – он снова окинул меня внимательным взглядом.

– Я практически уверен, что это дико неприлично, но, что поделать? Мы люди простые, практически военные. Пускай привыкает, – улыбнувшись, я развернулся и пошёл уже встречать барона.

***

– Они надо мной издеваются, – Майснер почти с ненавистью посмотрел на закрытые ворота. – Заставляют ждать, как какого-то шахтёра.

– Папа, полдень ещё не наступила. Мы просто приехали рано, – Гретхен, которую Майснер решил взять с собой, погладила отца по руке.

– Грета, не успокаивай меня, – барон сжал и разжал кулаки. – Они точно специально опоздают, чтобы ещё больше унизить меня.

– Папа, ты себя накручиваешь. Роман показался мне очень милым… – начала говорить Гретхен, но её перебил брат.

– Он был единственным из той толпы сельского сброда, кто рискнул пригласить тебя на танец. Ну, разумеется, он был та-а-ким ми-и-илым, – протянул Клаус.

– А ты лучше помолчи, – прикрикнул на него отец. – Я уже сообщил твоей матери, что она умудрилась произвести на свет идиота. Только по тому, что парень был уверен в себе и пригласил на танец твою сестру, нужно было понять, что он не простой шахтёр! Местные вас, как облупленных знают и никогда не стали бы провоцировать. А теперь все мои планы пошли слизням на откорм, в том числе из-за тебя.

– Полдень, господин барон, – негромко проговорил у Майснера за спиной капитан Келлер.

И тут же, как по сигналу, калитка открылась и на мост вышел Роман. Майснер пару раз моргнул. На молодом Охотнике были надеты странные пятнистые штаны, заправленные в высокие ботинки. Чёрная тонкая футболка подчёркивала хорошо развитое тело. На поясе у него висел меч, который Роман слегка придерживал при ходьбе. Но не всё это привлекло наибольшее внимание барона. Приковала его взгляд к себе наплечная кобура и торчащая из неё рукоять пистолета.

– Добрый день, господин барон, – поприветствовал его Роман.

– Эм, добрый день, господин Белов, – Дитер с трудом оторвал взгляд от пистолета, рукоять которого слишком демонстративно торчала из кобуры. – Я вижу, кризис с порохом Охотников не коснулся?

В ответ Роман слегка наклонил голову и посмотрел на него, даже не скрывая насмешки.

– Это не та тема, которую вы будете обсуждать с главой моего рода. – Произнёс он и оглядел стоящую на мосту компанию. – Я предупреждал, что вы можете привести с собой двух сопровождающих.

– Я и привёл с собой двух сопровождающих, – Майснер недоумённо оглянулся.

– Но я вижу троих, – Роман снова осмотрел всех стоящих на мосту людей.

– Да, нет же, сопровождающих двое: мой печально известный вам сын Клаус, и капитан Келлер, которого вы тоже неплохо знаете. Я решил, что лучше провести встречу в компании знакомых вам лиц. Пусть даже с Клаусом у вас вышло некоторое недопонимание, но, вы оба молоды, а в молодости кто из нас не ввязывался в потасовки, которые впоследствии становились дружескими, – Дитер махнул рукой, словно тут и говорить не о чем. Подумаешь, два парня подрались, с кем не бывает.

– А ваша дочь… – начал Роман.

– О, я подумал, что Гретхен может скрасить нашу суровую мужскую компанию. Разумеется, она никакое не сопровождение. С чего вам вообще такое пришло в голову?

– Я, наверное, скажу сейчас кощунственную вещь, но женщина тоже человек. Да-да, – Охотник снова посмотрел на лицо Майснера, на котором застыло недоумение. – Пойдёмте, – он покачал головой и, развернувшись, пошёл к распахнутой калитке.

Барон решительно двинулся за ним. Остальные гости замка нерешительно переглянулись и поспешили вслед за уже прошедшими барьер защиты мужчинами.

Клаус шёл последним. Он не понимал, зачем отец его сюда притащил, и что ему можно было ждать от Охотников.

– Надеюсь, меня не ожидает судьба несчастного придурка Вальтера, – пробормотал юноша, вплотную подходя к защите, которая проявлялась лишь лёгким искажением воздуха, и то, если только долго на неё смотреть, используя магическое зрение.

Защита слегка напряглась, когда он проходил сквозь неё. Появилось ощущение, что он попал в огромную паутину, но оно быстро исчезло, стоило Клаусу сделать ещё один шаг.

Внутренний двор был большой. Гораздо больше, чем в их замке. В центре двора располагалась странная круглая площадка, назначения которой Майснеры так и не поняли. Во дворе никого не было. Вообще, замок не создавал ощущения живого.

Роман, не останавливаясь, взбежал на широкое крыльцо и открыл входную дверь, приглашая гостей проходить внутрь. Клаусу пришлось пошевеливаться, чтобы не выставлять себя на посмешище ещё больше.

После того как они вошли в огромный холл, Роман снова встал впереди их маленького отряда и направился прямиком к лестнице, ведущей на второй этаж. Провёл он барона с сопровождением и Гретхен до просторной гостиной, где их встретил глава рода Беловых. Мужчина был в возрасте, но всё ещё крепкий. А ещё они с Романом были удивительно похожи друг на друга. Так, что никому не прошло бы в голову сомневаться в их родстве.

– Присаживайтесь, господа и… милая барышня, – Белов запнулся, когда обращался к Гретхен. Явно он не рассчитывал увидеть среди гостей девушку. Но быстро пришёл в себя и сел в кресло с высокой спинкой, ожидая, когда гости рассядутся в мягкие кресла на диваны. – Я слушаю, господин барон, что вас привело в наш замок?

***

Всё время, пока я вёл барона с компанией к деду, следил за реакцией каждого из них. Сам барон был сосредоточен и не смотрел по сторонам. Гретхен осматривалась с любопытством. Келлер всё это уже видел, и ему не было интересно. А вот в Клаусе любопытство боролось с недоверием и напряжением. Такое ощущение, что парень ждёт, что его вот-вот начнут убивать. Да кому он вообще сдался. Нам с его папашей ещё работать предстоит. К тому же, Клаус, похоже, вполне обучаем. Получил пару раз по суслам, да отец, похоже, добавил и присмирел чуток. Правда, мне интересно, зачем Майснер притащил сюда детишек?

Сегодня с утра пораньше Санька умчался пасти Алмаза и кобыл. Или что там с конями делают, чтобы они не застаивались? Мне было положено несколько раз в день заходить в конюшню, повышая тем самым настроение жеребца, который на каком-то этапе привязался ко мне. Хотя наши отношения изначально нельзя было назвать безоблачными.

Митяй ушёл в Призамковое, Санька с лошадьми – неизвестно куда, а Сергей заперся в гараже, проверяя последние машины. Оттого складывалось впечатление, что замок необитаем. Наверное, именно это чувство заставляло Клауса нервничать. Ну, не думал же он на самом деле, что я сейчас загрызу, а труп слизням скормлю? Или думал?

Покосившись на дёргающегося Клауса, я толкнул дверь в гостиную. Дед ждал гостей, стоя возле кресла. Вид у него был весьма впечатляющий. Военная выправка, суровое лицо, властный взгляд – вот он истинный воин и глава клана. Пусть пока что такого мизерный, как наш.

Высокиедоговаривающиеся стороны расселись по диванам и креслам. Келлер остался стоять за креслом Майснера. Я же встал за креслом деда.

Идея вооружиться пистолетом пришла мне в голову уже, когда я хотел выйти из замка. Это был эпичный забег до моей комнаты, а оттуда до ворот. Минуты, остававшейся до полудня, как раз хватило на то, чтобы остыть и отдышаться. Теперь же, стоя за креслом деда и ловя взгляд Майснера, который тот то и дело бросал на торчащий из подмышки пистолет, я поздравил себя не только с хорошей формой, но и с тем, что догадался схватить кобуру и пистолет с заряженной обоймой. На Келлера и на Клауса пистолет не произвёл такого эффекта, как на барона. Он, должно быть, застал ещё то время, когда его отец расстреливал последние остатки такой роскоши, как патроны.

Тем временем политесы закончились и начались переговоры.

– Приехать и поздороваться с ближайшим соседом – это то, что сделал бы на моём месте каждый, – внимание Майснера целиком и полностью переключилось на деда. – И сделать это как можно быстрее меня побудило недоразумение между моим сыном Клаусом и вашим внуком Романом. Конечно, мальчишки есть мальчишки и всегда найдут повод подраться, но я не могу не учитывать во всём этом мнение Охотника.

– Рома, у тебя есть претензии к молодому барону фон Майснеру? – скучным тоном спросил дед, повернувшись ко мне.

– У меня? – Я удивлённо посмотрел на него. – Нет, конечно.

– Вот видите, господин барон, вам вовсе не следовало мчаться сюда, чтобы выяснить судьбу вашего сына. Всегда можно было уточнить подробности у самого Романа, который тоже, к слову, является действующим Охотником. – Дед слегка наклонился к барону. – Если только вы не использовали стычку сына как предлог. И сами не приехали сюда, чтобы выяснить, как мы относимся к идее создания единого клана Гиблых земель. Ведь, насколько мне известно, императорский приказ об этом никто не отменял.

– Эм, – барон мучительно соображал, что ему врать. – Вы слишком откровенны, господин Белов.

– А вы слишком сильно не хотите обращаться к этой теме. – Дед откинулся на спинку кресла. – Хорошо. В таком случае я хочу услышать, что именно привело вас сюда в мой замок.

– Система оповещения, – внезапно выпалил Майснер.

– Что? – дед уставился на него, садясь прямо.

– Вы правы, я приехал в замок Охотников, чтобы просить, нет, умолять, – чем дольше говорил барон, тем более уверенно звучал его голос. – Всем точно известно, что Охотники обладают способностью знать про все прорывы, даже незначительные. Мы же узнаём о них слишком поздно. Иногда это приводит к неоправданно большим потерям.

– Мы знаем, что происходит только в пределах наших земель, – с нажимом произнёс дед.

– А можно ли это знание растянуть на мои земли? – тут же задал вопрос барон.

Дед посмотрел на меня, и я рефлекторно поднёс руку к уху, где заговорила Хозяйка, которая слушала каждое слово, которое было здесь произнесено.

– Это возможно, – наконец, произнёс я. – Если барон сейчас подпишет бумагу, дающую разрешение нашим заклинаниям игнорировать границу, то территория ваших земель начнёт отображаться на карте произошедших прорывов. И это позволит и нам, и вам, соответственно, реагировать на них гораздо быстрее. Как ваших ближайших соседей…

Я хотел добавить что-нибудь саркастическое, но меня перебил сильный грохот, раздавшийся откуда-то со стороны целительского крыла. Я нахмурился. Там сейчас Даша какие-то эксперименты проводит, как бы ни случилось чего. И то, что Хозяйка молчала, ни о чём не говорило. Она почему-то недолюбливала Дашу, если это слово применимо к искусственному интеллекту. Звук повторился, и на этот раз мне показалось, что он стал громче.

– Роман, принеси нам образец договора и выясни, что там происходит, – в наступившей тишине голос деда прозвучал набатом. – А мы пока с господином фон Майснером решим, что мы получим за то, что будем снабжать его информацией о прорывах более своевременно. А то и помогать в их ликвидации.

– Простите, что? – Майснер уставился на него, мигом потеряв всю самоуверенность.

– А вы что же думали, что мы благотворительная организация, и будем пахать в ваших интересах бесплатно? – пришла очередь деда удивляться. – Мы не благотворительная организация и ни одного из нас матерью Терезой не называют.

Он говорил что-то ещё, но я уже не слышал, потому что вышел в коридор и сразу же бегом побежал в сторону целительского крыла.

Глава 4

– Подготовь договор, учитывая то, о чём дед с бароном договорятся, – я говорил на ходу, обращаясь к Хозяйке.

– Хорошо, я сообщу, когда готовый договор можно будет забрать. – Голос Хозяйки звучал деловито. Ну, точно у них есть эмоции. Потому что как-то по-другому я не могу объяснить интонации в голосах, что у неё, что у Зика. Решив не заморачиваться, прибавил скорость.

Пока я бежал до целительского крыла, грохот больше не повторялся. Рванув дверь на себя, ворвался внутрь, воображая себе невесть что.

Первое, что бросилось в глаза – обломки какого-то прибора, который, вероятно, и послужил причиной того грохота, который мы услышали даже в гостиной. Остановившись возле обломков, я огляделся по сторонам и прислушался, стараясь уловить хоть какой-то звук.

– А, ну, вылезай оттуда, тварь паскудная! – почти в полной тишине прозвучал голос Даши. Резануло слух то, что говорила она на немецком языке.

– На помощь! Уберите от меня эту ненормальную! – вместо ответа заорал Вюрт.

Я рванул на звук голосов. Раздавались они из соседней комнаты. По дороге мне пришлось перепрыгивать через разбросанные предметы мебели. Скорее всего, именно эта тяжёлая кушетка являлась причиной повторного грохота, отметил я про себя, когда перепрыгнул на ходу через этого монстра, который перегородил мне дорогу. Заскочив в соседнюю комнату, я замер на месте, пытаясь сообразить, что сейчас делать.

Вюрта видно не было. Наверное, он сидел под очередной кушеткой, из-под которой виднелась довольно симпатичная попка, обтянутая платьем.

– Удивительно соблазнительный вид, – задумчиво проговорил я, глядя на ту часть Даши, которая была мне видна. – Сразу столько неприличных мыслей в голове, что я даже забыл, зачем сюда бежал. Ах да, грохот. Страшный грохот, который Сергей в своём гараже услышал.

– Ой, – Даша резко выпрямилась и стукнулась головой. Потом попятилась и уже через десять секунд стояла передо мной, держась левой рукой за голову. В правой у неё был зажат весьма странный предмет. Я поймал себя на мысли, что не хочу знать, что это такое и для чего предназначается.

– Даже жаль, что лишился такого великолепного зрелища, – протянул я, переводя взгляд с возмущённого личика на кушетку, из-под которой показался Вюрт. Огромный бланш на пол-лица его явно не портил и добавлял к аристократичной внешности некую изюминку. – Хотя вот это зрелище не менее восхитительное. Что он натворил?

– Он разбил фиксатор для сломанных конечностей, – чуть не плача сказала Даша. Резко развернулась, да так, что чуть не хлестнула меня косой по морде, я еле успел отклониться. После этого она ткнула в сторону Вюрта тем непонятным предметом, который держала в руках и обвинительным тоном добавила. – Это такая уникальная вещь! В него встроен был целый комплекс заряжающихся заклинаний. Которые помогали срастаться костям. И речь шла уже всего об одном-двух днях! А эта жертва акушерских щипцов всё разворотил. Завалился как слон в посудную лавку и такую редкую, но очень хрупкую штуковину умудрился уронить и разбить.

– У меня кружилась голова, возможно, от недоедания, – с другой стороны от меня встал Вюрт. – Это было нормальное и вполне естественное желание – обратиться к целительнице, коль скоро она у нас сейчас обустраивается в целительском крыле. – Мне его речь очень понравилась, особенно «у нас», в контексте моего дома. А Вюрт тем временем продолжал. – Я не виноват, в том, что произошло. Голова закружилась до такой степени, что уже не мог стоять на ногах. Я ухватился за первый же, кажущийся устойчивым, предмет. Откуда мне было знать, что эта идиотка не закрепила эту весьма ценную с её слов вещь!

– Ах, ты, гад, – Даша перегнулась через меня и попыталась достать Вюрта этой своей штуковиной. – Я разбиралась с прибором, когда ты начал всё громить!

– Так, спокойно, – так как я стоял между ними, то вполне мог стать невинной жертвой обстоятельств. Чего мне совершенно не хотелось. Обхватив Дашу за талию, я оттащил её от Вюрта подальше. – Если ты чуть ли не в обморок падал, как сам утверждаешь от голода, то какого хрена ты попёрся сюда? Шёл бы на кухню и приготовил бы себе что-нибудь.

– Я? – Вюрт так покраснел, что синяк стал на общем фоне багровым. – Я должен сам себе готовить обед?

– А кто тебе должен его готовить? – я с трудом удерживал рвущуюся к нему девушку. – Целительница? Ты для этого сюда шёл? Или ты заметил кучу слуг, которые где-то весьма удачно прячутся? А, может быть, Александр Борисович должен был сорваться с переговоров с баронов и побежать тебе бутерброды готовить? У меня только один вопрос, Ганс, ты охренел?

– Я вовсе не это имел в виду, – буркнул Вюрт. – Я всего лишь хотел убедиться, что головокружение связано именно с голодом, а не с чем-то ещё. Эта же дикая фурия набросилась на меня с обвинениями. Вместо того чтобы помочь подняться, убедиться, что со мной всё в порядке, она меня… – и он дотронулся до опухшей щеки и зашипел.

– Чем ты его? – спросил я, поворачиваясь к Даше.

– Ну, я же сразу сказала, что он жертва акушерских щипцов, – пробормотала девушку и спрятала руку с зажатым в ней прибором за спину. – Я просто ужасно разозлилась… Меня можно понять.

– Возможно, – я удержался и не провёл рукой по лицу. Повернувшись к Вюрту, проговорил. – Разве фурии бывают не дикими?

– Что? – он несколько раз моргнул.

– Иди, говорю, отсюда, жертва акушерских щипцов, – и прикусил губу, чтобы не заржать. – Надеюсь, больше ничего критического не произойдёт? – спросил я у Даши, после того как Вюрт убрался из целительского крыла.

– А что, что-то ещё, может, произойти? – тихо спросила девушка.

– Не знаю, я и этого не мог предположить. В самом крайнем случае скидывай труп в ров. И слизни будут сыты, и никаких улик, – хмыкнул я, а Даша вспыхнула. – Откуда ты так хорошо знаешь немецкий?

– Я училась в Кёльне. Изучение немецкого языка обязательно в университетах Гиблых земель, – ответила она.

– Наверное, чтобы самим не забыть язык предков, – задумчиво проговорил я, глядя на страшное оружие в руках девушки.

– Мне уже пора, – после небольшой заминки проговорила она. – Я сейчас приберусь здесь и пойду.

– Если ты немного подождёшь, то я помогу тебе тяжёлые вещи на место поставить…

– Нет, не поможешь. – Я поднёс руку к уху, в котором прозвучал голос Хозяйки. Чёрт подери, надо как-то отучаться от этого жеста, пока он не стал рефлекторным. – Барон фон Майснер и Александр Борисович договорились на определённых условиях, которые я отразила в типовом договоре. Экземпляры можешь забрать в операторской.

– Спасибо, – ответил я и опустил руку. – Мне нужно идти. Если ты меня дождёшься…

– Не волнуйся, я сама здесь всё приберу, – Даша улыбнулась.

Я бросил ещё один взгляд на её руку, точнее, на тот инструмент, который она держала за спиной, покачал головой и вышел в коридор.

– Ты серьёзно мне предлагаешь самому пойти и начать готовить себе еду? – как оказалось, Вюрт никуда не ушёл. Он поджидал меня в коридоре.

– Представь себе, – я быстро пошёл в операторскую, а он поспешил за мной. Находилась моя цель недалеко от кухни. Наверняка этот гад решил, что я всё бросил и поспешил его покормить. – Это не так сложно, как ты себе представляешь.

– Я никогда не готовил себе еды! – он обогнал меня и теперь шёл впереди, время от времени поглядывая в мою сторону.

– Вюрт, ты же, мать твою, солдат! Ты офицер, в конце концов, как ты можешь на полном серьёзе заявлять, что никогда не готовил еду? – я остановился возле двери в операторскую.

– Представь себе. Так, тоже бывает. Если рядом не было никого, кто мне помог бы, то я ел готовую, – насупился Вюрт.

– Ну, так иди и сожри что-нибудь готовое! Мне некогда, ты можешь это понять? Вот, ей-богу, как было хорошо, когда от тебя осталась только кровососущая голова. Сунул в мешок и не мешаешь.

– Ха-ха, я оценил твой божественный юмор, – мрачно ответил Вюрт. Но я его уже не слушал. Рванув дверь на себя, вошёл в операторскую.

Бамс! Звук был настолько громкий, что даже на мгновение заглушил отборнейшие маты, которые последовали за ним.

– Ты ещё не понял, что тебе не разрешено входить в некоторые помещения, – я обернулся и заслушался. – Надо же. Всегда думал, что немецкий язык не приспособлен для ругани.

– Когда вы уже отмените эту дискриминацию? – Вюрт поджал губы, потирая лоб.

– Никогда, – любезно ответил я. – Но, ты не переживай, у того же Митяя ещё меньше прав, чем у тебя.

– Боже, я так рад, что у меня в этом доме прав больше, чем у слуги, – Вюрт поднял руки вверх.

– Нет, меня твоя наглость даже в какой-то степени восхищает, – я только мог руками развести. Подойдя к столу, увидел на нём стопку листов. – Интересно, здесь папка есть?

– В столе. Третий ящик, – ответила мне Хозяйка.

– Ага, тут ещё и ящики есть. – Я внимательно осмотрел стол. – И где о… О, вот они.

Ящики оказались глубоко под столом. Не удивительно, что я их не увидел раньше. Потому что находились они в огромной ноге, на которой держалась крышка. Придумано, конечно, волшебно – чтобы открыть ящик, приходилось лезть под стол.

– Зато шпионы хрен догадаются, если смогут сюда проникнуть, – пропыхтел я, вылезая из-под стола с двумя папками в руке. Так совсем всё солидно будет. Надо же этому барону пыль в глаза пустить.

– А ты чего там делал? – я вздрогнул, столкнувшись с Сергеем нос к носу.

– Пыль, блин, вытирал. Надо же чем-то заняться, пока Майснер с дедом о чём-то договариваются, – буркнул я и принялся собирать бумаги в папку.

– Считай, что я посмеялся. – Хмыкнул Сергей. – Там Митяй вернулся с тремя вертлявыми девчушками и тёткой, очень на мою Алевтину похожую, – он передёрнулся.

– Займи их пока чем-нибудь, будь добр. – Попросил я, хватая со стола пару ручек, которые, к счастью, имели весьма презентабельный вид. – Сейчас мы барона выдворим, и с тёткой будем разговаривать. Сергей, ты тоже Охотник. Хватит с железками возиться. Включайся уже в дела клана. А то мы с дедом разорвёмся.

– Я так и понял, – Сергей почесал затылок. – Ну, значит, будем разговаривать пока. Кухню им показать, что ли…

Он пошёл к выходу из операторской впереди меня. В коридоре я никого не увидел. Похоже, Митяй сообразил, что делать, и утащил их от запретного места подальше. На ту же кухню, например.

Я же бегом бросился в гостиную. Перед дверью отдышался, натянул на лицо непроницаемую мину и вошёл. Гости уже, похоже, начали скучать. Во всяком случае Гретхен. Когда я вошёл, она заметно оживилась, что не прошло мимо взгляда её отца. Он внимательно посмотрел на дочь, затем не менее внимательно на меня.

– Что там произошло? – тихо спросил дед, когда я протянул ему одну папку.

– Мы чуть Вюрта не лишились. А Даша едва не стала убийцей. Причём орудием убийства едва не стали акушерские щипцы, – на грани слышимости ответил я. Как бы барон ни напрягал слух, он не мог нас расслышать. А за невозможностью применения магии следила Хозяйка. И делала она это очень пристально.

– Рома, то, что ты сейчас сказал, отдаёт извращениями, – дед открыл папку и пробежался глазами по написанному. – Я даже вникать пока не буду. А тело Вюрта можете слизням скормить. Надеюсь, что зверушки не отравятся и не сдохнут от такого подарка.

– Боюсь, что он наш крест. Видимо, местное божество решило, что мы слишком скучно живём, и подкинуло нам это чучело. – Я вопросительно посмотрел на деда, а тот взглядом указал на Майснера. У барона был такой вид, словно он вот-вот выскочит из кресла и подбежит к нам, чтобы расслышать, о чём мы говорим.

– Всё правильно, – громко сказал дед. – Передай барону фон Майснеру его экземпляр.

Я развернулся, подошёл к барону и протянул ему папку. После чего вернулся к креслу деда и встал за спинкой. Через плечо было довольно удобно читать, и вскоре я узнал, что основным предметом договора было предоставление нам военной помощи по первому требованию. А также барон обязуется помочь с наймом отряда, чтобы укомплектовать дружину рода Беловых. Условия же для тех отрядов, которые обязан был по требованию предоставить Майснер, были очень даже выгодны… Для воинов. Полный кошт за наш счёт, и участие в дележе добычи, если, к примеру, нам нужна будет помощь при обследовании замка. Ну, или мы решим войну какому-нибудь барону объявить, как вариант. При этом сам барон на процент прибыли от этих предприятий не претендует.

Мы же, в свою очередь, обязаны были предупреждать о прорывах на землях барона так быстро, как могли. Нужно было подумать о средствах связи, но у меня пока голова была забита под завязку, поэтому я отложил решение этой проблемы на потом.

Майснер только ногтем каждое слово не поскрёб, так внимательно читал предложенный ему документ. Когда они с дедом обменялись папками, с подписанными документами, он облегчённо выдохнул. Обрадовался, наверное, что дед пока не настаивает на вхождении рода фон Майснеров в Гиблый клан.

– Когда вы начнёте настраивать вашу систему оповещения? Наверное, поедет Роман? Думаю, что мои дети с удовольствием составят ему компанию. Они прекрасно знают наши земли, и их присутствие любое недоразумение сведёт на нет, – бодро начал барон рассуждать о нашем сотрудничестве.

– Благодарю за предложение, господин барон, но в этом нет необходимости, – ответил я, забирая у него наш вариант договора. – Настройка уже началась. Как только вы подписали оба экземпляра.

– А-а-а-о-у, – глубокомысленно произнёс барон и закрыл рот. – Удивительно.

– Да, и я попрошу подождать ещё несколько минут, пока не закончится настройка заклинаний. После этого мы сможем получить первый отчёт. – Я рассеянно улыбнулся Гретхен, которая сразу же вернула мне улыбку.

– Тогда, наверное, вы прибудете в Кёльн на скачки, – вот сейчас барон не спрашивал, он утверждал. – Там будут присутствовать практически все бароны нашего края. И там же я представлю вам несколько отрядов, чтобы вы смогли выбрать себе подходящий.

– Я не могу гарантировать своё присутствие, – покачал головой дед.

Да-да, в связи с нашим чудовищным кадровым дефицитом, кто-то из нас должен остаться в замке. А без меня Алмаз не побежит. Приехать же на скачки без лошади, ну, это такое себе. Минус один к карме будет сразу по приезду.

– Роман приедет, вот это я могу гарантировать. Если не случится никаких форс-мажорных обстоятельств, естественно. – Немного подумав, добавил дед.

– Да-да, я понимаю, – покачал головой Майснер. Меня же так и подымало сказать, что ни черта он не понимает, ну и слава богу. – В таком случае жду Романа Игоревича. Полагаю, он не останется разочарованным своим визитом.

– Я тоже на это надеюсь, – кто бы знал, чего мне стоило держать такое невозмутимое выражение на лице. У меня уже мышцы лицевые болеть начали.

– Включение земель барона фон Майснера завершено. – Я поздравил себя с тем, что не прислонил пальцы к уху. Может быть, для меня ещё не всё потеряно в плане обучаемости? – Можешь передать барону информацию, закреплённую вашим договором. В десяти километрах от села Берёзовка, в северном направлении идёт прорыв. Судя по внешним характеристикам – это инфернальный прорыв второй степени. Монстры представлены тремя видами нечисти.

– Вот это номер, – пробормотал я и посмотрел на барона. Благо в разговоре воцарилась пауза. – Господин барон, село Берёзовка вам о чём-то говорит?

– Да, это моё село на севере, практически на границе моих земель, а что?

– Там начался инфернальный прорыв второй степени, – повторил я слова Хозяйки. – Вырвалось три вида нечисти.

– Ох, ты ж, – барон, как и Клаус, и, как ни странно, Гретхен подорвались со своих мест, как будто кто-то невидимый туда скипидару плеснул. – Нам срочно нужно выезжать. Я… благодарю вас, – и он поклонился. На этот раз совершенно искренне.

– Рома… – мы с дедом встретились взглядами, и я кивнул.

– Господин барон, если вы меня немного подождёте, то я соберусь и поеду с вами. Мне нужно только найти моего конюха и коня, а также кое-что уточнить по поводу прорыва.

– Да, мы подождём, – барон вытер лоб. – В гостинице Призамкового расположились мои люди. Так что, найдёте нас там, мы дождёмся вашего появления.

Я ещё раз посмотрел на деда и вышел. Мне нужно поехать по нескольким причинам. Во-первых, всё-таки посмотреть на людей барона в деле, ну и, во-вторых, своими глазами увидеть этот инфернальный прорыв и тварей, которые из него вырвались. Чтобы быть готовым к появлению таких же и не хлопать глазами, как институтка, впервые попавшая в порт.

Глава 5

Алмаз всхрапнул и попытался укусить Монстра, жеребца барона Майснера.

– Веди себя прилично, скотина, – прошипел я, натягивая поводья. Алмаз тряхнул головой, но послушался и отошёл от Монстра на пару шагов.

– У вас очень агрессивный и плохо воспитанный жеребец, – заметил барон, наблюдая за действиями Алмаза.

– Он стал чемпионом не только потому, что самый быстрый, – ответил я, наматывая поводья на кулак. – А в большей степени потому что наглый и злобный. У меня вообще складывается впечатление, что Алмаз запугивает своих соперников ещё в то время, когда они находятся в конюшне. И они начинают слегка притормаживать, хотя и чувствуют в себе силы потягаться с ним.

– Какой… хм… странный вывод, – Майснер бросил на меня быстрый взгляд. А потом осмотрелся по сторонам. – Через два километра Берёзовка. Предлагаю остановиться на короткий привал.

– Секунду, – я поднёс руку к уху. – Где сейчас нечисть? Деревне ничего не угрожает?

– Практически все прошедшие через портальное окно прорыва особи находятся в километре от эпицентра. – Сухо докладывала Хозяйка. – Все двенадцать слуа в трёх километрах от деревни, но они двигаются в этом направлении медленно. Больше осматриваются. Вот только…

– Что? – напряжённо спросил я.

– На границе земель барона стоит неисследованный замок. Семь вампиров, судя по всему, птенцы одного гнезда, направились туда. Они не просто разумны. Это чрезвычайно умные и хитрые твари. И да, они разумны. Похоже, среди них определился лидер, который сумел обнаружить замок, и выбрал его своим новым домом.

– Если только это не старый дом, который они, наконец-то, нашли. Не удивлюсь, если это именно они организовали прорыв. Тварюшки, населяющие Вольфсангель тоже кровушкой балуются, в основном в гастрономических целях. И тоже умеют порталы где попало открывать. – Пробормотал я очень тихо. Во всяком случае, барон меня не расслышал, а вот Хозяйка – вполне.

– Возможно. Мне сложно делать анализ, основываясь на предположения. Очень мало объективных данных.

– Если к деревне подойдут ближе и создадут тем самым опасность для жителей, сразу же сообщи. – Немного подумав, отдал я команду Хозяйке.

– Хорошо, дорогой, – я так и не понял, что именно заставляло её переходить на подобный вариант общения. Интересно, кто вообще включил его в первоначальный код системы управления замком. Это был вопрос без ответа, и совершенно не нужно было на нём зацикливаться.

– Отбой, – я убрал руку от уха и обратился к Майснеру. – Давайте остановимся, барон. Только ненадолго. Твари, вырвавшиеся из портала, начали понемногу разбредаться, и мне хотелось бы предоставить им такую возможность. По отдельности их будет куда проще ликвидировать. А не врубать в толпу, которая может нас всех очень неприятно удивить. А некоторых ещё и смертельно. Не создавая опасности для жителей деревни, естественно.

– Что вам стало известно? – барон сразу напрягся и пристально посмотрел на меня.

– Семь вампиров решили поселиться в замке на границе ваших земель. Вы входили в замок? – спросил я.

– Нет, конечно, – Майснер покачал головой. – Вокруг неисследованных замков создаётся барьер защиты, пропуском является наличие жетонов. Это правило было реализовано, как только появились Охотники. Только они имеют право первыми входить в любые постройки, появляющиеся из окон прорывов. А вы разве этого не знали?

– Я не знал, про то, что замок нетронут, – ловко увильнул я от неприятного вопроса.

– Ах да, конечно, – Майснер сразу же успокоился. – Замок появился сравнительно недавно. Лет тридцать назад. А так как Охотников в Гиблых землях до сих пор не было, то, войти и проверить строение было некому.

– Интересно, этот запрет распространяется на нечисть? Или вампиры больше к нежити относятся? – задумчиво проговорил я, соскакивая с коня, потому что барон дал сигнал к привалу.

Дружинники под руководством Келлера спешились и начали сноровисто разводить костёр, чтобы немного перекусить. Половина исчезла в кустах, чтобы облегчиться. Лошадей не распрягали. Только стреножили и отпустили травку пощипать. Я же нашёл весьма удобный валун, сел на него, глядя на огонь, и принялся обдумывать, что же произошло на протяжении последних суток.

***

Первым делом я поспешил в операторскую, чтобы посмотреть на гостей из другого мира, которые решили воспользоваться оказией и прогуляться до Гиблых земель. На самом деле большего разнообразия я не увидел, видов нечисти было не так чтобы много.

– Это точно нечисть? – спросил я, нахмурившись, оглядывая явно неживую полупрозрачную девицу, парящую над землёй.

– Поправка, произошёл прорыв нежити из одного региона обитания, – Хозяйка сейчас говорила чётко и, по существу. – Если судить по их скученности, то можно предположить, что все прорвавшиеся составляли свиту одного достаточно могущественного существа.

– Эм, – я принялся приближать картинку. – А это могущественное существо не пожаловало сюда лично, так сказать? Как-то не хотелось бы, если честно.

– Нет, я не вижу проявления сущности, способной удержать всех их в подчинении. – Холодно ответила Хозяйка.

– Так, хорошо, – я задумчиво смотрел на полупрозрачных гопников, которые явно от нечего делать принялись задирать прибывших с ними. – Это кто? Почему они кучкуются вместе? Ни один даже на пару метром не отошёл от основной группы таких же?

– Это слуа. Воинственные полудухи первого уровня. Опасны исключительно из-за их количества. Конкретно здесь очень небольшая часть орды. Самое близкое определение слуа свита Дикой охоты. Они чаще всего составляют основную её часть, – пояснила Хозяйка. – Также здесь присутствуют банши в количестве пяти особей. Духи второго уровня опасности. Опасен крик, который они могут переводить на очень опасные частоты.

– Человечество уже давно придумало средства борьбы со всякого рода звуками, – задумчиво проговорил я. – Беруши называются. Надо в арсенале порыться. Кто ещё вырвался?

– Не всякие беруши могут защитить от крика банши, но почти все могут уменьшить последствия, – ответила Хозяйка через некоторое время, просчитывая варианты. – Ещё на поляне присутствуют зомби, и три лича второго уровня опасности. Да, похоже, ещё есть вампиры.

На тот участок поляны, который я осматривал, вошла молодая женщина. Очень красивая, надо сказать. Тёмные волосы, бледная кожа – именно так изображали в моём мире этих тварей. Одежда, правда, отличалась. Ничего готического в ней не было: брюки и белая блузка. На поясе меч. Тёмные волосы заплетены в тугую косу.

– Эх, вот так и рушатся мечты, – сказал я, задумчиво разглядывая красотку. – Где корсет и глубокий вырез?

– Не нужно смотреть на неё, как на живую женщину. Это прежде всего высшая нежить. Может быть, крайне опасной. Серебро её остановит, но не убьёт. Чтобы полностью упокоить вампира, его нужно сжечь.

– Этот урок мне в первые минуты попадания в этот мир разъяснили, – рассеянно проговорил я, продолжая рассматривать красотку. – Вюрт не даст соврать.

И тут она словно почувствовала мой взгляд и резко обернулась, глядя прямо мне в глаза. Я даже отшатнулся от голограммы, настолько это было неожиданно.

– Так, хватит, – взмахом руки я отправил изображение на экран. – Я так понимаю, что брать с собой пулемёт не стоит?

– Ты правильно понимаешь. Против нежити хорошо действует магия. Против материальных форм – меч. У твоего меча есть серебряное напыление по кромке. Этого вполне достаточно, чтобы нанести непоправимый ущерб при достаточном проценте повреждения. – Пояснила Хозяйка. – Рекомендую подобрать защиту, хотя бы жизненно важных органов.

– У меня есть на это время?

– Сейчас нежить несколько дезориентирована. И это даёт мне возможность предположить, что она является частью чьей-то свиты. Примерно сутки у вас есть, пока все прорвавшиеся через портал сообразят, что приказов хозяина не поступит. После этого они начнут понемногу расползаться.

– Отлично, – я кивнул и положил на стол один из планшетов. – Ты можешь с ним связаться и настроить систему таким образом, чтобы передавать картинки с мониторов по моему запросу?

– Это возможно, но нужно время, чтобы синхронизировать наши потоки. Боюсь, что до твоего отъезда я не смогу этого сделать, – в голосе Хозяйки снова прозвучали эмоции. На этот раз сожаление.

– Ничего, обойдусь. Просто будь на связи. – Сказал я, направляясь к выходу из операторской.

В коридоре меня встретил дед.

– Возьми с собой Вальтера. Я его только что расспросил и принял довольно суровую присягу. Парень расстроен тем, что Вюрту удалось его провести, и стремится загладить вину.

– Зачем он мне нужен? – я посмотрел на деда нахмурившись.

– Хотя бы для того, чтобы за Алмазом присматривать. Что-то я сомневаюсь, что ты за это время научился ухаживать за лошадьми, как положено. – Дед посмотрел в сторону кухни. – Когда закончишь в баронстве, сразу поезжай в Каменный. Надо уже порядок на своих землях начинать наводить .

– Что ты туда посматриваешь? – я улыбнулся. – Тебе тоже предстоит многое сделать. Начать облагораживать наше холостяцкое жилище женщинами, например.

– Не напоминай, – дед поморщился и махнул рукой. – С мужиками проще. Приказал, и все дела. С женщинами так в большинстве случаев не получается. Так что, ещё не понятно, кому из нас хуже будет.

– Брось. Они наёмные работники. Уволишь в случае чего, и все дела. Профсоюзов здесь нет. Так что нервы мотать точно не придётся, – я махнул рукой. – Ты сказал Сашке, чтобы он Алмаза оседлал?

– Да, сразу же, как только Майснер убрался. И Вальтера тогда же к присяге привёл. Молодой он ещё. Но, толк с парня может выйти. – Дед осмотрел меня с ног до головы и положил руку на плечо. – Ни пуха, Рома.

– К чёрту, – он чуть сжал моё плечо и отпустил. После чего пошёл быстрым шагом к кухне, заранее сдвинув брови, видимо, чтобы показать, какой он грозный хозяин.

Я чуть не заржал, когда это увидел, и почти бегом побежал в Арсенал. К броне нужно было привыкать. В этом я убедился на собственном опыте, когда попытался что-то из элементов доспеха надеть. Нет уж, я так неповоротливым беременным ленивцем становлюсь. Придётся как-то обходиться. Вызвав меню Арсенала, нашёл нечто, напоминающее знакомый мне броник. Вот его и надел. Затянул все положенные ремешки. Сверху набросил куртку. Разгрузки на броне не было, так что он был почти незаметен. Пистолет всё-таки оставил. Просто на всякий случай. Вдруг там кто-то живой обнаружится. Меч, штук пять артефактов, и всё, пожалуй.

Алмаз ждал меня во дворе. Он грозно бил копытом и всячески демонстрировал нетерпение. Рядом с ним на белой кобылке сидел Вальтер. Он выглядел немного потерянным, но уже не перепуганным, как в тот момент, когда я его впервые увидел. Подойдя к Алмазу, я начал прикреплять к седлу рюкзак, в который забросил спички, нитки с иголкой, и запасную одежду. Сверху легли несколько метательных ножей и несколько запасных обойм. Кроме тех, которые я рассовал по карманам. Надо будет нормальную разгрузку придумать, что ли. Или купить. Всё равно некоторое время в Кёльне на обратном пути пробуду. Да в Каменном.

Отдельно в боковом кармане рюкзака поместилась аптечка, которую, как оказалось, Даша специально собрала. На всякий случай. Кто же знал, что этот случай так скоро приключится.

Проверив, как держится мешок, я ухватился за луку седла и уже хотел сесть на Алмаза, как во двор вышел Вюрт. Какого хрена он здесь забыл, было не совсем понятно, может быть, попрощаться со мной захотел с горячим пожеланием сдохнуть в страстных объятьях прекрасной вампирши. Не знаю, он не сказал. Возможно, просто не успел. Потому что, как только этот гад приблизился, его сразу же увидел и опознал Вальтер.

– Ах, ты сволочь, – прошипел парень, соскакивая с лошади и подходя к Вюрту. – Ты меня подставил, гад!

– Да, и что? – Вюрт брезгливо отодвинул в сторону наставленный на него палец. Синяк на щеке уже начал приобретать фиолетовый оттенок. – Тебя грех было не обмануть. Настолько невинное, почти девственное дитя…

Вальтер не стал отвечать и попросту вмазал ему кулаком по повреждённой щеке. Вот только Вальтер – это не ведьма, хоть и целительница, с акушерскими щипцами, которая в случае чего и магией шандарахнуть сумеет. Поэтому Вюрт терпеть не стал и, довольно легко вскочив на ноги, зарядил Вальтеру ответкой. Я некоторое время понаблюдал за дракой, отмечая, что Вюрт дерётся хоть и хорошо, но используя в большинстве своём классические приёмы. Тактика Вальтера отличалась большим разнообразием, но парню явно не хватало опыта. Ну тут уж ничего нельзя было поделать, Вюрт хоть и гад редкостный, но боевой офицер, у которого только боевого опыта вагон, и тут уже не слишком важно, на какой именно стороне он воевал. А вот совести у Вюрта нет даже в качестве атавизма. Всё вместе это привело к тому, что более опытный противник постепенно начал одерживать верх.

– Ох, ты ж, сволочи какие, – во двор выбежал Сергей, которого дед отпустил с кухни. – Вражины чёртовы, ёптить! Охолонитесь ироды! – и он с разбегу выплеснул на дерущихся целое ведро воды, которое держал в руках. Словно на котов разошедшихся.

Драка тут же распалась. Вюрт с Вальтером сидели в луже и злобно посматривали друг на друга.

– Какой обидчивый юноша, – Ганс сплюнул кровь. – Скажи спасибо, что я тебя в живых оставил.

Вюрт поднялся и посмотрел на меня.

– Красавец. Смотрел бы и смотрел, – заявил я, прикладывая руки к груди напротив сердца.

– Ха-ха, я оценил шутку и тоже посмеялся, – Вюрт одёрнул мокрый пиджак. – Я пошёл переодеваться. И скажи спасибо своему слуге, что самому тебе нечего завтра будет надеть, – вскинув голову, он направился в дом.

– Надо было его этим ведром долбануть, – в сердцах произнёс я, поглядывая при этом на Сергея.

– Твой дед не одобрил бы, – он поморщился. – Ну вот. Теперь снова за водой идти. Черти полосатые, – Сергей махнул рукой и направился к выходу с кухни, откуда он, похоже, и выскочил.

Я же посмотрел на Вальтера.

– У тебя есть во что переодеться? – он отрицательно покачал головой с несчастным видом.

– Почему-то я так и подумал, – посмотрел на небо. Какое оно чистое, даже и не скажешь, что сентябрь. – Пошли, что-нибудь подберём.

В итоге мы выехали только через полчаса. Благо барон всё ещё собирался к походу. Он решил не заезжать в Кёльн, и переночевать на постоялом дворе, между столицей его баронства и Берёзовкой. Поэтому набирал запасы еды в Призамковом.

Я же мог только головой качать. Расстояние, которое на машинах мы проехали бы за несколько часов, на лошадях будем преодолевать как раз около отведённых нам Хозяйкой суток. И наверное, именно к этому мне нужно привыкать больше, чем ко всему остальному.

***

– Роман Игоревич, поешьте, – рядом со мной появился Вальтер, который протянул миску с горячей похлёбкой. Надо же, как быстро они пожрать приготовили.

– Ты сам-то поел? – спросил я, забирая у него еду.

– Да, перекусил. – Вальтер замялся, и почти через полминуты выпалил. – Почему вы держите этого фон Вюрта в живых? Да ещё и позволяете жить в вашем замке. Он же откровенно хамит вам.

– Он хамит мне. Иногда Сергею. А с дедом вежлив до омерзения. – Я зачерпнул ложкой горячий суп и закрыл глаза от удовольствия. Всё-таки с едой на природе мало что может сравниться. – Однажды мы зачем-то сохранили ему жизнь, тогда это была весьма болтливая голова, ты должен помнить, – при этих словах парень поморщился, – и теперь платим за это. А вообще, устроить ему несчастный случай и знакомство со слизнями мешает одно немаловажное обстоятельство. Ганс фон Вюрт прекрасно знает замок Вольфсангель. А для нас это очень актуально. У них там недавно переворот произошёл, и к власти пришла весьма деятельная и очень активная белая панамка. И я просто чувствую, что мы с Яковым Некрофилычем ещё хлебнём, и далеко не мёда.

Я замолчал, сосредоточившись на еде. Когда похлёбка закончилась, протянул миску ожидающему Вальтеру, который, похоже, сам себя определил ко мне в личные слуги или в денщики, так, наверное, правильнее будет.

Лагерь понемногу начали сворачивать. Правильно, нехрен рассиживаться. Нас там очаровательная вампирша ждёт – не дождётся. И замок, который я собираюсь посетить, чтобы поправить наше финансовое положение. Но для этого надо сначала всех победить. И что-то мне говорит, что это будет не так уж просто.

– Дорогой, не хочу тебя торопить, но слуа ускорились. Наверное, почуяли живых людей. Сейчас они находятся на расстоянии одного километра от деревни, поэтому вам лучше всё-таки поспешить. – Я уже начал привыкать к голосу Хозяйки, который время от времени появлялся в ухе. На этот раз я даже не вздрогнул.

Выслушав сообщение, вскочил на ноги и подбежал к барону.

– Командуйте быстро сбор, толпа весьма агрессивной нежити приблизилась к Берёзовке, и нам лучше поспешить.

Глава 6

Деревня встретила нас пустыми улицами. Барон послал впереди нас гонца, который предупредил старосту о надвигающейся опасности, и жители успели спрятаться. Судя по царившей вокруг тишине, местные даже цепных псов в дом затащили и скот накрепко заперли.

Гиблые земли были зоной частых прорывов, поэтому никто рта не разевал и клювом не щёлкал. Да и вообще, судя по всему, их впервые предупредили так заранее. Обычно это был пастух, с воплем бежавший в родное село. Орущий о том, что всё пропало и всем им пришёл трындец.

Сейчас же удалось не только самим спрятаться, но и скот сберечь, да и баронская дружина вовремя подоспела. Вот уже, сколько плюсов Майснеру и его людям от нашего сотрудничества перепало. Я же пока не увидел ни одного.

Деревня была довольно большая. Скорее всё же село. Мы ехали по центральной улице, от которой то и дело отходили улочки и проулки.

– Сколько здесь населения проживает? – спросил я у Майснера, подъезжая к нему поближе.

– Тысяч восемь, надо в реестре уточнить, а что? – он удивлённо посмотрел на меня.

– Не слишком понятно, почему деревня. – Я огляделся по сторонам, отмечая, что дома в основном добротные.

Откровенных хибар не видно. Электричество опять же. Танцевальная площадка, похожая на танцпол в Призамковом. Несколько торговых лавок…

– Я никогда не думал над этим, – Майснер потёр подбородок. – Наша вынужденная изоляция не только лишила нас огнестрельного оружия и автомобилей. Но и способствовала демографическому росту. В Гиблых землях просто некуда особо уезжать.

– Вот уж когда скажешь, что нет худа без добра, – я увидел, как в одном дворе мелькнула тень, и направил Алмаза туда. – Эй, кто там, покажись, – крикнул я, положив руку на рукоять меча.

Ворота слегка приоткрылись, и оттуда высунулась голова старика. Он был почти лысый, зато с длинной, седой бородёнкой.

– Чего вам, ваша милость? – спросил он, бросив тревожный взгляд по ходу нашего следования.

– В дом иди, не маячь здесь. Любопытство ещё ни одну бороду до добра не довело. – Сказал я, разворачивая коня к ожидающему меня барону. – Где слуа? – обратился на ходу к Хозяйке.

– В полукилометре отсюда. – Она тут же мне ответила.

– А твари не слишком торопятся, – резюмировал я.

– Они немного растеряны и дезориентированы. У них не хватает ума понять, что они в другом мире, поэтому и двигаются относительно медленно. Так же, как и не хватает ума понять, куда делся их господин. Но, стоит им почуять добычу, слуа ускорятся, не сомневайся.

– Они могут разделиться? – я напрягся.

Уже очень скоро придётся драться с противником, о котором я практически ничего не знаю. Те данные, которые удалось получить от Хозяйки, были слишком расплывчаты, чтобы полноценно опираться на них. Хорошо хоть мы уже практически выехали за пределы села. Тот дом, в котором за забором маячил старик, был крайним.

– Слуа никогда не разделяются. Они всегда нападают толпой. – В который раз пояснила этот момент Хозяйка. – Они уже на расстоянии четырёхсот метров.

И тут к барону подскакал небольшой отряд разведки, посланный вперёд. Капитан отряда начал быстро докладывать.

– Всего двенадцать слуа. Двигаются быстро. Нас почуяли, ускорились. Надо поспешить, чтобы встретить их за пределами села…

– Поздно, встречайте гостей. И я предупреждала, что они ускорятся, когда почуют добычу, – холодно сказала Хозяйка.

Я даже не заметил, как выхватил меч, пустив в него огонь. Всё произошло на автомате. И именно этого я добивался на последних тренировках. Соскочив с Алмаза, я шлепком ладони отправил его обратно. Судя по той скудной информации, которую мне удалось добыть, твари почему-то очень не любят животных и могут летать.

Всё-таки Алмаз умный конь. Потому что сразу же рванул по дороге в обратном направлении. Дружина барона последовала моему примеру. Только Вальтер слегка затормозил, но его кобылка не стала ждать, пока он сообразит, что делать, и рванула вслед за Алмазом, вместе с парнем на спине, который только-только начал спешиваться.

Слуа налетели толпой, спикировав сверху, завывая, как мессершмитты. В воздухе они напоминали полупрозрачные тени, но, вот оказавшись рядом с нами, приобрели вид почти классических зомби. Их движения были стремительны, но не настолько, чтобы я за ними не успевал.

Спикировавшую на меня тварь, я принял на меч. Сам удар не причинил твари никакого вреда. Но вот огонь практически сразу начал пожирать слуа изнутри. Самое главное, он мешал ему принять ту форму, в которой тварь летала, тем самым подписывая приговор. Потому что следующим ударом я снёс твари башку, чтобы тут же развернуться и ударить ещё одну в спину.

Дружинники во главе с бароном, да и Клаус вполне неплохо справлялись и уже уполовинили напавшую на нас толпу. И тут внезапно случилось то, чего никто не ожидал: оставшиеся слуа разделились. Трое рванули в ту сторону, куда ускакали лошади, а трое атаковали нас с трёх сторон.

– Ты же говорила, что они никогда не разделяются, – процедил я, бросаясь в погоню за отколовшейся троицей.

– Они не разделяются. – Сухо ответила Хозяйка. – Но бывают исключения. Например, если ими управляет сильный некромант. Но у них нет хозяина. Кто мог перехватить контроль?

– Как это кто? Яшка, сука, Некрофилыч! – я остановился. Бегом я не догоню этих тварей. – Алмаз! Сюда! Ко мне!

Как оказалось, лошади убежали недалеко. Каким-то образом Алмазу удалось договориться с Монстром, и они вдвоём удержали небольшой табун возле себя. Услышав мой крик, Алмаз рванул ко мне, за ним увязалась большая часть лошадей. Манстр подумал и решил, что вдвоём они могут отбиваться куда успешнее, и побежал следом.

Из-за поворота выбежал Вальтер, которому, похоже, удалось спешиться. Но его обогнали бегущие ко мне кони. А потом сверху налетели слуа. Алмаз с Монстром синхронно поднялись на задние ноги и забили передними по воздуху, издавая при этом грозное ржание.

Один слуа очень неудачно подставился под мощный удар копытом, который сбил его на подлёте. К месту стычки как раз добежал Вальтер и ударом меча снёс голову приземлённой твари.

Пока оставшиеся в условно живом состоянии слуа пытались напасть на брыкающихся лошадей и Вальтера, который больше пытался не попасть под копыта, чем в лапы тварей, до места добежал я. Слуа как раз в этот самый момент попытались подняться в воздух, но ещё не полностью сменили форму. Я не стал долго раздумывать и сшиб их на землю небольшими файерболами, а Вальтер завершил начатое, отрубив головы, этим чересчур шустрым трупам.

И тут сзади раздался крик. Я резко развернулся, но тварей не увидел. Последнюю с каким-то остервенением кромсал Келлер. Зато на земле лежал барон Майснер. Судя по матам, которые даже отсюда были слышны, ранение барона было неопасное. Однако оно, судя по всему, не позволит ему двигаться дальше.

Останки слуа практически сразу начали разлагаться. Что характерно, вони я не ощущал. Создавалось ощущение, что эти летающие полутрупы превращаются в прах, который уже через пять минут начинает развеиваться ветром.

– Что произошло? – спросил я у Келлера, который прошёл мимо меня с каменным лицом.

– Ничего, – резко ответил капитан, ухватил за узду Монстра и потащил его к хозяину.

– Клаус совершил ошибку, – ответил вместо Келлера его помощник. – Не вовремя дёрнулся и открылся для атаки. Капитан не успевал прикрыть. Господин барон успел. Но он делал это из неудобного положения… В общем, капитан всего на пару секунд опоздал, и господина барона ранили в ногу. Вроде и ранение плёвое, но верхом с таким долго не проедешь. Да и как быстро спешиваться, чтобы в бой вступить. – Он вздохнул. – Вот барон и недовольство изволит выражать.

– Да уж, – я прислушался. – Это точно недовольство.

– У вас ранили кого-то? – раздался скрипучий голос.

Я медленно повернулся к стоящему неподалёку старику. Тому самому, который из-за забора за нами наблюдал. Я-то его срисовал ещё на подходе, так что врасплох он меня не застал.

– А с какой целью интересуешься? – спросил я, приподнимая бровь.

– Так ведь целитель я местный. Потому и смотрел за вами. Чтобы, значит, помощь вовремя оказать. Целитель рядом с полем боя завсегда должен находиться, – добавил он. – Так кто ранен?

– Барон Майснер. В ногу, – ответил вместо меня всё тот же помощник Келлера. – Целитель Фёдор, куда нам его милость определить?

Похоже, помощник знал этого старика. Обращался он к нему, во всяком случае, весьма уважительно. Ну и ладушки. Всё мне забот меньше.

– Да ко мне в дом несите. Вот же угораздило, – старик покачал головой. – Кто с бароном останется?

– Так не знаем пока. Сейчас его милость проорётся, да раздаст приказы. – Сказал помощник.

Старик только кивнул и пошёл к дому. Наверное, готовить всё, что нужно для лечения ранений. Барона тем временем взгромоздили на Монстра. Когда он выпрямился в седле, то до меня донёсся очередной поток брани. Я только покачал головой и потрепал по шее Алмаза.

– А ты молодец, прямо боевой конь, – в ответ он тихонько заржал и ткнул меня в плечо лбом, чуть не опрокинув при этом. – Эй, не хулигань, чёрт здоровый.

Ещё раз потрепав его по шее, я вскочил в седло и подъехал к хмурому барону.

– Я с собой оставляю трёх человек. Мне хватит, – коротко сказал Майснер.

– Клаус? – я бросил быстрый взгляд на притихшего сыночка.

– Поступает в ваше распоряжение вместе с остальными. Слишком уж он стал самоуверен. Это нужно искоренять в зародыше. Хороший глава рода обязан оценивать каждое своё действие на несколько шагов вперёд, а не бросаться очертя голову. – Выплюнул Майснер. – Вы ведь не откажетесь от его присутствия? – спохватился он и вопросительно посмотрел на меня.

– Пока нет, – я медленно покачал головой. – Но как только Клаус впервые нарушит мой приказ, то тут же отправится к вам. Роль сиделки дисциплинирует не хуже хорошей заварухи.

– Как не прискорбно это слышать, но, вы правы, Роман Игоревич, – Майснер слегка отпустил поводья. – Надеюсь, что дождусь вас здесь с хорошими известиями.

И он поехал прямиком к дому целителя. Похоже, барону тоже не нужно было представлять старика. Монстр словно чувствовал, что его хозяин ранен, потому что ступал очень осторожно, стараясь лишний раз не потревожить раненую ногу барона. Я же только головой покачал.

– Надо было его на носилках унести, а не на лошадь забрасывать, – сказал я, обращаясь к всё ещё хмурому Келлеру.

– Господин барон сам выразил желание поехать верхом. Чтобы убедиться, что сможет ехать в седле, если вдруг нужно будет срочно уезжать. – Сквозь зубы процедил капитан.

– Ну, у каждого свои маленькие извращения, которые каждый удовлетворяет, как умеет. – Я хмыкнул и направил Алмаза прямо по дороге. Нужно было добраться до места прорыва и разобраться с тем зоопарком, который сумел вырваться.

– Твари пришли в движение. – Раздался в ухе голос Хозяйки.

– Они разбредаются по округе? – спросил я.

– Нет, наоборот, собираются в одну большую группу. Ими точно кто-то руководит. Слишком уж чёткое построение формируется, – Хозяйка на мгновение замолчала, а потом добавила. – Замок Вольфсангель закрыт для меня. Я не вижу, что происходит на подконтрольной ему территории.

– Всё-таки Яшка, сукин сын, как-то сумел дотянуться до этой пришлой нежити. – Пробормотал я. – Быстро же он сориентировался. Вот что значит здоровая мотивация. Знать бы ещё, какие цели он себе определил. Ну, кроме того, чтобы деду и Сергею за мнимые и реальные обиды отомстить. Хозяйка, этот хмырь в панамке до вампиров не добрался?

– Эм, нет, как ни странно. Тут два варианта: или он не знает об их присутствии, или же ещё недостаточно силён, чтобы суметь подчинить себе высшую нежить, такую, как вампиры. – Ответила Хозяйка.

– Я очень надеюсь на то, что здесь второй вариант, – повернулся к Келлеру, который смотрел на меня весьма странным взглядом. – Выдвигаемся. Нас и так ждёт большой сюрприз, как бы он ни стал слишком большим.

С небольшим отрядом нежити, двигающимися в нашем направлении, мы столкнулись уже через пять километров. Хозяйка предупредила о приближении отряда заранее, поэтому я отдал приказ свернуть с дороги и устроить засаду. Личи шли в центре. Вся остальная солянка из различных видов нежити расположилась таким образом, чтобы прикрывать их.

– Артиллерия с сопровождением охраны, мать их. Интересное построение. – Пробормотал я. – И как они не передрались между собой?

– Когда будем атаковать? – шёпотом спросил у меня Келлер.

– Когда они немного пройдут вперёд, – ответил я.

– Получается, что бить будем в спину?

– А что тебя в этом смущает? – спросил я и тут же пригнал голову, стараясь слиться с листвой.

Летевшая сбоку банши внезапно остановилась и принялась осматривать кусты, в которых мы лежали. Похоже, она почуяла живых и теперь пыталась сообразить, что ей делать: начать кричать или продолжить движение. Выбор был сложный. Вроде бы и покричать надо было, просто на всякий случай, но, с другой стороны, воля некроманта гнала её вперёд, заставляя переступить через собственные интересы.

Наш отряд насчитывал три десятка воинов, Клауса и меня. Нежити было чуть больше, и всё бы ничего, если бы не личи с этими подругами – банши. Крик вполне мог, если не убить, то контузить, а наполненная магией по брови черепушка поджарила бы не напрягаясь то, что оставила бы ему банши. Это, если не считать массовку в виде нежити классом поменьше.

Отряд отошёл уже на приличное расстояние. Банши всё ещё колебалась, и нервы не выдержали. Нет, не у Клауса, хотя парень подорвался следом за запаниковавшим воякой.

– Идиоты, – ругнулся я, выхватывая метательный нож из берца.

Наполненный магией нож полетел прямо в открывшийся рот призрака. Я не делил потоки, а наполнил лезвие ножа всем тем, что образовывало в итоге молнию. Нож прошёл призрачную девушку насквозь, и молнии обвили её, уничтожая, выжигая саму сущность нежити.

– Убери их оттуда! – заорал я Келлеру, выскакивая на дорогу лицом к начавшему разворачиваться в нашу сторону отряду.

Артефакт огненного шторма нагрелся у меня в руке, когда я начал пропускать через него энергию. Глаза личей загорелись, а в их костяных руках принялись формироваться огромные файерболы. Капитан сбил с ног Клауса и покатился с ним по дороге. Первого вскочившего вояку оттащили его товарищи. Я вскинул руку вверх, и на отряд нежити обрушился поток огня, который падал на них, казалось, что с неба.

Через минуту всё было кончено. Я покачнулся и опустился на одно колено. Неплохой артефакт, но слишком уж энергозатратный.

– Это было очень впечатляюще, – ко мне подошёл Келлер и протянул руку. Я ухватился за неё и рывком встал на ноги.

– К несчастью, на высших вампиров не подействует. Где замок, который на границе баронских земель появился лет тридцать назад? – спросил я, направляясь к пепелищу. Хотя там ничего не осталось, но вдруг. Вдруг какой-нибудь артефакт оказался огнеупорным?

– В двух днях пути, – ответил Келлер, хмуро глядя, как я ковыряюсь носком берца в куче пепла.

– Отлично, как раз успею восстановиться. Этим двум кретинам пинок выдай в направлении Берёзовки, – добавил я, наклоняясь и поднимая с земли за ремешок небольшой камешек с дыркой посередине. – Надо же, даже кожаный ремешок не сгорел. Это точно артефакт.

– Поднеси жетон к артефакту, чтобы я смогла считать характеристики, – раздался в ухе голос Хозяйки, в то время как Келлер проговорил.

– Но, барон приказал Клауса натаскать в боях с нежитью. Он до этого только с живыми тварями имел дело…

– Франц, мне плевать, что там приказал барон Клаусу. Из-за его несдержанности мы чуть не влетели в очень крупные неприятности. А я барона предупреждал, что отошлю Клауса, если вдруг что. – Я достал жетон и поднёс к нему камень. С поверхности жетона сорвался широкополосный луч и, пройдя по камню, погас. – Да и отбери не больше десяти бойцов, лучших из тех, что здесь есть, остальных отправь сопровождать Клауса. Нечего смущать вампиров халявной едой.

– Как прикажете, – наконец, ответил Келлер, внимательно смотря за тем, что я делаю с камнем. Хозяйку он не слышал, поэтому мои манипуляции были для него не совсем понятны.

– Так что это? – тихо спросил я, обращаясь к Хозяйке.

– Мне нужно немного времени, чтобы разобраться. Очень сложные чары, к тому же не принадлежащие ни моему изначальному, ни этому мирам. Одно могу сказать точно – это защитный амулет. Но против чего он защищает, пока не скажу.

– Работай, – я сунул амулет в карман и пошёл к отряду, где Келлер проводил отбор тех, кто пойдёт с нами.

Глава 7

Протянув руку, я зажёг маленький огонёк. Прислушался к себе. Вроде бы меня больше не шатало, и источник выглядел вполне наполненным. Поспособствовало этому ещё и то, что мы попали вечером под дождь. Было холодно, мокро, но зато вода довольно быстро восстановила мои силы.

Сегодня же с утра снова было солнечно, а на небе ни облачка. Такая погода раздражала, но что было делать – осень на дворе, хоть и ранняя.

– Отвратительная погода, – хмуро подтвердил мои мысли Келлер, подъехавший поближе ко мне. – Терпеть не могу осень.

– Ну, осень пока только номинальная, но тут я полностью с вами согласен, осень может быть отвратительной. Но может быть и вполне приличной. Тут смотря с какой стороны посмотреть, – ответил я. Что-то меня этим утром потянуло на философствование.

– Возможно, но лично я не вижу в этом времени года никакой прелести. Разве только бабье лето вполне может порадовать, – Келлер поморщился.

– Что с вами? Настроение не очень? – я внимательно посмотрел на него. Капитан был не в духе со вчерашнего вечера, после нападения слуа.

– Я не справился со своей работой. – Он покачал головой. – Не смог защитить господина барона.

– Из того положения, в котором вы все находились, это было невозможно сделать. – Я продолжал внимательно смотреть на него. – К тому же я не заметил, что барон в чём-то вас обвиняет.

– Хватает того, что я сам обвиняю себя, – хмуро ответил Келлер.

– Вот что: или ты берёшь себя в руки и перестаёшь себя жалеть, или разворачиваешь коня и едешь обратно к своему обожаемому барону. – Жёстко прервал я его. К тому же мне надоело «выкать». – У нас впереди противник посерьёзней каких-то паршивых слуа. И впавший в истерику и самобичевание капитан мне там точно не нужен.

 

 

Если вам понравилась книга Планы на будущее, расскажите о ней своим друзьям в социальных сетях:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *