Ужо тебе что это
Значение слова «ужо»
1. Когда-нибудь потом, позже. — Ну, пойдемте же разбирать новый романс… — Нет, благодарю: я ужо попробую одна или при бабушке. И. Гончаров, Обрыв. [Нил:] Клавдий Петрович письма не дочитал, положил на окошко, говорит: ужо прочту. А. Н. Толстой, Насильники.
2. в знач. междом. Употребляется как угроза, обещание доставить неприятности, отомстить. [Иван Игнатьич] слышал своими ушами, как они говорили: — Вот ужо тебе будет, гарнизонная крыса. Пушкин, Капитанская дочка. Утек, подлец! Ужо, постой, Расправлюсь завтра я с тобой! Блок, Двенадцать.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Ужо — озеро в Локнянском районе Псковской области
Ужо — озеро в Невельском районе Псковской области
Ужо — озеро в Новосокольническом районе Псковской области
Ужо — озеро в Городокском районе Витебской области Белоруссии в бассейне реки Оболь
УЖО’, нареч. (простореч.). 1. Позже, потом, как-нибудь на досуге. Приезжайте ужо к нам. А. Островский. Ужо гости приедут, не до того будет. Гончаров. 2. Употр. как угроза в знач. вот будет время, дай срок, погоди. Я вас ужо проучу. Пушкин. Будет вам ужо мертвец! Пушкин. — Ужо будет тебе дома на орехи! Погоди! Чехов. 3. кому или кого. Употр. как угроза мести, наказания и т. п. — Добро, строитель чудотворный. Ужо тебе! Пушкин. Ужо я тебя!
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
1. прост. когда-нибудь потом, позже
2. в знач. междометия употребляется как угроза, обещание доставить неприятности, отомстить ◆ Вот я вам ужо!
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова кадочка (существительное):
несториана/nestoriana
древнерусские и др. новости от Андрея Чернова
Андрей Чернов. «УЖО ТЕБЕ. » КАК РИФМА ПОДСКАЗАЛА ПУШКИНУ СЮЖЕТ «МЕДНОГО ВСАДНИКА»
Петр I. Рисунок Пушкина
Медный всадник без всадника. Рисунок Пушкина
В «Энеиде» Нептун грозит к ветрам, которые без его ведома возмутили море, чтобы разбить о скалы корабли Энея (первопредка римлян):
Quos ego! — Вот я вас!
Вот этот фрагмент первой песни:
nec latuere doli fratrem Iunonis et irae.
Eurum ad se Zephyrumque vocat, dehinc talia fatur:
«Tantane vos generis tenuit fiducia vestri?
iam caelum terramque meo sine numine, venti,
miscere et tantas audetis tollere moles?
quos ego! — sed motos praestat componere fluctus:
post mihi non simili poena commissa luetis.
maturate fugam regique haec dicite vestro:
non illi imperium pelagi saevumque tridentem,
sed mihi sorte datum. tenet ille immania saxa…
130 Тотчас открылись ему сестры разгневанной козни.
Эвра к себе он зовет и Зефира и так говорит им:
«Вот до чего вы дошли, возгордившись родом высоким,
Ветры! Как смеете вы, моего не спросив изволенья,
Небо с землею смешать и поднять такие громады?
135 Вот я вас! А теперь пусть улягутся пенные волны, —
Вы же за эти дела наказаны будете строго!
Мчитесь скорей и вашему так господину скажите:
Жребием мне вручены над морями власть и трезубец,
Мне — не ему! А его владенья — тяжкие скалы…
(Вергилий. Буколики. Георгики. Энеида. Художественная литература, Москва, 1979. Перевод с латинского С. А. Ошерова под ред. Ф. А. Петровского.)
Отсюда вызов, который бросил медному Петру бедный Евгений:
Ибо наводнение случилось потому, что:
…силой ветров от залива
Перегражденная Нева
Обратно шла, гневна, бурлива,
И затопляла острова,
Погода пуще свирепела,
Нева вздувалась и ревела,
Котлом клокоча и клубясь,
И вдруг, как зверь остервенясь,
На город кинулась. Пред нею
Всё побежало, всё вокруг
Вдруг опустело — воды вдруг
Втекли в подземные подвалы,
К решеткам хлынули каналы,
И всплыл Петрополь как тритон,
По пояс в воду погружен.
Спросим, где же рифма к «пред нею»?
Это единственная незарифмованная в поэме строка.
В рукописи, впрочем, рифма была…
Со всею силою своею
На город кинулась. Пред нею…
А в писарской копии ее нет. Описка писца. Может, и описка. Но поэт сохранил этот пропуск. Потому что так неожиданней, так страшней.
Нептун, конечно, кидает вызов не ветрам, а Юпитеру (см. «Энеиду»). А Евгений – Питеру. И царю, которого так звали лефортовцы и прочие немецкий гости, и Петербургу как таковому. Рифма подсказала сюжет.
И похоже, это как раз из тех двух стихов («Из Энеиды два стиха»), которые не без греха знал другой Евгений, Онегин. Выше я выделил их полужирным. Почему речь именно об этих стихам? Причин две: во-первых, годятся на многие случаи жизни, во-вторых, – на редкость богато проаллитерированы, то есть должны запоминаться с цепкостью панторифмы или каламбура.
Но вернемся к Евгению из «Медного всадника».
Наблюдение Дмитрия Алексеевича Мачинского (устное сообщение) о том, что бедный Евгений – потомок Вещего Олега, прямо следует из строк «Одульф, его начальник рода, / Вельми бе грозен воевода, / Гласит Софийский хроногра’ф / При Ольге сын его Варлаф / Приял крещенье в Цареграде / С приданым греческой княжны…»
В новгородских летописях Олег назван не великим князем, но именно воеводой Игоря. Вот первое о нем упоминание в «Софийском хронографе» (то есть в Софийской первой летописи): «Рюрюку же княжащу в Новегороде, и роди сынъ, и нарече имя Игорь. И възрастъшу же Игореви, и бысть храберъ и мудръ. И бысть у него воевода имянемъ Олег, мужъ мудръ и храборъ» (Лето 6370.)
Имя Олег происходит от скандинавского Хельги (‘священный’). Пушкин этой этимологии мог не знать. Во всяком случае он предлагает свою версию: по созвучию заменяет Олега на Одульфа. Имя Одульф (Адольф, нем. Adolf) – мужское, германского происхождения. Сложилось из древненемецких слов «adal» (благородный) и «wolf» (волк).
Вот и имя Евгений в переводе с греческого – благородный, из хорошего рода.
У Пушкина случайностей не бывает.
PS. Carmina Burana резонно напомнила, что «Вот я вас» – арзамасское прозвище дяди, Василия Львовича
Ужо тебе что это
Смотреть что такое «ужо» в других словарях:
УЖО — УЖО, нареч. (прост.). 1. Позже, потом, как нибудь на досуге. «Приезжайте ужо к нам.» А.Островский. «Ужо гости приедут, не до того будет.» Гончаров. 2. употр. как угроза в знач. вот будет время, дай срок, погоди. «Я вас ужо проучу.» Пушкин. «Будет … Толковый словарь Ушакова
ужо́ — ужо, нареч. (прост. потом, позже); ужо всё расскажу; межд. (прост.выражает угрозу); ужо тебе! … Русское словесное ударение
ужо — потом, в будущем, опосля, далее, как нибудь, дальше, как нибудь потом, ужотко Словарь русских синонимов. ужо см. потом 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
Ужо — озеро в Локнянском районе Псковской области Ужо озеро в Невельском районе Псковской области Ужо озеро в Новосокольническом районе Псковской области … Википедия
УЖО — (прост.). 1. нареч. Потом, позже. У. вечером приду. 2. частица. Употр. как угроза мести, наказания. Вот у. тебе! У. доберусь я до тебя! Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
УЖО — УЖО, см. уже. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ужо — I. нареч. Нар. разг. Когда нибудь потом, позже. У. вечером зайди ко мне. У. поправлюсь. У. принесу воды. У. расскажу сказку. II. межд. Выражает угрозу, обещание доставить неприятности, отомстить. У. постой! попадёт тебе. * Добро, строитель… … Энциклопедический словарь
Ужо — I нареч. обстоят. времени разг. сниж. Как нибудь, на досуге; позже, потом. II предик. разг. сниж. Обозначение угрозы мести или наказания как действия. III межд. разг. сниж. Возглас, выражающий угрозу мести, наказания и соответствующий по значению … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ужо — I нареч. обстоят. времени разг. сниж. Как нибудь, на досуге; позже, потом. II предик. разг. сниж. Обозначение угрозы мести или наказания как действия. III межд. разг. сниж. Возглас, выражающий угрозу мести, наказания и соответствующий по значению … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ужо — I нареч. обстоят. времени разг. сниж. Как нибудь, на досуге; позже, потом. II предик. разг. сниж. Обозначение угрозы мести или наказания как действия. III межд. разг. сниж. Возглас, выражающий угрозу мести, наказания и соответствующий по значению … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ужо — ужо, нареч … Морфемно-орфографический словарь
«Медный всадник» смысл фразы «Ужо тебе» какой, в каких есть произведениях?
Смысл фразы «Ужо тебе» в «Медный всадник» и других произведениях какой, что означает?
«Ужо тебе» что значит?
«Ужо тебе» что значит «Медный всадник»?
«Ужо тебе» «Медный всадник» смысл?
Смысл фразы «Ужо тебе» «Медный всадник»?
«Ужо тебе» «строитель чудотворный»?
«Ужо тебе» прищемят хвост?
«Ужо тебе» кто сказал?
«Ужо тебе» вертихвостка?
«Ужо тебе» кто сказал?
Выражение «Каждый (всякий, всяк) по-своему с ума сходит», как правило, интерпретируется как русская пословица. Это приводит к мысли, что прямое авторство (конкретного человека) у этой фразы, если оно и есть, то точно не установлено. В таких случаях говорят: «Народная мудрость».
Интересно значение выражения о «схождении с ума по-своему»:
Пословица используется, когда люди видят чьё-то необычное, странное поведение. Кстати, это поведение преимущественно не патологическое, не преступное, не шокирующее. Просто достаточно неожиданное и чрезвычайно своеобразное. Оно расценивается как некая практически безобидная причуда или слабость. С ума в данном случае сходят как бы образно, не в самом прямом смысле.
Например:
Ужо тебе что это
ужо, уж′о (прост.).
1. нареч. Потом, позже. У. вечером приду.
2. частица. Употр. как угроза мести, наказания. Вот у. тебе! У. доберусь я до тебя!
Смотреть что такое УЖО в других словарях:
ужо 1. нареч. разг.-сниж. Позже, потом, как-нибудь, на досуге. 2. предикатив разг.-сниж. Угроза мести, наказания как действие. 3. межд. разг.-сниж. Употр. как угроза мести, наказания; соответствует по значению сл.: дай срок, вот будет время.
ужо нареч. разг.1. (потом, позже) later, by and by 2. (дт. и без доп.): вот, ужо тебе! — just you wait!; I‘ll show you!
ужо нареч. (8)Вели их накормить, ужо, дружочек мой; От ужина сошлиГоУ 3.10.Шалун, ты ужо не забудься при любезном братце!КБ 13.Приезжайте ужо, простите. смотреть
Озеро на стыке Новосокольнического, Великолукского и Невельского районов у д. Мошино Первомайской волости. Из озера вытекает р. Ужица. Подобные названи. смотреть
ужо́, нареч. (прост. потом, позже); ужо́ всё расскажу́; межд. (прост.выража́ет угро́зу); ужо́ тебе́!Синонимы: в будущем, дальше, как-нибудь, как-нибуд. смотреть
1) Орфографическая запись слова: ужо2) Ударение в слове: уж`о3) Деление слова на слоги (перенос слова): ужо4) Фонетическая транскрипция слова ужо : [ж`. смотреть
〔副〕〈俗〉 ⑴过一会儿, 随后, 回头. ~ приду. 我回头就来。 ⑵(用作语)(кому 或无补语)瞧着吧, 等着吧(表示威胁). Вот ~ тебе!你瞧着吧!~ доберусь я до тебя!等着瞧, 看我不收拾你的!Синонимы: в будущем, дальше. смотреть
Нареч. прост. вось, як-небудзь, ужо гости приедут, не до того будет — вось госці прыедуць, не да таго будзе приезжайте ужо к нам — прыязджайце як-небудзь да нас ну, я вас ужо проучу — ну (вось), пачакайце, я вас правучу ужо я тебя! — вось я табе!, я ж табе. смотреть
нар. прост. 1) (когда-нибудь) poi, dopo, piu tardi; un giorno o l’altro 2) (как угроза) bada!; attento, eh! Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: в будущем, дальше, как-нибудь, как-нибудь потом, опосля, потом, ужотко. смотреть
уж’о, нареч. Синонимы: в будущем, дальше, как-нибудь, как-нибудь потом, опосля, потом, ужотко
нареч.; частица Синонимы: в будущем, дальше, как-нибудь, как-нибудь потом, опосля, потом, ужотко
1. hiljem2. küll sa veel näed!3. pärast4. sa veel saad!
Нареч. dan. 1. sonra, bir qədər sonra, vaxt olanda; ужо приду sonra gələrəm; 2. dayan (bir)! görərsən! göstərərəm! (hədə mə’nasında); ужо я тебя! mən sənə göstərərəm. смотреть
Ударение в слове: уж`оУдарение падает на букву: оБезударные гласные в слове: уж`о
УЖО (прост.). 1. наречие Потом, позже. Ужо вечером приду. 2. частица. Употр. как угроза мести, наказания. Вот ужо тебе! Ужо доберусь я до тебя!
1. później, potem;2. czekaj no!, dostaniesz!, oberwiesz!, pilnuj się!, strzeż się!;
ужо потом, в будущем, опосля, далее, как-нибудь, дальше, как-нибудь потом, ужотко
нареч. кому и без доп.: (вот) ужо тебе! Мен саған әлі көрсетермін!
межд. сээниби, көрсөтөм; ужо я тебя! сага көрсөтөм!
нар.: (вот) ужо тебе кирәгеңне бирермен әле!