Уровень а1 французский что это

Уровни французского языка или как проверить свои знания

Изучение французского, как и любого другого языка – процесс нелегкий и довольно долгий. Знания иностранных языков определяются уровнем их владения. Выделяю следующие уровни французского языка:

Уровень а1 французский что это

Специалисты стран Совета Европы, стандартизировав оценку уровней владения языком, получили возможность осуществлять подготовку и проводить международные экзамены по одним общим правилам. Так, был создан и утвержден документ с названием «Общие компетенции владения иностранным языком», выделяющий 3 уровня, каждый из которых разделен на два подуровня. Уровни помогают определить, что нужно усвоить тому, кто начинает учить язык или только собирается, чтобы уметь общаться на нем, и какие знания и умения необходимы для успешной коммуникации.

Элементарное владениеА1 Уровень знакомства с языком
Niveau découverteА2 Уровень «выживания» (предпороговый уровень)
Niveau survie

Самостоятельное владение

В1 Пороговый уровень

В2 Пороговый продвинутый уровень

Свободное владение

С1 Уровень профессионального владения

С2 Уровень владения в совершенстве

Уровни языка и их описания

Теперь попытаемся разобраться, какие знания и умения подразумевает каждый из перечисленных уровней.

Уровень Débutant 1 присваивается ученикам, которые знают всего несколько слов изучаемого языка. Этот уровень включает изучение букв алфавита, правил чтения (самых основных) и письма. Грамматика на этом этапе предусматривает изучение только двух времен – настоящего и ближайшего будущего. Изучающие, прошедшие этот уровень, должны уметь рассказывать о себе, о своей семье, о профессии и своих увлечениях, описывать внешность человека.

Débutant-2 характеризуется наличием основных навыков общения у изучающего, которые он может применять в простых стандартных ситуациях. Грамматика на этом уровне включает изучение таких времен, как недавно прошедшего и прошедшего незаконченного.

Pre-Intermediair – изучающий обладает основными навыками общения, необходимыми не только в повседневной жизни, но также в путешествиях. На этом этапе внимание особенно уделяется изучению правильного построения своих высказываний по типу описания/рассуждения/повествования. Грамматика предусматривает изучение степеней сравнения и будущего времени.

Владея французским языком на уровне Intermediaire, изучающий должен неплохо понимать и говорить с уверенностью. Этот этап характеризуется развитием беглости речи, углублением в грамматику и расширением словарного запаса. Начинается изучение очень важных тем: сослагательного наклонения и давнопрошедшего времени.

Уровень Intermédiaire-Supérieur подразумевает отличное владение языком. Как правило, на этом уровне отмечено совершенствование знаний за счет умения аргументировать и правильно выражать свои мысли. Рекомендовано ознакомление с условным наклонением настоящего и прошедшего времени, просмотр фильмов, освоение и тренировка написания официальных и частных писем.

Уровень а1 французский что это

Pré-avancé и Avancé 1, Avancé 2 – уровни превосходного владения французским языком. Изучающий владеет определенными практическими навыками и может применять их уверенно в различных ситуациях. Ученикам, знания языка которых находятся на уровне Pré-avancé обычно рекомендовано чтение неадаптированной литературы, участие в беседах на разные темы и активное повторение грамматики.

Как правило, на уровне Avancé 1 вся базовая грамматика должна быть пройдена, и ученики накапливают лексический материал. На этом этапе изучения языка внимание акцентируется на формировании навыков беглой как устной, так и письменной речи.

Avancé 2 – этого уровня знаний ученики достигают, когда умеют свободно аргументировать, и отстаивать свою точку зрения. Изучающие знакомятся с формами языкового этикета (бытового и делового).

Уровень Avancé-Superieur означает, что изучающий говорит по-французски быстро и свободно. Достигнув такого уровня, остается только совершенствовать и закреплять свои знания. На этом этапе совершенствуют умение логичного построения речи, анализируют тексты различных стилей.

За какой срок можно выучить язык

Пожалуй, одним из главных вопросов, волнующих тех, кто начинает изучать иностранный язык, является вопрос относительно сроков освоения языка. «Сколько потребуется времени, чтобы заговорить?» или «Когда я буду говорить по-французски?» – наиболее часто задаваемые вопросы. Ответить однозначно и конкретно на этот вопрос сложно, так как каждый случай индивидуален.

Дело в том, что скорость освоения любого иностранного языка обусловлена огромным количеством факторов. К ним относятся:

Сроки достижения того или иного уровня зависят от его сложности и специфики. При этом на каждый последующий уровень затрачивается больше времени, чем на предыдущий, в связи с увеличением объема необходимых знаний, навыков и умений.

В ниже приведенной таблице указана примерная расчасовка, необходимая на освоение всех вышеперечисленных уровней освоения иностранного языка. Этой расчасовкой можно руководствоваться, чтобы иметь хоть немного представление о количестве необходимого времени.

УровеньКоличество часов
А1100 часов (занятий в аудитории с педагогом)
А2200 часов (всего)
В1300 – 400 часов
В2500 — 600 часов
С1 / С2700 – 1000 часов

Помните, что предела совершенства в изучении языка нет. Стремитесь, старайтесь и преуспевайте!

Источник

Уровни владения французским языком

Уровень а1 французский что это

Parlez Vous Francais? Скорее всего, вы узнали эту фразу, даже если совсем не владеете языком, ведь она так же популярна, как “Do you speak English?” или “Sprechen Sie Deutsch?”.

Кстати, а как бы вы ответили на этот вопрос? Рассказали бы развёрнуто о том, когда начали учить, сколько лет посвятили этому, где и как занимались, по каким учебникам и с какими преподавателями? Или смогли бы только скромно сообщить, что ‘non’ («нет»)? А может, даже этого не знаете?

Ничего страшного, если пока что вы с французским не знакомы. Главное – это желание учиться, и если оно присутствует, то уже в скором времени сможете не только дать односложный ответ, но и пояснить свою точку зрения, аргументировать её и поучаствовать в дискуссии.

А как действовать в случае, если вы «кое-что знаете» и «вроде бы, что-то помните», но совершенно не можете разобраться: это много или мало? Достаточно для туристической поездки во Францию или стоит подтянуть бытовую лексику? Готовы к обучению или работе полностью на французском или об этом думать пока рановато?

Поговорим о том, как узнать уровень французского языка и правильно организовать процесс обучения.

Уровни владения французским языком: международная система

Лингвисты разных стран вывели общую систему и сильно упростили жизнь студентам и преподавателям. Результат, конечно, это не истина в последней инстанции, но использовать его в качестве индикатора и отправной точки удобно.

При анализе знаний оцениваются следующие компоненты:

При этом объёмы знаний в этих областях могут различаться, но при оценке будет выведен средний показатель.

Французы выделяют три большие группы:

Каждую из этих групп можно условно развести на две поменьше, тогда таблица будет выглядеть следующим образом:

Pré-avancé / Avancé 1

Ориентируясь на таблицу, теперь можно расшифровать результаты проверочного теста и понять, какие уровни изучения французского языка вам ещё предстоят.

Переходим к самим уровням и рассмотрим каждый из них подробнее.

Уровень а1 французский что это

А1 Débutant

Это самый элементарный или базовый уровень, который можно ещё назвать «словарным запасом туриста», обладая которым человек может:

A2 Pre-Intermediair

Этот уровень можно назвать предшествующим свободному. Лексика примерно та же, что в А1, но уже появляется возможность:

Не переживайте, если какой-то из компонентов будет даваться труднее остальных. Например, определённые сложности может вызвать восприятие чужой речи на слух, в особенности, если говорит не преподаватель, а не подстраивающийся под вас носитель языка. Со временем вы уровняете все аспекты, а ускорить этот процесс поможет обучение французскому языку онлайн.

На этом этапе вы уже должны относительно свободно общаться и понимать большую часть французской речи, за исключением, разве что, специфических диалектов.

Разница французских наречий ярко отражена в фильме “Bienvenue chez les Ch’tis” («Бобро поржаловать!»), где жители северной части Франции изъясняются с замысловатым выговором, именуемым «шти». Это потрясающая комедия, которую на досуге можно посмотреть с субтитрами или даже без. Если пока это кажется сложным, то специально для российского зрителя сценарий перевели, а озвучили комедию замечательные актёры скетч-шоу «6 кадров».

На этом уровне вы должны уметь:

На данном этапе не должно возникать никаких сложностей в чтении, речи или восприятии на слух, а вам уже легко удаётся:

Pré-avancé / Avancé 1 / Avancé-Superieur

Здесь начинается уровень профессионалов, на финальном этапе “Avancé-Superieur” фактически идентичный носителям языка.

Тонкую грань между «предпродвинутым» и «продвинутым» простому обывателю отследить весьма трудно, чётко сформулировать различия смогут уже только профессиональные педагоги и лингвисты.

К этому уровню себя могут отнести те, кто умеет:

Новичку важнее всего узнать, как выучить французский алфавит, в то время как продвинутому студенту уже интересны нюансы, а не азы. Курсы изучения французского языка должны подходить уровню владения французским, а изучаемый на них материал – быть на одну ступень сложнее, но уж никак не проще. Тогда обучение точно будет радостным и увлекательным занятием, а не скучной обязанностью.

Источник

Уровни владения французским языком

Владение языком складывается из четырех навыков:

Европейский регламент делит владение языком на 6 уровней (смотрите в табличке)

Уровень а1 французский что это

Ниже мы разберем, что должны знать студенты на каждом уровне:

А1 — уровень выживания (niveau introductif ou de découverte)

На этом уровне достаточно уметь:

Лексический запас: семья, страны и национальности, дни недели, месяцы, времена года, профессии, хобби, погода.

Грамматика:


А2 — предпороговый уровень (niveau intermédiaire ou de survie)
На этом уровне студенты должны


В1 — пороговый уровень (niveau seuil)
В1 — это уровень, когда язык становится роднее. Должно появиться ощущение легкости и способность объяснять сложные понятия простым языком, аргументировать свое мнение. На этом уровне без посторонней помощи становятся понятными первые книги и фильмы.

В2 — уровень сводного владения (niveau avancé ou indépendant)

Особенность этого уровня — это чувство вечного плато и не такие явные видимые результаты, как на предыдущих уровнях. По сути, на В2 вся грамматика должна быть изучена, хвосты подтянуты, а лексики должно хватать практически для любой ситуации. Дело даже не в объеме информации, а в ее систематизации и умении использовать.


Уровни С1 / С2 — это уровни профессионального владения языком.

Уровень а1 французский что это

Все права защищены. При использовании материалов прямая
ссылка на сайт обязательна.

ИП Вавилова Оксана Витальевна
ИНН 772578568274
ОГРНИП 318774600420792

Источник

Уровни знания и владения французским языком по системе CECR

CECR – CADRE EUROPEEN COMMUN DE REFERENCE POUR LES LANGUES : APPRENDRE, ENSEIGNER, EVALUUER

CECR – европейская система уровней знания и владения иностранным языком

CECR – европейская система уровней или « компетенций » в области знания и владения иностранным языком была создана Советом Европы с целью предоставить метод обучения, преподавания и оценки, применимый для всех европейских языков, включая французский язык.

Уровни или «компетенции» в понятной форме определяют, чем необходимо овладеть изучающему французский язык, чтобы использовать его в целях общения, а также какие знания и умения ему необходимо освоить, чтобы коммуникация была успешной.

Система CECR лежит в основе ОБЩЕГО КУРСА изучения французского языка, языковых экзаменов DELF, DALF и теста TCF, которые определяют и подтверждают знания и умения в чтении, устной и письменной речи, восприятии её на слух в соответствии с уровнями CECR : A1, A2, B1, B2, C1, C2.

Категории A – B – C знания и владения французским языком по системе CECR

В системе CEСR знания и умения учащихся подразделяются на три крупных категории: A – B – C, которые далее делятся на шесть уровней: A1, A2, B1, B2, C1, C2:

Уровни A1, A2, B1, B2, C1, C2 знания и владения французским языком по системе CECR

Элементарное владение иностранным языком:

Самостоятельное владение иностранным языком:

Свободное владение иностранным языком:

Определите самостоятельно Ваш уровень знания французского по системе CECR

У Вас уровень А1, если Вы:

У Вас уровень А2, если Вы:

У Вас уровень В1, если Вы:

У Вас уровень В2, если Вы:

У Вас уровень С1, если Вы:

У Вас уровень С2, если Вы:

Какой Ваш уровень знаний и умений в чтении, устной и письменной французской речи, восприятии её на слух? Определите самостоятельно:

Источник

Французский язык

Автор: Valentina, 15 Сен 2012, Рубрика: Интересное и полезное

(A1- A2 – B1 – B2 – C1 – C2)

Cadre européen commun de référence pour les langues: apprendre, enseigner, évaluer (CECRL). Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка.

А2
Предпороговый уровень
(niveau survie)

В
Уровень продвинутого
владения

В1
Пороговый уровень
(niveau seuil)

В2
Пороговый продвинутый уровень
(avancé)

С
Уровень свободного
владения

С1
Уровень профессионального владения
(niveau autonome)

С2
Уровень владения в совершенстве
(Maîtrise)

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

УРОВНИ CECRL СОВЕТА ЕВРОПЫ% соотношение словарного запаса к следующему уровню% соотношение словарного запаса к уровню С2количество учебных часов
А

А2ПРЕДПОРОГОВЫЙ УРОВЕНЬ

В САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ВЛАДЕНИЕ

В2 ПОРОГОВЫЙ ПРОДВИНУТЫЙ УРОВЕНЬ

С СВОБОДНОЕ ВЛАДЕНИЕ

С1 УРОВЕНЬ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ВЛАДЕНИЯ

С2УРОВЕНЬ ВЛАДЕНИЯ В СОВЕРШЕНСТВЕ

Документ Совета Европы под названием «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка» («Common European Framework of Reference: Learning, Teaching, Assessment») представляет собой результат трудов специалистов стран Совета Европы, а также и представителей России, которые систематизировали подходы к преподаванию иностранного языка и стандартизировали оценки уровней владения языком для того, чтобы подготовить и провести международных экзаменов по одним общим правилам. «Компетенции» позволяют определить, что необходимо усвоить тому, кто учить язык, для того, чтобы он мог общаться на нем, а также какие знания и умения нужны, чтобы обеспечит успешную коммуникацию.

Документ определяет стандартную терминологию, систему единиц, или общепонятный язык для описания того, что составляет предмет изучения, а также для описания уровней владения языком, независимо от того, какой язык изучается и в каком образовательном контексте (стране, учебном заведении, на курсах или частным образом), и какие методики при этом используются.

Согласно этому документу были введены два комплекса: система уровней владения языком и система описания этих уровней, используя стандартные категории.

Следующая таблица представляет уровни владения:

А
Уровень начального
владения

А1
Уровень выживания
(Niveau découverte)

Я воспринимаю на слух и умею выражаться на простые повседневные темы, употребляя простые фразы и выражения; я могу представиться, а также представить других; я умею задавать простые вопросы, такие как, где живет мой собеседник, спросить о тех, кого он знает, о том, что у него имеется. Я могу вести беседу, если темп собеседника медленный, и он говорит четко.
Я воспринимаю на слух предложения и фразы, которые широко используются в речи и, которые касаются таких тем как: информация о себе и о моей семье, покупки, место, где я проживаю, работа. Я умею поддержать беседу на тему, которая мне знакома в простой и типичной ситуации общения. Я могу в простой форме рассказать о себе, о своем образовании, об окружающей меня среде и обсудить важные для меня вопросы.
Я могу понять существенные положения высказываний, которые четко произносят и которые относятся к литературной норме на темы, которые я знаю и с которыми я сталкивался на работе, в школе, на отдыхе и т.д. Будучи в стране я умею общаться практически во всех ситуациях, которые возникают. Я могу высказаться в виде монолога (составить простой логически связанный текст) на темы, которые я знаю или которые интересуют меня. Я могу поделиться своими впечатлениями, мечтами, надеждами и желаниями. Я могу вкратце аргументировать и разъяснить свои мнения, точку зрения и намерения.
Я могу понять существенные идеи трудных и сложных текстов, которые носят конкретный и абстрактный характер. Я также могу понять технические дискуссии, касающиеся моей специализации. Я практически без подготовки смогу вести беседу с носителями языка. Я могу четко и в детально передать свои мысли, мнения по разным вопросам. Я могу разъяснить свою позицию, точку зрения по важным вопросам, могу привести аргументы за и против.
Я могу понять разные сложные развернутые тексты и выявляю имплицитные значения, которые в них содержатся. Я могу выразить экспромтом свои мысли, легко подбирая слова и выражения. Моя речь богата языковыми средствами, которых я точно употребляю в различных ситуациях общения: повседневные, профессиональные, учебные. Я умею высказываться по сложной тематике, четко и логично выражая свои мысли. Я без ошибок использую композиционные модели, слова-связки и связующие приемы.