Уроки французского почему рассказ называется уроки французского в чем смысл этого произведения
Почему рассказ называется Уроки французского?
Один из рассказов В.Г. Распутина называется «Уроки французского». Именно такое заглавие позволяет лучше понять смысл произведения и авторскую позицию.
Лидия Михайловна, учительница французского языка и классная руководительница главного героя, узнав о тяжёлом материальном положении способного мальчика и оригинальном способе заработка, не принялась ругать голодного паренька, а постаралась помочь. Зная, что ему трудно даётся произношение иностранных слов, она начала заниматься с ним индивидуально и постепенно он стал увереннее говорить по-французски. Попутно старалась накормить его. Однако гордый мальчишка отказывался от угощений, а отправленную ею посылку с макаронами принёс обратно.
Тогда она пошла на хитрость: предложила ему играть на деньги, хотя осознавала, что может за это лишиться работы. Однажды за таким «неправильным занятием» их застукал директор школы. Учительнице пришлось уволиться и уехать к себе на родину. Мальчик больше никогда её не видел. Но уроки человечности, готовности на самопожертвование, доброты и неравнодушного отношения к окружающим людям, которые она преподала, не прошли для героя бесследно. Он их запомнил навсегда.
2 вариант
Стоит отметить то, что произведение получилось очень глубинным, и оно имеет философский скрытый смысл, который требует некоторого разъяснения. Для того, чтобы понять, что писатель хотел показать названием данной работы, которую он продумал весьма интересно и сильно, стоит понять прямой и косвенный контекст данной работы. Благодаря множеству деталей и описаний образов персонажей, произведение получилось удивительным, ярким и интересным.
«Уроками французского» было озаглавлено данное произведения, в первую очередь по той причине, что главные герои в этой истории, связаны с предметом из школьной программы, который предполагает наличие некоторой базы знаний по французскому языку. Лидия Михайловна является прекрасной преподавательницей, которая выполняет свое дело весьма профессионально и честно. Видя то, что мальчик не справляется со школьной программой по ее предмету, она проводит для него ряд дополнительных занятий, которые приводят его к тому, что он смог преодолеть все трудности. Стоит сказать, что благодаря ее усилиям, мальчиком был преодолен акцентный языковой барьер, а также он на слух начал понимать французскую речь. Помимо этого, учительница смогла привить ему любовь к французскому языку, благодаря чему постигать науку ему стало еще проще. Автор хотел показать тем самым то, что Лидия Михайловна, помимо того, что была крайне доброй и понимающей женщиной, она выполняла свои профессиональные обязанности просто прекрасно.
Говоря о скрытом смысле в названии данной работы, стоит отметить тот факт, что писатель рассказал своим читателям об особенных «уроках» жизни, которые смогла преподать учительница своему ученику. В них она показала, насколько важным является то, чтобы всегда оставаться добрым и отзывчивым человеком, идти на уступки и компромиссы, а также, в любых обстоятельствах, в первую очередь стараться понимать окружающих людей. Во время своих занятиях, помимо тому, что Лидия Михайловна учила мальчика предмету, она старалась его накормить, дать ему одежду, и всяческим образом поддержать мальчика. Как-то раз, она решила поддаться мальчику в карточной игре на деньги, чтобы обеспечить его финансовыми средствами. Из-за данного поступка, который был увиден директором учреждения, ей пришлось уволиться из школы. Но, несмотря на то, что она жила совершенно в другом городе, она не позабыла о своем ученике, и продолжала ему помогать.
Сочинение 3
Почему же произведение Валентина Григорьевича Распутина называется «Уроки французского»?
Герой произведения мальчик одиннадцати лет, приехал из деревни в городок замкнутый и скованный. Он никак не может привыкнуть к новому месту. Он боится всех, и даже классную руководительницу. Ему очень одиноко, он сильно скучает по матери. Самая главная проблема это постоянное голодание, которое мальчишка ощущает даже, когда спит. Чтобы отвлечься, он уделяет время учебе, но не получается с французским языком.
Само повествование рассказа переплетается с учительницей французского языка Лидией Михайловной. Ее уроки связаны не столько с изучением иностранного языка, сколько с познанием самой жизни. Она знала, что главный герой отстает по ее предмету, поэтому осуществляет для него вспомогательные занятия у себя дома, которые ему помогли получить новые и закрепленные знания и не боятся. По началу, это было мучением, но вскоре он понимал, как произносить слова. Эти уроки делали жизнь намного разнообразней, ему было спокойно рядом с ней. Она научила его не только правильному произношению слов, но и доброте, взаимопомощи, преодолевать трудности, избавляться от застенчивости и робости, быть свободным. Паренек часто отказывался от помощи, поэтому Лидия Михайловна решилась поиграть в азартные игры на деньги и намеренно проиграла, лишь бы мальчик купил себе еду. Молодой педагог показал рассказчику, что каждый человек не может быть одиноким, всегда найдется тот, кто поддержит и позаботится.
Очень добрый и поучительный рассказ, прочитав его, задумываешься о том, что нужно больше помогать людям, в какой бы ситуации они не оказались.
Почему произведение Распутина называется Уроки французского
Произведение В. Г. Распутина первый раз увидело свет в 1963 году. Так как рассказ рассказывает о школьных годах героя, приехавшего из сибирской глубинки и обязанного учиться в доли от дома, можно считать в какой-то части автобиографическим. Так и детство автора было проведено. Поэтому о своих занятиях в школе он решил рассказать в истории “Уроки французского”.
Отсюда вопрос, а почему французского, не английского или другого урока?
Французский это один единственный предмет, который не мог выучить наш герой По всем оставшимся урокам он был отличником, а по французскому все понимал, но произношение не получалось. А не получалось произношение, потому что ему не давала крестьянская речь. Когда он отвечал на уроке, молоденькая преподавательница Лидия Михайловна, не желая всем своим видом показывала недовольство.
Лидия Михайловна была не только преподавателем французский языка, она была классным руководителем пятого класса, где обучался мальчик. Как раз она первая увидела на мальчике синяки.
После войны почти все семьи жили впроголодь. Вот и здесь была проблема с деньгами едой. Мать героя, что могла то, передавала из деревенских продуктов, чтобы ребенок мог есть. Но в доме, где проживал мальчик, жили не чистые на руку люди, крали у него продукты питания. Он предполагал кто это делает, но ни кому не говорил.
Мальчик стал играть со старшими ребятами в «чику» на денежку, чтобы купить себе молока. Старший из ребят Вадим, играя с ребятами, часто обманывал, а когда главный герой решив его вывести на чистую воду, его побили
Лидия Михайловна стала помогать ему, узнав истину. Под поводом дополнительно позаниматься французским языком она звала мальчика к себе. Она посылала ему еду, чтобы он мог вечером покушать, но мальчик упорно не принимал. Тогда учительница начала с ним игру на денежку, все время давая мальчику выигрывать. За этой игрой их и увидел, живший рядом директор школы, и уволил преподавательницу.
Лиде Михайловне пришлось отбыть к себе на родину, оттуда она выслала нашему герою еще одну посылку с макаронными изделиями и фруктами.
Поэтому занятия французского остались важным событием в памяти мальчика о средней школе, а Лидия Михайловна символом доброты.
И я думаю что рассказ « уроки французского» можно было бы назвать «уроки доброты».
Также читают:
Картинка к сочинению Почему рассказ называется Уроки французского?
Популярные сегодня темы
Эта сказка, очень реалистична. Написана она давно и в ней рассказывается не только о дружбе и взаимопомощи, но и о борьбе за справедливость и равноправие.
Мама! Такое короткое слово, но как много оно значит для любого из нас. Это самый главный человек для меня в моей жизни.
Граф Б***- один из важнейших героев повести Александра Сергеевича Пушкина «Выстрел», играющий ключевую роль в сюжете произведения
Мир детства прекрасен и незабываем. От того, насколько произведение произвело впечатление на ребенка в ранние годы, зависит то, какие он сделает выводы для себя.
Произведение было написано в раннее советское время, в нем автор пародировал создание «нового человека» эпохи коммунизма. Однако роман Булгакова все же не утратил актуальности и сегодня.
Почему произведение называется “Уроки французского”?
Чтобы понять главную мысль рассказа, которую пытался донести до читателей В. Распутин, необходимо понимать, почему произведение называется «Уроки французского».
Прямое значение
В заглавие произведения писатель поставил словосочетание «Уроки французского», потому что повествование тесно связано с деятельностью Лидии Михайловны, учительницы французского языка.
Она видела, что главный герой отстает по ее предмету, поэтому организовывает для него дополнительные занятия, которые позже переросли в нечто большее, чем простое изучение языка. Хотя и здесь у героя были успехи: учительница сделала все, чтобы мальчик полюбил данный предмет, произношение у него стало намного лучше, чем он несказанно гордился. Так об этом говорил рассказчик: «Правда, толк от этого выходил, постепенно я стал довольно сносно выговаривать французские слова, они уже не обрывались у моих ног тяжёлыми булыжниками, а, позванивая, пытались куда-то лететь».
Переносное значение
Еще одной причиной, почему рассказ называется «Уроки французского», является то, что в основе данного словосочетания лежит слово «уроки». Это уроки доброты, самопожертвования и неравнодушного отношения к другим людям. Помимо своего предмета Лидия Михайловна учила детей жизни, показывала, что в любой ситуации, даже самой тяжелой, необходимо оставаться в первую очередь человеком, а не учителем или директором.
Смысл названия показывает авторское отношение к поступку героини. Он уважает ее за то, что она помогала мальчику в трудное для него время нищеты и голода.
Если бы писатель назвал произведение «Лидия Михайловна», звучала бы неоднозначность в отношении к действиям учительницы. Названия «Уроки нравственности» или «Уроки доброты» были бы со слишком прямыми. Именно название, данное автором, позволяет скрыто убедить читателя, что поступок Лидии Михайловны – настоящий человеческий подвиг.
Значение уроков
Все жизненные уроки, которые Лидия Михайловна смогла преподать герою наравне с материалом предмета, способствовали воспитанию мальчика. Даже спустя время рассказчик вспоминает героиню добрым словом, рассказывает то хорошее, что она сделала для него. Для персонажа поступок учительницы обретает большую цену.
Смысл названия произведения Распутина «Уроки французского»
Рассказ «Уроки французского» обнажает атмосферу послевоенной России. Страна еще не восстановилась от военных действий, кругом голод. Боль каждой матери – добыть еду, чтобы накормить своих детей. Главным героем произведения является рассказчик – одиннадцатилетний мальчик. Он был способным парнишкой, с тягой к учебе. Мать приняла решение во что бы то ни стало отправить его учиться в гимназию. Самым трудным моментом был отъезд из дома на все время учебы. Сердце матери обливалось кровью, но лишь в этом случае ее сына ждала другая жизнь.
Смысл названия рассказа «Уроки французского» не так прост на первый взгляд. В нем скрыто несколько значений. На поверхности лежат видимые отношения мальчика и его учительницы французского языка Лидии Михайловны. Будучи классным руководителем, Лидия Михайловна давно приметила талантливого ученика и взяла под свое крыло. Начала преподавать ему уроки французского индивидуально, желая подтянуть знания по предмету. Это была ее личная инициатива, которую рассказчик сначала принял за наказание. Учительница видела в способном парнишке потенциал, который был далеко не у всех ребят в классе. Так уроки французского ворвались в жизнь рассказчика и перевернули его представление о процессе обучения.
Глубинный смысл названия заключается в преподнесенных жизненных уроках. Лидия Михайловна преподала мальчику не только уроки французского, но и уроки доброты, сострадания, умения принимать помощь. Рискуя своим авторитетом и должностью, она научила рассказчика главным законам человеческих отношений. Если бы не чуткая учительница, мальчишка бы умер голодной смертью. Он был горд и с трудом принимал помощь. Благодаря правильным действиям Лидии Михайловны, он смог пережить сложное время. Год был неурожайный. Мать не могла отправлять в гимназию картошку и хлеб – единственное питание для сына.
Подаренная учительницей коробка с макаронами стала спасением для мальчика. Те заветные трубочки стали не только пищей. Вместе с ними он получил знания, проявление заботы и доброты. Образ Лидии Михайловны навсегда остался в его сердце. Невозможно было вспоминать ее без благодарности за предоставленную возможность выжить. Внимательность и сострадание со стороны совершенно чужого человека научили рассказчика истинному отношению к людям. Добрые поступки совершаются не на показ, а по велению сердца. Три красных яблока из посылки, завернутые в ватную подстилку – главный символ благодушия.
В мире много жестокости и несправедливости. Рассказчик был вынужден зарабатывать деньги на еду, играя с нечестными подростками. После нескольких случаев обмана, он разочаровался в человеческих отношениях. Но милосердие Лидии Михайловны позволило убедиться в обратном. С каждой несправедливостью можно бороться гуманными методами, оставаясь человеком в любой ситуации. Нравственные уроки оказались полезнее, чем французский язык. Но, назвав произведение, «Уроки французского», Валентин Распутин оставил читателям возможность самим решать были ли уроки ценны с точки зрения человечности. Доброта, забота, искренность никогда не обесценятся.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Рассказ называется «Уроки французского»,потому что все события связаны с французким и преподавателем. Сначала мальчик не придавал значения этому уроку, но потом это сыграло не малую роль в его жизни.
Смысл в том, что мальчик слушая учительницу, понимал её слова и прислушивался, под хорошим влиянием к человеку, тот способен меняться.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Зачем миллион раз повторять одни и те же, представьте свою точку зрения.
Рассказу Распутина дано очень подходящее название, ведь в данном рассказе ведется повествование о мальчике-школьнике, который вынужден жить очень бедно и сам достает деньги на пропитание. Учительница французского языка прекрасно понимает это и старается помочь бедному ученику. Поэтому ее уроки французского становятся и уроками жизни. Весь рассказ как бы сконцентрирован на «уроках французского».
Название рассказа В. Распутина «Уроки французского» имеет, по крайней мере, две смысловых плоскости. Наиболее явственна связь названия с основной фабульной линией рассказа: учительница Лидия Михайловна дает своему ученику уроки французского языка. Если ограничиться такой трактовкой, то ключевым в заглавии следует считать слово «французского».
Но у названия есть и второй, глубинный план. Его обнаруживает уже первое предложение текста:
Видимо, о каких-то других уроках вспоминает уже повзрослевший герой, и вовсе не на незнание французского языка, математики или физики он сетует, когда говорит о нашей вине перед учителями.
Лидия Михайловна преподала своему ученику очень важный жизненный урок: что такое нравственность. Опять же, если посмотреть на ситуацию сверху, то мы увидим ее так, как ее увидел директор школы: педагог приучает ребенка к азартным играм, что крайне безнравственно. Вполне закономерным выглядит возмущение администрации и увольнение учителя. Но Василию Андреевичу, слепо следующему готовым нормам, сверху спущенным директивам, невдомек, что любовь к ребенку, стремление его спасти намного важнее догм. Лидия Михайловна поняла, что полуголодный мальчик из гордости не примет от нее помощь напрямую, поэтому предлагает ему на деньги сыграть в игру, которая давно уже стала источником заработка подростка.
Уроки Лидии Михайловны дают понимание того, что нравственность часто выходит за границы общепринятых норм, а иногда и перечеркивает эти нормы во имя законов доброты.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Копировать я тоже умею, а самим написать не?
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Рассказ назван так потому, что в нем повествуется о том, как учительница французского языка Лидия Михайловна помогает мальчику в учебе. Смысл рассказа в том, что учительница всячески поддерживает мальчика и заботится о нем. Она жалеет замкнутого голодного подростка и понимает его одиночество. Она подкармливает мальчика, приглашая к себе домой на дополнительные занятия. Она убеждает мальчика учиться, потому что он способный. Постепенно мальчик начинает доверять учительнице. Автор говорит о дружбе и взаимопонимании между учеником и учительницей.
Рассказ Распутина В. Г. называется именно «Уроки французского», потому как всё действие произведения разворачивается вокруг учительницы французского языка Лидии Михайловны.
Лидия Михайловна в рассказе помогает обычному мальчишке из простой семьи с французским, проводя при этом занятия на дому. В итоге она видит, что мальчик нуждается, но мальчик помощи не принимает. И она решилась играть с ним в игры на деньги и намеренно проигрывать лишь бы мальчик смог себе купить молоко.
Этим рассказом автор хотел передать то, что он сам научился, что бы другие не повторяли его ошибок.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь
Рассказ Распутина В. Г. называется именно «Уроки французского», потому как всё действие произведения разворачивается вокруг учительницы этого самого французского языка Лидии Михайловны. Но, стоит заметить, что Лидия Михайловна не просто учит детей иностранному языку, а вместе с тем она учит детей жизни, а именно доброте и взаимопомощи. Учительница старается помогать всеми своими силами.
Лидия Ивановна в рассказе помогает обычному мальчишке из простой семьи с французским, проводя при этом занятия на дому. В итоге она видит, что мальчик нуждается, но помощи не принимает. И она решилась играть с ним в азартные игры и намеренно проигрывать лишь бы мальчик смог себе купить продукты.
Очень хороший и поучительный рассказ, читая его, действительно начинаешь задумываться о том, что что-то в жизни нужно менять, нужно помогать людям, нужно делать добро.
Автор называет рассказ «Уроки французского», потому что именно французский язык ему не давался в школе, и учительница предложила ему заниматься французским языком индивидуально. Смысл этого произведения в том, что учительница давала мальчику не только уроки французского языка, но ещё уроки терпения, настойчивости и доброты.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
://duckdice.io смотри тут
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь.
Название рассказа «Уроки французского» заставляют задуматься и о роли учебного предмета «французский язык» в суровые послевоенные годы. Тогда, изучение иностранных языков казалось роскошью, ненужной и бесполезной. А тем более лишним казался французский язык в деревне, где ученики едва-едва могли освоить основные предметы. Но все эти уроки мальчик запоминает на всю жизнь