Ульпан что это иврит
Ульпан – что это и как в нем учатся
Знание иврита – важная составляющая интеграции в израильское общество и сохранения еврейского культурного наследия. Помочь в изучении этого достаточно сложного языка призван ульпан – специализированная языковая школа. И будущим репатриантам, и другим желающим освоить возрожденный язык еврейской нации стоит выяснить, что из себя представляют эти школы и как в них организован учебный процесс.
Общая информация
Прежде чем приступать к рассмотрению тонкостей функционирования системы изучения иврита, стоит подробнее разобраться, что такое ульпан. Само это слово на иврите записывается אולפן и дословно переводится как «обучение», «инструкция» или «студия».
Первая организация с таким названием была создана в Иерусалиме в 1949 году, а поступать в нее могли только репатрианты со степенью не ниже бакалавра, в возрасте от 21 до 35 лет. Обучение было бесплатным, при этом все студенты совместно проживали в кампусе с преподавателями.
С тех пор и в Израиле, и во многих других странах мира появилось огромное количество других ульпанов, причем под этим названием теперь функционируют не только школы-пансионы, но и дневные школы, языковые центры, курсы и даже кружки в школьных комнатах. Эти заведения отличаются и по форме собственности (большинство из них курируются совместно Министерствами просвещения и интеграции, но есть и частные), и по возрасту студентов (существуют общие школы, заведения для детей, взрослых или пенсионеров).
В 2019 году большая часть этих организаций и на Земле обетованной, и в других странах предоставляют свои услуги на платной основе. При этом каждый прибывший в Израиль репатриант получает от Министерства интеграции особый ваучер, позволяющий пройти бесплатное обучение основам языка.
Изучение иврита в Израиле разделено на несколько уровней, которые получили названия в честь букв «алеф-бета» – еврейского алфавита.
Большинство «обычных» ульпанов предлагают услуги по изучению либо одного, либо нескольких соседних уровней языка. Кроме таких школ, на территории Израиля существуют и специальные заведения:
Поступление и организация учебного процесса
Для того чтобы получить ваучер на обучение в заведении базового уровня «алеф», репатриантам необходимо посетить отделение Министерства интеграции. Там же можно поинтересоваться, какие ульпаны существуют в местности вашего проживания. Без посещения Министерства интеграции поступить в “алеф-ульпан” невозможно, так как именно это ведомство финансирует сеть учебных заведений. Стоит отметить, что никаких вступительных тестирований в школах этого уровня не проводится.
Для поступления в организации других видов нужно вначале посетить их официальные сайты и уточнить приемные часы, а затем записаться на прием, посетить заведение лично и подать необходимые документы. Их полный список разнится в зависимости от организации, но в любом случае понадобятся:
Готовясь к подаче заявки, стоит разобраться, как преподают иврит в израильских ульпанах.
Главная особенность всех этих организаций независимо от уровня обучения и вида – обучение методом полного погружения. Это значит, что единственным языком преподавания в таких школах будет иврит и будет поощряться общение учащихся между собой именно на иврите.
Большое внимание уделяется погружению учащихся в современный культурный контекст, поэтому в качестве учебных текстов используются адаптированные новости и статьи, а для аудирования используются материалы современных телепередач. Каждому из уровней посвящается до 200 академических часов, при этом во многих школах параллельно функционируют группы с разным расписанием.
Самый распространенный режим обучения – по 5 часов в течение 5 дней в неделю. Длительность обучения обычно составляет 6 месяцев, после чего учащиеся сдают электронный или обычный экзамен и получают сертификат об освоении соответствующего языкового уровня.
Студентам предоставляются обычные и электронные учебники, многие из которых, например, стандартный учебник уровня «альфа» можно скачать бесплатно с сайта Еврейского агентства «Сохнут».
Важно помнить, что при бесплатном посещении школы по ваучеру не допускаются прогулы. Пропустивший без веских причин пять и более занятий ученик теряет право сдачи экзаменов.
Израильские ульпаны
Одним из самых популярных у репатриантов является ульпан Гордон в Тель-Авиве, который расположен по адресу: Лаасаль, 7. В нем есть группы по изучению всех уровней языка, от «алеф» до «птор»; кроме дневных, доступны и вечерние занятия. Записаться на прием можно по телефону +972 – 03-522-30-95 или написав электронное письмо на адрес Ulpan.gordon@012.net.il.
Специальные курсы для пенсионеров есть в тель-авивском ульпане «Шарет» по ул. Каценельсон, 68, тел. +972- 03-659-33-16.
Популярный молодежный ульпан в Тель-Авиве с возможностью бесплатной учебы под эгидой Еврейского агентства расположен в университетском кампусе по адресу Бродецки, 36. Курс занятий займет 5 месяцев, а ознакомиться с деталями можно на сайте проекта.
Не все города страны могут похвастаться таким разнообразием. Например, в Эйлате есть только базовое заведение уровня “алеф” и “бет” (тел. +972-08-637-00-77). Подобная ситуация в Ришон-ле-Ционе (тел. +972-03-966-24-82). Всего одна организация, а именно «Беири», есть и в Нетании (тел. +972- 09-832-19-02).
В Петах-Тикве функционируют дневное «Бейт Блума» (тел. +972-03-932-05-82) и вечернее «Ахад а-Ам» (тел. +972-03-924-67-52) заведения.
Среди пансионов для одиноких репатриантов в возрасте от 22 до 35 лет очень популярен ульпан “Эцион” в Хайфе, расположенный по ул. А-Намаль, 21. Со стоимостью и условиями можно ознакомиться на сайте Еврейского агентства.
Если же вас интересует обучение в Хайфе в формате дневной школы, то стоит попробовать «Бейт-Эдерштейн», расположенный по ул. Юд-Ламед Перец, 20. Телефон для справок и записи на прием +972-04-911-14-03.
Если вы недавно прибыли в Израиль и желаете приобрести языковую и производственную практику, стоит воспользоваться услугами ульпанов в кибуцах, которая доступна в Наане, Мааган Михаэле, Ягуре, Эйн а-Шофете (практика на металлургическом заводе), Цубе, Сдэ-Элиягу (кибуц религиозной направленности) и Мишмар а-Эмеке (фабрика «ТАМА», производящая изделия из пластика). Детали программы доступны на официальном сайте.
Огромное преимущество обучения в израильских ульпанах –сертификат об их окончании позволяет значительно быстрее найти работу.
Российские ульпаны
В отличие от Израиля, в котором существуют языковые центры самых разных уровней и направленности, в России наиболее распространены детские школы, “алеф”-ульпаны и универсальные курсы, в которых параллельно работают несколько групп с разным уровнем изучения языка.
Например, в Москве по адресу Стремянный переулок, 38 при Израильском культурном центре действует базовый ульпан “алеф». Если вы желаете совместить изучение иврита с религиозной практикой, стоит рассмотреть поступление в “Ульпан гиюр” при Главном раввине России по адресу Москва, ул. Образцова, 11. Частные курсы иврита есть, например, в языковом центре Divelang.
По отзывам жителей Санкт-Петербурга, лучшее место для изучения иврита в Северной столице – ульпан “Халом”, расположенный на территории еврейской школы «Шамир» по проспекту Добролюбова, дом 13. В этом заведении можно изучить как базовые уровни «алеф» и «бет», так и более сложные «гиммель» и «далет». Каждые 2 месяца открывается набор в новые группы, в которых учится до 25 человек.
Всего выпускниками «Халома» стали больше 20 000 человек, и почти все они впоследствии успешно репатриировались на Землю обетованную. Записаться в группу или прояснить вопросы по особенностям учебного процесса можно по телефону +7(981)780-01-29 или на официальном сайте организации.
Есть языковые курсы и в других городах России, например в “Гилель” (Саратов) или в ульпане Томской общины. В некоторых регионах действует курсы агентства «Сохнут».
Заключение
Обучение в “алеф”-ульпане помогает изучить основы иврита и получить сертификат, облегчающий трудоустройство и поступление в школы с более высоким уровнем изучения языка. Специализированные израильские ульпаны позволяют узнать тонкости профессиональной лексики, повысить уровень владения ивритом или даже найти жилье и работу на первые полгода после репатриации.
Обучение ивриту в России – хороший способ подготовиться к репатриации и заранее погрузиться в еврейскую культурную среду.
А вот ульпан для детей в Израиле обычно существует только в формате летних лагерей и школ.
Про учебу в ульпане: Видео
ульпан
Ульпан сыграл решающую роль в распространении современного иврита и включении репатриантов различных волн алии в жизнь израильского общества. Первый ульпан был создан по инициативе Министерства образования и культуры Израиля, а также Еврейского агентства в сентябре 1949 г. в Иерусалиме с целью в краткий срок обучить основам иврита большие группы новых репатриантов. Первоначально ульпаны предназначались в основном для лиц с высшим образованием, работа которых требует владения языком. Учащиеся жили в условиях интерната, что позволяло им не заботиться о бытовых вопросах и сосредоточиться на учебе. В конце 1950-х гг. был открыт ряд ульпанов при центрах абсорбции (см. Государство Израиль. Абсорбция) с учебной программой, рассчитанной на 4–5 месяцев при 30-часовой неделе. В 1949–69 гг. в ульпанах занималось более 120 тыс. взрослых, что было исключительно важно ввиду резкого увеличения населения (в 1954 г. лишь 53% взрослого населения страны говорило на иврите). Наряду с Министерством образования и Еврейским агентством в организации ульпанов принимали участие Хистадрут, местные власти, а также Армия обороны Израиля. В 1970-е гг. действовала широкая сеть ульпанов при центрах абсорбции (так, в 1973 г. в Израиле существовало 52 центра абсорбции и пять ульпанов-интернатов). Новые репатрианты, проживавшие в этих центрах, получали пособие и бесплатно учились в ульпанах в течение шести месяцев. С конца 1980-х гг., в связи с переходом к политике так называемой «прямой абсорбции», ульпаны обычно не привязаны к центрам абсорбции. Новые репатрианты, желающие изучать иврит, записываются в ульпаны, где они занимаются бесплатно или за символическую плату.
Преподавание в ульпане ведется, как правило, на иврите («прямой метод»), что отвечает потребностям гетерогенных по составу классов, учащиеся которых прибыли из разных стран. Упор делается на приобретение навыков разговорной речи и освоение газетной лексики.
Кроме того, задача ульпана — привить новым репатриантам чувство принадлежности к стране. С этой целью организуются экскурсии по Израилю, отмечаются еврейские праздники, проводятся различные культурные мероприятия. В настоящее время существуют ульпаны нескольких видов.
Ульпаны для начинающих, программа которых рассчитана примерно на 500 часов (то есть на пять месяцев, по 25–28 часов в неделю), имеются почти во всех населенных пунктах, где проживает большое число новых репатриантов; существуют и вечерние ульпаны, обучение в которых длится десять месяцев. Наряду с привитием языковых навыков, ульпаны дают учащимся первоначальные знания об Израиле и иудаизме, исполняя таким образом функцию первичной абсорбции в стране. Они находятся в ведении Министерства образования совместно с Министерством абсорбции и/или местными властями, а иногда также Еврейским агентством. Есть также ульпаны для специфических групп населения: для пожилых, для лиц с дефектами слуха, зрения и др.
Ульпаны с менее интенсивным (четыре–десять учебных часов в неделю) курсом обучения, особенно для пожилых людей, называют ульпанит (малый ульпан). Ульпан иерах (месячный ульпан), напротив, рассчитан на месячный курс интенсивного обучения; учащиеся обычно живут в условиях интерната. Такие курсы проводятся в Иерусалиме, Хайфе, Нетании и других городах страны.
Киббуцные ульпаны — ульпаны первичной абсорбции для семейных репатриантов, выражающих желание временно поселиться в киббуце в рамках программы «Первый дом на родине», и «рабочие ульпаны», предназначенные для одиноких, главным образом молодых репатриантов, которые полдня работают, а полдня учатся. Учебная программа также рассчитана на пять месяцев (примерно 500 учебных часов). В организации таких ульпанов принимает участие киббуцное движение; опыт жизни в киббуцах в период учебы побуждает часть репатриантов остаться в них. В последние годы в киббуцные ульпаны принимают почти исключительно молодых людей в возрасте от 17 до 26 лет.
Ульпаны для продолжения обучения предназначены для лиц, которые окончили ульпан для начинающих и в первой половине дня работают или ищут работу. Занятия ведутся во второй половине дня; курс, рассчитанный на пять месяцев (восемь учебных часов в неделю), позволяет учащимся усовершенствоваться в иврите, а также расширить знания по иудаизму, истории еврейского народа и т. д.
В ряде городов страны имеются учебные центры профориентации, при которых действуют ульпаны, рассчитанные на 300 учебных часов. Преподавание иврита в них нацелено на профессиональные запросы новых репатриантов: врачей (работа ульпанов координируется с Министерством здравоохранения), учителей, лиц, поступающих на курсы подготовки бухгалтеров и другие курсы переквалификации. Сходную задачу решают ульпаны в центрах переквалификации лиц с высшим образованием, где курс обучения составляет около 100 учебных часов. Имеются также специальные ульпаны для государственных служащих, позволяющие работникам, усовершенствовавшим свои знания, продвинуться по службе; ульпаны для лиц, желающих пройти гиюр; для молодежи, добровольно работающей в воинских частях, и др. В период массовой алии появились также ульпаны при предприятиях, где работало много новых репатриантов.
При университетах действуют специальные ульпаны, где недавно прибывшая в страну молодежь, в основном студенты, изучает иврит в объеме, необходимом для обучения на университетских курсах. В школах имеются специальные классы — ульпаны для недавно прибывших в страну детей. Посещение такого класса, как правило, сочетается с учебой в классе, где учатся и ивритоязычные дети, и дети — новые репатрианты. При этом с начала 1990-х гг. более распространенной стала практика, когда старшеклассники в первые месяцы пребывания в Израиле интенсивно учат иврит, не посещая занятий по другим предметам, и лишь по окончании специального ульпана для подростков начинают учебу в школах.
В 1990–91 гг. в связи с массовой алией из Советского Союза число учащихся в ульпанах превысило 138 тыс. человек, причем более 137,4 тыс. из них занимались в ульпанах для начинающих. Затем, вследствие существенного сокращения масштабов алии, стало уменьшаться и число учеников ульпанов.
В специальном отчете ЮНЕСКО отмечалось, что ульпан является «превосходным учебным заведением для взрослых»; ориентация на коммуникативные аспекты языка позволила сети ульпанов одной из первых в мире внедрить современную методику преподавания второго языка. Этот опыт использован в ульпанах, рассчитанных не на новых репатриантов, а на иностранцев (туристов, аккредитованных в Израиле дипломатов и др.), желающих изучать иврит, а также в ульпанах, где израильтяне изучают арабский язык. Вместе с тем проведенные исследования показали, что немалое число новых граждан Израиля, даже прожив в стране десять и более лет, владеет ивритом весьма ограниченно. Для этой группы репатриантов были созданы так называемые ульпаны «второго шанса». Открытие таких ульпанов также позволило снизить безработицу среди учителей иврита для взрослых, которые потеряли работу вследствие сокращения алии.
Значительное число монографий, изданных в разных странах, свидетельствует о том, что огромный опыт, накопленный ульпанами в Израиле, имеет общемировое значение в области методики обучения иностранным языкам и образования для взрослых.
Виртуальный ульпан: уроки иврита для начинающих
Дорогие друзья! Мы начинаем публикацию уроков иврита для тех, кто по тем или иным причинам не может посещать ульпан ИКЦ.
Урок №1 – Различия и сходства между ивритом и русским
В иврите пишут справа налево. Обложки книг и журналов находятся с обратной для нас стороны. Нумерация страниц идет справа налево. Исключение составляют цифры и числа — они пишутся и читаются привычным для нас образом.
В ивритском алфавите 22 буквы а в русском 33. Это одна из причин, почему иврит — более простой в освоении язык.
В иврите нет заглавных букв ни в начале предложения, ни в начале собственных имен и названий. По этой причине читать поначалу текст немного тяжелее — глазу труднее зацепиться за место, в котором начинается новое предложение, но к этому быстро привыкаешь.
В ивритском алфавите практически отсутствуют гласные буквы. Гласные звуки выражаются специальными значками: точками и черточками, которые называются огласовки или «нэкудот».
Ни в письменном, ни в печатном шрифте, буквы не соединяются друг с другом. В редких случаях, из-за скорости письма они все-таки соприкасаются.
Пять букв имеют двойную графику, т.е. в начале и в середине слова они пишутся одним образом, а на конце слова меняют свой облик.
Каждая буква в иврите означает определенную цифру. На этом основана целая наука — гематрия (раскрытие тайного смысла всех слов).
На протяжении многих столетий иврит был мертвым языком. Это единичный случай, когда после стольких лет какой-либо язык возрождается и начинает активно развиваться. По этой причине большинство современных слов, которых не существовало две тысячи лет назад, придуманы или заимствованы из других языков.
В иврите преобладают глухие и шипящие звуки, поэтому некоторым может показаться, что русский язык звучит более звонко, однако иврит, как любой средиземноморский язык, может звучать очень мягко.
Две разные буквы ивритского алфавита могут передавать один и тот же звук.
В иврите отсутствуют звуки [ы], [щ]. Зато есть несколько незнакомых нашему слуху:
ה (похож на украинскую букву «г» или латинскую «h»)
ע (гортанный звук «а»)
ח (гортанный «х», шуршание, раздающееся из гортани)
В современном израильском обществе принято картавить. Однако ученые утверждают, что «Р» в иврите должна звучать точно так же, как и русская «Р»
Буквы «א», «ה», «ח», и «ע» передают несвойственный русскому гортанный звук. Для того, чтобы правильно его произнести, необходимо активизировать гортань, поднять ее тонус, поскольку у говорящих на русском языке она более расслаблена.
В иврите звук «л» более мягкий чем в русском, но и не совсем твердый. Правильный «л» — что-то среднее между «ле» и «лэ», «ла» и «ля», «ло» и «лё», «лю» и «лу».
Одно из правил ивритской грамматики: существительное всегда идет перед прилагательным. В Израиле говорят: «дом красивый», «человек умный», «автомобиль быстрый» и т.д.
В каждом языке ударение (смысловой акцент) задает тон всему предложению. В русском такое ударение падает на первую часть предложений, а в иврите на последнюю.
Расстановка слов в предложениях отличается от русского языка, например на иврите говорят: «Он счастлив, потому что есть у него семья», «Сыновья его хотели поздравить его», «Они родились в году 1985»
В иврите литературный и разговорный язык как земля и небо. Например, если кто-нибудь на улице попробует пообщаться на высоком иврите, окружающие подумают, что он писатель, поэт или пришелец.
Некоторые предлоги в иврите пишутся слитно со следующими после них словами.
В русском языке большая часть слов образована с помощью суффиксов и приставок. В еврейском языке основной способ словообразования — изменение гласных внутри корня.
В иврите существуют несвойственные для русского языка словообразовательные модели:
1. Мишкали (для существительных и прилагательных)
2. Биньяны (для глаголов)
Зная их, можно с легкостью спрягать глаголы и определять смысловой оттенок слова по его корню.
В иврите существует такое понятие как «смихут» (сопряженное сочетание двух существительных). Например, слово «кафе» (бэйт-кафэ) на иврите состоит из двух существительных: «дом» (байт) и «кофе» (кафэ).
В отличие от многих языков, в иврите существуют местоименные суффиксы. Например, с помощью такого суффикса словосочетание «мой дом» можно сказать одним единственным словом.
В отличие от русского, в иврите одно и то же прилагательное или глагол, даже во множественном числе имеет формы как женского, так и мужского рода. Например: прилагательное «красивые» — яфот (ж.р.), яфим — (м.р.). Глагол «говорим» — мэдабрим (м.р.), мэдаброт (ж.р.).
В иврите не существует уважительной формы «Вы», поэтому даже совершенно незнакомые люди с первой встречи обращаются друг к другу на «ты».
Все местоимения, кроме «я» и «мы», связаны с родом. Например «ты» в мужском роде будет отличаться от «ты» в женском. При обращении к женскому коллективу («они/вы»), применяются местоимения женского рода, но если среди них есть хотя бы один мужчина, то при обращении употребляют мужской род.
Слово мужского рода в русском, может быть словом женского рода в иврите, и наоборот.
В русском языке есть только два числительных, принимающих мужской или женский род: один/одна, два/две. В иврите все числа могут иметь как мужской, так и женский род. Род числительного зависит от рода существительного, в связке с которым оно употребляется.
Среднего рода в иврите не существует. Русские слова среднего рода в иврите могут быть словами женского или мужского рода.