Удивляться поражаться чему либо увиденному фразеологизм

Фразеологический словарь выражения чувств и эмоций

Без мыла в душу лезть — лестью, хитростью добиваться чьего-либо расположения.

Без памяти влюбиться — очень сильно, страстно, до самозабвения.

Без памяти от кого-то — в восхищении, в полном восторге.

Бередить рану (душу, сердце) — возбуждать тягостные воспоминания, волновать.

Бить тебя некому — выражение осуждения, порицания.

Бить через край (об эмоциях, чувствах).

Болеть душой — сильно переживать, волноваться за кого-, что-либо.

Больное место — то, что причиняет наибольшее беспокойство, огорчение.

Большое сердце — о том, кто способен на сильное и искреннее чувство.

Брать за душу — глубоко трогать, волновать.

Брать себя в руки — успокаиваться, овладевать собой.

Буря в стакане воды — сильное волнение, возбуждение из-за пустяков.

Вбить клин — делать отношения враждебными.

Вертеть (вилять, крутить) хвостом — лестью добиваться чьего-либо располож

Вешать голову (нос) — расстраиваться, приходить в уныние, отчаяние, испытывать душевное волнение.

Взахлеб говорить — торопливо, как бы захлебываясь.

Висеть на шее — приставать с ласками, нежностями.

Вогнать в краску — смутить, заставить покраснеть.

Водой не разольешь — очень дружны, неразлучны.

Волосы становятся дыбом — становится невыносимо страшно.

Ворошить прошлое — вспоминать забытое о неприятном, тяжелом.

Воспрянуть духом — прийти в бодрое настроение.

Воротить нос — выказывать пренебрежительное отношение к кому-, чему-либо.

Вот так клюква! — выражение удивления при неприятной неожиданности.

Вот так фунт! — выражение изумления, разочарования.

Вот тебе (те) и на! — выражение изумления, разочарования.

Вот тебе и раз! — выражение изумления, разочарования.

Всей душой — искренне, горячо, сердечно любить.

Всплеснуть руками — крайне удивиться, изумиться.

Встать с левой (не той) ноги — с утра находиться в плохом настроении.

Выводить из себя — злить, лишать душевного равновесия.

Выжимать слезу — стараться вызвать в ком либо сочувствие, жалость, сострадани.

Вырвать из сердца — стараться забыть любимого человека.

Высасывать кровь — мучить, причинять душевные страдания.

Выходить из себя — приходить в состояние озлобления, досады, терять само

Глаза на лоб лезут — выражение крайнего удивления, смятения, сильного

Глазом не моргнул — не проявил ни малейшей боязни.

Гог и магог — человек, внушающий ужас, страх.

Готов провалиться сквозь землю — исчезнуть от чувства смущения, неловкости, стыда.

Делать большие глаза — крайне удивляться чему-либо, недоумевать.

Держать камень за пазухой — таить злобу против кого-либо.

Держать марку — с достоинством поддерживать честь кого-, чего-либо.

Диву даваться — приходить в крайнее удивление.

Доходить до белого каления — до крайнего раздражения, злости.

До белого каления — довести, разозлить.

До глубины души (волновать, трогать, потрясать, задевать) — очень сильно, глубоко волновать.

Дразнить гусей — вызывать озлобление.

Душа (сердце) болит — кто-либо сильно переживает, волнуется, беспокоится за кого-нибудь.

Душа в душу — очень дружно.

Душа (сердце) не на месте — беспокойство, крайняя взволнованность.

Душа ушла в пятки — охватил сильный страх.

Душа радуется — охватывает радостное волнение по поводу чего-либо.

Души не чаять — очень сильно любить.

Желчный человек — проявляющий ко всем неприязнь, язвительный.

За милую душу — с большим удовольствием.

За уши не оттянешь — что-то очень вкусное, доставляющее большое удовольствие.

Загллядывать в душу — стараться понять чьи-то чувства.

Задевать за живое — затрагивать самолюбие, сильно взволновать, затронув что-либо важное, дорогое.

Закусить удила — сорваться, потерять управление собой.

Залиться бледностью — побледнеть.

Залиться краской — покрыться румянцем при смущении, чувстве стыда.

Иметь зуб на кого-то — тайно ненавидеть, испытывать недовольство.

Исчадие ада — о том, кто внушает отвращение, ужас своим видом, действиями.

Казанская сирота — тот, кто прикидывается обиженным, несчастным.

Как в воду опущенный — чем-либо расстроенный, крайне подавленный.

Как гора с плеч свалилась — почувствовать облегчение, избавиться от тягостных переживаний.

Как гром среди ясного неба — неожиданная неприятность.

Как кошка с собакой жить — быть в постоянной ссоре, враждовать.

Как мышь на крупу дуешься — очень сильно злиться на кого-нибудь.

Как на иголках сидеть — в крайнем волнении, неспокойно.

Как осиновый лист дрожать — дрожать от страха.

Как будто с цепи сорвался — потеряв выдержку, дошел до крайности в своих действиях.

Как угорелыи — в состоянии крайнего возбуждения.

Как черт ладана бояться — очень сильно.

Колоть глаза кому-то — вызывать раздражение, озлобление.

Ком в горле — спазмы при волнении.

Кошки скребут на душе — стало тревожно, неспокойно.

Кривить душой — поступать против совести, неискренне.

Кровная обида — тяжкая, глубоко затрагивающая.

Кровь закипела в жилах — возник гнев.

Крокодиловы вы слезы — лицемерное сострадание, неискреннее сожаление.

Кружить (вскружить) голову кому-то — вызывать у кого-то чувство любви, симпатии.

Кусать локти — горько сожалеть, досадовать по поводу чего-либо упущенного, непоправимого.

Лед разбит (сломан) — улучшились отношения.

Лезть в бутылку – приходить в состояние сильного раздражения, злиться, возмущаться — обычно по пустякам.

Лезть (залезать) в чужую душу — узнавать чьи-либо чувства, настроение.

Лезть на стену — приходить в состояние крайнего возбуждения, досады, раздражения,ярости.

Лить слезы — горько плакать.

Лица нет на ком-то — сильно побледнеть от волнения, испуга.

Метать громы и молнии — гневно, с возмущением говорить, угрожать.

Мешать с грязью — всячески унижать, публично оскорблять.

Мороз по коже — возникает неприятное ощущение от страха.

Муки Тантала — страдание от сознания близости желанной цели и невозможности ее достигнуть.

Мурашки забегали по спине — ощущение озноба от сильного страха, волнения.

На короткой ноге быть с кем-то — в близких, приятельских отношениях.

На ножах быть с кем-то — в резко враждебных отношениях.

На седьмом небе быть — чувствовать себя безмерно счастливым.

Надувать губы — обижаться, сердиться.

Наступать на любимую мозоль — касаться того, что крайне волнует, болезненно беспокоит кого-то.

Не в своей тарелке — в плохом, подавленном настроении; чувствовать себя неудобно, скованно.

Не находить себе места — крайне волноваться, тревожиться.

Не по себе — неловко, неприятно от смущения.

Не помнить себя — быть в крайне возбужденном состоянии, не контролировать себя.

Небо с овчинку кажется — стало тяжело, не по себе от страха, ужаса.

Ни жив, ни мертв — сильно испуган, замер от страха, ужаса.

Ни холодно, ни жарко — совершенно безразлично, нисколько не волнует.

Нож в сердце — крайне досадно, горько.

Нож острый — крайне неприятно, тягостно что-либо.

Огнем и мечом — крайне сурово.бесчеловечно, безжалостно истребляя.

Онеметь от возмущения, удивления — потерять дар речи.

Опускать руки — впадать в отчаяние.

Перевернуть всю душу — сильно волновать, глубоко трогать кого-либо.

Петьлазаря — прикидываться несчастным с целью разжалобить кого-лиоо.

Пить горькую чашу — снова страдать, терпеть.

Пить кровь — причинять сильные муки, страдания.

Плакать в три ручья — безудержно, горько, обильно проливая слезы.

Плюнуть в душу — оскорблять самое дорогое, сокровенное.

Побойся бога — имей совесть.

Под горячую руку попадаться — в минуту гнева, раздражения кого-лиоо.

Поддавать жару — воодушевлять.

Поджилки трясутся — испытывает сильный страх, дрожит от волнения.

Подливать масла в огонь — обострять неприязненные отношения между кем-либо.

Поднести пилюлю – причинить кому-либо горькую обиду.

Преклонять колена — относиться с глубочайшим почтением, с благоговением.

Привести в себя — заставить успокоиться.

Пригвоздить к позорному столбу — клеймить позором кого-либо.

Прийти в себя — упокоиться, перестать волноваться.

Проглатить пилюлю — терпеливо, молча снести обиду, оскорбление.

Пускать слезу — поплакать; стараться разжалобить; притворно волноваться, переживать, рассчитывая на эффект.

Разбить (сломать) лед — устранить натянутость в отношениях между кем-либо.

Разводить руками — приходить в крайнее удивление, недоумение.

Раскрыть рот — крайне удивиться, прийти в недоумение.

Распускать нюни — начинать плакать.

Разразиться негодованием — проявить свой гнев.

Растопить лед — устранить отчужденность, недоверие.

Рвать и метать — крайне сердиться, раздражаться, доходить до ожесточения.

Рвать на себе волосы — приходить в отчаяние, сильно досадовать на себя.

С замиранием сердца — испытывая сильное волнение, в тревожном ожидании.

С пеной у рта — доказывать в сильном раздражении, азартно.

С пылу с жару — с горяча, в порыве раздражения.

С разинутым ртом — крайне удивленно смотреть.

С распростертыми объятиями — принимать кого-либо радушно, приветливо, с удовольствием.

С руками и ногами — сделать что-либо с большим удовольствием.

С руками оторвать — охотно приобрести, купить что-либо.

С тяжелым сердцем — с подавленным настроением.

Сума сойти — выражение удивления, умиления, восхищения.

С упавшим сердцем — с ужасом; в подавленном настроении.

Сам не свой — сильно взволнован, расстроен, потерял самообладание.

Свет меркнет в глазах — все становится противным, отвратительным.

Свести с ума — сильно раздражать, озлоблять, волновать кого-либо; вызывать чувство восторга, очаровывать.

Святая святых — нечто самое важное, заветное, сокровенное.

Сердце кровью обливается — кто-либо испытывает чувство глубокого сострадания, жалости, кому-либо очень грустно, тоскливо.

Сердце обросло мохом — кто-либо стал бездушным, неотзывчивым, черствым.

Сердце упало (оборвалость) — неожиданно охватил испуг, страх, тревога.

Сидеть в печенках — крайне раздражать.

Сквозь зубы — сердито, гневно, со злостью.

Скрежетать зубами — выражать сильное негодование, злобу.

Слава Богу — выражение радости, удовлетворения по поводу чего-либо.

Смешинка в рот попала — никак не может удержаться от смеха.

Смотреть косо — выражать недовольство, таить злобу против кого-либо.

Смотреть сверху вниз — относиться к кому-либо высокомерно.

Смотретъ снизу вверх — относиться к кому-либо с благоговением.

Снимать шляпу — относиться к кому-либо с глубоким уважением, почтением.

Столкнуть лбами — стараться поссорить кого-либо с кем-то.

Становиться поперек горла — сильно досаждать кому-либо.

Стереть в порошок (с лица земли) — безжалостно расправиться с кем-либо.

Тихая пристань — спокойная умиротворенная жизнь, без тревог и забот.

Тишь да гладь и Божья благодать — полное спокойствие, тихая, беззаботная жизнь.

Тоска зеленая — скука.

Точить зуб на кого-либо — сильно ненавидеть.

Труса праздновать — бояться, робеть.

Туча тучей — мрачен, угрюм, сердит, в плохом настроении.

Тянуть душу (за душу) — мучить, изводить.

Узнать, почем фунт лиха — узнать сполна горе.

Уши вянут — очень неприятно, противно слушать что-либо глупое, неприличное

Хватающая за душу, за сердце (песня) — находящая у слушателя эмоциональный отклик, вызывающая сильные эмоциональные переживания.

Хвататься за животики — сильно смеяться.

Хлебнуть лиха — узнать горе.

Хоть волком вой — выражение отчаяния.

Хоть караул кричи — выражение отчаяния, бессилия.

Хоть стой хоть падай — в смущении не знаешь, что делать.

Хуже горькой редьки — совершенно невыносим, несносен.

Хуже губернаторского положение — крайне неприятное, досадное.

Черная кошка пробежала — резко ухудшились отношения между кем-либо.

Черный день — трудное, мрачное время для кого-либо.

Черт возьми! — восклицание, обозначающее досаду, негодование или удивление, восхищение.

Чесать затылок — недоумевать.

Чувствовать себя не в своей тарелке — смущаться, испытывать неловкость, застенчивость.

Чуть не лопнул от злости — появилась сильная злость.

Щемящая тема — вызывающая сочувствие.

Язык отнялся (прилип) — внезапно потерял способность говорить от удивления, страха.

Источник

Подберите фразеологизмы с указанными значениями?

Подберите фразеологизмы с указанными значениями.

Например : «приходить в уныние, в отчаяние, огорчаться» — вешать (повесить) голову.

Для справок : висеть на волоске, жить чужим умом, как ни в чем не бывало, задирать нос, встать с левой ноги, взять себя в руки, не верить своим глазам, вдоль и поперек.

Удивляться поражаться чему либо увиденному фразеологизм

1. взять себя в руки

Не верить своим глазам

Встать с левой ноги

Удивляться поражаться чему либо увиденному фразеологизм

Составь 2 предложения с фразеологизмами.

Удивляться поражаться чему либо увиденному фразеологизм

Задирать нос медленно

Глазом не моргнул зазнаваться

отбиться от рук баловать носить на руках не задумался

в час по чайной ложке исчезнуть

куда глаза глядят неизвестно (куда)

провалиться сквозь землю не слушаться.

Удивляться поражаться чему либо увиденному фразеологизм

1. Его вешают, приходя в уныние?

1. Его вешают, приходя в уныние.

2. Его задирают, когда задаются.

3. Его всюду суют, вмешиваясь не в свои дела.

4. Не цветы, а вянут.

6. Его проглатывают.

Когда не желают говорить.

7. Он хорошо подвешен у бойких ребят.

ДЛя справок : совать нос не в свои дела, нос повесил, задрать нос, уши развесил, хлопать ушами, уши вянут, тянуть за язык, язык проглотить, язык хорошо подвешен.

Надо вставить вместе его вешают и т.

Удивляться поражаться чему либо увиденному фразеологизм

Удивляться поражаться чему либо увиденному фразеологизм

Запишите фразеологизм по значению : Быть в плохом настроении?

Запишите фразеологизм по значению : Быть в плохом настроении.

Удивляться поражаться чему либо увиденному фразеологизм

Подберите к фразеологизмам близкие по значению глаголы в повелительном наклонении : держи язык за зубами ; заруби себе на носу ; не задирай нос ; не делай из мухи слона ; не вешай нос ; возьми себя в руки.

Удивляться поражаться чему либо увиденному фразеологизм

Замени фразеологизм одним словом : Задирать нос _________________________________________________________ Нос к носу ___________________________________________________________ Водить за нос _________?

Удивляться поражаться чему либо увиденному фразеологизм

Правильно соедини фразеологизмы с их значениями?

Правильно соедини фразеологизмы с их значениями.

С любыми двумя фразеологизмами составь предложения.

Удивляться поражаться чему либо увиденному фразеологизм

ПОМОГИТЕ МНЕ СРОЧНО!

Удивляться поражаться чему либо увиденному фразеологизм

Соедини линией фразеологизм с его значением фразеологизмы : вешать нос, лететь стрелой, проглотить язык, пропустить мимо ушей, глазом не моргнуть, задирать нос, прожужжать все уши, в час по чайной лож?

Соедини линией фразеологизм с его значением фразеологизмы : вешать нос, лететь стрелой, проглотить язык, пропустить мимо ушей, глазом не моргнуть, задирать нос, прожужжать все уши, в час по чайной ложке, курам на смех, сидеть как на иголках значения : огорчаться, волноваться, бежать очень быстро, поступить глупо, не отвечать, не слушать объяснение, очень медленно, врать без смущения, важничать, надоесть разговорами об одном и том же.

Удивляться поражаться чему либо увиденному фразеологизм

Удивляться поражаться чему либо увиденному фразеологизм

Удивляться поражаться чему либо увиденному фразеологизм

Он на вокзалах есть всегда. К нему подходят поезда, Двойное «Р» содержит он И называется (ПЕРРОН).

Источник

удивляться поражаться

Смотреть что такое «удивляться поражаться» в других словарях:

удивляться — Дивиться, изумляться, недоумевать, ахнуть, диву даваться, глазам не верить, приходить в удивление (изумление); (от удивления) раскрыть рот (глаза), разинуть рот, таращить глаза, хлопать глазами, разводить (всплеснуть) руками; (от удивления)… … Словарь синонимов

поражаться — не верить (своим) глазам (или ушам); столбенеть, разевать рот, таращить глаза, ахать (от удивления) (разг.) • дух захватывало у кого, дух занимался у кого, глаза лезли на лоб у кого (прост.) см. также удивляться Словарь синонимов русского языка.… … Словарь синонимов

поражаться — чем и чему. 1. чем (восхищаться). Поражаться величием и красотой этих гор. 2. чему и чем (сильно удивляться, изумляться). Поражаться отваге альпинистов. Поразиться полученному известию. Иногда невольно поразишься мыслью, что теперь январь, что вы … Словарь управления

Поражаться — несов. 1. Подвергаться поражению [поражение 1., 2.]. 2. перен. Сильно удивляться, изумляться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Удивляться — несов. неперех. Приходить в удивление 2.; изумляться, поражаться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

удивляться — УДИВЛЯТЬСЯ, несов. (сов. удивиться), кому чему. Испытывать (испытать) состояние недоумения, изумления от чего л. неожиданного, странного, непонятного; Син.: Разг. дивиться, изумляться, поражаться [impf. to be surprised (at, by); to wonder (at),… … Большой толковый словарь русских глаголов

изумляться — См … Словарь синонимов

Различные предложно-падежные формы при одном управляющем слове — 1. Некоторые глаголы имеют при себе управляемое слово в различной предложно падежной форме, что связано с разными смысловыми или стилистическими оттенками. Сюда относятся: бросить ч т о (значение объекта: бросить камень в воду, бросить… … Справочник по правописанию и стилистике

Различные предложно-падежные формы при одном управляющем слове — 1. Некоторые глаголы имеют при себе управляемое слово в различной предложно падежной форме, что связано с разными смысловыми или стилистическими оттенками. Сюда относятся: бросить ч т о (значение объекта: бросить камень в воду, бросить… … Справочник по правописанию и стилистике

хлопать глазами — См. удивляться. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. хлопать глазами немотствовать, приходить в изумление, диву даваться, поднимать брови, делать круглые глаза, дивиться,… … Словарь синонимов

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *