Тютчев перлы дождевые что такое
Тютчев перлы дождевые что такое
Алексей Машевский (р. 1960)
Культуролог, поэт, эссеист. Руководит просветительским проектом «Нефиктивное образование» в Санкт-Петербурге, читает лекции по истории культуры и литературы.
Люблю грозу в начале мая,
Когда весенний, первый гром,
Как бы резвяся и играя,
Грохочет в небе голубом.
Гремят раскаты молодые,
Вот дождик брызнул, пыль летит,
Повисли перлы дождевые,
И солнце нити золотит.
С горы бежит поток проворный,
В лесу не молкнет птичий гам,
И гам лесной и шум нагорный —
Всё вторит весело громам.
Ты скажешь: ветреная Геба,
Кормя Зевесова орла,
Громокипящий кубок с неба,
Смеясь, на землю пролила.
«В учебниках для младших школьников это стихотворение печатается без последней строфы. С этих стихов начинается та крупная неправда, которая пронизывает всё российское образование. Почему? Потому что стихи совсем не про грозу, не про природу. Та природа, которая здесь у Тютчева есть, – это природа метафизическая. Дождевые капли мало похожи на перлы, они прозрачные, а жемчуг прозрачным не бывает. Но «перлы» – потому что на них радужная оболочка сверкает. А кроме того, «перлы» относятся к той возвышенной лексике, которая как бы и поднимает всегда поэзию Тютчева. На это обратил в своё время внимание Тынянов, который показал, что Тютчев делает удивительную вещь. Он во всех своих стихах, честно говоря, элегичен, он повествует о каких-то своих мыслях, о каких-то вполне частных переживаниях, о состояниях, связанных с восприятием осенних сумерек, например, или заката, который он видит. Но дело в том, что все частные переживания человека, они традиционно должны были существовать, закрепляться и передаваться в жанре элегии. А Тютчев выбирает для закрепления своего мимолётного, интимного состояния стилистику оды. Не случайно до 1870-х годов, когда, казалось бы, с Ломоносовым, Державиным было окончательно в демократической традиции и лирике покончено, Тютчев продолжает писать стихи, в которых мы встречаемся с лексикой будто бы только что сошедшей со страниц державинской оды.
Можно задаться вопросом: почему детям печатают это стихотворение с отсечением последней строфы? У человека, сколько бы лет ему ни было, всё равно есть вопросы к миру, у детей даже больше. Вот у нас есть вопросы к Богу, и Богу, вероятно, зачастую трудно объяснить, почему происходит то, что происходит (вспомним «Книгу Иова»), и даже почти что невозможно. Но вы помните, какую реакцию у Иова и у нас с вами это рождает и какую реакцию это должно рождать у ребёнка? Реакцию недоверия и обиды. Реакцию протеста. Потому что он хочет, чтобы ему обязательно сейчас, не потом когда-то, в десятом классе, объяснили, откуда появляются дети. Бесполезно также объяснять, что дети появляются из капусты. Потому что нельзя врать. Нельзя притворяться, что стихотворение Тютчева – о грозе, о природе.
Это стихотворение построено по принципу культурного резонанса. В нём происходит чудо столкновения природы с культурной традицией. Потому что Тютчев рассказывает о том, что восприятие природного явления в чистом виде невозможно. Он рассказывает о том, что весь восторг, который его охватывает при виде грозы, состояния очищенной природы, – всё это почему-то таинственным образом становится полным и окончательным только при сопоставлении с какой-то культурной кодировкой, культурными знаками. Потому что без включения в контекст мы можем пережить природное явление, но мы не можем его назвать, не можем раскрыть его смысл, задать его подлинное значение. И тогда становится понятно, что стихотворение не о природе вовсе, не о грозе, а оно о том, как устроено человеческое сознание, которое для того, чтобы назвать, понять и присвоить, схватить, обязательно должно включить явление в контекст истолкования.
«Ты скажешь: ветреная Геба, / Кормя Зевесова орла», – и дальше каждая следующая строчка с лексической, с метафорической точки зрения всё более роскошна: «Громокипящий кубок с неба, / Смеясь, на землю пролила». Эти строки – лучшие в стихотворении, это квинтэссенция поэтического вдохновения в нём, что понял другой талантливый поэт – Игорь Северянин, не случайно он свой сборник назвал «Громокипящий кубок». Это стихотворение о творческом вдохновении, о той искре, которая рождается у человека, способного увидеть и пережить нечто природное – чувство, природную картину, жизнь, потому что человек может пережить что-то, лишь назвав и обозначив.
Тем самым, когда вы начинаете ребёнку читать это стихотворение (и так с любым великим стихотворением), вы с неизбежностью вторгаетесь в ту или иную глубочайшую философскую проблему. Среднестатистический учитель а) этого не понимает, б) совершенно не подготовлен к тому, чтобы раскрыть её для ребёнка. В голове у учителя должно быть понимание, кто такой Шекспир, Гомер, что они сделали и какие проблемы поставили, для того, чтобы потом он с ребёнком мог квалифицированно говорить о «Колобке» или «Курочке Рябе»».
Стихотворение и анализ «Весенняя гроза»
Люблю грозу в начале мая,
Когда весенний, первый гром,
Как бы резвяся и играя,
Грохочет в небе голубом.
Гремят раскаты молодые,
Вот дождик брызнул, пыль летит,
Повисли перлы дождевые,
И солнце нити золотит.
С горы бежит поток проворный,
В лесу не молкнет птичий гам,
И гам лесной и шум нагорный —
Все вторит весело громам.
Ты скажешь: ветреная Геба,
Кормя Зевесова орла,
Громокипящий кубок с неба,
Смеясь, на землю пролила.
Краткое содержание
И. Шишкин. Перед грозой. 1884
Автор живописует нам грозу. Зачастую гроза вызывает у людей тревогу, чувство страха. Но у Тютчева гроза абсолютно другая: сильная, торжественная, весёлая. Гроза освежает, дарит ощущение безграничной радости. Мы наблюдаем её в развитии: зарождение, активное действие и завершение.
Автор описывает свои эмоции. Он смотрит, искренне восхищаясь столь стремительной и активной жизнью окружающей природы. В каждой строке чувствуются воодушевление и восторг. Мы как будто слышим вместе с поэтом всю звуковую палитру, которой наполнено стихотворение: раскаты грома, шум воды, многоголосие птиц.
История создания
Календарное время написания произведения – 1828 г. В это время Тютчев нёс дипломатическую службу на территории Германии. Первые читатели смогли познакомиться с произведением на страницах московского журнала «Галатея», спустя год.
Находясь в Германии, Тютчев переживает творческий взлёт. Этому способствовал круг его общения: он знакомится с Шеллингом и Гейне. В Германии поэт обзавёлся первой семьёй. В момент написания этого произведения Тютчев пребывал в прекрасном расположении духа.
Первоначальную версию стихотворения поэт написал в 25 лет. Спустя годы, в 1854 году, он вновь вернулся к этому произведению, изменив его текст. На сегодняшний день мы знаем и любим более позднюю, вторую редакцию стихотворения.
Жанр, направление, размер
Перед нами образец ранней пейзажной лирики поэта, в которой чувствуются философские ноты: гроза гремит, меняя целый мир. Таким образом, размышляя о природном мире, автор проводит чёткую параллель с миром людским.
Тютчев использовал свой любимый стихотворный размер – четырёхстопный ямб с пиррихием. Это придало поэтическим строкам легкость и мелодичность. Рифмовка перекрёстная, женская/мужская.
Композиция
Произведение построено, словно монолог лирического героя. С композиционной точки зрения оно делится на три части:
Первая строфа – мы знакомимся с грозой. Она является главной героиней стихотворения.
Вторая и третья строфы – мы наслаждаемся различными картинами природы, связанными с грозой. Всё поэтическое «полотно» наполнено светом и сиянием. Автор проводит параллель с поведением юноши, вырвавшимся из-под родительского гнёта и мечтающим вкусить все радости огромного мира.
Четвёртая строфа – мы видим божественное начало природы, когда радостная богиня Геба обрушивает на землю гром и молнии. С помощью божественного сюжета поэт демонстрирует, что грозы, как и сотни лет назад, будут греметь всегда. Этим Тютчев говорит о цикличности мироздания.
Образы и символы
Автором представлены яркие образы, помогающие донести до читателей основную тематику произведения:
образ грозы – ей признаётся в любви поэт. Гроза представлена в виде живого, мыслящего существа. Макрообраз грозы включает в себя несколько микрообразов – это «поток проворный», «раскаты молодые», «гром резвящийся» и пр. Гроза символизирует молодость, активность;
образ лирического героя – герой выступает в роли восхищённого наблюдателя за величием, красотой весенней природы. Настроение героя полностью рифмуется с пейзажем окружающего мира.
Темы и настроение
Основная тема произведения – это гроза. Тютчев рисует её многогранно: это не просто обычная природная стихия, а настоящий символ положительных перемен в будущем. Всё поэтическое пространство произведения наполнено сиянием и светом. Это наделяет стихотворные строки настроением радости и оптимизма.
Основная идея
Основная идея произведения – подчеркнуть взаимосвязь человека и природы. Автор говорит о том, что молодость похожа на грозу: она так же громко заявляет о себе. Идея единства передаётся посредством сквозных образов солнца, неба, воды и пр. Связь природного и человеческого приводит к мировой гармонии, когда каждый элемент окружающего мира становится его неотъемлемой частью.
Средства выразительности
Тютчеву не удалось бы создать столь яркие образы, если бы не виртуозное использование тропов. Средств художественной выразительности в произведении не слишком много, но все они расположены точно на своих местах:
эпитеты – «молодые раскаты», «птичий гам», «дождевые перлы», «небо голубое», «весенний, первый гром»;
метафоры – «пыль летит», «гром грохочет», «солнце нити золотит»;
олицетворения – «гром резвится и играет», «поток бежит»;
аллитерация – для усиления реалистичности восприятия грозы используется игра с буквами «г» и «р»;
обилие глаголов придает динамику стихотворному действию.
П ерлы её уст: как жемчуг стал чепухой
Перлы — это яркие, странные и часто смешные фразы. Правда, Тютчев в «Весенней грозе» вряд ли имел в виду их. Особенно если вспомнить, что они там были дождевые. Разгадываем тайну перлов (или перл?) и разбираемся, причём тут жемчужины и прочие сокровища.
Слово перлы в XXI веке кажется довольно однозначным. Оно выходит на сцену, когда кто-нибудь выдаёт что-то меткое и запоминающееся — готовый афоризм — или, наоборот, на редкость глупое. В общем, перлы обязательно про речь.
Но вот несколько примеров:
Он представлял нагую женщину, у которой руки прижаты были к поясу, в ушах вырезаны были огромные серьги, а шея унизана перлами. [Иван Лепехин. Дневные записки (1768-1769)]
Но в таком случае надобно печатать в Петербурге, нельзя смотреть так тщательно за исправностью издания и досадно будет, что этот перл русской словесности выкатится не из Москвы, что также имеет свою важность. [П. В. Киреевский. Письма Н. М. Языкову (1833)]
Изумруды садов при появлении твоем сбрасывают с себя черный покров ночи; и я, при появлении девы, питаюсь перлами ее уст и согреваюсь лучами очей!» [А. Ф. Вельтман. Аленушка (1836)]
Согласитесь, трудно представить, что интересные фразы могут унизывать шею. Или вешать перлы на шею — это как лапшу на уши? Как перл выкатывается, вообразить тоже сложно, а ещё сложнее — что город, в котором это происходит, страшно гордится. В третьем примере ситуация как будто комичная: рассказчик иронизирует над возлюбленной, когда говорит, что «питается» (и, очевидно, наслаждается) её перлами?
На самом деле раньше это французское по происхождению слово значило совсем другое. В словаре В. И. Даля для слова перл (или перло, а в разговорной речи даже перла) приводятся значения «жемчуг», «жемчужина», «жемчужное зерно». Форма множественного числа (перлы) толкуется как «нить», «низка жемчуга», «ожерелье», «борок». Последним словом в этом ряду обозначали женское шейное украшение, которое пришивали к краю воротника.
Перлы — это яркие, странные и часто смешные фразы. Правда, Тютчев в «Весенней грозе» вряд ли имел в виду их. Особенно если вспомнить, что они там были дождевые. Разгадываем тайну перлов (или перл?) и разбираемся, причём тут жемчужины и прочие сокровища.
Слово перлы в XXI веке кажется довольно однозначным. Оно выходит на сцену, когда кто-нибудь выдаёт что-то меткое и запоминающееся — готовый афоризм — или, наоборот, на редкость глупое. В общем, перлы обязательно про речь.
Но вот несколько примеров:
Он представлял нагую женщину, у которой руки прижаты были к поясу, в ушах вырезаны были огромные серьги, а шея унизана перлами. [Иван Лепехин. Дневные записки (1768-1769)]
Но в таком случае надобно печатать в Петербурге, нельзя смотреть так тщательно за исправностью издания и досадно будет, что этот перл русской словесности выкатится не из Москвы, что также имеет свою важность. [П. В. Киреевский. Письма Н. М. Языкову (1833)]
Изумруды садов при появлении твоем сбрасывают с себя черный покров ночи; и я, при появлении девы, питаюсь перлами ее уст и согреваюсь лучами очей!» [А. Ф. Вельтман. Аленушка (1836)]
Согласитесь, трудно представить, что интересные фразы могут унизывать шею. Или вешать перлы на шею — это как лапшу на уши? Как перл выкатывается, вообразить тоже сложно, а ещё сложнее — что город, в котором это происходит, страшно гордится. В третьем примере ситуация как будто комичная: рассказчик иронизирует над возлюбленной, когда говорит, что «питается» (и, очевидно, наслаждается) её перлами?
На самом деле раньше это французское по происхождению слово значило совсем другое. В словаре В. И. Даля для слова перл (или перло, а в разговорной речи даже перла) приводятся значения «жемчуг», «жемчужина», «жемчужное зерно». Форма множественного числа (перлы) толкуется как «нить», «низка жемчуга», «ожерелье», «борок». Последним словом в этом ряду обозначали женское шейное украшение, которое пришивали к краю воротника.
Перлы, которые унизывали шею женщины в первой цитате — как раз жемчужные нити или ожерелье. Метафорично, по аналогии с жемчугом, перлами называли что-то блестящее, круглое. Например, слёзы:
Томное адажио, одушевленное вкусом, нередко извлекало блестящие перлы из глаз его. [А. И. Клушин. Несчастный М-в (1793)]
Отсюда же перлы дождевые у Тютчева. Поэт сравнил дождь с тонкими, переливающимися жемчужными нитями. О блестящем явно идёт речь и в третьем «непонятном» отрывке, который мы привели вначале. Герой говорит о красоте любимой девушки, о блеске её губ и о её лучистом взгляде.
Значения из словаря В. И. Даля позже расширились, и, как отмечает Т. Ф. Ефремова, перл-жемчужина превратился в синоним сокровищ и драгоценностей в общем. Он тоже стал характеризовать не только неодушевлённые предметы, но и людей. Как раз такой перенос во втором примере в начале текста. Перл русской словесности — уникальный, выдающийся учёный, которого можно считать настоящим сокровищем. Аналогично говорили о поэтах:
Гогенлинден ― перл английской поэзии ― занял первое место в собрании стихотворений Кампбеля. [А. И. Тургенев. Хроника русского (1825-1826)]
Перл в значении «нечто прекрасное, замечательное» часто близок по смыслу к «чему-то светлому». Кто-то, например, луч света в тёмном царстве, а чьи-то качества — блестящие перлы в мрачной истории веков:
Подобные черты великодушия суть блестящие перлы в мрачной истории веков. [Н. М. Карамзин. Письма русского путешественника (1793)]
Это же значение использовалось в ироничном контексте. Вероятно, поэтому слово перл со временем стало обозначать не только блистательные, но и откровенно глупые, ошибочные, возмутительные или бессмысленные «жемчужины» чьей-нибудь речи:
Если Эмиль действительно изрекает подобные перлы, то он, конечно, скотина ― хотя, надо признать, Марго-домашняя абсолютно невыносима. [Дина Рубина. Белая голубка Кордовы (2008-2009)]
Всё с теми же перлами связаны слова пéрловый и перламутровый. Первое прилагательное было относительным: перловое ожерелье — ожерелье из жемчуга. Позже оно превратилось в качественное, то есть стало обозначать не отношение к жемчугу как к материалу, а сходство с ним.
Перловый блеск — блеск, который напоминает блеск жемчуга: «непрозрачный, светлый по тусклому, с цветным отливом». Так блестят зубы, поэтому перлы есть не только уст, но и зубов.
Что касается перло́вой крупы, то о её связи с перлами-жемчужинами говорить трудно. Существует версия, что её назвали так из-за внешнего сходства с речным жемчугом, но на просторах интернета с этой теорией часто спорят, а ни один словарь её не подтверждает.
Слово перламутр тоже этимологически связано с перлом. Оно произошло от немецкого perlmutter, которое состоит из слов perle — «жемчужина» и mutter — «мать». Так называют внутреннюю поверхность раковины речных и морских моллюсков. Правда, раньше это слово писали с буквой «о» и иногда без «р» — перломут(р).
В современном языке у перла появилась ещё пара значений. Так, согласно словарю Т. Ф. Ефремовой, обозначают мелкий типографский шрифт, размер которого равен 5 пунктам, то есть 1,88 миллиметрам. А ещё Perl – это название одного из языков программирования.
Так что с современными перлами всё не так просто. Дождевые они намного реже, чем словесные. А последние, как правило, краткие и ёмкие — без воды. Даже без метафорической.
Перлы, которые унизывали шею женщины в первой цитате — как раз жемчужные нити или ожерелье. Метафорично, по аналогии с жемчугом, перлами называли что-то блестящее, круглое. Например, слёзы:
Томное адажио, одушевленное вкусом, нередко извлекало блестящие перлы из глаз его. [А. И. Клушин. Несчастный М-в (1793)]
Отсюда же перлы дождевые у Тютчева. Поэт сравнил дождь с тонкими, переливающимися жемчужными нитями. О блестящем явно идёт речь и в третьем «непонятном» отрывке, который мы привели вначале. Герой говорит о красоте любимой девушки, о блеске её губ и о её лучистом взгляде.
Значения из словаря В. И. Даля позже расширились, и, как отмечает Т. Ф. Ефремова, перл-жемчужина превратился в синоним сокровищ и драгоценностей в общем. Он тоже стал характеризовать не только неодушевлённые предметы, но и людей. Как раз такой перенос во втором примере в начале текста. Перл русской словесности — уникальный, выдающийся учёный, которого можно считать настоящим сокровищем. Аналогично говорили о поэтах:
Гогенлинден ― перл английской поэзии ― занял первое место в собрании стихотворений Кампбеля. [А. И. Тургенев. Хроника русского (1825-1826)]
Перл в значении «нечто прекрасное, замечательное» часто близок по смыслу к «чему-то светлому». Кто-то, например, луч света в тёмном царстве, а чьи-то качества — блестящие перлы в мрачной истории веков:
Подобные черты великодушия суть блестящие перлы в мрачной истории веков. [Н. М. Карамзин. Письма русского путешественника (1793)]
Это же значение использовалось в ироничном контексте. Вероятно, поэтому слово перл со временем стало обозначать не только блистательные, но и откровенно глупые, ошибочные, возмутительные или бессмысленные «жемчужины» чьей-нибудь речи:
Если Эмиль действительно изрекает подобные перлы, то он, конечно, скотина ― хотя, надо признать, Марго-домашняя абсолютно невыносима. [Дина Рубина. Белая голубка Кордовы (2008-2009)]
Всё с теми же перлами связаны слова пéрловый и перламутровый. Первое прилагательное было относительным: перловое ожерелье — ожерелье из жемчуга. Позже оно превратилось в качественное, то есть стало обозначать не отношение к жемчугу как к материалу, а сходство с ним.
Перловый блеск — блеск, который напоминает блеск жемчуга: «непрозрачный, светлый по тусклому, с цветным отливом». Так блестят зубы, поэтому перлы есть не только уст, но и зубов.
Что касается перло́вой крупы, то о её связи с перлами-жемчужинами говорить трудно. Существует версия, что её назвали так из-за внешнего сходства с речным жемчугом, но на просторах интернета с этой теорией часто спорят, а ни один словарь её не подтверждает.
Слово перламутр тоже этимологически связано с перлом. Оно произошло от немецкого perlmutter, которое состоит из слов perle — «жемчужина» и mutter — «мать». Так называют внутреннюю поверхность раковины речных и морских моллюсков. Правда, раньше это слово писали с буквой «о» и иногда без «р» — перломут(р).
В современном языке у перла появилась ещё пара значений. Так, согласно словарю Т. Ф. Ефремовой, обозначают мелкий типографский шрифт, размер которого равен 5 пунктам, то есть 1,88 миллиметрам. А ещё Perl – это название одного из языков программирования.
Так что с современными перлами всё не так просто. Дождевые они намного реже, чем словесные. А последние, как правило, краткие и ёмкие — без воды. Даже без метафорической.
Федор Тютчев — Весенняя гроза (Люблю грозу в начале мая): Стих
Люблю грозу в начале мая,
Когда весенний, первый гром,
как бы резвяся и играя,
Грохочет в небе голубом.
Гремят раскаты молодые,
Вот дождик брызнул, пыль летит,
Повисли перлы дождевые,
И солнце нити золотит.
С горы бежит поток проворный,
В лесу не молкнет птичий гам,
И гам лесной и шум нагорный —
Все вторит весело громам.
Ты скажешь: ветреная Геба,
Кормя Зевесова орла,
Громокипящий кубок с неба,
Смеясь, на землю пролила.
Анализ стихотворения «Весенняя гроза» Тютчева
Тютчев по праву считается одним из лучших русских поэтов, воспевавших в своих произведениях природу. Его лирическим стихотворениям свойственна удивительная мелодичность. Романтическое преклонение перед красотой природы, умение заметить самые незначительные детали – вот главные качества пейзажной лирики Тютчева.
Произведение было создано в 1828 г. за границей, но в середине 50-х гг. подверглось значительной авторской переработке.
Стихотворение «Весенняя гроза» — восторженный монолог лирического героя. Это образец художественного описания природного явления. Для многих поэтов весна – самое счастливое время года. С ней связывают возрождение новых надежд, пробуждение творческих сил. В общем смысле гроза – опасное явление, связанное со страхом удара молнии. Но многие люди ждут первой весенней грозы, с которой связывают окончательную победу над зимой. Тютчев смог великолепно описать это долгожданное событие. Грозная природная стихия предстает перед читателем веселым и радостным явлением, несущим в себе обновление природы.
Весенний дождь смывает не только грязь, оставшуюся после суровой зимы. Он очищает людские души от всех негативных эмоций. Наверно, каждый в детстве стремился попасть под первый дождик.
Первую грозу сопровождает «весенний… гром», отдающийся в сознании лирического героя прекрасной музыкой. В звучащую природную симфонию добавляются журчание ручьев и пение птиц. Вся растительность и животный мир торжествуют при этих звуках. Человек также не может остаться равнодушным. Его душа сливается с природой в единой мировой гармонии.
Размер стиха – четырехстопный ямб с перекрестной рифмой. Тютчев использует разнообразные выразительные средства. Эпитеты выражают светлые и радостные чувства («первый», «голубом», «проворный»). Глаголы и деепричастия усиливают динамику происходящего и часто являются олицетворениями («резвяся и играя», «бежит поток»). Для стихотворения в целом характерно большое количество глаголов движения или действия.
В финале поэт обращается к древнегреческой мифологии. Это подчеркивает романтическую направленность творчества Тютчева. Использование эпитета «высокого» стиля («громокипящий») становится заключительным торжественным аккордом в природном музыкальном произведении.
Стихотворение «Весенняя гроза» стало классическим, а его первая строка «Люблю грозу вначале мая» часто употребляется в качестве крылатого выражения.