перевод текста с английского на русский можно назвать информационным
1. Перевод текста с английского языка на русский можно назвать:
а) Информационным процессом передачи информации;
б) Информационным процессом обработки информации;
в) Информационным процессом поиска информации.
2. Измерение температуры представляет собой
а) процесс хранения
б) процесс передачи
в) процесс получения
г) процесс защиты
д) процесс использования.
3. Перевод текста с английского языка на русский можно назвать:
а) процесс хранения
б) процесс передачи
в) процесс получения
г) процесс защиты
д) процесс использования.
4. Записная книжка обычно используется с целью:
а) обработки информации;
хранения информации;
в) передачи информации;
г) хранения, обработки и передачи информации;
д) защиты информации от несанкционированного использования.
5. Примером передачи информации может служить процесс:
а) отправление телеграммы
б) запроса к базе данных
в) поиска необходимого слова в словаре
г) коллекционирование марок
6. Какие из перечисленных процессов являются информационными:
а) процессы химической и механической очистки воды
б) процессы получения, поиска, хранения, передачи, обработки и использования информации
в) процессы добычи полезных ископаемых
г) процессы строительства зданий и сооружений.
7. Под носителем информации понимают:
а) устройство для хранения данных в персональном компьютере
б) линии связи для передачи информации
в) среду для записи и хранения информации
г) телекоммуникации
д) параметры физического процесса произвольной природы, интерпретирующиеся как информационные сигналы.
помогите с тестом по информации плизз) я на уроке, срочно нужна ваша помощь
1. Информацию, изложенную на доступном для получателя языке называют:
а) полной;
б) актуальной;
в) полезной;
г) достоверной;
д) понятной.
2. Информацию, не зависящую от личного мнения или суждения, называют:
а) достоверной;
б) понятной;
в) объективной;
г) полной;
д) актуальной;
3. Информацию, отражающую истинное положение вещей, называют:
а) достоверной;
б) полезной;
в) понятной;
г) актуальной;
д) полной;
4. Информацию, существенную и важную в настоящий момент, называют:
а) актуальной;
б) достоверной;
в) полной;
г) понятной;
д) полезной;
5. Наибольший объем информации человек получает при помощи:
а) органов зрения;
б) органов обоняния;
в) вкусовых рецепторов;
г) органов осязания;
д) органов слуха;
6. Тактильную информацию человек получает посредством:
а) барометра;
б) органов осязания;
в) специальных приборов;
г) органов слуха;
д) термометра;
7. Сигнал называют аналоговым, если
а) он несет какую-либо информацию;
б) он может принимать конечное число конкретных значений;
в) это цифровой сигнал;
г) он несет текстовую информацию;
д) он непрерывно изменяется по амплитуде во времени;
8. Сигнал называют дискретным, если
а) он несет текстовую информацию;
б) он может принимать конечное число конкретных значений;
в) он несет какую-либо информацию;
г) это цифровой сигнал;
д) он непрерывно изменяется по амплитуде во времени;
а) декодированием;
б) кодированием;
в) дискретизацией;
г) информатизацией.
10. Измерение температуры представляет собой:
а) процесс получения информации;
б) процесс защиты информации;
в) процесс передачи информации;
г) процесс хранения информации;
д) процесс использования информации.
11. Перевод текста с английского языка на русский можно назвать:
а) процесс получения информации;
б) процесс защиты информации;
в) процесс хранения информации;
г) процесс передачи информации;
д) процесс обработки информации.
а) разговор по телефону;
б) выполнение домашней работы;
в) просмотр телепрограммы;
г) наблюдение за поведением рыб в аквариуме;
13. К формальным языкам можно отнести:
а) китайский язык;
б) английский язык;
в) русский язык;
г) язык жестов;
д) язык программирования;
14. Основное отличие формальных языков от естественных:
а) каждое слово имеет только один смысл;
б) каждое слово имеет не более двух значений;
в) каждое слово имеет только один смысл и существуют строгие правил грамматики и синтаксиса;
г) количество знаков в каждом слове не превосходит некоторого фиксированного числа; д) в наличии строгих правил грамматики и синтаксиса;
15. Двоичное число 100012 соответствует десятичному числу
а) 25610
б) 1000110
в) 1710
г) 100110
д) 1110
16. Число 248 соответствует числу
а) 7616
б) BF16
в) 1416
г) 2016
д) 1011016
17. Какое число лишнее:
а) 111111112
б) 22610
в) FF16
г) 3778
18. Укажите самое большое число:
а) 1448
б) 14410
в) 14416
г) 1446
19. За единицу количества информации принимается:
а) бит
б) бод
в) байтов
г) байт
20. В какой из последовательностей единицы измерения указаны в порядке возрастания
а) мегабайт, килобайт, байт, гигабайт
б) байт, килобайт, мегабайт, гигабайт
в) гигабайт, мегабайт, килобайт, байт
г) гигабайт, килобайт, мегабайт, байт
1. Перевод текста с английского языка на русский можно назвать:
а) Информационным процессом передачи информации;
б) Информационным процессом обработки информации;
в) Информационным процессом поиска информации.
2. Измерение температуры представляет собой
а) процесс хранения
б) процесс передачи
в) процесс получения
г) процесс защиты
д) процесс использования.
3. Перевод текста с английского языка на русский можно назвать:
а) процесс хранения
б) процесс передачи
в) процесс получения
г) процесс защиты
д) процесс использования.
4. Записная книжка обычно используется с целью:
а) обработки информации;
хранения информации;
в) передачи информации;
г) хранения, обработки и передачи информации;
д) защиты информации от несанкционированного использования.
5. Примером передачи информации может служить процесс:
а) отправление телеграммы
б) запроса к базе данных
в) поиска необходимого слова в словаре
г) коллекционирование марок
6. Какие из перечисленных процессов являются информационными:
а) процессы химической и механической очистки воды
б) процессы получения, поиска, хранения, передачи, обработки и использования информации
в) процессы добычи полезных ископаемых
г) процессы строительства зданий и сооружений.
7. Под носителем информации понимают:
а) устройство для хранения данных в персональном компьютере
б) линии связи для передачи информации
в) среду для записи и хранения информации
г) телекоммуникации
д) параметры физического процесса произвольной природы, интерпретирующиеся как информационные сигналы.
1. Перевод текста с английского языка ** русский можно назвать: а) Информационным.
В 10:41 поступил вопрос в раздел Информатика, который вызвал затруднения у обучающегося.
Вопрос вызвавший трудности
1. Перевод текста с английского языка на русский можно назвать:
а) Информационным процессом передачи информации;
б) Информационным процессом обработки информации;
в) Информационным процессом поиска информации
Ответ подготовленный экспертами Учись.Ru
Для того чтобы дать полноценный ответ, был привлечен специалист, который хорошо разбирается требуемой тематике «Информатика». Ваш вопрос звучал следующим образом:
1. Перевод текста с английского языка на русский можно назвать:
а) Информационным процессом передачи информации;
б) Информационным процессом обработки информации;
в) Информационным процессом поиска информации
После проведенного совещания с другими специалистами нашего сервиса, мы склонны полагать, что правильный ответ на заданный вами вопрос будет звучать следующим образом:
Б) Информационным процессом обработки информации
НЕСКОЛЬКО СЛОВ ОБ АВТОРЕ ЭТОГО ОТВЕТА:
Работы, которые я готовлю для студентов, преподаватели всегда оценивают на отлично. Я занимаюсь написанием студенческих работ уже более 4-х лет. За это время, мне еще ни разу не возвращали выполненную работу на доработку! Если вы желаете заказать у меня помощь оставьте заявку на этом сайте. Ознакомиться с отзывами моих клиентов можно на этой странице.
ПОМОГАЕМ УЧИТЬСЯ НА ОТЛИЧНО!
Выполняем ученические работы любой сложности на заказ. Гарантируем низкие цены и высокое качество.
Деятельность компании в цифрах:
Зачтено оказывает услуги помощи студентам с 1999 года. За все время деятельности мы выполнили более 400 тысяч работ. Написанные нами работы все были успешно защищены и сданы. К настоящему моменту наши офисы работают в 40 городах.
Площадка Учись.Ru разработана специально для студентов и школьников. Здесь можно найти ответы на вопросы по гуманитарным, техническим, естественным, общественным, прикладным и прочим наукам. Если же ответ не удается найти, то можно задать свой вопрос экспертам. С нами сотрудничают преподаватели школ, колледжей, университетов, которые с радостью помогут вам. Помощь студентам и школьникам оказывается круглосуточно. С Учись.Ru обучение станет в несколько раз проще, так как здесь можно не только получить ответ на свой вопрос, но расширить свои знания изучая ответы экспертов по различным направлениям науки.
Перевод текста с английского на русский можно назвать информационным
1. Перевод текста с английского языка на русский можно назвать:
а) Информационным процессом передачи информации;
б) Информационным процессом обработки информации;
в) Информационным процессом поиска информации.
2. Измерение температуры представляет собой
а) процесс хранения
б) процесс передачи
в) процесс получения
г) процесс защиты
д) процесс использования.
3. Перевод текста с английского языка на русский можно назвать:
а) процесс хранения
б) процесс передачи
в) процесс получения
г) процесс защиты
д) процесс использования.
4. Записная книжка обычно используется с целью:
а) обработки информации;
хранения информации;
в) передачи информации;
г) хранения, обработки и передачи информации;
д) защиты информации от несанкционированного использования.
5. Примером передачи информации может служить процесс:
а) отправление телеграммы
б) запроса к базе данных
в) поиска необходимого слова в словаре
г) коллекционирование марок
6. Какие из перечисленных процессов являются информационными:
а) процессы химической и механической очистки воды
б) процессы получения, поиска, хранения, передачи, обработки и использования информации
в) процессы добычи полезных ископаемых
г) процессы строительства зданий и сооружений.
7. Под носителем информации понимают:
а) устройство для хранения данных в персональном компьютере
б) линии связи для передачи информации
в) среду для записи и хранения информации
г) телекоммуникации
д) параметры физического процесса произвольной природы, интерпретирующиеся как информационные сигналы.