печеньки можно ли так говорить

Печеньки как универсальная форма заботы

печеньки можно ли так говорить

— Как разговаривают сейчас подростки?

— Они говорят, например, «Азаза». Это когда печатаешь «Ахаха» и попадаешь пальцем на соседнюю кнопку, получается «Азаза», это то же самое. Подростки промахиваются по клавише, пишут, а потом и говорят так же. Некоторые любят озвучивать смайлик. Есть смайлик «XD» – зажмуренные глаза и широкая улыбка, но его нужно набирать в английской раскладке, и делать это лень. Поэтому иногда его просто набирают как «ХД». При этом как смайлик он вообще не читается, но все понимают, что это одно и то же. И иногда они вслух говорят: «ХД». Как будто говорят «Очень смешно». Это очень странно, мы знали этот смайлик, знали, что он может вот так по-русски писаться, но мы так не делали, не говорили его вслух.

— Это как-то соответствует идее, что специфические слова позволяют обозначить групповую принадлежность, идентичность, маркировать себя как поколение или микропоколение?

печеньки можно ли так говорить

— То есть происходит более тесное переплетение слов, звука с письмом, раскладок туда-сюда?

— Получается так. Это может быть связано с тем, что раньше в интернете было не очень развито голосовое общение, в основном использовался текст. А сейчас канал шире, стало гораздо больше голосового общения в интернете, и это часто уходит в речь вне сети.

— Если я правильно понимаю, вот эти аббревиатуры, эмотиконы, коротенькие слова используются для того, чтобы передать что-то, что долго, сложно, лень объяснять и набирать на клавиатуре?

— Да. И еще получается, что не только это набирать трудно, долго или лень, но еще и говорить это лень, поэтому говорят «азаза».

— А они смеются, когда говорит «азаза»?

печеньки можно ли так говорить

— Подростки так разговаривают все время, или нужен какой-то особенный контекст?

— Скорее, это появляется иногда. Возникает какая-то ситуация эмоционального накала, или происходит что-то правда очень смешное, затрагивающее. Не так, что вместо каждого смеха они говорят «азаза». Я думаю, когда действительно смешно, они смеются, а «азаза» говорят, когда понимают, что им сказали что-то смешное, и если бы они в этой ситуации переписывались, то отправили бы смайлик или написали «азаза».

— То есть «азаза» – это акт рефлексии вместо непосредственной реакции?

— «Так, мне сказали что-то смешное, наверное, мне надо дать понять, что я оценил это». Один наш коллега в такой ситуации говорит: «Смешно». А подростки говорят «азаза».

— Для чего нужны такие специфические слова?

— Что-то из этого вроде бы довольно часто используют – «пичалька», «милота»?

— Печеньки. Печеньки – это универсальная форма заботы или соблазна: «Приходи к нам – у нас печеньки», «У нас были печеньки», «Я принес тебе печеньки».

— Мне кажется, или в подростковом сленге общий мотив – это снижение пафоса? Оно все как будто немножко ироничное?

печеньки можно ли так говорить

— Можно ли сказать, что вы в своей работе учите их осваивать этот слой опыта без жаргонизмов («Я злюсь», «Я тебя ценю» и т.п.), различать чувства, свои и чужие?

— Конечно. Мне кажется, подростки этому довольно легко учатся.

Хотя не все. Некоторым подросткам было бы неплохо общаться на поверхностном уровне. Есть дети, которые производят впечатление очень скованных и чопорных. У них сложности обычно с тем, чтобы вписаться в большую компанию. Большая компания настроена на несерьезный разговор, на печеньки-обнимашки, а ты тут сидишь такой серьезный и думаешь, кому о своих чувствах поведать. Не очень общение складывается.

— Получается, важно уметь переключаться с одного регистра на другой?

— Можно как-то обойтись без сленга, если он вызывает отвращение, и быть в компании?

— Да можно, конечно. Обходятся же. Нельзя же сказать, что они всегда говорят на сленге. Нет. Они просто иногда его используют.

— А как быть родителям, учителям? Они переживают, что дети говорят непонятное? Надо ли им пытаться выучить и запомнить эти слова?

— Мне кажется, что нет ничего страшного в том, чтобы не всегда понимать собеседника. Иногда я специально их не понимаю – они что-то говорят, и я в принципе мог бы догадаться, что они имеют в виду, но думаю: «лучше ты мне сейчас все объяснишь наверняка». Это кажется более развивающим, чем догадываться, что он имел в виду.

— Есть вариант семейных отношений, когда родители и дети пытаются воспринимать друг друга как друзья, или когда родители пытаются подстраиваться под подростковые увлечения, например, слушать ту же музыку, и у таких родителей может быть желание понимать своих детей на 100%.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 289413

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите как французские печенья будут на русском макарун или макарон?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить и писать: печенки или печеньки?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Корректно без запятых: В горнице на белом прибранном столе шумел ведёрный самовар.

Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется название бисквитного печенья : савоярди или савойярди? И на какой слог падает ударение?

Ответ справочной службы русского языка

Словарями русского языка это недавно заимствованное слово пока не зафиксировано, поэтому «правильного» варианта пока нет. Чаще пишут без Й.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Скажите, пожалуйста, существует ли в русском языке слово «печенька» и, если существует, то что оно обозначает Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно: «рецепты печенья » или «рецепты печений»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

1. Возможны обе формы: и множественного, и единственного числа. 2. Перед _и украшенный_ запятую следует заменить на тире. В остальном предложение корректно.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Печеньки можно ли так говорить

ПЕЧЕНЬЕ, –я, ср. Кондитерское изделие из кусочков сладкого теста. Миндальное п.
| уменьш. печеньице, –а, ср.

А сначала я решил, что спрашивают о печёнке. 🙂

Вообще, слово ПЕЧЕНЬЕ 🙂

употребляю только слово «печенье» и уменьшительное «печенюшка».

«Печенька» и особенно «печенка» (что это за слово такое. :016:) слух режет.

А какая разница, как правильно произносить неправильные слова?

А какая разница, как правильно произносить неправильные слова?

А какая разница, как правильно произносить неправильные слова?

Скажите, как правильно произносится печенЬка или печенка.

если произнести ПЕЧЕНКА, то продукт потеряет свою гастрономическую бакалейную ценность :))

Конечно же правильно произносится печеньки. Могу сослаться на Дэвида Блейна (http://ru.youtube.com/watch?v=MKhmzyvwr7E)

А какая разница, как правильно произносить неправильные слова?
если произнести ПЕЧЕНКА, то продукт потеряет свою гастрономическую бакалейную ценность :))
Из серии «мороженка» и «пироженка» :073: бррррр. режет слух :))

Точно.
Орфоэпия нелегко дается журналистам (см. телевизор :(), что уж там говорить обо всех остальных. вот и множатся ошибки. 🙁

ПЕЧЕНЬЕ, –я, ср. Кондитерское изделие из кусочков сладкого теста. Миндальное п.
| уменьш. печеньице, –а, ср.

употребляю только слово «печенье» и уменьшительное «печенюшка».

А вопрос из серии, как правильно лыба или рИба, правильно селедка :))

Слухайте сюды, я вам щас скажу, как правильно: чепенюшка, вот! :)):)):))

А вообще я это вот к чему, моя сестра сказала: «На Вовочка печенку», на что её муж и его брат раскричались, что она неправильно говорит, да еще и ребенка учит, что надо говорить «печенька»! :106: Вот мы и решили с ней правило найти, в котором бы говорилось о том, что надо говорить «печенка», чтобы заткнуть мальчиков за пояс, но, видимо, не судьба.
Спасибо всем за инфу!

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 308631

Добрый день, подскажите, нужна ли запятая в предложении «Подпишись, или я не дам тебе печень е»

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые в предложении: Женщина купила соль, сахар, печень е и(,) довольная приобретенным товаром(,) пошла домой.

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, какого рода слово «брауни»? Мужского или среднего?

Ответ справочной службы русского языка

При родовом понятии пирожное или печень е слово брауни рекомендуем использовать как существительное среднего рода.

Ответ справочной службы русского языка

Существительное печень е употребляется в значениях ‘кондитерское изделие из испечённого теста, имеющее определённую форму и рельеф’ (коробка печень я, производство печень я) и ‘каждый отдельный кусочек такого изделия’. Во втором значении это слово, конечно, имеет формы множественного числа. Ср.: Потом пили чай с вареньем, с медом, с конфетами и с очень вкусными печень ями, которые таяли во рту. А. Чехов, Ионыч. В пятом часу их, освежённых и повеселевших, поили крепким душистым чаем с печень ями. И. Бунин, Господин из Сан-Франциско. Несмотря на протесты старушки, Вера заказала чай с целой россыпью мелких печений и вафель… Д. Рубина, На солнечной стороне улицы.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Пожалуйста, подскажите как французские печень я будут на русском макарун или макарон?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

1. Указанные запятые нужны. 2. Сочетание застилка постелей возможно. Но лучше сказать: подготовка постелей. 3. Тире поставлено верно.

Слова «овсяный» и «овсянОй» я обнаружил в орфографическом словаре. А в каких случаях употребляется «овсянОй?» Можно ли (правильно ли) говорить, например: «овсянОе печень е» с ударением на второе «о», или нельзя? Интересен и такой случай: «овсянОе поле» или «овсЯное. «

Но лично мне кажется, что все варианты допустимы!

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: овсЯный и овсянОй колос, овсЯное и овсянОе поле, овсЯная и овсянАя крупа. В живой речи «овсянОе печень е» никогда нам не встречалось.

Ответ справочной службы русского языка

Как и когда нужно употреблять слова ПЕЧЕНЬ и ПЕЧЕНКА?

Ответ справочной службы русского языка

Пожалуйста, воспользуйтесь «Проверкой слова».

Правильно ли написано слово невзвешенный в данном предложении: Если чаши уравновешены, то предсказание находится в последнем невзвешенном печень е. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Какое написание в кулинарных книгах будет верным:
« печень » или «печенка»? ( Печень трески, паштет из печенки etc.)
Можно ли считать, что печенка — это разговорный вариант слова « печень »?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В значении ‘ печень животного как пища’ слово печёнка не является разговорным и вполне может употребляться в кулинарных книгах. Печёнка – разговорное слово при употреблении в значении ‘ печень как орган’ (печёнка заболела вместо стилистически нейтрального печень заболела) и в значении ‘внутренности вообще’ (отшиб все печёнки).

Здравствуйте! Правильно ли согласованы слова в предложении:»Представлен широкий ассортимент кондитерских изделий, в том числе весовОГО печень я, пряникОВ, конфет»? Помогите, пожалуйста, статья выходит в номер!

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить и писать: печенки или печень ки?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Корректно без запятых: В горнице на белом прибранном столе шумел ведёрный самовар.

Источник

Печеньки можно ли так говорить

печеньки можно ли так говорить

Что-то думается, что второй вариант) первый меня в принципе раздражает))))

потому что дети у вас наверно, привет)

печеньки можно ли так говорить

Точно)) привет) родственница сыну все в такой форме говорит, печенки и даже печеночки))) я не очень люблю в принципе уменьшительно-ласкательные формы) как-то противно звучит)))

моя стала употреблять-обнимашки-, меня тоже раздражает)

печеньки можно ли так говорить

Это такое тинейджерское сленговое)))) хотя меня тож беситпеченьки можно ли так говоритьпеченьки можно ли так говорить

недавно при мне разговаривали меж собой три подростка, там совсем не понятно, не продвинутая я короче)

печеньки можно ли так говорить

О да, разделяю))) сестра мужа всего на 5 лет меня младше, но я тоже не всегда понимаю, о чем она)))

печеньки можно ли так говорить

утерли вы всех, точно)

печеньки можно ли так говорить

А каков правильный ответ тогда? )

да я не знаю,каждый по своему, я первый вариант называю

печеньки можно ли так говорить

Смотря что имет ввиду, Рина. Или Вы не согласны со мной?

я с вами полностью согласна)

печеньки можно ли так говорить

Зависит от того о чем Вы говорите: о печени, или о печеньи

печеньки можно ли так говорить

Смотря про что речь. про печень или про печнеье )

мужской взгляд у тебя на вещи)

печеньки можно ли так говорить

печеньки, при этом хлопая себя по пузу.

печеньки можно ли так говорить

лучше второй вариант. печеньки можно ли так говорить печеньки можно ли так говоритьпеченьки можно ли так говорить

печеньки можно ли так говорить

печеньки можно ли так говорить

печеньки можно ли так говорить

печеньки можно ли так говорить

говори «вкусняшка». не ошибёшься)))

не употребляю такие слова)

печеньки можно ли так говорить

печенка тогда как мне корректор подсказывает)))

печеньки можно ли так говорить

Хлебобулочное изделие если печенка смущает)))

печеньки можно ли так говорить

да я как то тоже не привык сюсюкаться)))

печеньки можно ли так говорить

Меня первый вариант вымораживает

Пичонка вкуснеепеченьки можно ли так говорить

оладышком?)печеньки можно ли так говорить

печеньки можно ли так говорить

бочЪки, почЪки, пЯчОнъки

печеньки можно ли так говоритьпеченьки можно ли так говорить

печеньки можно ли так говорить

Так Лукашенко говорит. На всю оставшуюся жизнь запомню его перл о белорусском правительстве: «Я свой парламент пяратрахивал и буду усягда пяратрахивать. «печеньки можно ли так говорить

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *