на кого можно поступить с историей и английским после 11 класса

В какой вуз можно поступить с историей и английским языком?

Если, помимо обязательных математики и русского языка, вы успешно сдали историю и английский язык, то вы можете смело подавать документы по трем направлениям из представленных в списке.

на кого можно поступить с историей и английским после 11 класса

Юриспруденция

Если вы всерьез решили стать юристом, имейте в виду, что кроме русского, истории и иностранного языка, придется сдавать еще и обществознание. В Высшей школе экономики (ВШЭ) минимальный балл – 350, а мест 160. В МГИМО поступить сложнее: проходной балл 359, а мест – всего 73.

Востоковедение и африканистика

Политология

Если вы грезите о карьере авторитетного политического аналитика, добро пожаловать на направление «Политология» в РГГУ, здесь самый низкий проходной балл – 247, правда, мест тоже немного, всего 10. Следом идет РУДН: мест столько же, а баллов нужно больше – 267. Вопреки стереотипам, реально поступить в МГИМО, планка – 285, количество бюджетных мест – 40. В Московском государственном лингвистическом университете (МГЛУ) требуется набрать 303 балла, чтобы попасть на одно из 20 бесплатных мест. Если вы счастливый обладатель 352 баллов, подайте документы в ВШЭ и МГУ (здесь нужно 348 баллов). В ВШЭ 60 бюджетных мест, и дополнительно требуется сдать обществознание, а в МГУ – 45 мест.

Международные отношения

Стать дипломатом по-прежнему не так уж и просто. В МГИМО проходной балл 371, при этом вам нужно сдать еще и географию, примут на бюджет 20 абитуриентов. Чуть больше шансов поступить на это направление в ВШЭ: 379 баллов, 50 мест, дополнительный экзамен – обществознание. В МГУ нужно набрать 364 балла, но мест всего 15. Если вы понимаете, что не преодолеете такую высокую планку, попробуйте подать документы в следующие вузы:

Реклама и PR

На данное направление с историей, английским и обществознанием можно поступить в ВШЭ, набрав 291 балл. Бюджетных мест – 35. В остальные вузы требуется другой набор предметов.

История

В РУДН и РАНХиГС требуется набрать 253 и 265 баллов соответственно, бюджетных мест выделено 10 в первом вузе и 15 во втором.

Выше всего планка в ВШЭ – 342 балла, дополнительно вам нужно сдать обществознание, а бюджетных мест всего 60. В МГУ минимальный проходной балл такой же, но мест выделено в два раз больше – 120.

Философия

Если в общей сумме результаты ЕГЭ по истории, обществознанию, русскому языку и английскому составляют не менее 328 баллов, то можно попробовать подать документы в ВШЭ, на бюджет примут 45 человек.

Лингвистика, перевод и переводоведение

Регионоведение России

Это направление есть в МГУ. Для успешного поступления вам необходимо набрать как минимум 329 баллов. Бесплатных мест всего 15.

Зарубежное регионоведение

Больше всего шансов попасть на бюджет в РАНХиГС, проходной балл 278, мест 30. Вдвое больше бюджетных мест выделено в МГИМО – 77, но поступить сложнее, нужно сдавать еще и географию, проходной балл 362. В Московском государственном лингвистическом институте проходной балл 251 и 22 места.

Где еще нужно сдавать историю и иностранный язык?

Документоведение и архивоведение

Антропология и этнология

Музеология и охрана объектов культурного и природного наследия

Чтобы попасть на одно из 8 мест, вам необходимо набрать 230 баллов в РГГУ.

Религиоведение

На этом направлении в РГГУ выделено 10 мест, а чтобы туда попасть, вам нужно набрать 232 балла.

Туризм

Источник

Куда поступать с английским?

Топ вузов и факультетов, где нужен английский

Иногда на одни и те же специальности в разные вузы нужен разный набор экзаменов. Складывается впечатление, что вуз сам решает, какие ЕГЭ потребовать от абитуриентов и в каком количестве, однако это не совсем так. Для каждой специальности есть четкий список испытаний, из которых университет может выбрать обязательные (см. перечень вступительных испытаний).

на кого можно поступить с историей и английским после 11 класса

Ниже вы найдете таблицу с университетами и программами, где нужен английский. В таком виде ее нет больше нигде. Если вам что-то приглянется, то будьте внимательны: некоторые вузы не ограничатся ЕГЭ и попросят вас пройти дополнительное испытание по английскому в их стенах.

На кого можно поступить (некоторые направления подготовки)

Куда можно поступить (некоторые вузы)

Кем можно работать

Математические науки

01.03.02 Прикладная математика и информатика

НИУ ВШЭ (программа двойного диплома с Лондонским университетом)

IT-разработчик, архитектор программного обеспечения, системный аналитик, преподаватель информатики

Компьютерные и информационные науки

10.05.07 Противодействие техническим разведкам

Офицер: Специалист по защите информации, дознаватель, юрист

НИУ ВШЭ
РАНХиГС
РЭУ им. Плеханова
СПбПУ

Бизнес-аналитик, консультант по экономическим вопросам, маркетолог, бизнес-консультант

45.03.04 Интеллектуальные системы в гуманитарной сфере

Аналитик, компьютерный лингвист, разработчик математических моделей

Природные ресурсы и технологии

05.03.06 Экология и природопользование

Специалист по вопросам экономическо-экологического характера

Управление в технических системах

ИТМО
МГУ им. Ломоносова
ВолГУ
ГУУ

Бизнес-аналитик, специалист-инноватик, технический директор, менеджер по инновациям, менеджер по оценкам рисков, специалист по инноватике, специалист по управлению инновациями

Психологические науки

МГУ им. Ломоносова
СПбГУП

Конфликт-менеджер, конфликтолог, медиатор, психолог

Экономика и управление

ВАВТ
ДипАкадемия МИД России
МГИМО
МГУ им. Ломоносова
НГЛУ им. Добролюбова
НИУ ВШЭ
ОмГУ им. Достоевского
РАНХиГС
РГАУ-МСХА

Аналитик; аудитор; банковский менеджер; инвестор; коммерческий директор; консультант по экономическим вопросам; налоговый инспектор; специалист экономического отдела; специалист экономического прогнозирования; финансовый директор, аудитор, бухгалтер, финансовый аналитик, налоговый консультант

ВАВТ
МГИМО
МГУ им. Ломоносова
НГЛУ им. Добролюбова
НИУ ВШЭ
ОмГУ им. Достоевского
РАНХиГС
РЭУ им. Плеханова
СПбГУ
ФинУниверситет

Коммерческий агент, менеджер по закупкам, байер, категорийный менеджер, аудитор, оценщик, финансовый аналитик, финансовый менеджер, экономист, менеджер

38.03.03 Управление персоналом

МГУ им. Ломоносова
РАНХиГС

Кадровый аудитор; начальник отдела персонала; психолог-тренер; рекрутер; специалист отдела кадрового делопроизводства

38.03.04 Государственное и муниципальное управлениеМГИМО

МГИМО
МГУ им. Ломоносова
НГЛУ им. Добролюбова
НИУ ВШЭ
РАНХиГС

HR-менеджер; государственный служащий; лоббист; менеджер по персоналу; референт; специалист по антикризисному управлению; специалист по государственному и муниципальному управлению; финансовый менеджер

38.03.06 Торговое дело

Контролер качества продукции, маркетолог, менеджер по продажам, менеджер по работе с клиентами, продавец-консультант, товаровед, торговый представитель

38.05.02 Таможенное дело

ГУАП
МГУПП
МСЭИ
ННГУ им.
Лобачевского
ПГНИУ
РТА
РУДН
РУТ (МИИТ)
РЭУ им. Плеханова
СГУ им. Чернышевского
СибГУ им. Решетнева

Декларант, Инспектор таможенной службы, Менеджер по работе с таможней, Специалист внешнеэкономической деятельности, Специалист по таможенному оформлению, Таможенный брокер

Социология и социальная работа

39.03.01 Социальная работа

НИУ ВШЭ
СПбГУ
РГГУ
РГПУ им. Герцена
МГИМО
ГУУ

Социальный работник, специалист по сопровождению неблагополучных семей, специалист по помощи пожилым людям, сотрудник приюта, сотрудник дома престарелых

Юриспруденция

ВАВТ
ГУУ
МГИМО
МГУ им. Ломоносова
НИУ ВШЭ
РАНХиГС
РЭУ им. Плеханова
СПбГУ
СПбГУП

Адвокат, Нотариус, Полицейский, Правовед, Прокурор, Участковый, Юрисконсульт, Юрист

Регионоведение

41.03.01 Зарубежное регионоведение

НГЛУ им. Добролюбова
МГИМО
НИУ ВШЭ
РУДН
ВГУ
ВолГУ
ГАУГН
ДВФУ
Институт стран Востока
КФУ
МГУ им. Ломоносова

Дипломат, журналист-международник, Искусствовед, Культуролог, Менеджер по внешнеэкономической деятельности, Переводчик, Переводчик-референт, Регионовед, Редактор, Эксперт в области прогнозирования в мировой и региональной политике.

41.03.02 Регионоведение России

МГУ им. Ломоносова
ТГУ
КФУ

GR-менеджер, дипломат, переводчик, эксперт в области прогнозирования в мировой и региональной политике, регионовед

41.03.03 Востоковедение и африканистика

ГАУГН
ДВФУ
КубГУ
КФУ
МГУ им. Ломоносова
НГУ
НИУ ВШЭ
РГГУ
СПбГУ
УрФУ

Востоковед, дипкурьер, регионовед, историк, искусствовед, переводчик, этнограф

Политика и дипломатия

МГУ им. Ломоносова
НИУ ВШЭ
РУДН
МГИМО
РГГУ

Государственный служащий, дипломат, исследователь политики, политический аналитик,политический журналист, политический консультант, политический лидер, политолог, политтехнолог

41.03.05 Международные отношение

АФСБ
ГАУГН
ДВФУ
ДипАкадемия МИД России
КемГУ
КубГУ
КФУ
МГИМО
НГЛУ им. Добролюбова
АлГУ

Дипкурьер; дипломат; политолог; политтехнолог; регионовед; специалист по международной безопасности

41.03.06 Публичная политика и социальные науки

Дипломат, журналист-международник, конфликтолог, менеджер по внешнеэкономической деятельности, переводчик, переводчик-референт, политолог, специалист по международной безопасности, специалист по управлению международными проектами

СМИ и издательское дело

42.03.01 Реклама и связи с общественностью

ГУУ
КФУ
ЛЭТИ
МАИ
МГИМО
МПГУ
МТУСИ
НГЛУ им. Добролюбова
НИУ ВШЭ
ПНИПУ

BTL-менеджер, Event-менеджер, FR-менеджер, GR-менеджер, PR-специалист, бренд-менеджер, имиджмейкер, копирайтер, медиа-байер, медиапланер, менеджер по PR, менеджер по рекламе, политтехнолог, пресс-атташе, пресс-секретарь, продюсер, промоутер, спичрайтер, стендист

МГУ им. Ломоносова
НИУ ВШЭ
ННГУ им. Лобачевского
РГГУ
СФУ
МГИМО
РУТ (МИИТ)

Digital-стратег; диктор; выпускающий редактор; smm-менеджер; журналист; корреспондент; медиапланер; пресс-секретарь; репортер

Сервис и туризм

ФинУниверситет
СПбГУ
МГИИТ им. Сенкевича

Аниматор; администратор гостиницы; гид; гид-переводчик; экскурсовод, Инструктор детско-юношеского туризма, Менеджер по бронированию, Менеджер по гостиничному делу, Менеджер по продаже турпродуктов

43.03.03 Гостиничное дело

РУДН
РЭУ им. Плеханова
СПбГЭУ
СПбПУ
ГУУ

Менеджер службы приема и размещения, Специалист отдел маркетинга и продаж, менеджер службы управления гостинничным персоналом, управляющий гостиницей

Педагогические науки

44.03.01 Педагогическое образование

МГПУ
АСОУ
РГПУ им. Герцена
СГУ им.
Чернышевского
МГОУ
РГППУ
НГЛУ им. Добролюбова
КФУ
ПГУ (г. Пенза)

Лингвист; литограф; переводчик; переводчик-синхронист; редактор; референт; тьютор; учитель иностранного языка; менеджер по работе с иностранными клиентами

44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки)

МПГУ
МГПУ
КубГУ
КФУ
НГЛУ им. Лобачевского
НГПУ им. К.Минина
ОмГПУ
ПГНИУ
ПГУ (г. Пенза)
ПетрГУ

Лингвист, Переводчик, Преподаватель лингвистики, Преподаватель начальных классов, Преподаватель иностранного языка, Языковед, специалист по лингвистике

Языки и литература

АФСБ
ГосИРЯ им. Пушкина
МГЛУ
ДВФУ
КБГУ
КФУ
МГУ им. Ломоносова
МГУ им. Н.П.Огарева
НГЛУ им. Добролюбова
НГУ
НИУ ВШЭ
БашГУ

Переводчик, копирайтер, редактор, корректор, журналист, сценарист, продюсер, специалист по связям с общественностью, Переводчик, журналист, филолог, учитель, редактор, копирайтер, архивист, архивариус, литературовед, музейный работник, преподаватель иностранных языков и литературы, филолог-исследователь, PR-писатель

АлГУ
БашГУ
БелГУ
ВГУ
ВятГУ
ДВФУ
ИГУ
ИГУМО
КФУ
МГОУ
МГПУ
МПГУ
НГЛУ им. Добролюбова

Лингвист; языковед; референт-переводчик; учитель иностранного языка; переводчик

45.03.03 Фундаментальная и прикладная лингвистика

НГУ
НИУ ВШЭ
РГГУ
СГУ им. Чернышевского
ТвГУ
ТГУ
УрФУ
ЮЗГУ
ЮУрГУ
БашГУ
БелГУ
ВГУ

Компьютерный лингвист, лингвист, лингвист-исследователь, преподаватель лингвистики, цифровой лингвист

45.05.01 Перевод и переводоведение

АФСБ
БашГУ
ДВФУ
ИМПЭ им. Грибоедова
КемГУ
КубГУ
МГГЭУ
МГУ им. Огарева
НГЛУ им. Добролюбова
РГГУ

Переводчик, Переводчик-синхронист, Имиджмейкер, Корректор, Лингвист, Менеджер по работе с клиентами, Редактор, Референт, Учитель иностранного языка

История и археология

МГУ им. Ломоносова
НИУ ВШЭ
РАНХиГС
РГГУ
РУДН
УРФУ

Антрополог; археолог; архивист; гид-экскурсовод; искусствовед; историк; музеевед; музейный работник; палеонтолог; политолог; преподаватель истории; религиовед; этнограф

Философия, этика и религиоведение

Журналист; логик; политолог; преподаватель; редактор; специалист в области рекламы; специалист по связям с общественностью; специалист по управлению персоналом; философ

Искусство и культура

50.03.01 Искусства и гуманитарные науки

Арт-директор; преподаватель; искусствовед; историк; культорганизатор; литературовед; музеевед; продюсер

50.03.03 История искусств

МГУ им. Ломоносова
НИУ ВШЭ
СПбГУ
СПбГУП
РГГУ

Искусствовед; культуролог; киновед; музеолог; педагог; критик; театровед, антиквар, Дизайнер, Фотограф, Бренд-менеджер, Специалист по PR, трендсеттер, маркетолог, Дизайнер, Специалист в области моды, Исследователь современного искусства, Художник, Оценщик, Имиджмейкер, Бренд-менеджер

МГУ им. Ломоносова
НИУ ВШЭ
ГУАП
РГГУ

Антиквар, Арт-директор, Искусствовед, Киновед, Музеолог, Религиовед

Волнуетесь, что в течение 11 класса будет слишком много вопросов о поступлении? Об этом мы тоже позаботились и для самых ответственных создали формат персонального сопровождения.

Востребованные профессии

Где же работают любители иностранных языков? Список востребованных профессий делится на две группы: в первой знание языка — основа работы; во второй существенно повышает вашу ценность как специалиста и увеличивает зарплату. Популярные агрегаторы вакансий предлагают больше вариантов в сферах IT, маркетинга и управления персоналом.

Профессии, где иностранный язык — основа работы

Вы когда-нибудь пользовались Google-переводчиком? Его работа иногда доставляет серьезные неудобства или даже может поставить в неудобное положение. Хорошая новость в том, что, пока он работает так, миру будут нужны люди, владеющие иностранными языками! Профессия очень многогогранна и сможет удовлетворить любые ваши пожелания, а попасть в нее проще всего, став лингвистом или филологом.

Пожалуй, найти место работы, где требуется именно филолог или лингвист довольно трудно. Однако специалисты с дипломами по этим специальностям востребованы на рынке труда. Вот варианты профессий, где работают выпускники языковых направлений:

1. Письменный переводчик

У письменных переводчиков бывают разные специализации. Можно заниматься переводом художественных произведений или отдать предпочтение технической документации. У каждого вида текста своя специфика, требующая разных языковых приемов.

Специалисту по художественному переводу мало отлично владеть английским, необходимо хорошо разбираться в литературе Дополнительная творческая трудность такой работы – передать стиль и слог автора произведения.

Для качественного технического перевода вам придется овладеть соответствующими терминами, познакомиться с устойчивыми выражениями и разбираться в предмете в целом.

Ещё один вид письменного перевода – юридический. Если вы возьмётесь за такие тексты, то ваш язык должен быть предельно точным и достоверным. Любая неверная формулировка приведет к недопониманию сторон. Неизвестно, чем обернется такая оплошность переводчика.

2. Устный переводчик

Этот специалист переводит устную речь с одного языка на другой. Работа подойдёт тем, кто любит быть в гуще событий. Есть два варианта: последовательный перевод и синхронный. При последовательном говорящий делает небольшие паузы между фразами, чтобы переводчик успел интерпретировать его слова для слушателей. Синхронист же умеет понимать и переводить настолько быстро, что говорит зачастую одновременно с выступающим. Нагрузка на мозг синхрониста запредельная, именно поэтому на смене работает сразу несколько специалистов, которые заменяют друг друга каждые 20-30 минут.

Зарплата людей, профессионально владеющих английским языком, 30-55 тыс рублей по России. В Москве цифра выше, тут переводчики получают 35-80 тысяч.

3. Востоковед

Знаток востока разбирается не только в языках. Он подробно знаком со всем, что связано со странами Азии: с культурой, экономикой, историей, литературой и этнографией. Первый вариант профессионального развития востоковеда – наука. Но вполне можно найти своим знаниям и более практическое применение: консультировать зарубежные компании, водить экскурсии, работать в дипломатических структурах. Конечно, тут тоже можно стать переводчиком.

Соответствующий диплом вы получите на одной из этих специальностей бакалавриата:

В каких вузах есть эти направления ищите в таблице выше!

Работодатели готовы платить своим работникам от 20-40 тыс рублей в среднем по России и от 20-50 тысяч в Москве.

4. Лексикограф

Специалисты этой профессии занимаются составлением словарей. Казалось бы, уже все давно составлено, но языки постоянно меняются и обновляются. Лексикографы исследуют язык, структурируют информацию, записывают ее в доступной форме.

Компании готовы платить специалисту около 40 тысяч рублей в месяц, однако профессия очень редкая и вакансий не так много.

5. Переводчик фильмов

Это специалист, который переводит художественные и документальные фильмы и сериалы для дубляжа и написания субтитров. Чтобы попасть в профессию, получите диплом бакалавра или специалиста по одному из этих направлений:

Зарплата переводчиков фильмов начинается от 15 тыс рублей в среднем по России и от 35 тыс по Москве.

6. Профессия дипломат

Быть дипломатом очень сложно, ответственно и даже опасно! Эти люди начитаны, эрудированы, знают все о своей стране и о том государстве, в котором работают. Дипломат умеет расположить к себе любого, ясно формулировать мысли, знает несколько языков. В его обязанности входит защищать соотечественников за границей, вести переговоры в интересах своей страны, наблюдать за ситуацией за рубежом.

За владение полным спектром почти шпионских навыков дипломатам платят очень хорошие деньги. А ещё они освобождены от налогов и обладают неприкосновенностью.

7. Преподаватель иностранного языка

Мы уже выяснили, что знать английский язык современному человеку необходимо. А, раз есть потребность в знании, ценятся и люди, которые могут обучить. Причем речь не только о стандартной школе. Учителя нужны и дошколятам, и подросткам, и студентам, и взрослым. Преподавателей языка берут на работу в детские развивающие клубы, языковые центры, на курсы подготовки к экзаменам.

1. Менеджмент

Не каждому менеджеру надо знать английский, но, если на будущем месте работы придется общаться с иностранными клиентами, работодатель будет искать того, кто владеет разговорным свободно.

2. Гостиничный бизнес

3. СМИ

Копирайтер или журналист запросто обойдутся и без языка, но первый не сможет обратиться за информацией к иностранным источникам, а второго точно не пошлют взять интервью у приезжей звезды шоу-бизнеса. Без английского вас не отправят в командировку за границу, не предложат работу в международном проекте. Решайте сами, нужно ли вам говорить по-английски. Не забудьте учесть, что у тех, кто говорит и может выполнять сложные задачи, и зарплата соответствующая!

Для IT-специалистов практически не существует ограничения по зарплате. Хорошим программистам платят много. Но, чтобы стать хорошим, нужно непрерывно учиться. А для этого нужно что? Правильно, английский.

Другие профессии, связанные с английским

Если вы не нашли профессию мечты в списке выше, расслабляться тоже не стоит! Даже, если вы не планируете связать жизнь с переводами, знание языка все равно сослужит вам хорошую службу.

Без английского придется трудно техническим специалистам: вся документация и актуальные материалы скорее всего будут не на русском языке. Согласно вакансиям на hh.ru, владеть иностранным полезно программистам, инженерам и биофизикам.

Также обращение к иностранным источникам информации сделает работу финансиста или редактора более глубокой, качественной, а значит и ценной.

Источник

Куда можно поступить с ЕГЭ по истории и английскому

Сразу скажем, что перечень специальностей, куда можно поступить с ЕГЭ по истории и английскому, довольно ограничен. При этом большинство из них гуманитарные, а многие — специфические, творческие.

Какие баллы нужны для поступления

Рособрнадзор определил минимальные баллы для поступления по истории и иностранным языкам в 32 и 22 соответственно. Но пригодятся они только для платных мест, и то не везде. На бюджет Министерство образования и науки установило свой минимум: 42 и 40 баллов. К тому же средний балл ЕГЭ по этим предметам ежегодно растет: история преодолела планку в 55, а английский — в 70. Так что поступить будет более чем сложно.

на кого можно поступить с историей и английским после 11 класса

Специальности бакалавриата, на которые можно поступить с историей и английским

Сразу оба эти предмета не могут быть обязательными — только какой-то один. Возможен также вариант, когда каждый входит в список дополнительных.

Обязательный английский, дополнительная история

Имеется только одна специальность — «Лингвистика».

История обязательная, английский дополнительный

Семнадцать доступных специальностей распределяются по следующим направлениям:

Оба предмета — на усмотрение вуза

В этом случае выбор формально больше, но проблема в том, что почти половина специальностей относится к искусству, то есть обязателен творческий конкурс.

Среди остальных такие популярные, а значит, высококонкурентные, как

Перед подачей документов необходимо проверить, какой предмет установлен по выбору: может оказаться, что ни один не вошел в список вступительных экзаменов в конкретном вузе.

на кого можно поступить с историей и английским после 11 класса

Специальности специалитета

Не требующих творческого конкурса тоже немного.

С обязательным иностранным языком одна — «Перевод и переводоведение», а с обязательной историей две, притом из программ, связанных с гостайной, — «Тыловое обеспечение» и «Управление персоналом» (в силовых структурах).

При обоих как дополнительных:

Особенности получения среднего профессионального образования

Если в планах после СПО поступить в вуз, то надо учитывать, что программ, соответствующих по профилю, мало: в основном педагогические и экономические.

Курсы подготовки к ОГЭ/ЕГЭ по предметам. Проводятся преподавателями-экспертами по актуальным материалам и вариантам от ФИПИ

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *