какое время используется после when

English2017

Английский для всех простым языком

Will после When, If, As soon as — примеры и упражнения

Продолжаем тему Future Simple.
Сегодня поговорим о самом распространенном вопросе: нужно ли ставить Will после таких слов, как: When, As soon as, If, After, Before? Если нужно, то в каких случаях. И когда в английском языке ставится Will после If и When?

ЗАПОМНИТЕ: перед следующими словами НЕ ставим Will:

When — когда,
If — если,
After — после,
Before — до,
As soon as — как только,
As long as — до тех пор, как,
While — пока,
Until / unless — не раньше, кроме,
In case — в случае.

Примеры — когда не используется Will после When, If, As soon as, Before, After

After I get home he will email you.
Он напишет /емейл/ тебе, как придет с работы.

Before I leave home she will call you.
Она позвонит тебе перед выходом из дома.

I’ll do it as soon as I get home.
Я сделаю это сразу, как только доберусь до дома.

Примеры в каких случаях используется Will после If и When

1. Когда есть некое условие обещания:

We should finish the job early if Ted will help us.
Если Тэд поможет нам, мы должны закончить работу раньше.

If you will be nice we will go to the park.
Если будешь вести себя хорошо, мы пойдем в парк.

3. Когда в предложении подразумевается ответ на вопрос «что?»

4. Когда подразумевается время:

Сравните, тоже самое предложение без will имеет другое значение:

Could you tell me when you know the results?
Сообщи мне, как получишь результаты.

Еще пример, очень наш, русский.

А теперь, закрепим материал.

Упражнение # 1

Поставьте глаголы в правильной форме.
Скажите данные предложения по-русски.

1. Когда у меня заболит зуб, тогда и пойду к врачу.
2. Я пойду домой когда закончу работу.
3. Когда твоя сестра вернется, она разозлится.
4. Я буду дома до тех пор, пока ты мне не позвонишь.
5. Когда Том потерял работу, он тут же нашел другую.

Упражнение # 2

Выберите правильное завершение предложения.

I will finish cleaning.
I finish cleaning.

2. I have to tidy the room before ….

My mum will come.
My mum comes.

3. I … to him about it when we meet.

I will talk.
I talk.

4. I refuse to go there unless you … with me.

You will come.
You come.

5. He is going to stay in our flat while …

We are in Moscow.
We will be in Moscow.

6. I’ll call you up after …

they repaired my telephone.
they have repaired my telephone.

7. If I … my house, I will take a long holiday.

If I will sell.
If I sell.

8. You should read the contract carefully before you …
Will sign it.
Sign it.

9. I’ll speak to him about it when I … him.

10. If I lose my job, I looking another one.
I will start.
I start.

6. I’ll call you up after they repaired my telephone.
7. If I sell my house, I will take a long holiday.
8. You should read the contract carefully before you sign it.
9. I’ll speak to him about it when I see him.
10. If I lose my job, I will start looking another one.

Упражнение # 3

Составьте правильно предложения.

6. Get in touch with him. I’m going to write to him. (as soon as)
7. Come to see me. You’ll feel alone. (whenever)
8. I will find the opener. I will open the bottle. (the moment)
9. We will go to the shop. We will be walking the dog. (while)
10.I’ll have finished my lesson by noon. I’ll come round. (after)

6. Get in touch with him as soon as I write to him.
7. Come to see me whenever you feel alone.
8. The moment I find the opener, I will open the bottle.
9. We will go to the shop while we are walking the dog.
10. After I have finished my lesson by noon, I will come round.

Упражнение # 3

Скажите по-английски следующие предложения:

1. Я буду готов сразу, как будешь готова ты.
2. Мы останемся здесь пока она не вернется.
3. Пожалуйста, набери нам как приедешь.
4. Я не знаю, когда начнется вечеринка.
5. Он отвезет тебя куда тебе нужно.
6. Он будет ждать тебя до тех пор, пока ты не вернешься.
7. Не волнуйся я присмотрю за тобой, пока ты будешь купаться в озере.
8. Вы узнаете его, когда увидите?
9. Не знаешь, когда откроется магазин?
10. Я буду с тобой пока ты ждешь автобус.

6. He will wait for you until you are back.
7. Don’t worry! I’ll watch you while you are swimming in the lake.
8. Will you recognize him the moment you see him?
9. Do you know when the shop will open?
10. I’ll be with you while you are waiting for the bus.

Упражнение # 4

Поставьте перед глаголами will, где это требуется.

Возможно, Вам будет полезно:

Как задавать вопросы в Future simple — примеры и упражнения с ответами >>

Источник

Урок 71. Настоящее время после слов if, when, before и др. в английском языке

какое время используется после whenАвтор: София Стальская
Высшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет.

Иногда, когда мы говорим о будущем, в английском языке необходимо использовать вовсе не известное вам will, а форму настоящего времени, например, когда речь идет о расписаниях (Урок 11).

Правила использования if, when, before и др

Сегодня вы узнаете еще о нескольких случаях, когда вместо будущего времени нужно использовать настоящее. Внимательно изучите несколько примеров:

I’ll call you when I get home. — Я позвоню тебе, когда приеду домой.

She will be tired before you come. — Она устанет до того, как ты придешь.

We will go for the walk if it doesn’t rain. — Мы пойдем на прогулку, если не будет дождя.

Как видите, в каждом предложении используется предлог времени (when, before) или условия (if), после которого используется форма настоящего времени. Эта часть предложения называется придаточным предложением времени/условия. В главном предложении используется форму будущего времени.

Придаточное предложение времени может стоять перед главным предложением:
When I get home, I’ll call you. — Когда я приеду домой, я позвоню тебе.

Придаточные предложения времени или условия отделяются запятой, когда они стоят перед главным предложением.

Present Simple используется после таких предлогов времени как:

— as — когда, в то время как

— as soon as – как только

— by the time — к тому времени как

— till/until — до того момента как

— unless – если не, пока не

Важно! Предложения с unless уже несут в себе отрицательное значение, поэтому глагол будет использовать без частицы not:

Unless you do it, they won’t talk to you. — Пока ты это не сделаешь, они не будут с тобой разговаривать.

Чтобы не путаться, вы всегда можете мысленно заменить «unless» на «if not».

Задания к уроку

Задание 1. Раскройте скобки, используя Future Simple или Present Simple.

Задание 2. Переведите.

Ответ 1.

Ответ 2.

Источник

Урок 28. Сложное предложение с придаточным времени: I will call you when you are ready.

какое время используется после when

Сложные предложения, у которых есть главная и придаточная части, делятся на несколько видов в зависимости от вида придаточного. На прошлом уроке мы рассмотрели предложение с придаточным-дополнением. На этом уроке мы рассмотрим сложные предложения с придаточными времени, в них придаточное предложение – это развернутое обстоятельство времени. В таких предложениях используются союзы whenкогда, whileв то время как, beforeдо того как, afterпосле того как.

Содержание:

Условимся о действии А и действии Б

Смысл предложения с придаточным времени несколько отличается в зависимости от времени главного и придаточного предложений. Для удобства давайте условимся: ниже я основное действие (то, что в главной части) буду называть действием А, второстепенное (в придаточной) – действием Б.

Еще раз: основное, в главном предложении – действие А, дополняющее, в придаточном предложении – действие Б.

Пройдите тест на уровень английского:

Предложения с союзами when и while: I will call you when you are ready

Сначала рассмотрим предложения с союзами whenкогда и whileв то время как.

Предложения с союзом when отличаются разнообразием значений, зависящих от времени главного и придаточного предложений. Запомнить эти значения нетрудно, если не просто зубрить их, а понять, что они проистекают из значений тех или иных видовременных форм глагола.

Например, время Present Simple выражает обычное, регулярное действие, поэтому неудивительно, что предложение, где обе части в этом времени, выражает закономерность: одно действие регулярно происходит, когда происходит другое действие.

Время Past Continuous выражает длительное действие в прошлом, поэтому неудивительно, что если обе части предложения в Past Continuous, в целом в нем говорится о двух действиях, происходивших одновременно.

Рассмотрим несколько вариантов предложений с when.

Если в обеих частях предложения глагол в форме Present Simple, смысл предложения такой: А происходит тогда, когда происходит Б. То есть речь идет об общей закономерности.

People drink more water when it is hot. – Люди пьют больше воды, когда жарко.

Обратите внимание, что в предложениях с придаточным времени, придаточная часть может стоять перед главной. В этом случае после нее ставится запятая.

When people get tired, they need some rest. – Когда люди устают, им нужен отдых.

    Главная часть в Future Simple, придаточная в Present Simple.

Смысл предложения такой: А случится, когда случится Б.

Важный момент: в английском языке придаточное времени используется в настоящем времени (в примере подчеркнуто), а не в будущем, как в русском языке.

Частая ошибка – ставить оба глагола в будущее время, как в русском языке:

Правильно: I will help you when you are ready. – Я помогу тебе, когда ты будешь готов.

Неправильно: I will help you when you will be ready. – Я помогу тебе, когда ты будешь готов.

Другими словами, в сложном предложении с придаточным времени обе части не могут быть в будущем времени. В будущее время ставится только основная часть, а придаточная ставится в настоящее время. Это правило распространяется не только на предложения с союзом when, но и на предложения, где придаточное времени присоединяется другими союзами.

    Обе части в Past Simple – сначала одно, потом другое

Смысл предложения: 1) А произошло после того, как произошло Б, 2) А произошло тогда же, когда и Б.

My dog came back home when rain started. – Моя собака вернулась домой, когда начался дождь.

When I fell down, a police officer came to help me. – Когда я упал, полицейский подошел помочь.

Сначала начался дождь, потом собака вернулась домой. Сначала я упал, потом подошел полицейский. Впрочем, эти предложения можно понимать иначе: начался дождь, и в этот момент вернулась собака, я упал, и в это время подошел полицейский.

Примечание: слово home может использоваться не только как существительное “дом”, но и как наречие “домой”, “дома”. В этом случае перед ним не нужен предлог. Например:

Honey, I’m home. – Дорогая, я дома.

Let’s go home. – Давай пойдем домой.

Бывают случаи, когда home можно использовать и как существительное (с предлогом), и как наречие без разницы в смысле:

I will stay at home. – Я останусь дома (буквально: в доме).

I will stay home. – Я останусь дома.

    Главная часть в Past Simple, придаточная в Past Continuous

А произошло в то время, как происходило (не произошло, а именно происходило) Б.

I came in when he was sleeping. – Я зашел, когда он спал.

When I was walking, John called me. – Когда я прогуливался, Джон позвонил мне.

Иными словами, шел некий длительный процесс, выраженный в Past Continuous (I was walking), затем во время этого процесса произошло разовое действие, выраженное в Past Simple (John called me).

    Обе части в Past Continuous

А и Б происходило одновременно.

I was sleeping when you were watching TV. – Я спал, когда (в то время, как) ты смотрел телевизор.

В этом случае часто используют союз whileв то время как, одновременно с тем как. Он в большей мере, чем when подчеркивает одновременность протекания действий.

I was sleeping while you were watching TV. – Я спал в то время, как ты смотрел телевизор.

Сложные предложения с before и after

Теперь рассмотрим предложения с союзами before, after.

Как и в предложениях с when, общий смысл предложения зависит от того, в какой видовременной форме используется глагол в основной части и придаточной. Важно не механически заучивать схемы типа “главная часть в таком времени, придаточная в таком”, а понимать, что смысл сложного предложения проистекает из смысла простых + значение союза. Например, если в обеих частях Present Simple, предложение будет выражать закономерность:

Stars rise after the sun sets. – Звезды восходят после того, как садится солнце.

Теоретически в предложениях с before и after возможны разные комбинации времен в главной части и придаточной, но на практике обычно встречаются такие:

    Главная часть в Future Simple, придаточная в Present Simple

Не забывайте, если главное предложение в будущем времени, придаточное – в настоящем. Напоминаю, это правило распространяется вообще на все сложные предложения с придаточным времени.

I will find you before you leave. – Я найду тебя до того, как ты уедешь.

I will find you after you leave. – Я найду тебя после того, как ты уедешь.

Одно действие случилось до/после другого.

I found you before you left. – Я нашел тебя до того, как ты ушел.

I found you after you left. – Я нашел тебя после того, как ты ушел.

Кстати, в английском языке существует специальная видовременная форма для “позапрошлого” действия, то есть действия, которое случилось раньше другого действия в прошлом. Чтобы сделать действие в Past Simple “позапрошлым”, нужно добавить перед ним “had”:

I had found you before you left. – Я нашел тебя до того, как ты ушел.

Но, во-первых, “позапрошлое” действие используется, если промежуток между действиями достаточно продолжительный, то есть действия произошли не сразу друг за другом, во-вторых, в разговорной речи, им часто пренебрегают. К “позапрошлому” действию мы еще вернемся.

Напоминаю, слова before и after могут выступать не только как союзы, соединяющие части сложного предложения. Они также могут выступать в роли предлогов в простом предложении. В этом случае сочетание “предлог + существительное” образует обстоятельство в простом предложении.

Упражнения

Пройдите упражнение на употребление сложных предложений с придаточным времени. Вам нужно выбрать один правильный вариант ответа.

Словарь

Глагол to get (в прошедшем времени – got) – один из лидеров по употреблению в разговорной речи. Вы можете встретить его в разных контекстах. Запомните несколько употребительных случаев:

I got your ticket. – Я получил твой билет.

Get your things and let’s go. – Бери свои вещи и пойдем.

    Get + прилагательное – становиться каким-то, переходить в состояние

I am getting old. – Я старею (букв.: становлюсь старым).

It is getting dark. – Становится темно.

We got to the restaurant after the party started. – Мы прибыли в ресторан после того, как вечеринка началась.

What time will we get to the park? – Во сколько мы приедем (прибудем) в парк?

Глагол to get также входит в конструкцию to have gotиметь.

По-английски, когда нужно сказать “у меня есть что-то” обычно говорят не “I have”, а “I have got”.

I have got two tickets. – У меня есть два билета.

He has got many friends. – У него много друзей.

Это касается только настоящего времени. В будущем и прошедшем времени “will have got”, “had got” обычно не используется. “Have got” и “has got” могут сокращаться:

I’ve got two tickets. – У меня есть два билета.

He’s got many friends. – У него много друзей.

Вам также может встретиться употребление просто “got” вместо “have got”, но учтите, что это уже совсем нелитературно, так лучше не говорить:

I got two tickets. – У меня есть два билета.

He got many friends. – У него много друзей.

Также существует множество фразовых глаголов и устойчивых выражений с глаголом to get, они разобраны в этой статье: “Фразовый глагол GET, разговорные выражения и идиомы”.

Источник

какое время используется после whenbrejestovski

BRITISH ENGLISH lessons by Anton Brejestovski

Hoping this blog will help you a bit if you’re learning English.

Все вы наверняка слышали, что после IF, WHEN и их ближайших родственников (типа in case, while, as soon as, as long as и др.) нельзя говорить WILL, даже если речь идет о будущем времени.

Все это большинство из нас прекрасно знает. А вот посмотрите, пожалуйста, на такие два предложения и скажите, есть ли в них ошибки:

I need to know if John will go to France.
I need to know when you will be in Moscow again.

Есть ошибки?

Предложение первое: Я хочу поехать в Милан, когда там кончится сезон распродаж.

Смотрите внимательно: какой вопрос естественно задать после фразы «поехать в Милан»? Естественно звучит вопрос «КОГДА»: «Я хочу поехать в Милан (КОГДА?), когда там закончится сезон. «. А вот вопрос «ЧТО» будет звучать неестественно, например: «Я хочу поехать в Милан (ЧТО?), когда там закончится сезон. «. Бредово звучит, правда?

А теперь предложение второе: Мне нужно знать, когда в Милане закончится сезон распродаж.

Ну-ка, а здесь какой вопрос можно задать после фразы «нужно знать»? Вопрос «ЧТО»: «Мне нужно знать (ЧТО?), когда в Милане закончится сезон распродаж».

Так вот: если фраза со словом «когда» отвечает на вопрос «ЧТО?», то в английском предложении можно и нужно говорить will (если речь идет о будущем, конечно же).

Итак правило AFTER IF and WHEN – NO WILL по-настоящему должно звучать так:

After IF we have no WILL – if IF means “ЕСЛИ”.
After IF we DO have WILL – if IF means “ЛИ”.
After WHEN we have no WILL – if the WHEN sentence answers the question “КОГДА”.
After WHEN we DO have WILL – if the WHEN sentence answers the question “ЧТО”.

А почему же мы тогда с самого начала его так не запомнили? А потому что AFTER IF and WHEN – NO WILL звучит коротко и ясно. И касается 90% случаев.

A длинное правило звучит больно уж муторно, а рассматривает всего лишь на 10% больше случаев.

Вот и приходится идти на компромисс: сначала учить короткое правило, зная, что оно не идеально, но зато легко.

А затем, овладев легким правилом, можно уже и разобраться в тонкостях.

А теперь упражнение.
Поставьте глагол в правильной форме.
1. When the plane (take off), I will drink something.
2. Granny is asking you if you (stay) for the weekend.
3. Granny wants to make three meat pies if you (stay) for the weekend.
4. I will leave you if you (come) home drunk again.
5. Maybe you know when Monica (be) 25?
6. Maybe you can phone Monica when she (be) 25?
7. Do you know that the pig will bite you if you (run) after it?
8. If you (run) after the pig, I’ll take your photo.
9. Doctor, can you tell me when my hamster (have) babies?
10. Doctor, can you tell me if my hamster (have) babies?

Источник

If и when clauses, правило употребления

Правило употребления if when clauses имеют свою особенность. Их еще называют придаточные предложения времени и условия. Их мы и рассмотрим сегодня. Итак, давайте сразу начнем с примера.

Давайте рассмотрим слова Сары подробнее. Предложение состоит из двух частей — главного (I’ll call you) и придаточного (when I arrive). Обе части предложения передают будущее время. Вы, наверняка, заметили, что форма будущего времени употребляется только в главной части предложения. (I’ll call you).

Вот мы и подошли к главной теме статьи — предложения с if и when в английском языке.

If и when clauses, правило употребления

Для выражения будущего времени, в придаточных предложениях после when употребляется настоящее время.

Такие предложения называются придаточные предложения времени. Кроме when, в них могут быть использованы другие слова-связки:

В придаточных предложениях времени мы можем также употреблять время present perfect. При этом важно, чтобы одно действие было завершено до начала другого.

Чаще всего могут использоваться оба времени, без потери смысла.

Придаточные предложения с if

Придаточные предложения условия — это предложения со словом-связкой if. Такие предложения показывают возможные действия, которые могут произойти, но не факт, что произойдут.

В отличие от придаточных предложений с when, предложения с if показывают вероятные события.

Давайте сравним два предложения.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *