какое стихотворение тютчева можно считать поэтическим кредо
В помощь школьнику. 10 класс. Лирика Ф. И. Тютчева (1803–1873)
2-я неделя ноября. В противоположность своему современнику Фету, писавшему в основном о любви, о природе и изредка — о вдохновении, Ф.И. Тютчев прославился как автор философских стихов
Текст: Ольга Разумихина
Фёдор Иванович Тютчев — ещё одна крайне интересная и противоречивая фигура (хотя есть ли среди русских классиков другие?). Парадоксальность эта — в том, что Тютчев никогда не считал себя «профессиональным» поэтом. Хотя писал он много, долго и упорно и даже в последние дни жизни, уже тяжело больной, надиктовывал дочери рифмованные строки — политическая карьера и, будем честны, хитросплетения личной жизни всегда занимали его куда больше, чем публикация в литературных журналах или дебаты с собратьями по перу. Так, записав стихотворение, он часто забывал листок в столе и находил его спустя несколько месяцев (если вообще находил). Вот что подметил, рассуждая о характере Тютчева, филолог-русист А. Л. Осповат:
Течение русской литературы подчиняется цикличности: эпоха прозы, эпоха поэзии, эпоха прозы и так далее. Это с целым рядом исключений более-менее можно считать законом. Тютчев начинал в эпоху поэзии. 1830–1840-е годы – это эпоха прозы, когда после смерти Лермонтова Белинский пишет, что любая средняя проза гораздо лучше любой хорошей поэзии. Тютчев в этот момент делает очень важный биографический жест, почти незамеченный. С ним беседует один из русских, оказавшихся в Мюнхене. И в журнале «Ойропа», публикуя свой материал, этот русский пишет: «В частности, с Шеллингом общался русский поэт Тютчев». Высказывание «русский поэт» — это Тютчева привело в какую-то такую немереную ажитацию. И он устроил скандал. Он не считал себя русским поэтом. Не в том дело, что русским, а вообще поэтом. Он считал себя дилетантом.
В чём причина такого подхода? Был ли Тютчев солидарен с Белинским — и считал, что поэзия в его век вряд ли кому-то будет интересна? Или же, отказываясь от звания поэта, как бы «предупреждал» нападки критиков: мол, вы меня, конечно, ругайте, но я же сразу сказал, что я не поэт? Или просто он не любил и не ценил собственные творческие порывы так, как ценил их тот же Фет, и считал сочинительство — не вообще, а для себя — всего лишь увлечением?
Но если так, тогда почему Тютчев, ещё будучи юношей, с таким рвением учил древнегреческую и древнеримскую поэзию, переводил оды Горация, а потом поступил в Московский университет на словесное отделение? Почему каждой женщине, в которую влюблялся (а таких роковых встреч в его жизни было о-о-очень много), посвящал проникновенные стихи? Почему в конце 1840-х гг. вступил в кружок Белинского и с энтузиазмом беседовал с Тургеневым, Некрасовым, Гончаровым?
Краткая биография
По роду занятий Ф. И. Тютчев был дипломатом — совсем как А. С. Грибоедов, автор комедии «Горе от ума». Но если последний прослужил недолго и, к большому сожалению, погиб в расцвете лет при разгроме российского посольства в Тегеране, то Фёдору Ивановичу повезло больше. В 1821 году — то есть уже в 18 лет — он, поступив в Государственную коллегию иностранных дел, отправился в качестве дипломата в Германию: там он вёл политическую разведку, знакомясь на приёмах и балах с влиятельными людьми и разузнавая, что они думают о тех или иных событиях в России. Служба его шла не сказать чтобы очень гладко; иногда начальство относилось к нему предвзято, а иногда и сам Тютчев не отличался обязательностью. Так, в 1839 г. он самовольно покинул пост и «отлучился» в Швейцарию, чтобы обвенчаться со второй супругой — Эрнестиной Дёрнберг, за что был лишён почётного звания камергера и, в общем-то, остался без работы.
Окончательно вернулся в Россию Тютчев, впрочем, лишь спустя двадцать с лишним лет — в 1844 году. Здесь его назначили старшим цензором в Министерстве иностранных дел. Другими словами, он решал, что можно переводить и публиковать в России, а что — не стоит. Да-да, именно он добился того, чтобы отечественный читатель наконец познакомился с «Собором Парижской Богоматери», «Тремя мушкетёрами» и «Приключениями Оливера Твиста».
И всё же Федора Ивановича Тютчева запомнили не как политика, цензора или светского льва, а как поэта. И, надо сказать, совершенно справедливо: стихи у него прекрасные — хотя и, как замечали многие критики, слишком уж депрессивные.
Мысль изречённая есть ложь
Одно из самых знаменитых стихотворений Тютчева называется «Silentium!», в переводе с латыни — «Молчание!» (1830). Вот оно:
Несмотря на обилие «книжных» слов («безмолвно», «изречённая», «возмутишь» — не в смысле «разозлишь», а скорее «разбудишь», «разбередишь»), эпитетов и метафор, мысль лирического героя, в принципе, понятна. Не мечтай о взаимопонимании. Нет в мире истинной любви и дружбы — и не потому, что люди плохие, а потому, что душевное родство невозможно в принципе.
Это стихотворение можно было бы счесть чем-то вроде насмешки или пародии, но не будем торопиться с выводами и прочтём ещё один текст Тютчева, не менее знаменитый, — «Певучесть есть в морских волнах. » (1865). Это стихотворение предварено эпиграфом «Est in arundineis modulatio musica ripis», что (опять же в переводе с латыни) означает: «Есть музыкальная стройность в прибрежных тростниках».
Удивительно: та же самая мысль, но ещё более глобальная! Теперь, оказывается, человек — существо, которое не может не то что построить гармоничные отношения с ближним, но также и уютно «обустроиться» на земле. Каждый из нас, утверждает лирический герой Тютчева, всю жизнь ищет гармонии, любви, надежды — но никогда этого не достигнет. Хорошо было бы родиться каким-нибудь зверьком или даже «прибрежным камышом», ведь животные и растения не бьются над неразрешимыми философскими вопросами… Так что же, родиться человеком — это вовсе не щедрый дар, а, напротив, кара небес? Герой напрямую такого не говорит, но с каждой строфой всё больше склоняется к этому варианту.
Из-за подобных настроений, присущих большинству стихотворений Тютчева, советские литературоведы обвиняли его в «тотальном отрицании». Так что в СССР, где каждый гражданин должен был стремиться к светлому будущему, его поэзию, мягко говоря, не любили. И, хотя времена изменились и Тютчева сейчас читают больше, томик стихов Фёдора Ивановича — не та книга, к которой хочется обратиться в трудные минуты жизни.
Главную тютчевскую тенденцию — во всём видеть обречённость, бессмысленность — метко охарактеризовал современный литературовед Д. Л. Быков в статье «Вместо жизни»:
Отчаяние человека убеждённого, одаренного и деятельного, рано или поздно обречённого опустить руки, — вот ещё одна подспудная тютчевская тема, тема его политической лирики, о которой надо бы сказать особо. В России вообще очень мало поэтов, у которых бы эта политическая лирика в самом деле наличествовала: говорю сейчас, конечно, не о поденщине, не о маяковских «агитезах» (были среди них и вполне искренние, в основном ранние ), не о рифмованной газетной публицистике, а о поэзии подлинной, серьёзной, для себя.
Пушкин главным образом размышляет над историей, ища оправдания зверствам и не находя, хоть и любуясь порой масштабом битв и злодейством злодеев; Некрасов надрывно сострадает несчастным и проклинает себя за малодушие; да вот и все, пожалуй. Тютчев — единственный, у кого политической лирики больше, чем любовной; и стихи все исповедальные, горькие, трагические, в большинстве своём не рассчитанные на публичное чтение. Политика была для него такой же страстью, как и поэзия, и философия, и влюблённость; за несколько часов до смерти, очнувшись от забытья, он спросил: «Какие последние политические известия?» Но и политика приобретает у него то же экзистенциальное, трагическое измерение — поскольку речь идёт опять-таки о тщете, о бессмысленности любых усилий: «Ты долго ль будешь за туманом скрываться, Русская звезда, / Или оптическим обманом ты распылишься навсегда?»
В доказательство этой мысли Д. Л. Быков приводит ещё одно стихотворение Тютчева — менее известное, но на редкость показательное, называется «Два голоса»:
О чём это? О каком-то конкретном историческом событии? Нет, о жизни — в самом широком понимании этого слова. Каждый день мы боремся с искушениями, унынием, с непониманием окружающих и самими собой. Победителем из этого сражения не выйдет никто, но и опускать руки нельзя.
Даже в любовной поэзии, подмечает всё тот же Быков, лирический герой Тютчева не позволяет себе оптимизма. Так, стихотворение «О, как убийственно мы любим!» написано от лица человека, который измучил свою любимую подозрениями, претензиями, невниманием. Вот отрывок из этого произведения:
Конечно, у Тютчева есть и более оптимистичные стихотворения, такие как «Я встретил вас — и всё былое» (переосмысление знаменитого произведения А. С. Пушкина «Я помню чудное мгновенье. »), «Полдень» или хотя бы знаменитое «Есть в осени первоначальной. ». Наверное, потому-то именно эти произведения проходят в школе. Программа по литературе и так не слишком оптимистична, а у 10-го класса — тем более: чего стоит только «Гроза» Островского или «Преступление и наказание» Достоевского. Так зачем же лишний раз расстраивать бедного школьника?
Элемент мысли в поэзии Тютчева. Особенности стихотворений Тютчева
/Иван Сергеевич Аксаков (1823-1886).
Федор Иванович Тютчев. Биографический очерк/
Обратимся теперь к другой особенности стихотворений Тютчева: мы разумеем самое содержание поэзии, внутренний поэтической строй.
Но самое важное отличие и преимущество Тютчева — это всегда неразлучный с его поэзией элемент мысли. Мыслью, как тончайшим эфиром, обвеяно и проникнуто почти каждое его стихотворение. Большей частью мысль и образ у него нераздельны. Мыслительный процесс этого сильного ума, свободно проникавшего во все глубины знания и философских соображений, в высшей степени замечателен. Он, так сказать, мыслил образами. Это доказывается не только его поэзией, но даже его статьями, а также и его изречениями или так называемыми mots или bons mots*, которыми он прославился в свете едва ли не более, чем стихами. Все эти mots были не иное что, как ироническая, тонкая, нередко глубокая мысль, отлившаяся в соответственном художественном образе.
У Тютчева. поэзия была той психической средой, сквозь которую преломлялись сами собой лучи его мысли и проникали на свет божий уже в виде поэтического представления. У него не то что мыслящая поэзия, — а поэтическая мысль; не чувство рассуждающее, мыслящее, — а мысль чувствующая и живая. От этого внешняя художественная форма не является у него надетой на мысль, как перчатка на руку, а срослась с нею, как покров кожи с телом, сотворена вместе и одновременно, одним процессом: это сама плоть мысли. Вот еще пример:
Здесь мысль стихотворения вся в аналогии этого образа нищего, смотрящего в жаркий летний день сквозь решетку роскошного прохладного сада, — с жизненным жребием людей-тружеников. Но эта аналогия почти не высказана, обозначена слегка, намеком, в двух словах в последней строфе, почти не замечаемых: жизненной тропой, а между тем она чувствуется с первого стиха. Образ нищего, вероятно, в самом деле встреченного Тютчевым, мгновенно осенил поэта сочувствием и — мыслью об этом сходстве. Мысль, вместе с чувством, проняла наквозь самый образ нищего, так что поэту достаточно было только воспроизвести в словах один этот внешний образ: он явился уже весь озаренный тем внутренним значением, которое ему дала душа поэта, и творит на читателя то же действие, которое испытал сам автор. Но если мысль здесь только чувствуется, а в некоторых стихотворениях как бы несколько заслоняется выдающеюся художественностью формы и самостоятельной красотой внешнего образа, то можно указать на другие стихотворения, где мысль не теряет своего самостоятельного значения и высказывается и в художественной форме и как мысль. Начнем опять с картин природы.
. Нам особенно нравятся следующие стихи:
Кажется, прочитав однажды это стихотворение, трудно будет не припомнить его всякой раз, как услышишь завыванье ночного ветра.
Перейдем теперь к стихотворениям, где раскрывается для нас нравственно-философское созерцание поэта. Припомним сказанное нами выше, что его мыслящий дух никогда не отрешался от сознания своей человеческой ограниченности, но всегда отвергал самообожание человеческого я. Вот как это стихотворение выразилось в следующих двух стихотворениях:
Нельзя не подивиться поэтическому процессу, умеющему воплощать в такие реальные, художественные образы мысль самого отвлеченного свойства.
► Читайте также другие статьи И.С. Аксакова о творчестве Тютчева:
Какое стихотворение тютчева можно считать поэтическим кредо
Каковы основные темы поэзии Ф. И. Тютчева и традиции кого из русских поэтов он продолжает, раскрывая эти темы?
Прочитайте приведённое ниже лирическое произведение и выполните задания В8—В12; СЗ—С4.
Люблю грозу в начале мая,
Когда весенний, первый гром,
Как бы резвяся и играя,
Грохочет в небе голубом.
Гремят раскаты молодые,
Вот дождик брызнул, пыль летит,
Повисли перлы дождевые,
И солнце нити золотит.
С горы бежит поток проворный,
В лесу не.молкнет птичий гам,
Все вторит весело громам.
Ты скажешь: ветреная Геба,
Кормя Зевесова орла,
Громокипящий кубок с неба,
Смеясь, на землю пролила.
Ф. И. Тютчев, 1828—1854
Изображая первый гром, Тютчев пишет, что он грохочет «резвяся и играя». Укажите название этого приема иносказательной выразительности.
Такой прием называется олицетворение. Дадим определение.
Олицетворение — поэтический троп, приписывание свойств и признаков одушевлённых предметов неодушевлённым.
Из приведённого ниже перечня выберите три названия художественных средств и приёмов, использованных поэтом во второй строфе данного стихотворения (цифры укажите в порядке возрастания).
Метафора («перлы дождевые» — капли дождя как жемчужины, «раскаты молодые, солнце нити золотит», эпитеты (молодые, дождевые), звукопись (аллитерация — повтор согласных «Р», «Л»).
С какой целью в последней строфе стихотворения упоминаются древнегреческие мифологические персонажи?
В лирике Тютчева отразилась философская мысль его эпохи, мысль о бытии природы и вселенной, о связях человеческого существования с вселенской жизнью.
Каковы основные темы поэзии Ф. И. Тютчева и традиции кого из русских поэтов он продолжает, раскрывая эти темы?
Основной темой поэзии Федора Ивановича Тютчева является красота природы. Природа у Тютчева одухотворена, всесильна, вечна. Человек на ее фоне предстает ничтожно малым. Поэт стремится понять тайны бытия и окружающего мира, однако четко дает понять читателю, что эти тайны никогда не будет возможности раскрыть до конца, ведь природа — это вечная тайна. Похожие темы раскрывает в своих произведениях Афанасий Афанасьевич Фет. Например, с самых первых строк его стихотворения «Учись у них — у дуба, у березы. » читатель понимает главный посыл поэта. Творец призывает человека не считать себя венцом природы, а обращаться к ее могуществу ради собственного духовного роста:
Учись у них — у дуба, у березы
Они стоят, молчат; молчи и ты!
Основной темой поэзии Федора Ивановича Тютчева является красота природы. Природа у Тютчева одухотворена, всесильна, вечна. Человек на ее фоне предстает ничтожно малым. Поэт стремится понять тайны бытия и окружающего мира, однако четко дает понять читателю, что эти тайны никогда не будет возможности раскрыть до конца, ведь природа — это вечная тайна. Похожие темы раскрывает в своих произведениях Афанасий Афанасьевич Фет. Например, с самых первых строк его стихотворения «Учись у них — у дуба, у березы. » читатель понимает главный посыл поэта. Творец призывает человека не считать себя венцом природы, а обращаться к ее могуществу ради собственного духовного роста:
Учись у них — у дуба, у березы
Они стоят, молчат; молчи и ты!
Критерии оценивания выполнения задания | Баллы |
---|---|
1. Сопоставление первого выбранного произведения с предложенным текстом | |
Названо произведение, и указан его автор, произведение убедительно сопоставлено с предложенным текстом в заданном направлении анализа | 2 |
Названо только произведение без указания автора, или указан только автор без указания названия произведения, произведение убедительно сопоставлено с предложенным текстом в заданном направлении анализа, ИЛИ названо произведение, и/или указан его автор, произведение поверхностно, формально 2 сопоставлено с предложенным текстом в заданном направлении анализа | 1 |
Не названо произведение, и не указан его автор, И/ИЛИ не проведено сопоставление произведения с предложенным текстом в заданном направлении анализа | 0 |
2. Привлечение текста произведения при сопоставлении для аргументации | |
При сопоставлении для аргументации привлекаются тексты двух произведений (исходного и выбранного), оба текста привлекаются на уровне анализа важных для выполнения задания фрагментов, образов, микротем, деталей и т. п., авторская позиция исходного и выбранного произведений не искажена, фактические ошибки отсутствуют | 4 |
При сопоставлении для аргументации привлекаются тексты двух произведений (исходного и выбранного), но текст одного произведения привлекается на уровне анализа важных для выполнения задания фрагментов, образов, микротем, деталей и т. п., а текст другого — на уровне его пересказа или общих рассуждений о содержании, авторская позиция исходного и выбранного произведений не искажена И/ИЛИ допущена одна фактическая ошибка | 3 |
При сопоставлении для аргументации привлекаются тексты двух произведений (исходного и выбранного) на уровне пересказа или общих рассуждений об их содержании (без анализа важных для выполнения задания фрагментов, образов, микротем, деталей и т. п.), авторская позиция исходного и выбранного произведений не искажена ИЛИ текст одного произведения привлекается на уровне анализа важных для выполнения задания фрагментов, образов, микротем, деталей и т. п., а текст другого произведения не привлекается, авторская позиция исходного и выбранного произведений не искажена И/ИЛИ допущены две фактические ошибки | 2 |
При сопоставлении для аргументации текст одного произведения привлекается на уровне пересказа произведения или общих рассуждений о его содержании (без анализа важных для выполнения задания фрагментов, образов, микротем, деталей и т. п.), а текст другого произведения для сопоставления не привлекается, авторская позиция исходного и выбранного произведений не искажена ИЛИ авторская позиция одного из произведений (исходного или выбранного) искажена (при любых уровнях привлечения текста, описанных для 4, 3 и 2 баллов) И/ИЛИ допущены три фактические ошибки | 1 |
При сопоставлении для аргументации суждений не привлекается текст ни одного произведения И/ИЛИ искажена авторская позиция двух произведений (исходного и выбранного) И/ИЛИ допущены четыре или более фактические ошибки | 0 |
3. Логичность и соблюдение речевых норм | |
Отсутствуют логические, речевые ошибки | 2 |
Допущено не более одной ошибки каждого вида (логическая и/или речевая) — суммарно не более двух ошибок | 1 |
Допущены две или более ошибки одного вида (независимо от наличия/отсутствия ошибок других видов) | 0 |
Максимальный балл | 8 |
2 Формальным сопоставлением считается случай, когда экзаменуемый ограничивается повторением слов из формулировки задания для обозначения аспекта сопоставления.
Стихотворения Ф. Тютчева для учеников 10 классов
Поэзия и политика были главными увлечениями Тютчева. Поэт он был, как выразился первый его биограф И.С. Аксаков, «по призванию, которое было могущественнее его самого, но не по профессии», и стихи «не писал, а только записывал». Они являлись под впечатлением минуты, переживаемой со всем напряжением ума и сердца.
Взмах ресниц, вспышка зарницы или полет мотылька в стихах Тютчева причастны к «жизни божески-всемирной» – к стихиям природы и тайнам истории. Он был одарен свойством видеть мир целиком – с «шевелящимся» на дне его хаосом и «небом серафимских лиц» над ним, с его «минутами роковыми» и тишиною воскресных дней. Ниже вы можете ознакомиться с стихотворениями Тютчева которые изучают в 10 классе.
Анализ стихотворения «Я встретил вас – и все былое» Тютчева
Я встретил вас — и все былое
В отжившем сердце ожило;
Я вспомнил время золотое —
И сердцу стало так тепло…
Как поздней осени порою
Бывают дни, бывает час,
Когда повеет вдруг весною
И что-то встрепенется в нас, —
Так, весь обвеян дуновеньем
Тех лет душевной полноты,
С давно забытым упоеньем
Смотрю на милые черты…
Как после вековой разлуки,
Гляжу на вас, как бы во сне, —
И вот — слышнее стали звуки,
Не умолкавшие во мне…
Тут не одно воспоминанье,
Тут жизнь заговорила вновь, —
И то же в вас очарованье,
И та ж в душе моей любовь.
История написания
Стихотворение «Я встретил вас – и все былое» было написано Ф. И. Тютчевым в 1870 году. Оно является одним из примеров любовной лирики поэта, созданной в поздний период его творческой карьеры. Вы можете ознакомиться с кратким анализом “Я встретил вас – и все былое” по плану. Данный разбор можно использовать при изучении произведения на уроке литературы в 10 классе.
Любовная лирика Федора Тютчева особенно примечательна в поздний период его творчества. В стихах отразились его чувства, разочарования и мечты. Стихотворение “Я встретил вас” он написал в 1870 году в уже зрелом возрасте. Но, несмотря на это, произведение наполнено глубокими, яркими эмоциями, живой силой любящего сердца. Вызвано это было встречей с женщиной, которую поэт любил в прошлом. Ее имя было зашифровано им в буквах К.Б.
Лирический герой встречает свою прошлую любовь, которая вновь пробуждает в нем прежние чувства. Воспоминания приятны ему: “Я вспомнил время золотое – и сердцу стало так тепло…”.
Образ возлюбленной не точен, передаются лишь ощущения поэта. Мы не можем представить, как выглядела эта женщина, какие имела “милые черты”, но понимаем, что Тютчев любил ее.
Композиция
Стихотворение состоит из пяти строф, каждая из которых несет в себе определенный смысл, а вместе они создают единую цепочку размышлений поэта. Из первой мы узнаем о встрече героя с его возлюбленной, которую он давно не видел. Прошлые времена, связанные с ней, он называет – “время золотое”, они дороги ему. От мысленного возвращения к ним оживают прежние чувства – “и сердце стало так тепло”.
Во второй строфе поэт сравнивает свою жизнь с осенью, а вновь напомнившие о себе ощущения – с весной.
Следующие строфы – это постепенное усиление, наплыв чувств: “слышнее стали звуки, не умолкавшие во мне…”. И уже в конце стихотворения он смело называет это любовью: “жизнь заговорила вновь”.
Жанр, в котором был написан стих, ученые определяют по-разному. С одной стороны, он похож на оду, с другой – на элегию. Сейчас всем известен также одноименный красивый, мелодичный романс, получившийся в результате наложения стихотворения на музыку.
Стихотворение составлено пятью строфами по четыре строчки и написано ямбом. Используются разные виды рифмы, происходит их чередование: в первой и третьей строке – женская (былое – золотое, порою – весною), во второй и четвертой – мужская (ожило – тепло, час – нас). Для всех строк характерна точная рифма: дуновеньем – упоеньем, полноты – черты. Способ рифмовки – перекрестный (строки рифмуются по принципу АВАВ).
Средства выразительности
Средства выразительности, использованные в стихотворении, достаточно разнообразны. Их сочетание создает ощущение сопереживания лирическому герою, его чувств. Тютчев использует эпитеты: “в отжившем сердце”, “время золотое”, “душевной полноты”, метафоры: “весь обвеян дуновеньем”, “сердцу стало так тепло”.
Также интересны олицетворения: “…все былое… ожило”, “…жизнь заговорила вновь”, гипербола: “Как после вековой разлуки…”.
Особая мелодичность и напевность стихотворению придается за счет повторения звуков: “з”, “с”, “д”, “т”, “б”, “п” (аллитерация). Например, звук “т” в первой строфе встречается семь раз. А также используется ассонанс – повторение звуков “о”, “а”, “е”.
Для усиления производимого на читателя эффекта поэт применяет и такие художественные средства, как анафора (“Тут не одно…”, “Тут жизнь…”; “И то же в вас…”, “И та ж в душе…”), и градация (“Бывают дни, бывает час”).
«О, как убийственно мы любим…» анализ стиха
О, как убийственно мы любим,
Как в буйной слепоте страстей
Мы то всего вернее губим,
Что сердцу нашему милей!
Давно ль, гордясь своей победой,
Ты говорил: она моя…
Год не прошел — спроси и сведай,
Что уцелело от нея?
Куда ланит девались розы,
Улыбка уст и блеск очей?
Все опалили, выжгли слезы
Горючей влагою своей.
Ты помнишь ли, при нашей встрече,
При первой встрече роковой,
Ее волшебный взор, и речи,
И смех младенчески-живой?
И что ж теперь? И где все это?
И долговечен ли был сон?
Увы, как северное лето,
Был мимолетным гостем он!
Судьбы ужасным приговором
Твоя любовь для ней была,
И незаслуженным позором
На жизнь ее она легла!
Жизнь отреченья, жизнь страданья!
В ее душевной глубине
Ей оставались вспоминанья…
И на земле ей дико стало,
Толпа, нахлынув, в грязь втоптала
То, что в душе ее цвело.
И что ж от долгого мученья,
Как пепл, сберечь ей удалось?
Боль, злую боль ожесточенья,
Боль без отрады и без слез!
О, как убийственно мы любим!
Как в буйной слепоте страстей
Мы то всего вернее губим,
Что сердцу нашему милей.
Стихотворение «О, как убийственно мы любим» было написано Тютчевым в 1851 г. и напечатано в журнале «Современник» № 3 за 1854 г. Оно входит в так называемый Денисьевский цикл. Его стихотворения посвящены Елене Денисьевой, с которой Тютчев познакомился в конце 1840‑х гг. (первое стихотворение датировано 1849 г.).
Страсть Тютчева и Денисьевой оказалась сильнее моральных запретов. Троим своим детям, рождённым в этом незаконном браке, Тютчев дал свою фамилию. Елена боготворила Тютчева, но всё-таки очень страдала от этих отношений. Общество осудило их любовь, виноватой оказалась женщина. Светская жизнь Денисьевой закончилась, она жила затворницей на снятой Тютчевым квартире, даже отец перестал с ней видеться.
Тютчев осознавал свою вину, понимал, что сделал возлюбленную несчастной. Но стихотворение – это не только поэтическая биография Тютчева. Это рассуждение о любви, которая делает несчастными возлюбленных.
Стихотворение относится к литературному направлению романтизма. Лирический герой рассуждает о судьбе возлюбленной, решившейся пойти против общественного мнения, поддавшись своему чувству. Одинокая личность в стихотворении противопоставлена толпе.
Стихотворение относится к интимной лирике, это стихотворение о любви. Не лишено оно и философского обобщения. Жанр наиболее точно можно определить, как элегия, в которой сочетаются философские рассуждения, жалобы, мысли о возлюбленной.
Тема задана в первой строфе: любовь порой бывает губительна для объекта любви. Основная мысль: ради любви человек готов на многие лишения, но обстоятельства, связанные с общественной моралью, делают влюблённых несчастными; особенно страдает женщина.
Стихотворение состоит из 10 строф. Первая и последняя строфы повторяются. Такая композиция называется кольцевой, а фигура – риторической эпифорой. Тютчев прибегает к этому приёму, чтобы подчеркнуть важность строфы. В ней заключена основная мысль, которую поэт раскрывает в основной части стихотворения и повторяет снова как вывод.
В основной части чередуются строфы, посвящённые внешности возлюбленной раньше и теперь и событиям настоящего и прошлого. Развитие лирического сюжета происходит в такой последовательности: воспоминание о начале отношений – изменение внешности возлюбленной – возлюбленная в прошлые, счастливые для неё времена – рассуждение о быстротечности времени – попытка проанализировать изменения к худшему – рассуждение об изменении внутреннего мира возлюбленной.
Стихотворение Тютчева очень эмоционально. Оно начинается с междометия, первое сложное предложение восклицательное. Проблема убийственной любви (метафора) очень волнует лирического героя.
Во второй строфе меняется местоимение с мы на ты. Лирический герой обвиняет оппонента в тех самых недостатках, которые секунду назад считал своими. Конечно, лирический герой не отказывается от них и полностью признаёт свою вину. Это стихотворение – диалог с самим собой, попытка осмыслить происходящее и как-то примириться с ним.
Вторая строфа состоит из бессоюзных предложений, которые передают быстро сменяющие друг друга мысли. Во второй строфе противопоставляются эмоции в момент начала взаимоотношений и сейчас, спустя почти год. Здесь Тютчев автобиографически точен.
В третьей строфе противопоставляется внешность возлюбленной в момент встречи и теперь. Красота описана высоким стилем с использованием старославянизмов: уста, ланиты, очи. Первая половина строфы полна жизни и красок (метафора розы ланит). Вторая половина строфы – это метафора, содержащая оксюморон: слёзы обладают свойством опалять и выжигать, влага их горючая.
Четвёртая строфа возвращает память о первой встрече роковой (эпитет). Внешность возлюбленной описана в движении: волшебный взор, смех младенчески живой (эпитеты).
Пятая строфа – это взгляд в прошлое из настоящего. В трёх предложениях лирический герой вопрошает об ушедшем счастье. Он называет прошлое сном (метафора), а сам сон сравнивает с северным недолговечным летом, метафорически сопоставляет с мимолётным гостем.
Это эмоциональная кульминация, которая объясняется в следующей строфе. Любовь в ней сравнивается с ужасным приговором судьбы, она ложится на жизнь возлюбленной незаслуженным позором (метафора). Отрицательные эпитеты ужасный приговор, незаслуженный позор нагнетают напряжение. Следующая строфа изображает безотрадную жизнь возлюбленной как жизнь отреченья и страданья. Героиня уходит во внутренний мир, определяемый метафорой «душевная глубина», в свои воспоминанья, но и они перестали утешать (олицетворение «изменили воспоминанья»).
Когда ушло очарование любви (олицетворение), героиня больше не смогла противостоять общественному мнению. Толпа описана в стихотворении как стихийное бедствие, которое нахлынуло, или стадо, которое втоптало в грязь (метафоры).
Грязи толпы противопоставлено то, что цветёт в душе (метафора).
Мученье сжигает душу человека, то, что остаётся, подобно пеплу, а остаётся только злая боль (эпитет) ожесточенья, которую не облегчают даже слёзы. Стихотворение написано четырёхстопным ямбом. Женская рифма чередуется с мужской.
Полный анализ стихотворения Ф. Тютчева «Я очи знал, — о, эти очи. »
Я очи знал, — о, эти очи!
Как я любил их, — знает Бог!
От их волшебной, страстной ночи
Я душу оторвать не мог.
В непостижимом этом взоре,
Жизнь обнажающем до дна,
Такое слышалося горе,
Такая страсти глубина!
Дышал он грустный, углубленный
В тени ресниц ее густой,
Как наслажденье, утомленный
И, как страданье, роковой.
И в эти чудные мгновенья
Ни разу мне не довелось
С ним повстречаться без волненья
И любоваться им без слез.
Федор Тютчев считается непревзойденным лириком русской литературы, который, как никто другой, умел передавать в своих стихах чувства и настроения. Многие его произведения посвящены природе, однако есть и отдельная страница творчества, связанная с женщинами, которых поэт по-настоящему любил. Одной из них является Елена Денисьева, с которой Тютчев, будучи женатым, прожил в гражданском браке 14 лет.
Их роман развивался бурно и закончился громким скандалом, года выяснилось, что девушка из дворянской семьи, являющаяся воспитанницей Смольного института благородных девиц, ждет от поэта ребенка. Но даже позор и разрыв с родственниками, которые лишили Елену Денисьеву наследства, не смогли заставить молодую женщину разорвать порочную связь с Тютчевым. И поэт был ей за это очень благодарен, хотя и понимал, что фактически сломал жизнь своей возлюбленной.
Еленой Денисьевой, которая стала его музой и самым близким другом. “Я очи знал, – о, эти очи! Как я любил их – знает бог!”, – восклицает поэт, в этих простых и коротких фразах выражая всю глубину своих чувств по отношению к избраннице. Однажды Тютчев упомянул о том, что одного лишь взгляда Елены Денисьевой достаточно для того, чтобы он мог забыть обо всем на свете. При этом взор своей возлюбленной он мог читать, как открытую книгу, в которой “такое слышалося горе, такая страсти глубина!”.
Действительно, Елена Денисьева, по воспоминаниям очевидцев, была безумно влюблена в Тютчева. Настолько, что даже смирилась с тем, что ей придется довольствоваться лишь ролью любовницы. Именно поэтому в ее взгляде поэт нередко видел грусть и отчаянье, которые являлись обратной стороной медали этого романа. Понимая, что от Елены Денисьевой отвернулись практически все, Тютчев посчитал своим долгом взять на себя все заботы, связанные с обеспечением молодой женщины и даже дал свою фамилию детям, которые родились у его возлюбленной вне брака. И это была лишь малая доля того, что он мог сделать для той, которая в прямом смысле слова бросила к его ногам всю свою жизнь.
Восхищаясь мужеством своей избранницы, Тютчев буквально боготворил Елену Денисьеву, считая ее эталоном женской красоты. Ее образ, овеянный легкой грустью и роковой страстью, можно встретить во многих стихах, которые впоследствии вошли в “Денисьевский цикл”. Однако лишь в произведении “Я очи знал, – о, эти очи!” автор позволяет себе в полной мере проявить свои чувства и признаться в том, что он испытывает к этой удивительной женщине. В частности, Тютчев отмечает, что ему ни разу не довелось со взглядом возлюбленной “повстречаться без волненья и любоваться им без слез”.
Такое признание, которое под силу сделать далеко не каждому мужчине, наиболее полно отражает отношение поэта к Елене Денисьевой. Ради этой женщины он поставил под угрозу свой вполне благополучный брак и не менее успешную карьеру общественного деятеля. И нисколько об этом не пожалел, так как именно Елена Денисьева смогла окрасить стихи поэта нежностью и страстью, научила его не стесняться своих чувств на собственном примере. Но главное, что осознал Тютчев, заключалось в том, что вопреки законам общества никогда не стоит отказываться от своего счастья. Иначе впоследствии об этом придется сожалеть до конца жизни и казнить себя за то, что она могла сложиться совсем иначе и быть наполненной одним из самых восхитительных чувств, которое зовется любовью.
Анализ стихотворения «Полдень» Тютчева
Лениво дышит полдень мглистый,
Лениво катится река —
И в тверди пламенной и чистой
Лениво тают облака.
И всю природу, как туман,
Дремота жаркая объемлет —
И Сам теперь великий Пан
В пещере нимф спокойно дремлет.
Стихотворение «Полдень», написанное в конце 1820‑х годов, между 1827 и 1830 годами, относится к мюнхенскому периоду творчества Ф. Тютчева. Впервые оно было опубликовано в 1836 году в журнале «Современник».
Стихотворение «Полдень» входит в дневную лирику Тютчева. Поэт воспевает в нем прелесть дня, приближаясь к античным представлениям о природе. В миниатюре, относящейся к пейзажной лирике, изображена картина жаркого летнего дня, когда небо раскалено, а утомленные солнцем природа и человек отдыхают, предаваясь «жаркой дремоте».
Композиционно стихотворение описывает сонный полуденный пейзаж, а в завершающих двух строках появляется упоминание о Пане, древнегреческом божестве долин и лесов, как олицетворении души природы. Древние греки полагали, что в полдень – священный час – все живое охватывает покой.
Общность состояния покоя различных природных объектов (реки, облаков) передается в стихотворении с помощью лексемы «лениво»: лениво тают облака, лениво полдень дышит, лениво катится река. Дремота, как состояние покоя, охватывает всю природу и мифологическое олицетворение ее души – Пана. Тютчев спокойно вносит древнегреческие мифические божества – Пана и нимф – в русскую природу, подчеркивая этим единение и гармонию всего окружающего мира.
Верный своим пантеистическим воззрениям, Тютчев описывает природу как одухотворенное и одушевленное целое. Поэт использует прием олицетворения («полдень дышит», «река лениво катится»), а также с помощью метафоры («полдень дышит») вносит в стихотворение мотив дыхания, свойственный живому организму.
Короткое, состоящее из двух строф-четверостиший, стихотворение написано четырехстопным ямбом с двухсложной стопой с ударением на втором слоге. Поэт использовал для написания «Полдня» перекрестную рифмовку.
Знойная гармония природы изображена с помощью выразительных средств: метафоры («дышит полдень»), сравнения («И всю природу, как туман// Дремота жаркая объемлет»), эпитетов («полдень мглистый», «тверди пламенной и чистой», «дремота жаркая»), инверсии («катится река», «тают облака», «дышит полдень»), анафоры («Лениво дышит полдень мглистый// Лениво катится река»).
Отличительная черта потрясающе емкой миниатюры – удивительная точность и выразительность используемых эпитетов. Как художник, Тютчев обладает той особой остротой зрения, которая позволяет ему создать объемный образ природного явления с помощью неожиданных и метких эпитетов. Эпитет «лениво» раскрывает самую существенную черту знойной середины дня: «лениво тают облака», «лениво дышит полдень», «лениво катится река». Эпитет «полдень мглистый» поразительно точно передает картину раскаленного летнего воздуха, в котором висит какая-то дымка, мгла.
Хотя в миниатюре описывается состояние сонной дремоты природы, стихотворение парадоксально насыщено глаголами состояния (дышит, дремлет, тают, катится).
Стихотворение «Полдень», подчеркивающее гармонию всех природных явлений, прекрасно иллюстрирует тютчевскую мифологию природы.
«Ты волна моя морская…» анализ стихотворения
Ты, волна моя морская,
Как, покоясь иль играя,
Чудной жизни ты полна!
Ты на солнце ли смеешься,
Иль мятешься ты и бьешься
В одичалой бездне вод —
Сладок мне твой тихий шёпот,
Полный ласки и любви,
Внятен мне и буйный ропот,
Будь же ты в стихии бурной
То угрюма, то светла,
Но в ночи твоей лазурной
Сбереги, что ты взяла.
Не кольцо, как дар заветный,
В зыбь твою я опустил,
И не камень самоцветный
Я в тебе похоронил —
Нет, в минуту роковую,
Тайной прелестью влеком,
Схоронил на дне твоем.
Бурный роман Федора Тютчева с юной Еленой Денисьевой открыл новую страницу в творчестве поэта. До этого момента он был довольно сдержан в вопросах, которые касались публичного проявления чувств, поэтому редко посвящал своим избранницам стихи. Елена Денисьева кардинально изменила жизнь Тютчева, привнеся в нее целую гамму новых и незабываемых ощущений. Бурный темперамент этой девушки, которая могла быть кроткой и ласково, но в следующую минуту становилась несдержанной и даже агрессивной, произвел на поэта неизгладимое впечатление. Свою избранницу он неоднократно сравнивал с морской волной, своенравной и непредсказуемой.
После нескольких месяцев знакомства с Еленой Денисьевой поэт посвятил ей стихотворение «Ты волна моя морская» (1854 год), которое положило начало циклу любовных произведений, посвященных этой женщине. Почти 15 лет она была музой и вдохновительницей поэта, его отрадой и надежной опорой.
Ее характер значительно смягчился и стал более покладистым. Однако для Тютчева она по-прежнему оставалась той юной и непосредственной особой, которая первой призналась ему в своих чувствах, а потом без колебаний преступила запретную черту, став любовницей женатого мужчины.
Обращаясь в ней, поэт восклицает: «Судной жизни ты полна!». И это действительно так, потому что 18-летняя Елена Денисьева только открывает для себя мир взрослых радостей и наслаждений. Эта жажда познания и любви умиляет искушенного и опытного Тютчева, который не перестает удивляться душевной чистоте своей избранницы. Он готов принимать ее такой, какова она есть, терпеть ее перепады настроений ради того, чтобы услышать «тихий шепот, полный ласки и любви».
Обращаясь к своей возлюбленной, поэт просит лишь о том, чтобы она смогла сберечь свою непосредственность, как можно дольше оставаясь такой же искренней, темпераментной и непредсказуемой. При этом Тютчев понимает, что вряд ли рискнет связать себя узами брака с этой особой. Он искренне любит Елену Денисьеву, но при этом испытывает не менее теплые и нежные чувства к своей законной супруге, с которой не собирается расставаться.
В итоге поэту приходится содержать две семьи, терпя насмешки друзей и знакомых, многие из которых попросту отказываются иметь дело с человеком, который даже не пытается скрывать свою связь с юной девушкой. При этом о глубине чувств к Елене Денисьевой свидетельствуют следующие строки: «Душу, душу я живую схоронил на дне твоем». Он отождествляет возлюбленную с морской пучиной и признается, что в дар ей преподнес самое ценное, что имел.
много воды по вопросу, конкретно спросили про поэтическое кредо, а тут расписали чуть ли не всю его жизнь