какое прозвище было у ланселота рыцаря круглого стола
Ланцелот
Содержание
Жизнеописание
Рождение и воспитание
Родителями Ланселота были король Бан и королева Элейна в стране Бенвик (Бретань). (Согласно некоторым версиям, его первоначальным (или крестильным) именем было «Галахад», но он сменил имя, и позже так был назван его сын).
Король Бан бежал из своей страны и скончался. Его жена отдала младенца дружелюбно настроенной фее — Деве Озера, которая воспитает мальчика.
Поиски Грааля
Попав в Камелот, он полюбил королеву Джиневру, и она также полюбила его. Во имя своей Прекрасной Дамы он совершил множество подвигов. В частности, спасение похищенной королевы от сэра Мелеаганта легло в основу «Рыцаря в тележке» Кретьена де Труа): Как-то Джиневру похитил сэр Мелегант. Чтобы добраться до его замка, Ланселоту пришлось поступиться своим благородством и воспользоваться тележкой (действие позорное, ибо в ней возили только преступников)
Рождение Галахада
Матерью Галахада стала Элейна, дочь короля Пелеса из Корбеника, (родственника Иосифа Аримафейского и хранителя Грааля). Ланселот, будучи в гостях у ее отца, отказывался от подобной чести, но придворная дама Брузена навела на девушку чары, и та стала похожа на Джиневру. Когда Ланселот узнал об обмане, было уже поздно.
Через некоторое время Элейна прибыла ко двору, чем вызвала ревность королевы Джиневры. Благодаря чарам Брузены Ланселот снова провел с ней ночь. Джиневра разгневалась на своего рыцаря и прогнала его. Ланселот сошел с ума от горя, и скитался «дурачком» целых два года, и никто не принимал его за рыцаря, и не знал, где он. Его товарищи по Круглому столу искали его.
Как-то Ланселот забрел в Корбеник. Несмотря на то, что он был в шутовском наряде, Элейна узнала любимого и исцелила его силой Грааля. Он поселился с ней в замке Блиант на острове.
А когда их сыну было уже 14 лет, Ланселот по просьбе своих друзей вернулся в Камелот и его связь с королевой возобновилась.
Согласно другой версии легенде, Ланселот сошелся с Элейной, дочерью Пелеаса, лишь однажды, и никогда больше Джиневре не изменял.
Любовь к Джиневре
Королева периодически гневалась на своего верного рыцаря и прогоняла его от двора. Ланселот был идеальным влюбленным, fin amant, т.е рыцарем, который должен любить только одну даму, жертвовать ради нее всем, даже своей жизнью и честью.
«Ибо вы — учтивейший из всех рыцарей на свете и всем дамам и девицам покорный слуга. Но есть одно, сэр рыцарь, чего, думается мне, вам не хватает: вы рыцарь неженатый, а не хотите полюбить какую-нибудь девицу или благородную даму. Рассказывают, что вы любите королеву Гвиневеру и что она сумела чарами и колдовством сделать так, чтобы вы никогда никого, кроме нее, не полюбили и чтобы ни одна другая женщина не радовала красотой вашего взора. И об том многие в этой стране и высокого роду и низкого весьма горюют». Томас Мэлори
Взаимоотношения
Источники складывания образа
Обработка сюжета в литературе
Сюжет Ланселота появляется в артуровском цикле сравнительно поздно. Его совершенно не знают кельтские источники, не затронутые французским влиянием.
В стихотворном куртуазном эпосе его разрабатывают: «Рыцарь в тележке» (Le chevalier de la charrette) Кретьена де Труа и «Ланцелот» Ульриха фон Цацикхофен [конец XII в.]; Ланселот играет также более или менее важную роль в ряде менее значительных романов, как «Diu Krône» Гейнриха фон дем Тюрлин (ок. 1215), «Ригомер» и др.
В прозаическом французском романе XIII века, представляющем разложение и циклизацию куртуазного эпоса, сюжет Ланселота становится в центре повествования; к нему приспособляются, с ним контаминируются сюжетные циклы Мерлина, поисков святого Грааля и гибели короля Артура. Так создается около 1215 большой прозаический роман о Ланселоте, лежащий в основе многочисленных переделок и пересказов почти на всех европейских языках — немецком (Ульрих Фюетерер и его продолжатели), голландском, итальянском, английском (куда относится и печатная «Mort d’Arthure» Томаса Малори, XV век), испанском, португальском. Он в течение веков определял тематику рыцарского романа.
Все исторически засвидетельствованные обработки сюжета Ланселота в своей основной части без особых затруднений могут быть сведены к «Chevalier de la charrette» Кретьена.
Анализ сюжетной линии
Таким образом сюжет Ланселота в его основной части — прославлении нарушающей узы церковного брака и обеты феодальной верности любви вассала и королевы — оформляется у Кретьена де Труа, основоположника и величайшего мастера куртуазной литературы во Франции, в романе, написанном по намёку самого автора для пропаганды нового «куртуазного» мировоззрения и нового воззрения на любовь.
Сюжет Ланселота является частью этой литературы — выразительницы первых проблесков нового индивидуалистического мировоззрения, с его реабилитацией земной радости и земной любви, с его сублимацией сексуальных отношений в форме «служения даме» (см. Куртуазная литература). Традиционные элементы сюжета — если таковые вообще имелись — теряют по сравнению с новой тематической установкой свою значимость. Возможно, как предполагают некоторые исследователи, что история Ланселота и Джиневры представляет собой (как и история Клиджеса и Фенисы в другом романе Кретьена) лишь «куртуазную» переработку сюжета Тристана и Изольды).
Во всяком случае индивидуалистическая и антицерковная заострённость сюжета была воспринята достаточно чётко. Об этом свидетельствует огромная популярность сюжета в эпоху начинающегося распада феодализма; об этом свидетельствует и оценка сюжета Ланселота у Данте, вкладывающего в уста Франчески да Римини знаменитую ссылку на роман о Ланселоте («Божественная комедия», «Ад», п. V, терцины 43—46).
Момент протеста против традиционных форм идеологии и быта в сюжете Ланселота не ускользнул и от Теннисона: поэт-лауреат преуспевающей викторианской буржуазии воспринимает и трактует как сугубо «постыдный» и «греховный», подрывающий устои общества, эпизод любви Ланселота и Джиневры («Idylls of the King»).
В массовой культуре
В кинематографе
Библиография
также известны издания:
Der altfranzösische Prosaroman von Lancelot del Lac, Marburger Beiträge, 2, 6, 8, 1911—1912;
Ссылки
В статье использован текст из Литературной энциклопедии 1929—1939, перешедший в общественное достояние,
так как автор — Р. Шор — умер в 1939 году.
Герои Артуровского цикла
Полезное
Смотреть что такое «Ланцелот» в других словарях:
Ланцелот — (Lancelot del Lac) знаменитейший из рыцарей Круглого стола. Чудесное воспитание Ланцелота феей озера (откуда его прозвище), многочисленные перипетии его любви к королеве Джиневре супруге короля Артура (см.), тщетное его участие в поисках святого… … Литературная энциклопедия
ланцелот — В легендах Артуровского цикла один из рыцарей Круглого стола, возлюбленный Гиневры. Он появляется в конце цикла, занимая место Медравта; по видимому, Ланцелот переработка образа бога Солнца (см. также глава 25). (Источник: «Кельтская мифология.… … Энциклопедия мифологии
ланцелот — В легендах Артуровского цикла один из рыцарей Круглого стола, возлюбленный Гиневры. Он появляется в конце цикла, занимая место Медравта; по видимому, Ланцелот переработка образа бога Солнца (см. также глава 25) … Кельтская мифология. Энциклопедия
Ланцелот Морской — (Lanzelot, Lancelot) один из героев Круглого стола короля Артуса, по северофранцузским преданиям приведенный феей Вивианой ко двору Артуса. Фея помогает ему в приключениях, на которые наталкивает его любовь к Жиневре, супруге Артуса, и вражда… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Убить дракона — «Убить дракона» Жанр … Википедия
Убить дракона (фильм) — «Убить дракона» Жанр мелодрама приключенческий фильм Режиссёр Марк Захаров Автор сценария Григорий Горин Марк Захаров … Википедия
Ланселот — и Гвиневра Ланселот Озёрный (Ланцелот, фр. … Википедия
Дессау П. — (Dessau) Пауль (р. 19 XII 1894, Гамбург) нем. композитор (ГДР). Чл. Нем. академии иск в (1950). Чл. СЕПГ с 1948. Начал выступать в концертах в раннем детстве. В 1910 12 учился в консерватории Клиндворта Шарвенки (Берлин) по классу фп. и… … Музыкальная энциклопедия
ДЕССАУ Пауль — ( 10 XII 1894, Гамбург 28 VI 1979, Берлин) В созвездии имен деятелей, представляющих литературу и искусство ГДР, одно из почетных мест принадлежит П. Дессау. Его творчестве подобно пьесам Б. Брехта и романам А. Зегерс, стихам И. Бехера и песням Г … Музыкальный словарь
Какое прозвище носил сэр Ланцелот, рыцарь Круглого стола?
Один из знаменитейших рыцарей Круглого стола, котолрый описывается в легендах о короле Артуре является Ланселот. По легендам он, якобы, был воспитан Девой Озера, за что и получил прозвище Озерный.
Ответ «А».
Не знала, что Сэр Ланцелот, рыцарь самого Круглого стола, имел прозвище.
Пришлось немного почитать об этом самом сэре Ланцелоте, являющимся рыцарем Круглого стола, а уж потом и отвечать на поставленный вопрос по поводу его прозвища, тем более варианты ответов у нас уже есть.
Я не вспомнила бы ответ на вопрос, не воспользовавшись подсказкой.
Оказалось сэр Ланцелот (рыцарь Круглого стола), носил прозвище Озёрный.
Правильный вариант ответа находится на самой верхней строке, это А) Озёрный.
Оказывается Рыцарь Ланселот имел и прозвище, даже есть такой французско-итальянский фильм, который называется «Ланселот Озерный». Почему Озерный, потому что его воспитала Дева Озера, есть вариант, что она выкрала Ланселота.
Сейчас эпические сказания о рыцарях Круглого стола очень популярны среди самых разных групп населения, поэтому дать верный ответ на вопрос можно без особых затруднений.
А вот объяснение этому прозвищу у этого самого известного рыцаря из данного цикла:
Все четыре прозвище связаны с водой, остается узнать, каким из них был награжден сэр Ланцелот.
Чтобы долго не гадать и не копаться в интернете я сразу напишу подсказку, если кого- то интересуют подробности, то их не сложно найти, а прозвище было- Озерный.
Резерфорд в научной деятельности со своими оппонентами был короток,быстро реагировал на любую,даже нестандартную ситуацию,никогда не поворачивал назад.
Во первых- за фригидную аморфность в отношениях, равно как и за невозможность к ней приблизиться, потому что это чревато болезненными ожогами, может девушка так отбривает своим острым язычком кавалеров, что они долго морщатся после и обходят ее стороной. Таковы основные причины,по которым субъекту могут присвоить такую «погремушку».
Когда я была маленькой, у нас во дворе были один мальчик Борис и один дядька с таким же именем. Кстати, это было довольно редкое по тем временам имя. Других знакомых Борисов я не помню. Так вот мы, девчонки, обзывали мальчика Бориса так:
Это из какой-то считалки. Полностью там было вот как:
А ещё тогда было популярно ко всем именам придумывать глаголы с приставками. Например, про Борю обзывалка звучала так:
Ланселот
История персонажа
Ланселот — мифологический персонаж, уступающий в популярности разве что самому королю Артуру. Явив собой эталон настоящего рыцаря, мужчина доказал преданность своей Даме и готов был пожертвовать ради нее жизнью и честью.
История создания персонажа
Образ идеального мужчины с определенным набором морально-этических качеств сложился в мировой литературе в начале XII века. Романы с участием подобного героя называли куртуазными.
О Ланселоте, его подвигах и преданности Гвиневре писали средневековые авторы, а намного позже он предстал на экранах. Так или иначе, о благородной личности сегодня знает каждый. А вот исследователи до сих пор не сходятся во мнении, были ли у него прототипы и какие источники о нем считать достоверными.
Предполагалось, что родиной преданного вассала были кельтские мифы. О короле Артуре стало известно из них, хотя никакие оригинальные рукописи из той эпохи не сохранились. Все прямые и косвенные доказательства складывались лишь из археологических раскопок.
Что касается устной традиции, то легенды свидетельствуют о том, что у бриттов и правда на рубеже V–VI веков была легендарная личность — вождь Артур. Исследователи проследили, что позже образ военачальника соединился с богом Артайусом (галльский бог земледелия).
Собственное (такое же полумифическое) происхождение есть еще у ряда завсегдатаев знаменитого Круглого стола. Ланселот появился в преданиях позже остальных. И, как считают исследователи, это случилось исключительно под влиянием французской литературы.
В куртуазном эпосе выделяют «Рыцаря телеги» Кретьена де Труа (XII век). Автор в произведениях упоминал замок Камелот, Круглый стол и приключения самого Артура. Считается, что благодаря Кретьену среди вассалов короля появился новый яркий персонаж Ланселот Озерный.
На страницах книги герой предстал идеальным влюбленным, способным на безрассудные подвиги. С тех пор сочинения и других авторов продолжили традицию. Родоначальники артуровского эпоса стали восхвалять доблесть, честь и, конечно же, служение Прекрасной Даме.
Это не дает ответа на вопрос, был ли у любимца короля Артура исторический прототип. Об этом нет никаких сведений. А некоторые теории связывают образ возлюбленного Гвиневры с Тристаном.
Так или иначе, амплуа литературного героя куртуазных романов и персонажа преданий кельтской мифологии прочно переплелось. Это и стало камнем преткновения в исследованиях, мешающим разгадать загадочную личность благородного вассала.
Образ и биография Ланселота
История этого мужчины — пример мифа, в котором искренние чувства стали причиной разрушения. Ведь любовь к замужней женщине и привела в конечном итоге к смерти Артура и падению замка.
Герой легенд прославился не только верным служением Прекрасной Даме, но и великими подвигами, которые совершал при службе в Камелоте.
О его ранней биографии известно мало. Будучи ребенком, он уехал из родного дома. Отец король Бан опасался за жизнь близких из-за войны с Клаудасом — владыкой пустынных земель.
Бан и его жена Элейн решили ради безопасности покинуть родовое гнездо. Но среди слуг оказались предатели — владения семьи подожгли. Отец не выдержал этого зрелища и скончался. А мальчика забрала к себе фея Вивиан. Дева Озера и воспитала будущего рыцаря Круглого стола.
Richard Gere as Lancelot in First Night (1995) Milica
Когда юноша достиг 18 лет, Вивиан сказала ему отправиться в Камелот. Человеком, который первый протянул руку герою, стал сэр Гавейн. Поступив на службу, сын Бана и Элейн увидел леди Гвиневру и сразу влюбился.
Вскоре королеву украл заклятый враг Артура Мелеагант. Так новобранец получил первое задание — спасти любимую женщину.
Значение имени персонажа в переводе с кельтского — «странствующий рыцарь». Интересно, что герою при рождении было дано другое имя Галахад. Согласно преданию, влюбленному в Гвиневру мужчине пришлось сразиться с Медным Рыцарем. Одолев его слуг, доблестный воин освободил горожан, которые страдали от бесчинств и жестокости хозяина.
Благодарные люди привели спасителя на кладбище. Там лежала плита, на которой было написано, что поднять ее сможет только один человек в мире. И его имя начертано на обратной стороне. Мужчина решил попробовать силы и справился с заданием. Когда он перевернул тяжелую конструкцию, то увидел слово Ланселот.
Еще одно предание рассказывает о том, как у любимца короля Артура родился сын, которого тот назвал Галахадом. В героя влюбилась Элейна из Корбеника, но тот не отвечал дочери короля-рыбака взаимностью. Тогда она использовала чары, явившись к нему в покои, приняв облик Гвиневры. Рыцарь был одурманен и изменил своей Даме. В результате обманувшая его девушка забеременела и родила сына.
Гвиневра, узнав об этом, прогнала воина из замка. Два года тот скитался по миру, даже сошел с ума, но был исцелен Элейной, а затем вновь вернулся в Камелот. Следующим его заданием был поиск Грааля. Но из-за предательства настоящей любви священная реликвия так и не показалась ему.
Финал биографии мифологического персонажа оказался трагичным. Роман с женой короля привел к ссоре с сэром Гавейном и смерти его братьев. Артур же оказался жертвой предательства Мордреда. Потеряв мужа, Гвиневра обвинила в этом возлюбленного, даже отказав ему в последнем поцелуе. По некоторым сведениям, женщина отправилась в монастырь, где и умерла. Воспитанник Девы Озера пережил свою Даму на 6 недель.
Ланселот в культуре
Образ мифологического героя неоднократно использовался в мировой литературе. Распространение получил цикл под названием «Вульгата», куда вошли отдельные книги «История Грааля», «Мерлин», «Книга о Ланселоте Озерном», «Поиски Святого Грааля», «Смерть Артура». Произведения датированы 1230 годом, причем вопрос об авторстве и сегодня не нашел ответа.
Имя и характерные черты идеального рыцаря используют в своих трудах и современные авторы. К примеру, Юлия Вознесенская назвала роман «Паломничество Ланселота». Писатель показала читателям собственную интерпретацию таких понятий, как любовь, вера и добро.
Многие узнали о преданном воине из шедевров кинематографа. Наиболее известен фильм Шона Коннери «Первый рыцарь», где доблестного героя сыграл Ричард Гир, а его Даму — Джулия Ормонд.
Экранизации артуровского цикла нередко интерпретируют описания древних преданий на новый лад. Особенно это касается современных картин. Яркий тому пример — фантастическое телевизионное шоу «Мерлин», где в амплуа мужественного вассала предстал Сантьяго Кабрера. Или же «Однажды в сказке» — сериал, который приютил десятки персонажей из разных легенд. В этом проекте в роли воспитанника феи Вивиан выступил актер-афроамериканец Синква Уоллс.
Интересные факты
Цитаты
«Я человек до того легкий, что меня, как пушинку, носит по всему свету. И я очень легко вмешиваюсь в чужие дела. Я был из-за этого девятнадцать раз ранен легко, пять раз тяжело и три раза смертельно. Но я жив до сих пор, потому что я не только легок, как пушинка, а еще и упрям, как осел.»
«Три раза я был ранен смертельно, и как раз теми, кого насильно спасал.»
«Не бойтесь! Теперь можно быть нормальными людьми! Думать можно! Трудно, непривычно… но можно! Надо только начать!»
«Вы думаете, это так просто — любить людей? Ведь собаки великолепно знают, что за народ их хозяева. Плачут, а любят.»
Ланселот
Содержание
Жизнеописание
Рождение и воспитание
Родителями Ланселота были король Бан и королева Элейна в стране Бенвик (Бретань). (Согласно некоторым версиям, его первоначальным (или крестильным) именем было «Галахад», но он сменил имя, и позже так был назван его сын).
Король Бан бежал из своей страны и скончался. Его жена отдала младенца дружелюбно настроенной фее — Деве Озера, которая воспитала мальчика.
Поиски Грааля
Попав в Камелот, он полюбил королеву Гвиневру, и она также полюбила его. Во имя своей Прекрасной Дамы он совершил множество подвигов. В частности, спасение похищенной королевы от сэра Мелеаганта легло в основу «Рыцаря в тележке» Кретьена де Труа: как-то Гвиневру похитил сэр Мелегант и, чтобы добраться до его замка, Ланселоту пришлось поступиться своим благородством и воспользоваться тележкой (с точки зрения рыцарской морали — позорное деяние, ибо в ней возили только преступников).
Рождение Галахада
Матерью Галахада стала Элейна, дочь короля Пелеса из Корбеника (родственника Иосифа Аримафейского и хранителя Грааля), пытавшаяся соблазнить рыцаря. Ланселот, будучи в гостях у её отца, отказывался от подобной «чести», но придворная дама Брузена навела на девушку чары, и та стала похожа на Гвиневру. Когда Ланселот узнал об обмане, было уже поздно.
Через некоторое время Элейна прибыла ко двору, чем вызвала ревность королевы Гвиневры. Благодаря чарам Брузены Ланселот снова провёл с ней ночь. Гвиневра разгневалась на своего рыцаря и прогнала его. Ланселот сошёл с ума от горя, и скитался «дурачком» целых два года, и никто не принимал его за рыцаря, и не знал, где он. Его товарищи по Круглому столу искали его, но тщетно.
Как-то Ланселот забрел в Корбеник. Несмотря на то, что он был в шутовском наряде, Элейна узнала любимого и исцелила его силой Грааля. Он поселился с ней в замке Блиант на острове. А когда их сыну было уже 14 лет, Ланселот по просьбе своих друзей вернулся в Камелот и его связь с королевой возобновилась.
Согласно другой версии легенды, Ланселот сошелся с Элейной, дочерью Пелеаса, лишь однажды, и никогда больше Гвиневре не изменял.
Любовь к Гвиневре
Королева периодически гневалась на своего верного рыцаря и прогоняла его прочь от своего двора. Ланселот был идеальным влюблённым, fin amant, т.е рыцарем, который должен любить только одну даму, жертвовать ради неё всем, даже своей жизнью и честью.
«Ибо вы — учтивейший из всех рыцарей на свете и всем дамам и девицам покорный слуга. Но есть одно, сэр рыцарь, чего, думается мне, вам не хватает: вы рыцарь неженатый, а не хотите полюбить какую-нибудь девицу или благородную даму. Рассказывают, что вы любите королеву Гвиневеру и что она сумела чарами и колдовством сделать так, чтобы вы никогда никого, кроме неё, не полюбили и чтобы ни одна другая женщина не радовала красотой вашего взора. И об том многие в этой стране и высокого роду и низкого весьма горюют». Томас Мэлори
Взаимоотношения
Источники складывания образа
Обработка сюжета в литературе
Сюжет Ланселота появляется в артуровском цикле сравнительно поздно. Его совершенно не знают кельтские источники, не затронутые французским влиянием.
В стихотворном куртуазном эпосе его разрабатывают: «Рыцарь телеги» (Le chevalier de la charrette) Кретьена де Труа и «Ланцелот» Ульриха фон Цацикхофен [конец XII в.]; Ланселот играет также более или менее важную роль в ряде менее значительных романов, как «Diu Krône» Гейнриха фон дем Тюрлин (ок. 1215), «Ригомер» и др.
В прозаическом французском романе XIII века, представляющем разложение и циклизацию куртуазного эпоса, сюжет Ланселота становится в центре повествования; к нему приспособляются, с ним контаминируются сюжетные циклы Мерлина, поисков святого Грааля и гибели короля Артура. Так создается около 1215 года большой прозаический роман о Ланселоте, лежащий в основе многочисленных переделок и пересказов почти на всех европейских языках — немецком (Ульрих Фюетерер и его продолжатели), голландском, итальянском, английском (куда относится и печатная «Mort d’Arthure» Томаса Мэлори, XV век), испанском, португальском. Он в течение веков определял тематику рыцарского романа.
Все исторически засвидетельствованные обработки сюжета Ланселота в своей основной части без особых затруднений могут быть сведены к «Chevalier de la charrette» Кретьена.
Анализ сюжетной линии
Таким образом сюжет Ланселота в его основной части — прославлении нарушающей узы церковного брака и обеты феодальной верности любви вассала и королевы — оформляется у Кретьена де Труа, основоположника и величайшего мастера куртуазной литературы во Франции, в романе, написанном по намёку самого автора для пропаганды нового «куртуазного» мировоззрения и нового воззрения на любовь.
Сюжет Ланселота является частью этой литературы — выразительницы первых проблесков нового индивидуалистического мировоззрения, с его реабилитацией земной радости и земной любви, с его сублимацией сексуальных отношений в форме «служения даме» (см. Куртуазная литература). Традиционные элементы сюжета — если таковые вообще имелись — теряют по сравнению с новой тематической установкой свою значимость. Возможно, как предполагают некоторые исследователи, что история Ланселота и Гвиневры представляет собой (как и история Клиджеса и Фенисы в другом романе Кретьена) лишь «куртуазную» переработку сюжета Тристана и Изольды).
Во всяком случае индивидуалистическая и антицерковная заострённость сюжета была воспринята достаточно чётко. Об этом свидетельствует огромная популярность сюжета в эпоху начинающегося распада феодализма; об этом свидетельствует и оценка сюжета Ланселота у Данте, вкладывающего в уста Франчески да Римини знаменитую ссылку на роман о Ланселоте («Божественная комедия», «Ад», п. V, терцины 43—46).
Момент протеста против традиционных форм идеологии и быта в сюжете Ланселота не ускользнул и от Теннисона: поэт-лауреат преуспевающей викторианской буржуазии воспринимает и трактует как сугубо «постыдный» и «греховный», подрывающий устои общества, эпизод любви Ланселота и Гвиневры («Idylls of the King»).
В массовой культуре
В кинематографе
Библиография
также известны издания:
Der altfranzösische Prosaroman von Lancelot del Lac, Marburger Beiträge, 2, 6, 8, 1911—1912;
Ссылки
В статье использован текст из Литературной энциклопедии 1929—1939, перешедший в общественное достояние, так как автор — Р. Шор — умер в 1939 году.