какое произведение толстого наиболее популярно среди детей
Лев Толстой: произведения для детей
Лев Толстой известен по своим монументальным трудам, но его детские произведения тоже заслуживают внимания. Знаменитый классик написал для детей десятки отличных сказок, былин и рассказов, о которых и пойдет речь ниже.
Сказки, басни, были и рассказы
Знаменитый русский писатель Лев Николаевич Толстой всегда с особым трепетом относился к детской литературе. Долгие наблюдения автора за крестьянскими детьми нашли отражение в его творчестве. Знаменитые «Азбука», «Новая азбука» и «Русские книги для чтения» внесли огромный вклад в развитие детского образования. В данное издание входят сказки «Три медведя», «Липунюшка», «Два брата», «Филипок», «Прыжок», рассказы про собаку Бульку, широко используемые по сей день в дошкольном и начальном школьном образовании. Дальше
Три медведя
В сборник Льва Толстого входят сочинения, написанные более полувека назад для воспитанников Яснополянский школы. Сегодня тексты не в меньшей степени пользуются огромной популярностью среди детей, благодаря простому и красочному описанию житейской мудрости. Иллюстрации в книге предоставлены знаменитым художником И. Цыганковым. Подходит для старшего дошкольного возраста. Дальше
Филипок
Собрание сочинений включает в себя такие работы как «Липунюшка», «Акула», а еще «Лев и собачка», «Два брата», знаменитые «Косточка», «Прыжок», и, конечно же, «Три медведя». Произведения были написаны для всех юных учащихся в имении Ясная Поляна, но продолжают вызывать огромный интерес у молодого читателя и на сегодняшний день. Дальше
Читаем с мамой
Данное издание — это коллекция из фольклорных сочинений «Лиса и Журавль», «Гуси-лебеди», «Пряничный домик», пересказанные Л.Н. Елисеевой и А.Н. Афанасьевой и творение Льва Николаевича Толстого «Три медведя». Произведения повествуют о таких понятиях как доброта, ум, справедливость, а также сообразительность. Здесь вы встретите всем известных сказочных героев: хитрую лису, злого серого волка, Машеньку, любившую поесть из чужой чашки. Издание сопровождается картинками художников Сергея Бордюга и Натальи Трепенок. Дальше
Алёнушкины сказки
Коллекция увлекательных сказок о животных с множеством ярких изображений для детей дошкольного возраста: «Лис и Мышонок» Виталия Бианки, «Лягушка-путешественница» Всеволода Гаршина, «Серая Шейка» Дмитрия Мамина-Сибиряка, «Три медведя» Льва Толстого и другие. Иллюстратор — Татьяна Васильева. Дальше
Всё самое лучшее для детей
Золотая коллекция произведений Льва Николаевича Толстого, которая не оставит равнодушными как малышей, так и детей постарше. Тема беззаботного детства придется по вкусу современным ребятам и их родителям. Книга призывает юное поколение к любви, доброте и уважению, которыми, пожалуй, пропитано все творчество великого литератора. Дальше
Мильтон и Булька. С вопросами и ответами для почемучек
Это собрание рассказов, былин и сказок, входящих в программу начального школьного образования. Серия повестей о собаках Льва Николаевича – Мильтоне и Бульке не оставит равнодушным мальчишек и девчонок начальных классов. Дальше
Повести и рассказы
В издании собраны наполненные смыслом произведения Льва Николаевича Толстого для детей более старшего возраста: «После бала», «Холстомер», «Крейцерова соната», «Смерть Ивана Ильича» и другие. Дальше
Рассказы для детей
Отличное сочетание рассказов для начинающих читать. В тексте много ярких картинок, проставлены ударения и слова разбиты на слоги, что делает процесс обучения чтению намного легче как малышам, так и их родителям. Подходит для детей дошкольного возраста. Дальше
Итак, это были детские произведения Льва Толстого. Поделитесь в комментариях, какие произведения для детей от этого писателя вам запомнились больше всего. 😉
Десять книг Льва Толстого для детей
Льву Николаевичу Толстому было немногим больше двадцати лет, когда он начал учить грамоте крестьянских детей у себя в имении. Работу в яснополянской школе он продолжал с перерывами до конца жизни, над составлением учебных книг трудился долго и увлечённо. В 1872 году вышла «Азбука» — книжный комплект, содержавший собственно азбуку, тексты для первоначального русского и церковно-славянского чтения, арифметику и руководство для учителя. Через три года Толстой опубликовал «Новую азбуку». При обучении он использовал пословицы, поговорки, загадки. Он сочинил много «пословичных рассказов»: в каждом пословица разворачивалась в короткий сюжет с моралью. «Новую азбуку» дополняли «Русские книги для чтения» — несколько сотен произведений: рассказы и были, пересказы народных сказок и классических басен, природоведческие описания и рассуждения.
Толстой стремился к предельно простому и точному языку. Но современному ребёнку трудно понять даже самые простые тексты о старинном крестьянском быте.
Так что же? Произведения Льва Толстого для детей становятся литературным памятником и уходят из русского детского чтения, основой которого они были целый век?
Недостатка в современных изданиях нет. Издатели стараются сделать книги интересными и понятными нынешним детям.
Далее — десять примеров подхода к выбору текстов и иллюстраций.
1. Толстой, Л. Н. Истории для детей / Лев Толстой ; [предисл. В. Толстого ; сост. Ю. Кублановский] ; рисунки Натальи Парэн-Челпановой. — [Ясная Поляна] : Музей-усадьба Л. Н. Толстого «Ясная Поляна», 2012. — 47 с. : ил.
Иллюстрированные русской художницей в эмиграции Натальей Парэн-Челпановой детские рассказы Льва Толстого в переводе на французский язык были изданы в Париже издательством «Галлимар» в 1936 году. В яснополянской книжечке они, конечно, печатаются по-русски. Здесь есть как рассказы, обычно включаемые в современные сборники и бесспорные в детском чтении («Пожарные собаки», «Котёнок», «Филипок»), так и редкие, даже удивительные. Например, басня «Сова и заяц» — как самонадеянная молодая сова хотела поймать большущего русака, вцепилась одной лапой ему в спину, другой в дерево, а тот «рванулся и разорвал сову». Читаем дальше?
Что верно, то верно: литературные средства Толстого сильные; впечатления после прочтения останутся глубокие.
Иллюстрации Натальи Парэн приближали тексты к маленьким читателям её времени: герои рассказов нарисованы, как если бы они были современниками художницы. Встречаются французские надписи: например, «Pinson» на могилке воробья (к рассказу «Как тётушка рассказывала о том, как у неё был ручной воробей — Живчик»).
2. Толстой, Л. Н. Три медведя / Лев Толстой ; художник Юрий Васнецов. — Москва : Мелик-Пашаев, 2013. — 17 с. : ил.
В том же 1936 году Юрий Васнецов иллюстрировал пересказанную на русский лад Львом Толстым английскую сказку. Вначале иллюстрации были чёрно-белыми, а здесь воспроизведён поздний красочный вариант. Сказочные медведи Ю. Васнецова, хотя Михаил Иваныч и Мишутка в жилетах, а Настасья Петровна с кружевным зонтиком, — довольно-таки страшные. Ребёнку понятно, почему «одна девочка» их так испугалась; но убежать-то ей удалось!
Для нового издания сделана цветокоррекция иллюстраций. Увидеть первое издание, а также переиздания, отличающиеся одно от другого, можно в Национальной электронной детской библиотеке (книги защищены авторским правом, для просмотра необходима регистрация).
3. Толстой, Л. Н. Липунюшка : рассказы и сказки / Лев Толстой ; иллюстрации А. Ф. Пахомова. — Санкт-Петербург : Амфора, 2011. — 47 с. : ил.— (Библиотека младшего школьника).
У многих взрослых сохранилась в памяти «Азбука» Льва Толстого с иллюстрациями Алексея Фёдоровича Пахомова. Художник отлично знал крестьянский уклад жизни (сам родился в дореволюционной деревне). Крестьян рисовал с большим сочувствием, детей — сентиментально, однако всегда твёрдой, уверенной рукой.
Петербургская «Амфора» не раз издавала маленькими сборниками рассказы из «Азбуки» Л. Н. Толстого с иллюстрациями А. Ф. Пахомова. В этой книге — несколько рассказов, по которым крестьянские дети учились читать. Затем сказки — «Как мужик гусей делил» (про хитрого мужика) и «Липунюшка» (про находчивого сыночка, что «в хлопочке вывелся»).
4. Толстой, Л. Н. О животных и птицах / Л. Н. Толстой ; художник Андрей Брей. — Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2015. — 19 с. : ил. — (Любимая мамина книжка).
Рассказы «Орёл», «Воробей и ласточки», «Как волки учат своих детей», «На что нужны мыши», «Слон», «Страус», «Лебеди». Толстой не сентиментален нисколько. Звери в его рассказах бывают хищниками и жертвами. Но, конечно, в азбучном рассказе должна прочитываться мораль; не в каждой истории она прямолинейна.
Вот «Лебеди» — подлинное стихотворение в прозе.
О художнике надо сказать, что он выразительно рисовал животных; среди его учителей был В. А. Ватагин. «Рассказы о животных» с иллюстрациями Андрея Андреевича Брея, изданные «Детгизом» в 1945 году, оцифрованы и доступны в Национальной электронной детской библиотеке (для просмотра также необходима регистрация).
5. Толстой, Л. Н. Косточка : рассказы для детей / Лев Толстой ; рисунки Владимира Гальдяева. — Санкт-Петербург ; Москва : Речь, 2015. — 79 с. : ил.
В книге собраны, в основном, чаще всего издаваемые и читаемые детские рассказы Л. Н. Толстого: «Пожар», «Пожарные собаки», «Филипок», «Котёнок»…
«Косточка» — тоже рассказ широко известный, но мало кто готов согласиться с показанным в нём радикальным воспитательным методом.
Содержание книги и макет — такие же, как в сборнике «Рассказы и были», изданном в 1977 году. Больше текстов и рисунков Владимира Гальдяева было в «Книге для детей» Л. Н. Толстого, вышедшей в издательстве «Московский рабочий» в том же 1977 году (издания, конечно, готовились к 150-летию писателя). Строгость рисунка и характерность персонажей хорошо соответствуют толстовскому литературному стилю.
6. Толстой, Л. Н. Детям : рассказы / Л. Толстой ; рисунки П. Репкина. — Москва : Нигма, 2015. — 16 с. : ил.
Четыре рассказа: «Лев и собачка», «Слон», «Орёл», «Котёнок». Они иллюстрированы Петром Репкиным, художником-графиком и мультипликатором. Интересно, что изображённые художником лев, орёл, слон и его маленький хозяин очевидно напоминают героев мультфильма «Маугли», художником-постановщиком которого был Репкин (вместе с А. Винокуровым). Ни Киплингу, ни Толстому повредить это не может, зато наводит на размышления о различиях и сходствах взглядов и талантов двух великих писателей.
7. Толстой, Л. Н. Лев и собачка : быль / Л. Н. Толстой ; рисунки Г. А. В. Траугот. — Санкт-Петербург : Речь, 2014. — 23 с. : ил.
На форзаце помещён рисунок, изображающий графа Льва Николаевича Толстого в Лондоне в 1861 году и как бы подтверждающий: этот рассказ — быль. Сам рассказ дан в виде подписей к иллюстрациям.
Первая строчка: «В Лондоне показывали диких зверей…» Старинный разноцветный, почти сказочный западноевропейский город, горожане и горожанки, кудрявые дети — всё в манере, издавна свойственной художникам «Г. А. В. Траугот». Мясо, брошенное в клетку льву, натуралистично (как у Репкина) не выглядит. Лев, тоскующий по умершей собачке (Толстой честно пишет, что она «издохла»), нарисован очень экспрессивно.
Подробнее о книге «Библиогид» рассказывал здесь.
8. Толстой, Л. Н. Филипок / Л. Н. Толстой ; художник Геннадий Спирин. — Москва : РИПОЛ классик, 2012. — [36 с.] : ил. — (Шедевры книжной иллюстрации).
«Филипок» из «Новой азбуки» — один из наиболее известных рассказов Льва Толстого и всей русской детской литературы. Переносное значение слова «хрестоматийный» здесь совпадает с прямым.
Издательство «РИПОЛ классик» уже несколько раз переиздавало книгу с иллюстрациями Геннадия Спирина и включало её в подарочную «Новогоднюю коллекцию». Такой «Филипок» прежде издавался на английском языке (см. на сайте художника: http://gennadyspirin.com/books/). В рисунках Геннадия Константиновича много умиления старинным крестьянским бытом и зимней русской природой.
Примечательно, что в «Новой азбуке» за этим рассказом (в конце которого Филипок «начал говорить Богородицу; но всякое слово говорил не так») следовали «Славянскiя буквы», «Славянскiя слова подъ титлами» и молитвы.
9. Толстой, Л. Н. Моя первая русская книга для чтения / Лев Николаевич Толстой. — Москва : Белый город, [2014]. — 79 с. : ил. — (Русские книги для чтения).
«Белый город» предпринял полное издание «Русских книг для чтения». Таким же образом изданы вторая, третья и четвёртая книги. Здесь нет сокращений. Рассказы, сказки, были, басни, описания и рассуждения даны в том порядке, в каком их расположил Лев Николаевич. Каких-либо комментариев к текстам нет. Вместо словесных пояснений используются иллюстрации. В основном, это репродукции картин, известных и не столь уж известных. Например, к описанию «Море» — «Девятый вал» Ивана Айвазовского. К рассуждению «Отчего бывает ветер?» — «Дети, бегущие от грозы» Константина Маковского. К рассказу «Пожар» — «Пожар в деревне» Николая Дмитриева-Оренбургского. К повести «Кавказский пленник» — пейзажи Льва Лагорио и Михаила Лермонтова.
Диапазон возраста и интересов читателей этой книги может быть очень широк.
10. Толстой, Л. Н. Море : описание / Лев Николаевич Толстой ; художник Михаил Бычков. — Санкт-Петербург : Азбука, 2014. — [31] с. : ил. — (Доброе и вечное).
Из перечисленных книг эта представляется наиболее принадлежащей нашему времени. Художник Михаил Бычков говорит: «Несколько строк Л. Н. Толстого подарили мне прекрасную возможность нарисовать море». На большеформатных разворотах художник изобразил море южное и северное, тихое и бурное, дневное и ночное. К краткому тексту Толстого сделал рисованное приложение о всевозможных морских судах.
Работа увлекла Михаила Бычкова, и он иллюстрировал три рассказа из «Азбуки» Толстого, объединив их вымышленным кругосветным путешествием на парусном военном корабле. В рассказе «Прыжок» такое путешествие упоминается. Рассказ «Акула» начинается со слов: «Наш корабль стоял на якоре у берега Африки». Действие рассказа «Пожарные собаки» происходит в Лондоне — и художник нарисовал русский корвет под Андреевским флагом на фоне строительства Тауэрского моста (строился с 1886 по 1894 год; «Азбука» составлена раньше, но в ту же эпоху, особенно если смотреть из нашего времени).
Книга «Были» вышла в издательстве «Речь» в 2015 году. Весной 2016 года в Государственном музее Л. Н. Толстого на Пречистенке состоялась выставка иллюстраций Михаила Бычкова к двум этим детским книгам.
«Море широко и глубоко; конца морю не видно. В море солнце встаёт и в море садится. Дна моря никто не достал и не знает. Когда ветра нет, море синё и гладко; когда подует ветер, море всколыхается и станет неровно…»
«Море. Описание»
«…Вода из моря поднимается туманом; туман поднимается выше, и из тумана делаются тучи. Тучи гонит ветром и разносит по земле. Из туч вода падает на землю. С земли стекает в болота и ручьи. Из ручьёв течёт в реки; из рек в море. Из моря опять вода поднимается в тучи, и тучи разносятся по земле…»
«Куда девается вода из моря? Рассуждение»
Рассказы Льва Толстого из «Азбуки» и «Русских книг для чтения» лаконичны, даже лапидарны. Во многом архаичны, на сегодняшний взгляд. Но существенно в них вот что: редкое теперь не игровое, серьёзное отношение к слову, простое, но не упрощённое отношение ко всему окружающему.
Какое произведение Толстого наиболее популярно среди детей?
Каждое из указанных произведений Алексея Николаевича Толстого заслуживает внимания и считается популярным среди детей и взрослых.
Однако, на мой взгляд сказка «Золотой ключик» должна стоять на первом месте по популярности среди детей. Ее знают все дети нашей страны и за ее пределами.
Можно отметить, что эта повесть-сказка является литературной обработкой писателя итальянской сказки Карло Коллоди «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы». Алексей Николаевич Толстой посвятил эту работу по переводу и литературной обработке сказки своей будущей жене Людмиле Ильиничне Крестинской.
Правильный ответ будет под номером 4: «Золотой ключик»
Павел Бадыров- российский актер, предприниматель, спортсмен-пауэрлифтер, родился 9 апреля 1964 года в Ленинграде, окончил Ленинградский политехнический институт, является многократным участником и призёром чемпионатов России, а так же чемпионом и рекордсменом Петербурга по жиму штанги лежа.
В кино Павел Бадыров снимается с 2000 года, наиболее известные роли актера в проектах:
Рост Павла Бадырова- около 180 сантиметров, вес-около 115 килограммов.
Родился Андрей Николаевич Окара 8 января, в 1959 году в городе Подольске, который в Московской области, в РСФСР. Андрей Николаевич этнический украинец, проживает в городе Москве.
Странички в социальных сетях не наблюдаются.
Андрей Николаевич Окара. Закончил юрфак МГУ, а также
Андрей Николаевич Окара автор более 100 публицистических статей.
Юлия Минаковская родилась 23-го февраля 1986-го года
После окончания музыкального училища в Туле Юлия поступила университет культуры и искусства в Москве.
Любителям театра известна по таким постановкам как «Моцарт и Маргарита», «Человеческий голос», «Рассказы», «Вино из одуванчиков» и другим. За роль в последнем спектакле Юлия получила диплом фестиваля «Левый берег», участниками которого являются студенты театральных учебных заведений.
В кино снималась в следующих фильмах и сериалах: «Жаркий лед», «Глянец», «Поцелуйте невесту» и другие.
Помимо работы в театре и съемок в кино Юлия также работает на телевидении, ведет шоу «Генеральная уборка» на телевизионном канале «Пятница».
Что касается личной жизни, то актриса замужем, у нее есть дочь.
Какое произведение толстого наиболее популярно среди детей
Вопреки современному мнению, что главными и наиболее популярными произведениями Толстого были «Война и мир» и «Анна Каренина», самое широкое распространение при жизни получили поздние произведения писателя. Огромной популярностью пользовалась «Крейцерова соната», которая вышла в начале 1890-х. Большой успех был у романа «Воскресение», который появился вообще в конце XIX века, в 1899 году. Очень известны были религиозные тексты Толстого: «В чем моя вера?», «Исповедь». Из-за церковной цензуры их не публиковали до 1905 года, когда вышел Манифест о свободе печати. Но они ходили в списках, попадались в зарубежных изданиях.
Эти произведения в конце XIX — самом начале ХХ века обсуждали куда больше, чем «Войну и мир» и «Анну Каренину». Кстати, из этих двух крупных романов «Анна Каренина» была популярнее, чем «Война и мир». Последняя воспринималась как исторический роман. А вот «Анна Каренина» — как роман о современной жизни, о судьбе женщины.
«Крейцерова соната» — мучительное произведение для Толстого. Он долго ее писал, долго сомневался, как закончить — убийством жены главного героя или как-то по-другому. Она сначала тоже была запрещена цензурой, но потом жена Толстого, Софья Андреевна, благодаря аудиенции с царем Александром III добилась разрешения на издание. Когда повесть вышла в свет, она вызвала ошеломление у публики. Читатели не понимали, что именно хотел сказать автор, — и в обществе эта тема обсуждалась очень горячо. Тогда Толстой написал послесловие к «Крейцеровой сонате», где попытался объяснить все своим читателям. Такой странный для писателя жест: объяснение смысла собственного произведения. Но успех «Крейцеровой сонаты» был невероятным. Ее читали все — гимназисты, студенты, помещики, чиновники. Повесть вызывала бесконечное количество споров, но стала ключевым произведением для конца XIX века. Да и сам Толстой был, без сомнения, самым популярным и обсуждаемым писателем второй половины XIX — начала XX века. Не только в России, но и в мире.
Вопреки современному мнению, что главными и наиболее популярными произведениями Толстого были «Война и мир» и «Анна Каренина», самое широкое распространение при жизни получили поздние произведения писателя. Огромной популярностью пользовалась «Крейцерова соната», которая вышла в начале 1890-х. Большой успех был у романа «Воскресение», который появился вообще в конце XIX века, в 1899 году. Очень известны были религиозные тексты Толстого: «В чем моя вера?», «Исповедь». Из-за церковной цензуры их не публиковали до 1905 года, когда вышел Манифест о свободе печати. Но они ходили в списках, попадались в зарубежных изданиях.
Эти произведения в конце XIX — самом начале ХХ века обсуждали куда больше, чем «Войну и мир» и «Анну Каренину». Кстати, из этих двух крупных романов «Анна Каренина» была популярнее, чем «Война и мир». Последняя воспринималась как исторический роман. А вот «Анна Каренина» — как роман о современной жизни, о судьбе женщины.
«Крейцерова соната» — мучительное произведение для Толстого. Он долго ее писал, долго сомневался, как закончить — убийством жены главного героя или как-то по-другому. Она сначала тоже была запрещена цензурой, но потом жена Толстого, Софья Андреевна, благодаря аудиенции с царем Александром III добилась разрешения на издание. Когда повесть вышла в свет, она вызвала ошеломление у публики. Читатели не понимали, что именно хотел сказать автор, — и в обществе эта тема обсуждалась очень горячо. Тогда Толстой написал послесловие к «Крейцеровой сонате», где попытался объяснить все своим читателям. Такой странный для писателя жест: объяснение смысла собственного произведения. Но успех «Крейцеровой сонаты» был невероятным. Ее читали все — гимназисты, студенты, помещики, чиновники. Повесть вызывала бесконечное количество споров, но стала ключевым произведением для конца XIX века. Да и сам Толстой был, без сомнения, самым популярным и обсуждаемым писателем второй половины XIX — начала XX века. Не только в России, но и в мире.