какое имя нравится арабам

Арабские женские имена и их значение

какое имя нравится арабам

Арабские женские имена и их значение: Pixabay

Арабские женские имена поражают глубоким смыслом и звучностью. Родители дают их дочерям, учитывая культурные традиции народа. Как выбрать арабское имя для девочки так, чтобы оно стало ее оберегом? В подборке представлены самые красивые имена со значениями.

Какие женские арабские имена есть на букву «А»?

В восточной культуре есть много красивых имен, которые начинаются на первую букву алфавита. Некоторые наделяют обладательниц важными и нужными качествами гармоничной личности:

Некоторые имена описывают внешность женщины: Айна — ‘большеглазая’, Асма — ‘красивая’. Родители, которые хотят подарить дочери долгую жизнь, назовут ее Аиша, что означает ‘живая’, ‘живущая’. Еще несколько арабских имен на «А» можно найти на специализированно сайте.

Нежное имя Амаль переводится как ‘надежда’ и прекрасно описывает великолепную Амаль Аламуддин, британского юриста и жену самого известного холостяка Голливуда Джорджа Клуни.

Женские имена на «Б»

Какие женские арабские имена есть на букву «Б»? Большинство из них описывают внешность, манеры и достоинства женщины:

Имя Балкис свяжет девочку с историей жизни царицы Савской — легендарной правительницы аравийского царства Саба. Так ее называли в арабских хрониках, как отмечает Михаил Родионов в пособии «Культура и этнография Ближнего Востока: арабы и ислам».

Какие женские арабские имена есть на букву «Г»?

Есть несколько красивых имен на букву «Г», которые понравятся родителям девочки. Они дают уверенность, что жизнь ребенка будет полна возможностей, комфортной и изобильной:

У имени Гуфран глубокий религиозный и философский смысл, оно означает ‘прощение’. Поклонники карт Таро и астропсихологии знают Гайде Мащенко — автора канала на YouTube. Ее имя означает ‘юная’, ‘нежная’ и хорошо описывает внешность и манеры хозяйки.

Арабские женские имена на букву «Д»

Какие женские арабские имена есть на букву «Д»? Подходящий вариант имени можно выбрать из списка ниже, опираясь на их значения:

Имя Духа означает ‘утро’ — то время, когда верующие совершают намаз. Это имя подойдет религиозной семье.

Какие женские арабские имена есть на букву «З»?

какое имя нравится арабам

Закия вырастет чистой и невинной девушкой: Pixabay

Есть очень много имен на «З». Например, Зайнаб (Зейнаб) означает ‘ароматное дерево’. Вот еще несколько красивых имен на «З»:

Имя Зухра означает ‘блестящая’, ‘лучезарная’. Так называют планету Венера. Это имя даст ребенку много шансов на успех.

Женские имена на букву «К»

Какие женские арабские имена есть на букву «К»? Вот несколько интересных вариантов:

Какие женские арабские имена есть на букву «Л»?

Некоторые буквы звучат мягко, подчеркивают мелодичную природу арабского языка. К ним относится «Л». Вот самые красивые имена, которые начинаются с нее:

Красивое имя Ляйсан принадлежит знаменитой спортсменке, телеведущей и жене шоумена Павла Воли Ляйсан Утяшевой. Оно означает ‘щедрая’.

Арабские женские имена на букву «М»

Какие женские арабские имена есть на букву «М»? Список очень большой:

Арабские имена девочек на «Н»

Какие женские арабские имена есть на букву «Н»? Есть несколько необычных арабских имен, которые встречаются чаще других:

Какие женские арабские имена есть на букву «Р»?

Родителям девочки стоит обратить внимание на несколько красивых арабских имен на «Р»:

Арабские женские имена на «С»

Какие женские арабские имена есть на букву «С»? Некоторые из них прославили владелиц. Так, актриса Сальма Хайек носит имя, которое означает ‘нежная’, ‘мирная’.

Красивые и наполнены глубоким смыслом такие имена:

Какие женские арабские имена есть на букву «Т»?

Есть несколько необычных имен на букву «Т», которые знают и любят в арабском мире:

Каждое из них вызывает приятные ассоциации и понравится родителям, которые чтят культуру своего народа.

Арабские женские имена на «Ф»

какое имя нравится арабам

Фавзия будет успешной, активной и иметь много друзей: Pixabay

Какие женские арабские имена есть на букву «Ф»? Довольно много вариантов имен есть на эту букву. Можно выбирать из следующих:

Происхождение этих необычных имен описал в книге «Ислам и культура арабов» Фотий Белявский.

Какие женские арабские имена есть на букву «Х»?

Несколько необычных арабских имен можно найти на букву «Х». Они звучат очень красиво:

Арабские женские имена на «Ш»

Какие женские арабские имена есть на букву «Ш»? Родители девочки смогут оценить красоту арабских имен:

Выбирайте имена сердцем. Почувствовав энергетику имени, сможете понять, какую силу и благословение оно даст девочке. Важно, чтобы имя несло сакральный смысл и служило владелице оберегом.

Узнавайте обо всем первыми

Подпишитесь и узнавайте о свежих новостях Казахстана, фото, видео и других эксклюзивах.

Источник

Какое имя нравится арабам

какое имя нравится арабам

А
1. Имя Аиша عائشة достигло большого распространения по всему исламскому миру, за исключением шиитских областей. Помимо любимой жены пророка صلى الله عليه وسلم это имя принадлежало всего восьмерым сподвижницам: Аише бинт Джарир бин Амр аль-Ансарии, Аише бинт Аби Суфьян бин аль-Харис аль-Ансарии, Аише бинт Шейбе бин Рабиа, Аише бинт Абдуррахман ан-Надрие, Аише бинт Умейр бин аль-Харис аль-Ансарие, Аише бинт Къудама аль-Джумахие, Аише бинт Муавии бин аль-Мугире (матери халифа Абдулмалика бин Марвана) и Аише бинт Саъд бин Аби Ваккас. По сравнению с другими именами (Зейнаб, Хинд, Фатима, Лейла и пр.) это немного. Но с распространением ислама это имя заняло лидирующие позиции среди женских имен мусульманок, и случилось это, по всей видимости, не только из-за высокого положения, занимаемого Аишей бинт Аби Бакр رضي الله عنهما в сердцах мусульман, но и из-за красивого, приятного звучания этого имени.

От корня عيش – «айн-я-шин», означающего «жизнь», образовываются и другие имена – Айяш عياش («живущий; долго живущий»), Яиш يعيش («живет, будет жить») и Аиш عائش («живущий»). В наше время эти имена почти не употребляются.
В разных странах это имя произносят и пишут по-разному: Айшат, Айша, Айше, Айшату и т.д. Правильным является его произношение с ударением на первый слог и удлинением алифа, идущего после «айн» – عــــائــشـــة Аиша.

2. Алия عالية, «высокая, возвышенная, выдающаяся, высотная». Имя произносится с ударением на первый слог.
Одну из сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم звали аль-Алия бинт Забьян бин Амр бин Ауф бин Абд бин Аби Бакр аль-Килябия. Имя Алия علية, с ударением на второй слог, распространено меньше.
Алия бинт аль-Хусейн – иорданская принцесса, дочь короля аль-Хусейна бин Таляля от его первой жены Дины бинт Абдулхамид. В 1977 году она вышла замуж за Насера Васфи Мирзу и родила ему сына Хусейна. После развода с Мирзой она вышла замуж за Мухаммада ас-Салеха в 1988 и родила Таляля и Абдулхамида.
Принцесса Алия ат-Табаъ – жена Фейсала бин аль-Хусейна, сына предыдущего иорданского короля аль-Хусейна бин Таляля, родного брата нынешнего иорданского короля Абдуллы бин аль-Хусейна. Алия родила ему сына Умара и трех дочерей – Аю, Аишу и Сару. В 2008 году Фейсал с ней развелся.

какое имя нравится арабам

какое имя нравится арабам

Часто это имя пишут с «алифом» в конце – آسيا, и тогда оно выглядит так же, как название материка Азия.
Среди кафирских народов есть похожие имена – Ася у славян и Asia на западе, где так обычно называют, связывая это имя с Азией.

Д
8. Дана دانة (ударение на первый слог), «большая, крупная жемчужина». Это современное арабское имя имеет аналоги в других языках – похожее имя используется у евреев, славян, немцев, англичан и т.д. У арабов можно встретить это имя с определенным артиклем – ад-Дана الدانة. Иногда вместо «та марбуты» на конце имени пишут на западный манер «алиф» – دانا. В Иордании в 2009 году это имя оказалось на 44-ом месте.

какое имя нравится арабам

какое имя нравится арабам

11. Джана جنى (ударение на первый слог) – одно из современных арабских имен, пользующихся большой популярностью (например, в Иордании в 2009-ом году оно заняло второе место). Даже в Египте, где вместо «джим» традиционно говорится «гим», это имя обычно произносят правильно (Джана, а не Гана).
Значение этого имени – «свежие плоды».

какое имя нравится арабам

Джуди جودي (ударение на первый слог) – название горы, на которой остановился ковчег (сафина) пророка Нуха عليه السلام. Об этом упоминается в Коране:
وَقِيلَ يَا أَرْضُ ابْلَعِي مَاءَكِ وَيَا سَمَاءُ أَقْلِعِي وَغِيضَ الْمَاءُ وَقُضِيَ الأَمْرُ وَاسْتَوَتْ عَلَى الْجُودِيِّ وَقِيلَ بُعْدًا لِلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ
«И было сказано: «О земля, поглоти свою воду! О небо, перестань!» Вода спала, и свершилось веление. Ковчег пристал к аль-Джуди, и было сказано: «Да сгинут люди несправедливые!» (сура «Худ», 44).
Есть разногласия по поводу того, где находится аль-Джуди, и одно из мнений – что это гора в Ираке, рядом с г. Мосул.
Можно заметить, что это имя напоминает английское женское имя Judy, являющееся уменьшительной формой от Judith (по-русски – Юдифь). Но вряд ли арабы подражают с этим именем западу – в США имя Джуди перестало входить в «1000 самых популярных имен» уже в 1998 г., до этого тоже было непопулярно, и пик его распространенности приходился на 1944 год, когда оно заняло 12-ое место в американской статистике. Другие варианты его записи – Judie, Judi, Jody, Jodie и Jodi также не пользуются никакой популярностью последние 10-15 лет, равно как и Judith, занявшая в 2009 году 769-ое место в США и 2021-ое – в Англии.
В арабском языке есть похожее, но неоднокоренное к Джуди имя – Джуд جود, означающее «щедрость, великодушие» и использующееся в некоторых местах чаще, чем Джуди.
13. Джумана جمانة (ударение на второй слог) – «жемчужина».
Джумана бинт Аби Талиб была родной сестрой Али бин Аби Талиба رضي الله عنه. Она была матерью Абдуллы и Джаъфара, сыновей Аби Суфьяна бин аль-Хариса бин Абдулмутталиба.
Джумана бинт аль-Хасан была женой известного сподвижника Хузейфы бин аль-Ямана رضي الله عنهما.
Наша современница Джумана бинт Мухаммад бин Абдуррахман аль-Арифи – дочь известного саудийского даъватчика.

14. Джури جوري (ударение на первый слог) – одно из сравнительно новых арабских имен. Оно означает одну из наиболее красивых разновидностей роз. По-русски «вард аль-джури» («розы аль-джури») называют дамасскими розами.

какое имя нравится арабам

З
15. Загра (Захра) زهرة (ударение на первый слог), «цветок; красота; лучшая пора; блеск». Аллах сказал в Коране:
وَلا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَأَبْقَى
«Не заглядывайся на то, чем Мы наделили некоторых из них (неверующих), чтобы подвергнуть их этим искушению. Это – блеск земной жизни, а удел твоего Господа лучше и долговечнее» (сура «Таха», 131).

16. Загра (Захра) زهراء (ударение на последний слог), «блестящая, яркая, светлая». Таким был один из эпитетов любимой из дочерей пророка صلى الله عليه وسلم Фатимы Умм аль-Хасан.

какое имя нравится арабам

19. Имя Лин لين обозначает «нежность, мягкость, кротость». Оно является одним из современных арабских имен, и раньше так почти не называли. Среди рожденных в 2009 году девочек в Иордании имя заняло 11-ое место по распространенности.

какое имя нравится арабам

какое имя нравится арабам

21. Люджейн لجين (ударение на последний слог) – «серебро». В 2009 году в Иордании это имя заняло 13-ое место по популярности.

22. Лямис لميس (ударение на последний слог), «мягкая, нежная, приятная на ощупь». Таким предположительно было имя одной из сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم – Лямис бинт Амр бин Харам (другой вариант, пришедший из рукописей – что ее звали Лябис).
В историю также вошла певица-рабыня-Лямис, жившая в эпоху Аббасидов.
Долгое время это имя находилось в забытьи, но последние несколько лет оно ожило вновь. В иорданской статистике оно занимает 38-ую строку среди женских имен, а в других странах, как, например, Саудия, в некоторых регионах употребляется еще чаще.

23. Ляян (Лаян, Леян) ليان (ударение на последний слог) – имя, которое в наши дни пользуется наибольшей популярностью в некоторых арабских странах. Так, например, оно заняло пятое место среди имен девочек, рожденных в Иордании в 2009 году.
Свою популярность оно смогло завоевать исключительно своим приятным для арабов звучанием и значением – за всю исламскую историю не было ни одной значимой личности, которую бы так звали.
Что касается значения имени, то Лаян ليان означает «счастливая жизнь», как сказано в словаре «Лисан аль-араб».
«Ляян» – масдар от глагола «ляна-ялин» لان – يلين и значит «мягкость, нежность, гибкость, плавность». Когда говорят, что человек живет в «ляяне», то имеют в виду, что он живет в благоденствии и благополучии.

какое имя нравится арабам

какое имя нравится арабам

25. Малика, «королева, царица».
Этим русским написанием можно изобразить 3 разных слова, которые могут быть именами:
Малика مالكة (ударение на первый слог с удлинением),
Малика ملكة (удлинений нет, ударение на первый слог) и
Малика مليكة (ударение на второй слог с удлинением).

Все эти три имени будут иметь похожее значение – «чем-то владеющая, обладающая, правящая».
Среди сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم часто встречалось имя Мулейка مليكة – уменьшительная форма от «Малика».
Этими именами в наши дни редко называют в большинстве арабских стран, хотя раньше оно использовалось чаще. Среди тех, кого звали этим именем раньше, можно упомянуть Малику бинт Ибрагим бин Абдуррахман ад-Димашкъию – мухаддису восьмого века по хиджре. Малика бинт Дауд бин Мухаммад бин Саид аль-Къуртуки была суфистской ученой-долгожительницей шестого века по хиджре, а Малика бинт Абдулла аль-Макъдисия – мухаддисой восьмого века, как и Малика бинт Абдуррахман бин Мухамад аль-Баъльбакки.

какое имя нравится арабам

26. Марьям مريم (ударение на первый слог). Один из способов распознать по-настоящему красивое имя – посмотреть на то, насколько часто и долго оно встречается в обществе. Начиная с первого века по хиджре имя Марьям стало одним из самых популярных женских имен в умме Мухаммада صلى الله عليه وسلم. Много было имен, которые то распространялись, то исчезали через какое-то время, надоев, но имя Марьям всегда оставалось в числе подходящих для любого места и времени имен.
Известно, что Марьям – единственное женское имя, которое упоминается в Коране (остальные упомянутые в Коране женщины не называются прямо – «жена Адама», «жена фараона», «мать Мусы» и т.д.). На иврите оно произносится «Мирьям».
Очевидно, что популярность этого имени связана сразу с несколькими факторами:
Это имя одной из лучших женщин – «Лучшие женщины в Раю — Хадиджа бинт Хувейлид, Фатима бинт Мухаммад, Асия бинт Музахим, жена Фараона, и Марьям, дочь Имрана», и ее имя 33 раза приходит в 11 сурах.
Образ Марьям, матери Исы عليه السلام, полон чистоты, богобоязненности и благочестия. Можно сказать, что Марьям – символ женского целомудрия и религиозности. Возвращаясь к этому образу, люди дают своим дочерям это имя в надежде, что она будет чем-то похожа на тезку, противостоя разврату современности.
Это всем известное и употребляемое имя. Многие люди называют так в честь своих знакомых или подражая самим знакомым, которые называют так своих дочерей. В некоторых арабских странах, например, в Тунисе, имя Марьям занимает первое место среди имен новорожденных девочек.
Фонетически это имя звучит очень привлекательно на многих языках: сочетание букв «мим», «ра», «я» и «мим» придают ему нежность, мягкость и серьезность.

Имя использовалось среди арабов и до ислама. Среди сподвижниц пророка صلى الله عليه وسلم были:
Марьям бинт Ияс аль-Ансария. Ее отец и дяди участвовали в битве при Бадре;
Марьям бинт Аби Суфьян аль-Ансария ад-Даусия из бану Амр бин Ауф. Ее отец пал шахидом в битве при Ухуде.
Марьям бинт Осман аль-Ансария.
Марьям аль-Магалия, жена Сабита бин Къайса бин Шаммаса.

какое имя нравится арабам

27. Мира ميرة (ударение на первый слог) – арабское имя, означающее «провизия, провиант». Оно начало использоваться сравнительно недавно, поэтому распространилось еще не во всех арабских странах.
Похожее имя есть в санскрите и в некоторых славянских языках (как отдельное имя и как сокращение от имен, включающих в себя корень «мир», например, Мирослава, Любомира и т.д.).

какое имя нравится арабам

Н
29. Нармин نرمين (ударение на последний слог), имя неарабского происхождения, означающее «нежная, мягкая» (тур. Nermin).

31. Нур نور («свет») – популярное имя во многих арабских странах (в Иордании в 2009-ом году заняло седьмое место) и даже в некоторых европейских (в Бельгии оно находится на сороковом месте в статистике).
Одна из его современных известных носительниц – Нур бинт Наджиб аль-Халяби (урожденная Лиза), одна из жен предыдущего иорданского короля аль-Хусейна и мать хашимитских принцев Хамзы, Хашима, Иман и Раи.
Несмотря на то, что слово «нур» – мужского рода, и оно считается общим для женщин и мужчин, в последнее время так называют почти исключительно девочек.
В предыдущие века обычно называли не просто «Нур», а добавляли к этому слову другие слова, как Нуруль-ислам, Нуруль-гуда и т.д.
Нурджахан звали индийскую королеву, прославившуюся своей щедростью и благотворительностью.

какое имя нравится арабам

32. Нура نورة (ударение на первый слог). Хотя само по себе слово «нура» означает «известняк; средство для удаления волос с тела, сделанное из извести», обычно так называют, имея в виду женскую форму слова «нур», т.е. можно сказать, что имя переводится как «света» или “луч света”.
На протяжении долгих лет это имя оставалось одним из наиболее частых в Саудовской Аравии и некоторых других арабских странах.

какое имя нравится арабам

Р
33. Рания رانية (ударение на первый слог), часто пишется через «алиф» в конце – رانيا, «смотрящая пристально, не моргая».
Одна из наиболее известных носительниц этого имени – Рания Фейсал Ясин, жена иорданского короля Абдаллы, мать его детей аль-Хусейна, Хашима, Иман и Сальмы.

34. Рахма رحمة (ударение на первый слог), «милость, милосердие».

35. Раяна ريانة (ударение на второй слог). Слово «райяна» является женской формой слова «райян» – «обильно орошенный, напоенный». Более литературная женская форма будет звучать как Райя ريا.

36. Рима ريمة, чаще всего пишется через «алиф» на конце – ريما. Имя происходит от слова (и имени) «рим», имеющего много значений, основные из которых: «пена», «накипь», «окалина», «шлак», «белые антилопы». Имя Рим является одним из частых имен в арабском мире (им называют из-за значения «белая антилопа») – в Иордании оно заняло 43-ое место в 2009 году.
37. Рувейда رويدة (ударение на второй слог). Имя является женской формой слова «рувейд» (уменьшительная форма от «руд» – «медленность») и уменьшительной формой от «рада» – «молодая красивая девушка». Обычно пишется через «алиф» на конце – رويدا. «Рувейда» («рувейдан») также означает «помедленней, не спеши» и используется в Коране. В суре «ат-Тарикъ» Аллах сказал:
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
«Предоставь же неверующим отсрочку, помедли с ними недолго!»

какое имя нравится арабам

39. Салима سليمة (ударение на второй слог) – «здоровая, нормальная, целая, невредимая». У этого слова есть еще одно значение – «раненая; опасно ужаленная», но оно почти не используется в наше время. Имя редко встречается в арабских странах в наши дни.

какое имя нравится арабам

40. Салиха صالحة (ударение на первый слог), «благочестивая». Среди молодого поколения в арабских странах это имя почти не встречается (в отличие от его мужской формы – имени Салих صالح ). Раньше же им называли, причем довольно часто.
Салиха бинт Абдулла бин Али аль-Мардини ат-Туркмани была мухаддисой, умершей в девятом веке по хиджре. Мухаддисами были Салиха бинт Абдиллях аль-Макъдисия, Салиха бинт Али аль-Андалуси, Салиха бинт Имадуддин бин Рабиъ аль-Мукъаддим и Салиха бинт Мухаммад аль-Макъдиси.

Источник

[Арабские имена] — список мужских имен

Согласно мусульманской культуре, при рождении малышу дают имя Мухаммад, а на седьмой день называют по-новому. Это время дается на то, чтобы выбрать и согласовать вариант в соответствие с законами шариата. На этой странице вы найдете самый полный список мужских арабских имен.

Список арабских имен для мальчиков

какое имя нравится арабам

какое имя нравится арабам

какое имя нравится арабам

Гази (араб.) — совершающий поход, шествие; устремленный; воин.
Галиб (араб.) — победитель.
Гани (араб.) — богатый, обладатель несметных богатств. Одно из имен Всевышнего.
Гафур (Гаффар) (араб.) — прощающий, милосердный. Одно из имен Всевышнего.
Гаяз (араб.) — помощник, помогающий.
Гаяр (араб.) — мужественный, храбрый, отважный, решительный.
Гаяс (араб.) — спаситель, помощник.
Гуфран (араб.) — прощающий.

Далиль (араб.) — точный, правильный, правдивый; проводник (указывающий дорогу).
Дамир — (араб) совесть, ум; (тюрк) производное от «тимер-димер» — железо; настойчивый.
Даниль (Даниял) (др.-евр — араб.) — подарок Бога, близкий к Богу человек; Бог — мой судья.
Данис (перс.) — знания, наука.
Даниф (араб.) — солнце, клонящееся к закату.
Данияз (араб.-перс.) — желание, надобность, потребность, необходимость.
Данияр (перс.) — умный, благоразумный, толковый.
Даужан (тюрк.) — великодушный.
Даулат (Давлет) — богатство, страна; счастье.
Даут (Дауд) (араб.) — любимый, располагающий к себе.
Дахи (перс.) — обладатель больших знаний, предвидящий, великий писатель.
Даян (араб.) — воздающий за содеянное, великий судья. Одно из имен Всевышнего.
Джамбулат — Булат (араб.) — очень крепкий; Джан (тюрк.) — душа.
Джамиль (араб.) — красивый.
Дилияр (перс.) — душевный, сердечный; утешитель.
Диндар (перс.-араб.) — очень богобоязненный.

какое имя нравится арабам

Забир (араб.) — крепкий, сильный, выносливый.
Заид (араб.) — растущий.
Закария (др.-евр. — араб.) — помнящий о Всевышнем; настоящий мужчина.
Заки (араб.) — смышленый, мудрый, способный; чистый, прямой.
Закир (араб.) — вспоминающий, помняший; восхваляюший Бога.
Залим — слово «залим» (ударение падает на первый слог) переводится с арабского языка как «несправедливый, жестокий». А вот «залим» (ударение падает на второй слог) — как страус; угнетаемый, обижаемый.
Замиль (араб.) — друг, товарищ, коллега.
Замин (перс.) — земля, основатель, родоначалник.
Зариф (араб.) — ласковый, привлекательный, утонченный, красивый; красиво говорящий; находчивый, острослов.
Зафар (Зуфар) (араб.) — победитель, достигающий цели.
Захид (араб.) — благочестивый, скромный, суфий, аскет.
Зиннат (араб.) — украшение, великолепный, нарядный, красивый, хороший.
Зиннур (араб.) — светлый, лучезарный, освещающий.
Зия (араб.) — свет, свет знаний.
Зияд (араб.) — растущий, увеличивающийся, мужающий.
Зобит (Добит) (араб.) — офицер; правило, система, порядок, контроль.
Зубаир (араб.) — сильный, умный.
Зульфат (араб.) — кудрявый; любящий.
Зульфир (араб.) — преимущественный, превосходящий; человек с кудрявыми волосами.

какое имя нравится арабам

Йолдыз (Юлдуз) (татарск.) — звезда, лучистый, светлый как звезда.
Йосыф (Юсуф) (др.-евр. — араб.) — обладатель красоты. Имя одного из пророков.

Кави (араб.) — сильный, мощный, могущественный. Одно из имен Всевышнего.
Кавим (араб.) — прямой, честный, правильный.
Кадер (араб.) — авторитетный, уважаемый, честолюбивый.
Кадир (араб.) — могущественный. Одно из имен Всевышнего.
Казим (араб.) — терпеливый, уравновешенный.
Камал (Камиль) (араб.) — полный, зрелый; доведенный до совершенства.
Камран (перс.) — могучий, мощный, могущественный, счастливый.
Кари (араб.) — чтец, знающий Коран, хафиз.
Кариб (Карибулла ) (араб.) — близкий друг («близкий» к Аллаху человек).
Карим (араб.) — щедрый, почитаемый, священный.
Касым (Касим, Касыйм) (араб.) — делящий, раздающий, справедливый.
Каусар (Кявсар) (араб.) — название ручья, протекающего в Раю; живущий в достатке.
Кафиль (араб.) — возвращающийся.
Кахарман (перс.) — герой, богатырь.
Кахир (араб.) — победитель.
Каххар (араб.) — обладающий мощью. Одно из имен Всевышнего.
Кашшаф (араб.) — раскрывающий, обнаруживающий (все хорошее).
Каюм (араб.) — вечный, надежный, постоянный. Одно из имен Всевышнего.
Кирам (араб.) — щедрый, благородный, исренний, чистосердечный.
Кудрат (араб.) — сила; человек, которому все по плечу.
Курбан (араб.) — жертвующий, не щадящий себя ради Всевышнего.
Кутдус (араб.) — уважаемый, почитаемый.
Кыям (араб.) — поднявшийся, воскресший.
Кямаль (араб.) — достигший, созревший.

Латиф (Латыф) (араб.) — открытый, милосердный; веселый, остроумный.
Локман (Лукман) (араб.) — смотрящий, заботящийся.
Лутфулла (араб.) — милость Божья, Его подарок.
Лябиб (араб.) — умный, воспитанный.
Лязиз (араб.) — сладкий, вкусный.

Максуд (араб.) — искомый, желанный; цель; значение, смысл.
Малик (араб.) — хозяин, руководитель, царь.
Мансур (араб) — победоносный, торжествующий победу.
Марат — это новое имя, появившееся у татар после 30-х годов в честь одного из предводителей французской революции Жан-Поля Марата (1747–1793 гг.).
Масгуд (араб.) — счастливый.
Махди (араб.) — идущий правильным путем.
Махмуд (араб.) — восхваляемый, почитаемый.
Миннияр (араб.-перс.) — помощник, друг, товарищ, делающий добро.
Мирза (араб.-перс.) — господин, дворянин.
Михман (перс.) — гость.
Мубин (араб.) — умеющий различить правду и ложь, открытый.
Музаффар (араб.) — воин-победитель.
Мукаддас (араб.) — святой, чистый.
Муким (араб.) — исправляющий; строящий; устанавливающий; исполняющий; живущий, проживающий.
Мунир (араб.) — освещающий, распространяющий свет.
Мурад (араб.) — желание, цель; нечто желанное; намерение.
Муртаза (араб.) — избранный, выдающийся, любимый.
Муса (Моисей) — (др.-егип.) сын, ребенок; (греч.) извлечен из воды.
Муслим (араб.) — мусульманин; покорный Творцу.
Мустафа (араб.) — ровный, вышестоящий, наилучший.
Мухаммад (араб.) — имя «Мухаммад» переводится как «хвалимый, восхваляемый». Происходит от глагола «ха-ми-да», то есть «хвалить, восхвалять, благодарить».
Мухсин (араб.) — делающий добро, помогающий.
Мухтар (араб.) — избранный; имеющий свободу выбора.

Наби (араб.) — пророк.
Надир (араб.) — редкий.
Назар (араб.) — данное имя можно перевести как «дальновидный», а также — «взгляд»; «смотрящий на вещи с хорошей стороны»; «обет (обещанное)»; «посвятивший себя Господу».
Назим (араб.) — строящий, приводящий в порядок, собирающий.
Назиф (араб.) — чистый, прямой, здоровый.
Наиль (араб.) — получающий; дар, подарок; выгода, польза.
Нариман (др.-перс.) — сильный, выносливый, крепкий.
Нугман (араб.) — милосердный, благодетельный, благодатный.
Нур (араб.) — светлый, сияющий.
Нуриман (араб.) — свет веры.

какое имя нравится арабам

Сабир (араб.) — терпеливый.
Сабит (араб.) — крепкий, честный, держащий обещание.
Сабур (араб.) — очень терпеливый. Одно из имен Всевышнего.
Садык (араб.) — честный, искренний; друг.
Саид (араб.) — господин, дворянин.
Салават (араб.) — восхваляющий; благославение.
Салман (араб.) — здоровый, без горя.
Салах (араб.) — полезный, нужный; благочестивый, богобоязненный.
Самат (араб.) — вечный; руководитель. Одно из имен Всевышнего.
Самир (араб.) — собеседник, рассказчик.
Сардар (перс.) — главнокомандующий, руководитель.
Саттар (араб.) — прощающий, защищающий. Одно из имен Всевышнего.
Сафа (араб.) — чистый, искренний.
Сулейман (Соломон) — живущий в здравии и благополучии.
Султан (араб.) — царь, руководитель государства.
Суфьян (араб.) — имя собственное.

Табрис (араб.) — наследие, богатство; гордость, величие.
Тавфик (Тауфик,Тофик (араб.) — благословение; согласование, умиротворение; успех, удача, счастье.
Таир (араб.) — летящий, парящий.
Такый (Таги) — изначально «Таги» звучало как «Такый», что в переводе с арабского означает «благочестивый, набожный».
Талгат (Талат) — внешний вид, лицо; красота, привлекательность, изящество.
Тахир (араб.) — чистый, безгрешный.
Тимерлан (Тимур) (тюрк.) — железный, стойкий. В древности, когда в семье рождались физически слабые дети, очередному ребенку давали имя Тимер, вкладывая в это мольбу о его здравии и стойкости пред болезнями и жизненными невзгодами.

Умар (араб.) — жизнь, живущий. Это имя давали в надежде, что жизнь ребенка будет длинной; имя второго праведного халифа.
Умит (Умид) (араб.) — ожидаемый, желанный; мечта.

Фазиль (араб.) — образованный, талантливый.
Фаиз (араб.) — победитель, добивающийся своего.
Фаик (араб.) — превосходящий; превосходный, отличный, удивительный; находящийся в сознании.
Фаиль — дающий хороший знак, являющийся доброй приметой.
Фарид (араб.) — непревзойденный, единственный.
Фарук (араб.) — умеющий отличать хорошее от плохого.
Фаттах (Фаттахетдин) (араб.) — открывающий двери счастья, победитель; откывающий двери веры. Одно из имен Всевышнего.
Фатых (араб.) — начинающий; победитель.
Фаяз (араб.) — богатый, щедрый.
Фуад (араб.) — сердце; ум.
Фянис (перс.) — маяк, освещающий.

Хабиб (араб.) — любимый; любимец; друг; милый, любимый.
Хайдар — лев.
Хайретдин (араб.) — наилучший в поклонении Всевышнему.
Хаким (араб.) — мудрый, образованный, ученый.
Халик (араб.) — оживляющий, освещающий. Одно из имен Всевышнего.
Халиль (араб.) — близкий друг; праведник.
Халим (араб.) — мягкий, терпеливый. Одно из имен Всевышнего.
Хамзат (Хамза) (араб.) — проворливый, обжигающий.
Хамид (араб.) — похвальный, достойный похвалы.
Хаммат (араб.) — восхваляющий.
Ханиф (араб.) — правдивый, честный, правдолюб.
Харис (араб.) — охранник, защитник.
Харун (араб.) — упрямый, норовистый, своевольный.
Хасан (араб.) — хороший, красивый.
Хафиз (араб.-татарск.) — знающий Коран наизусть; обладающий хорошей памятью. Одно из имен Всевышнего.
Хезир (Хызыр, Хыдр) — в Священном Коране подробно описывается несколько исторических эпизодов, где главными лицами являются пророк Моисей и его учитель Хызыр.
Хусаин (араб.) — красивый, хороший.

Чингиз (монг.) — великий, сильный, могущественный.

какое имя нравится арабам

Эльвир (испан.) — защитник, сторонник.
Эльмир (др.-анг.) — хороший, красивый.
Эмиль (лат.) — работящий, труженник.
Эмир (араб.) — глава, руководитель, начальник.

Юнус — голубь; Юнусом звали одного из праведников, о котором имеется упоминание в Священном Коране.
Явар (перс.) — помощник.
Якуб (Иаков) (др.-евр.– араб.) — последователь. Имя одного из пророков Всевышнего.
Ямин (араб.) — свидетельствующий правду, правый.
Яран (перс.) — друг, близкий человек, помощник.
Ярулла (перс.-араб.) — друг Бога, следующий Его заветам.
Ясин (араб.) — название 36-й суры Корана.
Ясир (араб.) — маленький, легкий.
Ясмин (перс.) — цветок жасмина.
Яхья (др.-евр. — араб.) — вдохновляющий. Имя одного из пророков.

Популярность арабских имен в России

В восточных странах мальчиков нарекают длинными именами, и зачастую в течение жизни они могут удлиняться. Одно знают только родственники, оно защищает ребенка от злых духов. Другое известно всем. Им называют мальчика друзья и знакомые.

Имя должно нести определенную смысловую нагрузку. Мужчины во всех странах являются опорой и поддержкой. Они должны быть успешными и сильными, многое зависит от того, правильно ли назвали мальчика при рождении.

какое имя нравится арабам

В настоящее время арабские имена пользуются популярностью не только в восточных странах, но и в России. Во-первых в Россия многонациональная страна. Да и русские семьи часто нарекают младенцев по-восточному, и этому есть несколько объяснений.

Во-первых, имеет место смешение культур, все чаще встречаются семьи, в которых соединяются люди разных национальностей. Во-вторых, играет роль увлечение женщин современными восточными сериалами, малышей называют в честь полюбившихся главных героев.

Арабские имена для мальчиков не только красивые и звучные, они представляют собой идеальное сочетание содержания и формы. Каждый вариант имеет древнее толкование, которое определяет потенциальный путь жизни будущего мужчины.

При выборе имени для мальчика, родители руководствуются теми качествами, которые они хотели бы видеть у своего малыша. К примеру, ребенок, названный Тамерлан, будет расти крепким и здоровым, поскольку переводится оно как сильный, стойкий.

Мужчина, названный Умар, будет жить долго и счастливо, а обладатель имени Бадретдина озарит землю светом веры. Сулейман обязательно вырастет сильным и упорным в достижение цели, это прирожденный лидер.

Мужчина, названный Салих, имеет тонкую душевную организацию и глубокую интуицию, которая не раз поможет ему в сложных ситуациях. Ильяс всегда придет на помощь в трудную минуту, он отличается любознательностью, имеет здоровые амбиции, любит дело, которым увлечен.

Известна традиция, когда имя выбирается с помощью свечей. Зажигаются 7 свечек, на каждой из которых написаны понравившиеся версии, и выбирают вариант на свече, догоревшей последней. Это означает, что человек названный таким образом, будет жить долго.

какое имя нравится арабам

В то же время, современные тенденции смещают акцент с веры на значение, которое имеет само имя. Так, немусульманские семьи, делают свой выбор исходя из красивого значении имени. В нашем списке вы можете посмотреть не только самые оригинальные имена, но и их толкование.

На заметку мусульманам

Мусульманским детям принято очень тщательно подбирать имя. Нарекая малыша неугодным или неправильным именем, можно создать для него много проблем в жизни. Известный богослов Шейх Мухаммад Салех аль-Мунаджжид проанализировал религиозные тексты, и определил, какими правилами должны пользоваться мусульмане при выборе варианта для мальчика.

Имя обязательно должно соответствовать среде, где растет малыш, его национальности. В противном случае у него могут возникнуть проблемы. Арабских малышей не принято называть немусульманскими именами.

Обязательное условие – благозвучие. Некрасивое имя не только вызовет насмешки со стороны окружающих, но и негативным образом отразиться на мироощущении его обладателя, на отношениях с окружающими людьми.

Нельзя называть сыновей так, как называют Аллаха. Оканчивающиеся на ад-дин или аль-ислам варианты крайне нежелательны. Это означает, что родители слишком возвышают своего ребенка, делают из него нескромного человека. Всего у Аллах 99 имен, полный список которых вы можете посмотреть в статье о мусульманских именах для мальчиков.

Мужчина должен заслужить уважения именно своими поступками, проявлением лучших качеств, а не именем. Имена шайтанов, тиранов, идолов и пророков не подходят для мальчика араба. Стоит отказаться и от вариантов, которые несут негативную смысловую нагрузку.

Отдельные богословы утверждают, что нельзя использовать имена ангелов, а также называть малышей в честь прославленных сур Корана. Строго запрещено использовать варианты, которые по значению соответствуют пророкам, например, Сайидуннас – господин людей, Сайидуль-кулль – господин всех.

Вариант, содержащий слово «абд», не может использоваться верующим мусульманином. Это слово в переводе означает раб, могут употребляться только версии Абдулла или Абдалла – раб Аллаха. Иные сочетания, как Абдуннаби (раб пророка), Абдуддар (раб ад-Дара), Абдушамс (раб Солнца) считаются нелегитимными.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *