какое глубинное представление вы можете предложить для русского слова река

Какое глубинное представление вы можете предложить для русского слова поход, река, жена, нашего, весло?
Как выглядит глубинное представление корня со значением ночь, листва?
Как выглядит глубинное представление показателя со значением их, меня?
Как выглядит глубинное представление корня резать, рыхлить, лизать, поджигать

Ответы

при проведении строительных работ застройщики применяют разнообразные строительные материалы. современные строительные технологии предоставляют любому строителю огромное количество разных вариантов технологии возведения жилых строений, от здания до внутренней отделки стен и наружной отделки фасада полностью готового сооружения.при строительстве стен и внутренних межкомнатных перегородок также используются разнообразные виды стройматериалов, в зависимости от целевого предназначения помещения и выдвигаемых требований к его техническим характеристикам. самым популярным материалом, используемым для сооружения внешних, фасадных стен и внутренних перегородок домов, до сих пор остается классический красный кирпич. а раз так, то рассмотрим, как класть кирпичные стены. важно помнить, что работы с кирпичом можно начинать только при наличии ровного и прочного основания. это может быть или (при сооружении внешних стен и несущих перегородок), или бетонный пол (при возведении межкомнатных перегородок). перед началом укладывания необходимо провести разметку на или на полу реконструируемого помещения. если вы возводите внутренние перегородки, в данном случае можно провести вертикальную разметку прямо на стене. для этой процедуры вам понадобится уровень или отвес. как правильно класть кирпичную стену.ровность укладки первого ряда кирпичной кладки вы сверяете прямо по разметке. ровность укладки последующих рядов можно контролировать путем использования натянутого вдоль возводимой стены шнура. горизонтальность кладки уточнить уровень.

начинать укладывать кирпичи надо одновременно с двух краев сооружаемой стены. если стена внешняя – то с двух углов. после начала укладки натяните над крайними кирпичами контрольный шнур. толщина шва между двумя кирпичами должна составлять, примерно, один сантиметр. чтобы убрать лишний раствор, постучите по кирпичу мастерком. излишки цементного раствора кладутся под следующий кирпич. после этого не забудьте проверить горизонтальность кирпичной кладки при уровня.

ну и конечно всегда помните о перевязке! то есть швы между любыми двумя кирпичами любого ряда должны всегда находится примерно посередине кирпича, лежащего под ними. вот мы и рассмотрели, как класть стену из кирпича. знайте, если соблюдать перечисленные выше простые правила, то выложенные вами стены будет всегда ровными и прочными!

Источник

Глубинное представление и поверхностная структура

какое глубинное представление вы можете предложить для русского слова река какое глубинное представление вы можете предложить для русского слова река какое глубинное представление вы можете предложить для русского слова река какое глубинное представление вы можете предложить для русского слова река

какое глубинное представление вы можете предложить для русского слова река

какое глубинное представление вы можете предложить для русского слова река

По-видимому, язык — это просто внешняя оболочка человеческих мыслей.

Понимание речи — это процесс, при котором на основании некоторого сообщения создается мысленный образ (представление) информации, содержащейся в этом сообщении (Resnick, 1985). Последовательность произносимых нами звуков должна соответствовать смыслу сообщаемого, если мы хотим, чтобы нас поняли. Кроме того, «отправитель» («адресант») и «получатель» («адресат») должны обладать общим знанием значений слов и правил грамматики. Поскольку речь всегда отличается незаконченностью, «адресат», для того чтобы создать верный мысленный образ сообщаемого, должен полагаться на свои предварительные знания, контекст или обстановку и другие «ключи», облегчающие понимание.

Психологи, изучающие то, как люди пользуются речью и понимают ее, разделяют речь на две структуры, или разновидности представления. Глубинное представление речи имеет отношение к ее смысловому компоненту — это те мысли, которые вы хотите передать. Поверхностная структура соответствует звукам вербального выражения мыслей или их письменному аналогу, тексту, который может

какое глубинное представление вы можете предложить для русского слова река

Рис. 3.1. Процесс осмысления сообщения.

«Адресант» хочет сообщить «адресату» свою мысль. Мысль (глубинная структура) известна только «адресанту». Она трансформируется с помощью звуков речи или букв (поверхностная структура), которые помогают «адресату» реконструировать мысль, выраженную в словах «адресанта».

быть представлен на бумаге, экране компьютера или ином материале, предназначенном для письма. Описанный процесс изображен на рис. 3.1.

Как видите, мысль, возникшая в уме «адресанта», это внутренняя, или глубинная, структура. Она известна только ему. Задача «адресанта» — создать поверхностную структуру на основании своего глубинного представления, в то время как задача «адресата» — вернуться от поверхностной структуры к глубинному представлению говорящего, или автора текста. Язык неотъемлем от этих процессов, ибо он является тем посредником, с помощью которого чаще всего выражаются и интерпретируются мысли и эмоции (хотя иногда для этого используются и другие средства, такие как танец, мимика и изобразительное искусство).

Коммуникация оказывается «успешной», глубинное представление, созданное «адресатом», соответствует глубинному представлению «адресанта». Представление «адресата» о смысле сообщения складывается не сразу, а в течение некоторого времени, так как речь является процессом, характеризующимся определенной последовательностью и длительностью, — произнесенные или написанные слова следуют одно за другим. Все стратегии, направленные на лучшее понимание сообщения, заключаются в следующем: необходимо выстроить свое представление таким образом, чтобы оно максимально точно отражало представление, созданное «адресантом». Пониманию между людьми способствует существующий в их сознании образ окружающего мира, «архитектура когнитивной системы» (Bower & Cirilo, 1985). Если речь отличается неоднозначностью, поверхностной структуре может соответствовать более чем одна смысловая конструкция или глубинное представление. Вот несколько примеров двусмысленных фраз:

• Дети радуются приглашению артиста (Эти слова могут означать, что дети обрадовались тому, что к ним приедет приглашенный артист, или дети обрадовались тому, что их пригласил к себе артист )

• Я развожу гусей (Эту фразу можно истолковать трояко* я занимаюсь разведением гусей, я шофер и развожу гусятину по магазинам; я пасу гусей, а потом веду их по домам )

• Этот дуб был описан Толстым. (Я не буду пояснять, какие два возможных истолкования могут быть здесь даны — можете сами догадаться )

Каждая из этих фраз двусмысленна, поскольку налицо одна поверхностная структура (звучание фразы) и по крайней мере два возможных глубинных представления, или интерпретации. Однозначные сообщения лишены этого недостатка. Можно без особого труда превратить двусмысленное утверждение в однозначное, с тем чтобы оно соответствовало лишь одному глубинному представлению. Например, внеся в первое предложение небольшое изменение, можно сделать его недвусмысленным:

какое глубинное представление вы можете предложить для русского слова река

Дети рады, что артиста пригласили

Дети рады, что артист их пригласил

Когда в процессе общения возникают сложности, часто бывает трудно определить, в чем здесь дело: в мышлении ли «адресанта», в том, как он владеет языком, в том, как владеет языком «адресат» или же в мышлении «адресата». К примеру, возьмем разговор, произошедший между мной и одной пятилетней девочкой, с которой я провела вместе несколько часов. Она попросила меня купить ей гамбургер, и я с удовольствием согласилась это сделать. Пока мы стояли в очереди к прилавку, она объявила во всеуслышание, что хочет, чтобы ее гамбургер был «без мяса». Немало озадаченная, я подумала, что, возможно, она не понимает, что коричневая котлета на булочке, т. е. «гамбургер», — это и есть мясо. Я попыталась объяснить ей это. Стоя на своем, она, еще более громким голосом, повторила, что хочет гамбургер без мяса. Ага, подумала я, она, наверное, хочет булочку с сыром — есть такой сорт чизбургера без котлеты. Но нет, она отвергла это мое предложение, устроив после этого настоящую истерику. Так в чем же все-таки было дело? В том ли, что она не знала значения слов гамбургер или мясо? Или же в ее мышлении, в котором отсутствовала логика? Или во мне? Быть может, мое понятие о том, что такое гамбургер, не соответствовало ее представлениям о нем. Иными словами, являлось ли причиной непонимания несовершенство мышления, несовершенство владения языком или же и то и другое одновременно? Я так никогда и не узнала, чего же девочка все-таки хотела. Мы поспешно ретировались, ощущая на себе недоброжелательные взгляды продавцов и других посетителей. К слову сказать, я захватила с собой в дорогу обычный гамбургер, который она с удовольствием съела в автомобиле, когда я отвозила ее домой.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *