какое географическое название переводится как много островов

Топ-10: Самые длинные географические названия в мире

Если вы когда-нибудь были в Уэльсе, то наверняка привыкли видеть города и деревни со странными и необычайно длинными названиями. Однако они сильно уступают этим десяти местам, о которых вы сейчас узнаете!

10. Mamungkukumpurangkuntjunya (Австралия) — 26 букв
какое географическое название переводится как много островов
Это название холма в Южной Австралии, расположенного приблизительно в 108,8 км к северо-западу от небольшого города Марла (Marla).

На местном диалекте питянтятяра (Pitjantjatjara) оно означает «там, где мочится дьявол». Это название является самым длинным официальным названием в Австралии.

9. Bovenendvankeelafsnysleegte (Южная Африка) — 27 букв
какое географическое название переводится как много островов
Это название фермы, расположенной на плато Верхнее Кару (Upper Karoo) в Северо-Капской провинции (Northern Cape), Южная Африка, и находящейся на высоте 3028 футов (922,93 м).

Это одно из самых длинных географических названий в мире, состоящих из одного слова. В переводе с африкаанс оно означает «верхний край жестокой долины».

8. Venkatanarasimharajuvaripeta (Индия) — 28 букв
какое географическое название переводится как много островов

Это название железнодорожной станции в индийском штате Андхра-Прадеш (Andhra Pradesh), отличительной особенностью которой является самое длинное название из всех железнодорожных станций Индийской железнодорожной системы. Она находится на участке Рениганта–Аракконам (Renigunta-Arakkonam) Южной железной дороги.

7. Pekwachnamaykoskwaskwaypinwanik (Канада) — 31 буква
какое географическое название переводится как много островов
Это название озера, расположенного к юго-востоку от озера Ред Сакер Лейк (Red Sucker Lake) в северо-восточной части Манитобы, недалеко от границы с Онтарио.

На языке индийского племени кри (Cree) оно означает «там, где дикая форель ловится на крючок». Это самое длинное географическое название в Канаде и седьмое из самых длинных в мире.

6. Äteritsiputeritsipuolilautatsijänkä (Финляндия) — 35 букв
какое географическое название переводится как много островов
Это название болотистой местности в провинции Лаппи (Lappi), в районе общины Савукоски (Savukoski). Состоящее из 35 букв, оно является самым длинным однословным географическим названием в Финляндии и вторым по длине в Европе.

В соседней общине Салла (Salla) до 2006 года работал паб с названием Äteritsiputeritsipuolilautatsi-baari, также состоящим из 35 букв, который считался обладателем самого длинного названия зарегистрированного заведения на финском языке.

С названием паба произошла почти анекдотическая ситуация. Как рассказывают, владелец заведения сделал две неудачные попытки зарегистрировать название своего бара, но, как оказалось, под такими названиями до этого уже были зарегистрированы две фирмы. Тогда он решил действовать наверняка и взял это длинное название, будучи уверенным, что до сих пор его ещё никто не использовал. Это название не является финским, поскольку оно ничего не означает. Скорее всего, просто тарабарщина.

5. Azpilicuetagaraycosaroyarenberecolarrea (Испания) — 39 букв
какое географическое название переводится как много островов
Это однословное географическое название, состоящее из 39 букв, является пятым по длине в мире, а также самым длинным в Испании и Европе. Оно произошло из баскского языка и в переводе означает «низкое поле высокого загона в Аспиликуэта» (Azpilkueta). Это место находится в Аспиликуэте, Наварра (Navarra), Испания.

4. Tweebuffelsmeteenskootmorsdoodgeskietfontein (Южная Африка) — 44 буквы
какое географическое название переводится как много островов
Так называется ферма в северо-западной южноафриканской провинции, расположенная почти в 200 км к западу от города Претория и в 20 км к востоку от Лихтенбурга (Lichtenburg), чьё название, состоящее из 44 букв, вошло в южноафриканский фольклор.

Это самое длинное однословное географическое название в Южной Африке и четвёртое по длине в мире. Оно происходит из сочетания различных языков, включая немецкий, голландский и африкаанс, и означает «весна, когда два буйвола были убиты одним выстрелом».

3. Chargoggagoggmanchauggagoggchaubunagungamaugg (США) — 45 букв
какое географическое название переводится как много островов
Озеро Chaubunagungamaug (сокращённое название), также известное как Вебстерское озеро (Webster Lake), находится возле города Вебстер, штат Массачусетс, США. Оно расположено недалеко от границы со штатом Коннектикут и имеет площадь 5,84 км².

Название происходит из нипмукского языка, принадлежащего алгонкинской группе. В переводе оно означает «рыболовная точка, которая находится на границах и является нейтральным местом встречи».

Это географическое название является самым длинным в США и третьим по длине в мире.

2. Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch (Уэльс) — 58 букв
какое географическое название переводится как много островов
Это название крупной общины и деревни в Уэльсе, расположенной на острове Англси (Island of Anglesey), которое часто сокращается и имеет краткую форму Llanfairpwll или Llanfair PG.

Длинная форма названия была придумана в рекламных целях в 1860-х годах. Состоящее из 58 букв, оно является самым длинным однословным географическим названием в Великобритании и Европе и вторым по длине официальным названием географического объекта в мире.

Изначально община называлась Llanfair Pwllgwyngyll, но в XIX веке её название было изменено в целях продвижения в качестве туристической достопримечательности. В 2011 году население этой общины составляло 3040 человек.

1. Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu (Новая Зеландия) — 85 букв
какое географическое название переводится как много островов
Это название холма высотой 1001 фут (305,1 м), расположенного недалеко от Порангахау (Porangahau), к югу от Хокс-Бей (Hawke’s Bay), Новая Зеландия. Холм примечателен прежде всего своим длинным названием, которое происходит из языка маори и иногда для удобства сокращается до Taumata.

Название переводится как «вершина, на которой Таматеа (Tamatea), человек с большими коленями, покоритель гор и глотатель земли, который путешествовал вокруг, играл для своей любимой на своей носовой флейте».

Насчитывая 85 букв, оно, согласно Книге рекордов Гиннесса, представляет собой самое длинное географическое название, состоящее из одного слова.

Источник

Страны тысяч островов

какое географическое название переводится как много островов

Юго-восток Азии омывают два океана: Индийский и Тихий. Между ними раскинулось множество островов. Издавна Страной тысяч островов называли Индонезию, но это название подошло бы и Филиппинам, да и в Малайзию наряду с полуостровом Малакка входит не только значительная часть огромного острова Борнео (Калимантан), но и несметное число мелких островков близ их побережий.

Расположенная на островах Зондского архипелага Индонезия — это самое большое государство в Юго-Восточной Азии и крупнейшее островное государство в мире. Она занимает четвёртое место в мире по численности населения после КНР, Индии и США — около 230 млн. человек. Это самая густонаселённая мусульманская страна в мире, хотя жители ряда островов исповедуют и другие религии.

Государственное устройство Малайзии уникально. В её составе 13 штатов, из которых 9 возглавляют наследные правители (в основном султаны), а 4 — губернаторы. Каждые пять лет Совет правителей выбирает из своего состава Верховного главу, выполняющего главным образом представительские функции.

Филиппины стали известны в Европе благодаря печальному обстоятельству — на одном из островов архипелага был убит руководитель первой кругосветной экспедиции Фернан Магеллан. Более 300 лет эти острова были колонией Испании, затем они почти полвека находились в зависимости от США.

В государственном языке Филиппин, филипино, очень много слов испанского происхождения, поэтому школьники, помимо родного и английского языков, часто учат ещё и испанский.

Источник

Карта мира с переводом названий всех стран. Готовьтесь удивляться!

Задумывались ли вы когда-нибудь, что означает название вашей родной страны или страны, куда вы собираетесь отправиться? Какова история этого названия, откуда оно взялось?

Этимология — наука о происхождении слов — интересна уже сама по себе, особенно для логофилов и филологов. А если приложить этимологию к географии, получится винегрет из интересных, несуразных и откровенно странных названий, над которыми можно будет призадуматься, изумиться или посмеяться от души. Наука о происхождении слов может приоткрыть дверь в историю страны, рассказав нам о людях, населяющих ее: описать их быт, достижения, страдания, победы и поражения.

Хотели бы вы отправиться в путешествие по Стране множества кроликов? Тогда вам стоит поехать в. Испанию! А как насчет отпуска в Гиппопотаме, более известном как Мали? Не правда ли, многообещающе звучит — Страна честных людей? Что же, за этим названием скрывается Буркина-Фасо — государство, занимающее почетное 74 место по уровню коррупции. А вот название соседней страны, Бенина, — Страна спора — точнее описывает нравы ее жителей. Лично я решил, что я Науру — то есть «Я хожу на пляж». Именно так переводится название этого небольшого островного государства в Океании. Куда бы еще сходить? Нет, на сей раз это не название страны!

Компания Credit Card Compare нанесла на карту настоящие — удивительные и познавательные — названия стран всего мира.

Прокрутите страницу пониже, чтобы посмотреть на карты отдельных материков и найти свою страну. И кто знает, может быть, мы с вами встретимся на Земле громового дракона.

Очевидно, что названия многих стран возникли вследствие случайности или ошибки — из-за некачественного перевода, недопонимания при общении с местными жителями или неизбежных изменений в языке страны. Если вам интересно побольше узнать о названиях стран, в Википедии есть большой этимологический список (статья приведена на английском языке). А чтобы увидеть карты в высоком разрешении, просто откройте изображения, кликнув по ним, или увеличьте содержимое всей страницы — тогда вы сможете прочитать названия всех стран.

Африка
какое географическое название переводится как много островов
Кликабельно

Карта Африки — колыбели цивилизации — больше всего поражает разнообразием местных названий. Они рассказывают, как жило коренное население, как их земли колонизировали люди из далеких стран и присваивали им чужие имена. К примеру, Эфиопия означает по-гречески «страна сгоревших лиц», а корни названия Страны черных — Судана — следует искать в арабском языке.

Есть и такие названия, которые позволят заглянуть в мир местных обычаев. Например, считается, что своим названием Малави (Страна огней) обязана древнему ритуалу сжигания сухой травы, с помощью которого местные жители готовили землю к возделыванию. Также существует интересная теория о том, как получил свое название Сенегал: португальские моряки часто слышали разговоры местных рыбаков, которые нередко упоминали на местном волофском диалекте какую-то «суну гаал», что в дословном переводе, как оказалось, означает «наше каноэ».

Можно привести «говорящие» примеры: Страна большого озера — это Чад, а Львиные горы — это Сьерра-Леоне. И наоборот, есть довольно спонтанно подобранные названия стран, например, мое любимое — Ботсвана, или «те, кто ушел».

Европа
какое географическое название переводится как много островов
Кликабельно

Европа — это континент исследователей и завоевателей из самых разных наций, этносов и культур. Это нетрудно заметить, если перевести дословно названия стран Старого света.

Название Франции произошло от германских племен франков. А их имя образовано от древнегерманского слова «франка», означающего «яростный», так что, по сути, Франция — это Страна яростных людей, что немного не соответствует современным реалиям. Северный Путь был древним маршрутом викингов, который дал название Норвегии, а слово «уилиш», которым англосаксы называли чужаков, превратилось в Уэльс — Страну иностранцев.

Северная Америка
какое географическое название переводится как много островов
Кликабельно

Итальянский исследователь Америго Веспуччи самым первым понял, что Северная Америка не является частью Азии. Так что в его честь и назвали новый континент.

Другие названия кратко и емко описывают ту или иную страну: Панама — это Место изобилия рыбы, Гватемала — Страна множества деревьев, а Гренада — Земля гранатов.

Здесь также отчетливо просматривается история колонизации. Например, название Мексики происходит от упрощенного испанского перевода названия ацтекской столицы на языке науатль — «В центре луны».

Южная Америка
какое географическое название переводится как много островов
Кликабельно

Экватор, проходящий через три страны Южной Америки, упомянут в названии лишь одной из них — Эквадора. В других же просматривается «водная» тематика: Страной у серебристой реки была названа Аргентина, на территории которой расположена река Ла-Плата; дома на сваях, которые строили жители Венесуэлы, напомнили исследователям о венецианской архитектуре, отсюда и название — Малая Венеция; а Гайана — это Страна множества водоемов на языке коренного населения.

Наверное, самое интригующее — название Бразилии: Красная, как уголь. Скорее всего, оно происходит от португальского названия «Терра ду Бразил», то есть «Земля красного дерева», древесина которого действительно напоминает цветом раскаленные докрасна угли.

Как и следовало ожидать, самый большой и населенный континент мира пестрит необычными и интригующими названиями.

Название Ирака, окруженного сушей почти со всех сторон и обладающего короткой шестидесятикилометровой линией побережья, вероятно, произошло от арабского «аль-ирак» — «у воды». Только, скорее всего, имеется в виду не море, а реки Тигр и Евфрат. Довольно интересен и Азербайджан, или Защищенный огнем — название этой страны содержит в себе часть фразы на азербайджанском языке, отражающей идею принадлежности страны к метафизическому царству смертных.

Название Мьянмы пришло к нам через португальский язык в результате долгого и сложного лингвистического процесса. В названии можно найти и отголоски множества индийских языков, и старое разговорное бирманское слово «мранма». В итоге получилось одно из самых лестных названий на карте мира: название Мьянма состоит из «мьян» («быстрый») и «мар» — «крепкий» или «сильный». Второе название этой же страны, Бирма, непосредственно связано с преобладающей этнической группой бирманцев.

Океания
какое географическое название переводится как много островов
Кликабельно

Самые трогательные и забавные имена носят мелкие островные государства экзотической Океании.

Современное название Австралии произошло от довольно прозаичной фразы «терра аустралис инкогнита», что на латыни означает «Неизвестная южная земля». Не блещет оригинальностью и название Новой Зеландии: страна названа так в честь голландской провинции Зеландия (в переводе — «морская земля»). Но лично нам больше по душе ее древнее имя, данное маори: Аотеароа, что переводе означает «Страна длинного белого облака». Согласитесь, это куда романтичнее.

Немного менее оригинально, но гораздо более забавно звучит буквальный перевод Папуа — Новой Гвинеи. Вторая часть названия — «Новая Гвинея» — появилась благодаря испанскому исследователю Иньиго Ортису де Ретесу, который полагал, что местное население напоминало племена, которые он видел на Гвинейском побережье Африки. А вот первая часть — «Папуа» — взята из малайского языка: этим словом называли диковинные прически, которые носило в основном местное мужское население. То есть Папуа — Новая Гвинея дословно переводится как «Люди с вьющимися волосами»!

Источник

какое географическое название переводится как много острововmasterok

Мастерок.жж.рф

Хочу все знать

Истории названия каждого из материков очень интересны. Почему Азию назвали Азией, а Антарктиду – Антарктидой? Происхождение некоторых названий связано с древними мифами – заслуга древних греков в этимологии многих слов, в том числе собственных наименований, очень велика. Например, Европа – это мифическая героиня, появившаяся благодаря безграничной фантазии древних греков, сложивших невероятное количество мифов.

Почему Европу назвали Европой?

Есть несколько версий. Вот одна из самых распространенных.

На том месте, где сейчас находится государство Ливан, в глубокой древности располагалась Финикия. Согласно древнегреческим мифам, бог Зевс влюбился в безумно красивую земную женщину по имени Европа. Историки предполагают, что слово «европа» по-финикийски означало «заход» (само слово, скорее всего, ассирийское).

Красавица Европа была дочерью Агенора, царя Финикии. Громовержец Зевс пожелал сделать Европу своей женой, но царь Агенор не допустил бы этого. Зевсу ничего не оставалось, как похитить красавицу.

Превратившись в белого быка, Зевс выкрал Европу и перевез ее на остров Крит. Позже, согласно некоторым мифам, Европа стала женой критского царя. А потому жители Крита стали называть свою землю Европой.

«Похищение Европы», В. Серов, 1910 г.

В 5 веке до нашей эры название Европа распространилось на всю Грецию. Постепенно, получая новые знания об окружающем мире и все больше путешествуя, древние люди отодвигали границы Европы. И только в середине 18 века были установлены окончательные границы Европы, которые отмечены и на современных географических картах.

Возможно, именно так и было, и Европу назвали Европой в честь героини древнегреческих мифов. В любом случае, это очень интересная и любопытная версия.

Почему Азию назвали Азией?

Название «Азия» в применении к континенту тоже появилось благодаря древним грекам и их мифам. Однако само слово «азия» является ассирийским, переводившимся как «восход солнца». Теперь понятно, почему самую большую часть света назвали Азией, ведь именно там восходит солнце.

Слово «азия» у ассирийцев было всего лишь словом, а названием части света оно стало все-таки благодаря грекам. В древнегреческой мифологии есть бог-титан по имени Океан. Азия (Асия) – его дочь-океанида, которую сами греки изображали верхом на верблюде. В руках у нее были щит и ящичек с ароматными пряностями. В некоторых вариантах мифов Азия является матерью (а в некоторых – женой) самого Прометея – того самого героя, который принес людям огонь.

Г. Доре «Океаниды», 1860 г.

Все, что восточнее Европы и ближе к тому месту, где восходит солнце, древние греки стали называть Азией. Скифов, которые обитали за Каспийским морем, греки называли азианами. А древние римляне, кстати, называли азианами жителей своей восточной провинции.

Когда начался период великих географических открытий, слово «Азия» решено было использовать для обозначения огромных по площадки земель, находящихся ближе к восходу солнца (то есть к востоку). Таким образом, появлению на карте части света под названием Азия мы обязаны ассирийцам и древним грекам.

Оказала ли влияние древнегреческая мифология на название еще какой-либо части света? Да! И эта часть света – Антарктида.

Как Антарктида название свое получила?

Антарктида – это производное от слова «Антарктика». Антарктикой назвали южную полярную область. В переводе с греческого Антарктика означает «противоположно Арктике», ведь название «Арктика» появилось раньше как обозначение области, примыкающей к северному полюсу. Именно слово «Арктика» напрямую связано с древнегреческой мифологией.

Громовержец Зевс влюбился в нимфу Каллисто, но завистливые боги не смогли видеть, как счастливы Зевс и Каллисто и превратили беременную женщину в медведицу. После этого она родила сына. Аркад, так звали сына (по-гречески медведь – арктос), вырос без матери. Однажды, охотясь, он замахнулся копьем на свою мать медведицу Каллисто (разумеется, он не знал, кто она). Увидев это, Зевс превратил обоих дорогих себе существ в созвездия – так появились Большая медведица и Малая медведица.

Эти созвездия помогали найти полярную звезду, всегда указывающую на север. Поэтому всю северную область древние греки стали называть Арктикой. Затем появилось название Антарктика (противоположность Арктике). Ну а позже возникло слово Антарктида – шестая часть света, южный материк у самого полюса Земли.

Большая и малая медведицы

Открыли эту часть света русские моряки под командованием Фаддея Беллинсгаузена 28 января 1820 года. Правда, это официальная дата – именно тогда моряки увидели «льдинный материк». Через год моряки увидели берег и назвали эту местность Землей Александра Первого. Однако это название так и не распространилось на весь материк, который в итоге получил название Антарктида, связанное с древней Грецией.

Итак, три части света – Европа, Азия и Антарктида – получили свои названия благодаря древнегреческим мифам. А как же появились названия других частей света и континентов?

Почему Америка называется Америкой?
Даже детям известно, что Америку открыл Христофор Колумб. Тогда почему же эту часть света назвали не Колумбией или Колумбикой? И каково вообще происхождение названия Америка?

Христофор Колумб, конечно, открыл Америку, но при этом он и сам не знал, что обнаружил новую часть света, полагая, что земля по ту сторону Атлантики – это Китай (Катай, как называли его во времена Колумба).

Колумб все равно прославился на века. Но гораздо реже говорят о флорентийском навигатореАмериго Веспуччи, который жил в то же время, что и Колумб, но был моложе его. Америго совершил четыре путешествия к западным берегам Атлантического океана, но два из них историки считают не более чем мистификацией. Однако как минимум одно путешествие было на самом деле – Америго совершил его в 1501-1502 годах к берегам Бразилии.

Вернувшись, Америго Веспуччи начал красочно описывать ход путешествия и свои впечатления, отправляя эти заметки письмами своим друзьям и банкиру Лоренцо Медичи. Через некоторое время письма Веспуччи были опубликованы и имели грандиозный успех у читателей.

Сам Веспуччи предлагал называть открытую им землю Новым Светом, но в 1507 году лотарингский картограф по имени Мартин Вальдземюллер решил внести на карту новую землю и назвать ее в честь «первооткрывателя» – Америго Веспуччи. Ведь, читая заметки Америго, многие пришли к выводу, что Веспуччи открыл какой-то новый материк, не имеющий никакого отношения к Китаю, обнаруженному Колумбом по ту сторону Атлантики.

Однако прошло совсем не много времени, и географы-картографы сделали вывод, что и Колумб, и Веспуччи открыли один и тот же континент. Картографы оставили для него название «Америка», разделив ее на Северную и Южную.

Таким образом, уже в 1538 году на картах появились Северная Америка и Южная Америка. Однако вплоть до конца 17 века, то есть еще два с половиной столетия, эти земли в Европе продолжали называть Новым Светом. Но, как мы знаем, официально было признано название Америка.

Всю эту историю Стефан Цвейг назвал комедией ошибок, а А. Гумбольдт окрестил само название этой части света «памятником человеческой несправедливости». Не зря ведь говорят, что Колумбу везло попеременно: «отправился открывать одно, нашел другое, но тому, что он нашел, дали название третьего».

Почему Австралия называется Австралией?
Австралия – пятый континент – была открыта в начале 17 века голландским мореходом Виллемом Янсзоном. С тех пор эта часть света появилась на географических картах, но под названием Новая Голландия. Однако границы континента были в ту пору неизвестны. Как же Австралия название свое изменила, перестав быть просто Новой Голландией?

Австралия. Снимок из космоса

Ответ нужно искать в глубине веков. Об Австралии заговорили задолго до того, как она была открыта. Даже великий Птолемей был уверен, что в южном полушарии имеется огромный материк, который должен «уравновешивать» планету. За загадочной землей, которая то ли есть, то ли ее нет, закрепилось условное название Terra Australis Incognita, что в переводе с латинского значит «Загадочная (или Неведомая) Южная Земля».

Англичане в 18-19 веках активно занимались поисками Загадочной Южной Земли или Новой Голландии. И, наконец, Джеймс Кук и Мэтью Флиндерс, совершив несколько плаваний, способствовали тому, что на картах появились берега пятого континента.

Флиндерс первым обогнул материк. Он писал, что был скован названием Terra Australis (Южная Земля), однако с большим удовольствием назвал бы материк по-другому –Австралия. Так с легкой руки Флиндерса этот континент стал называться Австралией, потому что предложенный мореплавателем вариант показался ученым картографам и географам очень и очень удачным.

Мэтью Флиндерс, автор знаменитой книги «Путешествие к Теrra Australis»

Почему Африка называется Африкой?
Нет точного и единственно принятого ответа на этот вопрос. Существует множество теорий, каждая из которых имеет право на жизнь. Приведем лишь несколько.

Как появилось название «Африка»: первая версия. Название «Африка» придумали греко-римляне. Территорию Северной Африки к западу от Египта древние греки и римляне долгое время называли Ливией, потому что там жили племена, которых римляне именовали «ливами». Все, что находилось южнее Ливии, называли Эфиопией.

В 146 году до нашей эры Рим одержал победу над Карфагеном. На захваченной в результате войны территории, на которой нынче располагается Тунис, была основана колония. Этой колонии дали название «Африка», так как в этих местах жили местные воинственные племена афариков. По другой теории, сами жители Карфагена называли людей, живущих не в городах, словом «афри», что якобы произведено от финикийского afar (пыль). Римляне, победив Карфаген, использовали слово «афри» для названия колонии. Постепенно Африкой стали называть все остальные земли этого континента.

Развалины одного из городов государства Карфаген

Как появилось название «Африка»: версия вторая. Название «Африка» придумали арабы. Арабские географы давно знали, что Азия и Африка отделены друг от друга Красным морем. Арабское слово «фарака» переводится как «разделять», «отделять одно от другого».

От слова фарака арабы образовали слово «Ифрикия» – именно так они и называли четвертый континент (древнее название можно перевести как «Отделенный»). Об этом писал известный арабский ученый 16 века Мухаммед аль-Вазан. Позже Ифрикия превратилась в Африку, что было связано с особенностями заимствования иностранных названий в разных языках.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *