Фильдеперсовые штаны что такое
фильдеперс
Смотреть что такое «фильдеперс» в других словарях:
фильдеперс — фильдеперс … Орфографический словарь-справочник
фильдеперс — а, м. fil de Perse персидская нить. Шелковистая пряжа, подобная фильдекосу, но особо обработанная, идущая на изготовление лучших трикотажных изделий. БАС 1. Ф. несколько тоньше фильдекоса и ценился выше. Перчатки из фильдекоса стоили 65 коп., а… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ФИЛЬДЕПЕРС — (от франц. fil de Perse персидская нить) высший сорт фильдекоса … Большой Энциклопедический словарь
ФИЛЬДЕПЕРС — ФИЛЬДЕПЕРС, фильдеперса, мн. нет, муж. (франц. fil de Perse персидская нить) (спец.). Шелковистая пряжа, подобная фильдекосу, но особо обработанная, употр. на лучшие трикотажные изделия. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
фильдеперс — сущ., кол во синонимов: 2 • пряжа (23) • фильдекос (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
фильдеперс — фильдеперс. Произносится [фильдэперс] … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Фильдеперс — (франц. fil de Perse персидская нить): Фильдеперс хлопчатобумажная пряжа высшего сорта, шелковистая на ощупь и с шелковистым блеском. Особым способом обработанный фильдекос. Фильдеперс трикотажное полотно, вытканное из… … Википедия
ФИЛЬДЕПЕРС — а; м. Высший сорт фильдекоса. ◁ Фильдеперсовый, ая, ое. Ф ые чулки. * * * ФИЛЬДЕПЕРС ФИЛЬДЕПЕРС (от франц. fil de Perse персидская нить), высший сорт фильдекоса (см. ФИЛЬДЕКОС) … Энциклопедический словарь
Фильдеперс — м. 1. Пряжа фильдекос высшего сорта, идущая на изготовление трикотажных изделий. 2. разг. Изделия из такой пряжи. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
«Фильдеперсовый» (в песне Круга — ферзиперсовый на вид) — это какой?
У Михаила Круга есть песня «Мадам», одна из тех, в которой многие слышали странное слово «ферзиперсовый»: он в вильверкотовом клифте / и ферзиперсовый на вид. Понятно, что это какой-то модно одетый «фраер», но на этом всё. Остальные слова — какая-то абракадабра.
Оказывается, «клифт» — это пиджак, пальто. У Елистратова (Словарь русского арго) указано, что это слово от немецкого kliff — крутой, прибрежный, скала.
«Вильверкотовый» – это о модной тогда ткани под названием «вельвет-корд». В общем, это тот же привычный нам вельвет, только с широким рубчиком и длинным ворсом.
А вот слово «ферзиперсовый», возможно, придумал сам М. Круг. В словарях есть только слово «фильдеперсовый». В это слово автор песен внёс немного блатного смысла и изменил корень на «ферзя».
Происхождение слова «фильдеперсовый» не сразу понятно, некоторые думают, что в нём есть слово «перст», и говорят «фильдеперсТовый». Но нет в нём перста и круговского ферзя. Это калька с французского fil de Perse – персидская нить.
Фильдеперс – это шелковистая трикотажная ткань, из которой шили чулки, нижнее бельё, перчатки. В СССР фильдеперсовые чулки были «дефицитом». По качеству чулок можно было судить о статусе женщины. Одна пара фильдеперсовых чулок приравнивалась к паре дорогих туфель.
Со временем о фильдеперсовых чулках забыли, а вот слово «фильдеперсовый» и «фильдеперсово» получило новое значение! Так стали называть что-то «навороченное», необычное, статусное, но с оттенком иронии.
Кстати, в словаре «Русского словесного ударения» указано, что в слове «фильдепе́рс» второй слог звучит как [дэ].
«Фильдеперсовый» – это какой на самом деле?
Слово «фильдеперсовый» сегодня на пике молодежного сленга, что весьма симптоматично. Хотя, если вдуматься, то речь сегодняшних подростков (они же тинейджеры) до того бедная, что появление столь богатого прилагательного — это настоящее чудо. Кто-то где-то когда-то всё же выцепил фильдеперс из богатого и могучего русского языка. Радуясь доступности словарей и любознательности молодежи, давайте узнаем поглубже: что означает этот самый фильдеперс.
Неординарное для нашего века прилагательное означает трикотаж, как минимум нить, которая использовалась для создания натурального трикотажа в начале прошлого века. Это еще до Ленина, и немного позже после него, во время НЭПа. «Фильдеперсовый в современном языке обрел два значения: прямое и переносное (сленговое).
Дыхание Востока — в слове «фильдеперсовый»
«А тот, иностранец, прямо с ума сходил, посылал ей букеты, конфеты и фильдеперсовые чулки», — писали Ильф и Петров в романе «Золотой телёнок» в 1931 году. Описывали они остромодные аксессуары, от высочайшего качества которых дамы были без ума. На волне товарного дефицита и тонких чулок фильдеперс выглядел настоящим чудом.
«Фильдеперсовый» – это прилагательное от слова «фильдеперс», которое пришло к нам из французского, дословно переводится как «персидская нить» (fil de Perse).
Эта нить, полученная из шелковых коконов, но обрабатывали ее специальным образом, дабы получить тончайшую паутиночную пряжу. Из нее позже изготавливался высочайшего качества трикотаж: белье, чулки, комбинации, перчатки, подкладочную ткань для безумно дорогих цилиндров или шляпок. Кузеном фильдеперса в Европе была шотландская разработка — фильдекос, но эта «шотландская нить» была на порядок ниже. Восток — дело тонкое!
Сколько стоил этот фильдеперс?
В Историческом словаре галлицизмов русского языка есть данные о цене трикотажа из шелковистой нити. Для сравнения возьмем цены из прейскуранта универсального магазина «Мюр и Мерилиз» (самого продвинутого универмага Москвы ) за 1913 год:
Разница в полтора раза говорит сама за себя: дамы жаждали в подарок любую вещицу из фильдеперса — это был высший пилотаж. Мужчина, одаривший советскую даму фильдеперсовой безделицей в те годы, мог рассчитывать на пылкую взаимность.
Что такого особенно в фильдеперсе?
В 50-е годы прошлого века фильдеперс был вытеснен коммерчески перспективным конкурентом: тонким и прозрачным капроном. Модницы теперь носили чулки из более привлекательного, но не менее холодного материала.
Фильдеперс в Одессе — жаргон и жизнь
В XXI веке «фильдеперсовый» смысл очень изменился. А заодно забыто и правильное произношение этого слова: фильдеперс [фильдэпэрс] с ударением на последнем слоге, — об этом пишет «Русское словесное ударение. Словарь нарицательных имён. Автор М. В. Зарва ». «Дэ» и ударение обусловлены французским происхождением.
Еще одно значение «фильдеперсовый»
Сегодня фильдеперсовый переживает пик популярности в молодежной среде. К чулкам он никакого отношения не имеет, просто слово очень необычное, забавное и витиеватое. В мессенджерах можно прочитать: «Какой у тебя рюкзачок фильдеперсовый!» или на форумах обсуждают кино: «Та да, Стэтэм широко известен своими фильдиперсами во время киношных потасовок».
В этимологических словарях русского жаргона «фильдеперсовый» указан в значении «нечто необычное, оригинальное, но при этом нередко вычурное и безвкусное». Предположительно, в новом значении слово стали употреблять из-за необычности его звучания — обедневший русский язык требует оживления чуть более усложненными прилагательными.
«Фильдеперсовый» – это какой на самом деле?
Слово «фильдеперсовый» сегодня на пике молодежного сленга, что весьма симптоматично. Хотя, если вдуматься, то речь сегодняшних подростков (они же тинейджеры) до того бедная, что появление столь богатого прилагательного — это настоящее чудо. Кто-то где-то когда-то всё же выцепил фильдеперс из богатого и могучего русского языка. Радуясь доступности словарей и любознательности молодежи, давайте узнаем поглубже: что означает этот самый фильдеперс.
Неординарное для нашего века прилагательное означает трикотаж, как минимум нить, которая использовалась для создания натурального трикотажа в начале прошлого века. Это еще до Ленина, и немного позже после него, во время НЭПа. «Фильдеперсовый в современном языке обрел два значения: прямое и переносное (сленговое).
Дыхание Востока — в слове «фильдеперсовый»
«А тот, иностранец, прямо с ума сходил, посылал ей букеты, конфеты и фильдеперсовые чулки», — писали Ильф и Петров в романе «Золотой телёнок» в 1931 году. Описывали они остромодные аксессуары, от высочайшего качества которых дамы были без ума. На волне товарного дефицита и тонких чулок фильдеперс выглядел настоящим чудом.
«Фильдеперсовый» – это прилагательное от слова «фильдеперс», которое пришло к нам из французского, дословно переводится как «персидская нить» (fil de Perse).
Эта нить, полученная из шелковых коконов, но обрабатывали ее специальным образом, дабы получить тончайшую паутиночную пряжу. Из нее позже изготавливался высочайшего качества трикотаж: белье, чулки, комбинации, перчатки, подкладочную ткань для безумно дорогих цилиндров или шляпок. Кузеном фильдеперса в Европе была шотландская разработка — фильдекос, но эта «шотландская нить» была на порядок ниже. Восток — дело тонкое!
Сколько стоил этот фильдеперс?
В Историческом словаре галлицизмов русского языка есть данные о цене трикотажа из шелковистой нити. Для сравнения возьмем цены из прейскуранта универсального магазина «Мюр и Мерилиз» (самого продвинутого универмага Москвы) за 1913 год:
Разница в полтора раза говорит сама за себя: дамы жаждали в подарок любую вещицу из фильдеперса — это был высший пилотаж. Мужчина, одаривший советскую даму фильдеперсовой безделицей в те годы, мог рассчитывать на пылкую взаимность.
Что такого особенно в фильдеперсе?
У фильдеперса был привлекательный шелковистый блеск, обычно из него делали перчатки, носки и чулки. У Булгакова, чья супруга Елена была одной из самых ярких модниц Москвы, описано это чудо: «Иная машинисточка получает по девятому разряду четыре с половиной червонца, ну, правда, любовник ей фильдеперсовые чулочки подарит».
В 50-е годы прошлого века фильдеперс был вытеснен коммерчески перспективным конкурентом: тонким и прозрачным капроном. Модницы теперь носили чулки из более привлекательного, но не менее холодного материала.
Фильдеперс в Одессе — жаргон и жизнь
В Одессе, где изготавливают всю на свете контрабанду, фильдеперсовыми чулочками баловали своих барышень местные жиганы. Потом слово отмерло, и в моде стали говорить «особенное».
В XXI веке «фильдеперсовый» смысл очень изменился. А заодно забыто и правильное произношение этого слова: фильдеперс [фильдэпэрс] с ударением на последнем слоге, — об этом пишет «Русское словесное ударение. Словарь нарицательных имён. Автор М. В. Зарва». «Дэ» и ударение обусловлены французским происхождением.
Еще одно значение «фильдеперсовый»
Сегодня фильдеперсовый переживает пик популярности в молодежной среде. К чулкам он никакого отношения не имеет, просто слово очень необычное, забавное и витиеватое. В мессенджерах можно прочитать: «Какой у тебя рюкзачок фильдеперсовый!» или на форумах обсуждают кино: «Та да, Стэтэм широко известен своими фильдиперсами во время киношных потасовок».
В этимологических словарях русского жаргона «фильдеперсовый» указан в значении «нечто необычное, оригинальное, но при этом нередко вычурное и безвкусное». Предположительно, в новом значении слово стали употреблять из-за необычности его звучания — обедневший русский язык требует оживления чуть более усложненными прилагательными.
Фильдекос
Вам будет интересно: Прогрессивная партия (Российская империя): программа, лидеры, даты основания и роспуска
Итак, фильдекосом (название произошло от французского слова fil d’Ecosse, что в переводе означает «шотландская нить») называли особую хлопчатобумажную пряжу. Ее получали из высших сортов хлопка. Тонкие нити особым образом скручивались, проходили быструю обработку едким натром и многократную промывку горячей и холодной водой (этот процесс назывался мерсеризацией). Затем получаемая пряжа пропускались через пламя газовой горелки. На ощупь изделия из этой пряжи отличались шелковистостью, имели свойства несминаемой, гигроскопичной и довольно прочной ткани.
Фильдеперс
А у модниц нашей страны особый ажиотаж в связи с ношением подобных изделий наступил лишь приблизительно к первой трети-середине XX столетия. Хотя изобретен был значительно раньше. А фильдекос и вовсе появился в конце XIX века!
Ношение таких вещей свидетельствовало о социальном статусе, достатке (стоимость пары чулок иногда могли сравниться с парой дорогих туфель) и наличии «нужных» связей. Поэтому особа, носящая фильдеперс, вызывала у окружающих восхищение и зависть. Особенно популярны у дам были ажурные чулки «в сеточку».
Как фильдекосовые, так и фильдеперсовые предметы гардероба закончили свои дни, плавно уйдя в небытие, будучи вытесненными изделиями из синтетического волокна, в частности, капрона.
Современное употребление слова
Значение слова «фильдеперсовый» понимают в наши дни именно так, хотя как термин, обозначающий материал, из которого изготавливали отдельные предметы гардероба, прилагательное это еще можно отыскать в словарях.
Примеры употребления
Слово «фильдеперсовый» довольно часто можно встретить в русской литературе указанного периода, а также в кинофильмах, которые рассказывают о той эпохе. Вот, например, что мы читаем в начале знаменитого романа «Собачье сердце» Михаила Булгакова:
Иная машинисточка получает по девятому разряду четыре с половиной червонца, ну, правда, любовник ей фильдеперсовые чулочки подарит. Да ведь сколько за этот фильдеперс ей издевательств надо вынести.
Имея в виду Москву 1934-го года, русский советский писатель Анатолий Рыбаков в своем не менее знаменитом романе «Дети Арбата» писал:
За окнами морозная ночь, а им тепло, девушки в фильдеперсовых чулках, в туфлях на высоких каблуках.
А вот цитата из романа «Золотой теленок» Ильи Ильфа и Евгения Петрова (1931):
А тот, иностранец, прямо с ума сходил, посылал ей букеты, конфеты и фильдеперсовые чулки.
Еще пример. Обратите внимание, как искажено слово в песне Михаила Круга, русского автора и исполнителя песен (жанр «русский шансон»), «Мадам»:
Он в вильверкотовом клифте и ферзиперсовый на вид.
В статье мы рассмотрели значение слова «фильдеперсовый».