angie rolling stones история песни

The Rolling Stones. Angie. Энджи

Эквиритмический перевод песни «Angie» английской группы The Rolling Stones с альбома «Goats Head Soup» (1973).

С 14 октября 1973 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 1 недели.

Многочисленные домыслы о том, кому посвящена песня развеял автор большей части слов и музыки Кит Ричардз (Keith Richards), признавшись в автобиографии, что имя Энджи было псевдонимом героина, и это песня о его попытке с ним расстаться во время лечения в Швейцарии. Фортепианный аккомпанемент написал Никки Хопкинс (Nicky Hopkins), постоянный участник записей группы.

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=RcZn2-bGXqQ (Официальное видео)
http://www.youtube.com/watch?v=2K7jMLS-7iw (Альтернативная версия)
http://www.youtube.com/watch?v=K5_EBAzIPJM (С альбома)
http://www.youtube.com/watch?v=fajxMHAuYm8 (Концерт 1975)
http://www.youtube.com/watch?v=Ga98wIK82Nw (Концерт 1995)
http://www.youtube.com/watch?v=g4-ban3zyyg (Концерт 2003)
(плеер)

ЭНДЖИ
(перевод Евгения Соловьева)

Энжи, Энжи,
Уйдут ли тучи грозовые?
Энжи, Энжи,
Куда несёт нас стихия?

Без любви у нас в сердцах
И без денег в кошельках
Кто, скажи, жить был бы рад?
Но Энжи, Энжи,
Мы старались, как тут врать?

Энжи, прекрасная,
Не пора ль сказать «прощай»?
Энжи, пусть люблю я,
Но вспомни слёзы по ночам.

Что мечталось нам двоим,
Всё развеялось, как дым,
Прошепчу тебе в ночи я:
Энжи, Энжи,
Куда несёт нас стихия?

О, Энжи, не горюй,
Твой так сладок поцелуй.
Зачем в глазах твоих печаль?
Но Энжи, Энжи,
Не пора ль сказать «прощай»?

Без любви у нас в сердцах
И без денег в кошельках
Кто, скажи, жить был бы рад?
Но Энжи, я люблю как прежде,
Повсюду твой я вижу взгляд.

Нет близко женщин, чтоб сравнить с тобой,
Ну-ка слёзы вытирай.
Но Энжи, Энжи,
Дальше просто жить давай.
Энжи, Энжи,
Ведь старались мы, признай.
———————————————————
ANGIE
(Mick Jagger / Keith Richards)

Angie, Angie,
When will those clouds all disappear?
Angie, Angie,
Where will it lead us from here?

With no loving in our souls
And no money in our coats
You can’t say we’re satisfied
But Angie, Angie,
You can’t say we never tried.

Angie, you’re beautiful,
But ain’t it time we said good-bye?
Angie, I still love you,
Remember all those nights we cried?

All the dreams we held so close
Seemed to all go up in smoke
Let me whisper in your ear:
Angie, Angie,
Where will it lead us from here?

Oh, Angie, don’t you weep,
All your kisses still taste sweet
I hate that sadness in your eyes
But Angie, Angie,
Ain’t it time we said good-bye?

With no loving in our souls
And no money in our coats
You can’t say we’re satisfied
But Angie, I still love you, baby
Ev’rywhere I look I see your eyes

There ain’t a woman that comes close to you
Come on Baby, dry your eyes
But Angie, Angie,
Ain’t it good to be alive?
Angie, Angie,
They can’t say we never tried.

Источник

A-Zбука: A — песня «Angie» группы «Rolling Stones»

angie rolling stones история песни

Журнал «365» с этого понедельника запускает новую рубрику «A-Zбука» — это своеобразная песенная азбука, в которой, как от A-Z, так и от Z-A, мы будем рассказывать о песнях, их содержании и необычной предыстории.

Иногда, чем больше вы знаете о песне, тем меньше она вам нравится. Вы думаете, что автор баллады полностью идентифицирует её с вашей ситуацией, а потом узнаёте, что большинство музыкантов просто жуткие сексуальные маньяки и скучные зануды одновременно. Имея это в виду, мы начинаем разбирать истории и слухи написания песен.

«Angie»

За возможным исключением «Wild Horses» нет более любимой баллады «Rolling Stones», чем « Angie ». Жалобная лирика ясно говорит о печали потерянной любви, что странно слышать от парня, который, как правило, поёт такие песни, как «Under My Thumb», лирика которой предполагает динамичные отношения между поклонницей и сексуальным рабом.

angie rolling stones история песни

Лу Рид, Мик Джаггер и Дэвид Боуи в кафе «Royale» в Лондоне, 1973 г.

Джаггер как-то высказывался об этом: «Люди начали говорить, что песня была написана о жене Дэвида Боуи, но правда в том, что Кит написал название. Он сказал « Angie », и, я думаю, что это относилось к его дочери. Её зовут Анджела. Затем я просто дописал остальную часть текста».

Было также предположение, что подруга Ричардса Анита Палленберг вдохновила его на эту песню, но Кит развеял это мнение в своей автобиографии 2010 года, где написал: «В то время как я был в клинике (в марте — апреле 1972 г.), Анита была беременна нашей дочерью Анджелой. Когда я избавлялся от зависимости, у меня была гитара и я написал « Angie » днём, сидя в постели, потому что я мог, наконец, пошевелить пальцами, и я не чувствовал, что я должен сидеть на кровати или карабкаться по стенам или чувствовать себя безумными больше…Это не о каком-то особом человеке; это было имя, как «ohhh, Diana». Я не знал, что Анджела собиралась быть названной Анджелой, когда я написал « Angie ».

В английском сленге словом «angie» называют различные наркотики и можно предположить, что Кит написал « Angie », подразумевая именно прощание с героином. Хотя в полнее вероятно, что Кит просто хотел снять неприятные подозрения с Джаггера.

angie rolling stones история песни

The Rolling Stones

Кроме того, известны версии, согласно которым в «Angie» поётся об актрисе Энджи Дикинсон или даже дизайнере Энди Уорхоле.

В 2005 году песня « Angie » была использована в избирательной компании нынешнего канцлера Германии Ангелы Меркель.

При прослушивании оригинальной версии песни можно обратить внимание на то, что на записи можно различить следы пилотной дорожки с рабочим вокалом Мика Джаггера. Он сделал это, чтобы музыканты ориентировались при работе над своими инструментальными партиями. Затем этот пилотный трек удалили, а поверх инструментов был записан окончательный вариант голосовых партий. Но, видимо, при записи какого-то из инструментов звучание рабочего вокала пролезло в микрофоны, и поэтому на конечном варианте хрестоматийной записи слышны наиболее громкие выкрики Мика Джаггера из его «рабочего дубля». В рок музыке такой эффект называется «вокал-призрак».

Источник

Angie (Энджи) — Rolling Stones

Интересные факты о песне

Ходит множество слухов о том, кто такая эта «Энджи». Самая популярная теория базируется на слухах о тайном романе Мика Джаггера с Анжелой Боуи, первой женой Дэвида Боуи. Другие, изучая текст, утверждают, что песня посвящена развалившемся к тому времени отношениям Джаггера и певицы Марианны Фейтфул. Самые смелые заявляют, что песня посвящена даже не Анжеле Боуи, а. самому Дэвиду Боуи. Та самая Анжела в своё время заявила на ток-шоу Джоанны Риверс, что застукала Джаггера и Боуи в постели. Оба, впрочем, это отрицают.

Самой правдоподобной историей происхождения текста является та, которую излагают сами авторы: задумка песни принадлежит не Мику Джаггеру, а Кейту Ричардсу, который принёс аккорды и наброски к тексту. А «Энджи» это имя дочери Ричардса, Анжелы, которая родилась незадолго до написания песни. Имя новорожденной часто звучало в его доме, поэтому неудивительно, что из всех подходящих по ритму слов, он вписал это.

Источник: Комментарии Ричардса к сборнику Jump Back

Если внимательно слушать оригинальную запись композиции, то можно расслышать вполне различимые следы дорожки с вокалом, которая была сделана Джаггером, чтобы по ней ориентировались музыканты при записи инструментальных партий. Затем эта «опорная» дорожка была удалена, а поверх инструментов была записана качественная партия вокала. Однако, судя по всему, при записи одного из инструментов, прежний вокал просочился в микрофоны и наиболее громкие выкрики Мика Джаггера уверенно пробиваются сквозь громкую «настоящую» запись.

Источник: Bill Janovitz для allmusic.com

В 2005-м песня использовалась Демократическим Союзом Германии в избирательной кампании Ангелы Меркель. Что интересно, без разрешения со стороны Роллинг Стоунз или их агентов. Впрочем, правовые вопросы партии удалось уладить с немецким агентством по управлению авторскими правами.

Журналистам осталось только удивляться, как настолько неподходящая по смыслу песня могла поспособствовать успеху политика. Представитель партии отказался комментировать такие строчки в песне как «Анжела, ты такая красивая, но не пора ли нам прощаться?» или «Все мечты, которые были так близко, похоже, все растаяли, как дым».

Источник: BBC News, 22 August 2005

При заказе эвакуатора уточняйте нужна ли машина по Москве или в область.

angie rolling stones история песни

Подписаться на новые факты

Присылать новые факты

об этой песне
о всех песнях этой группы или исполнителя
о всех песнях на сайте

также присылать комментарии посетителей

Добавить факт об этой песне

Пожалуйста, пишите факты. Не надо писать своё мнение о песне или публиковать статьи. Не надо копировать тексты с других ресурсов, пишите своими словами. Весь копипаст будет сразу же удалён. Если вы нашли ошибку, то, пожалуйста, пишите в комментарии.

Источник сведений (книга, интервью, издание, НЕ веб-ресурс)

Читайте ещё

angie rolling stones история песни

Поначалу слушатели едва могли разобрать текст песни: Кобейн поёт очень небрежно, гортанным голосом, да и слова песни не всегда осмысленно вяжутся друг с другом. На обложке диска Nevermind текстов.

angie rolling stones история песни

Самую неожиданную версию о происхождении текста высказал на худсовете «Мелодии» поэт Игорь Шаферан, который был членом партии и хорошо знал марксистско-ленинскую историю: «Что?! Какая.

angie rolling stones история песни

Песню хотел записать Элвис Пресли, но он при этом хотел выкупить половину прав на песню. Долли Партон отказала ему, и была вознаграждена много позже, когда песня в исполнении Уитни Хьюстон принесла.

angie rolling stones история песни

Знаменитое звучание гитары в этой песне получилось случайно: звукорежиссер Neil Dorfsman работал над расстановкой микрофонов, а Марк при этом играл на гитаре. В какой-то момент находящиеся в аппаратной.

angie rolling stones история песни

Джеймс Хетфилд сознался, что вступление (нарастающий звук духового инструмента) песни Unforgiven заимствовано из одного фильма в жанре «вестерн» и воспроизведено в обратном направлении, так.

angie rolling stones история песни

По утверждению Пера Гессле, текст первых двух куплетов был написан как «рыба»: нужно что-то было петь на репетициях, поэтому был набросан случайный текст («Ходит как мужчина, бьёт как молот. «).

angie rolling stones история песни

Cуществовал второй вариант второго куплета, который забраковал Холстинин:

Ты отдаешь все, что есть,

Тем, кто приходит в твой дом,

Но ты одинока, как перст,

Даже когда мы вдвоем…

angie rolling stones история песни

Это была самая первая запись лэйбла «Мотаун», достигнувшая номера 1 в хит-парадах. Затем этот лэйбл, специализирующийся на чернокожих исполнителях музыки соул, подарил миру немало хитов.

Комментарии

ХА-ха! «Застукала Боуи и Джаггера в постели». Я как представил, чуть со стула не упал)))

Да что уж тут представлять.

angie rolling stones история песни

Хотя с другой стороны очень оригинально)

Одна героиня Тарантино перепутапа

В хороших наушниках вторую дорожку с вокалом почти весь трек слышно весьма и весьма хорошо. В левом канале: можно даже не шибко прислушиваться.

У Боуи с Миком отношения были,как и у Клэптона!

Вы лично свечку держали. ))

ребята Я люблю песню 40 лет и Яплачу. Мне 55 музыка для меня толчок

я бы музыку отхожим местом не называл))))))))))))))

Классная песня, очень люблю.

«n песни,две или три,впервые вышли в СССР в виде миньонов.Видимо «Мелодия» убедила таки цензуру познакомить народ с «загнивающим Западом».

Эх,эти песни были Событием для нас.Не для всех,нет,но для тех,кто жаждал этого!

Слушать и все кому надо. Поймет

Оставить новый комментарий

Ваш мейл (не для публикации)

Присылать мне комментарии к этой песне

Текст песни

Oh, Angie, Oh, Angie, when will those clouds all disappear.
Angie, Angie, where will it lead us from here.
With no loving in our souls and no money in our coats.
You can’t say we’re satisfied.
But Angie, Angie, you can’t say we never tried.
Angie, you’re beautiful, but ain’t it time we said goodbye.
Angie, I still love you, remember all those nights we cried.
All the dreams we held so close seemed to all go up in smoke.
Let me whisper in your ear.
Angie, Angie, where will it lead us from here.
Oh, Angie, don’t you weep, all your kisses still taste sweet.
I hate that sadness in your eyes.
But Angie, Angie, ain’t it time we said goodbye.
With no loving in our souls and no money in our coats.
You can’t say we’re satisfied.
But angie, I still love you baby, ev’rywhere I look I see your eyes.
There ain’t a woman that comes close to you, come on baby, dry your eyes.

Переводы песни

Автор: Римидавл Нигроса (Эквиритмичный перевод)

нежно, нежно
от бед, мой ангел, заберу
где же, где же
просвет средь туч, невзгод и бурь?
в душах высохла любовь
слиплись стенки кошельков
вот исход печальный наш
но Энжи, Энжи –
рухнул сказочный мираж!

Энжи, прекрасна ты
но пробил расставанья час
в нежной твоей любви
тонул я сладкими ночами
нас баюкали мечты
но развеялись, как дым
и шепчу тебе я вслед
Энжи, где же
средь туч, невзгод и бурь просвет?

ты не плачь, мой милый друг
помню вкус я этих губ
и глаз блеск – так не грусти
но Энжи – прежде
чем расстанемся – прости
в душах выцвела любовь
светит дно у кошельков
вот итог плачевный наш
но нежный ангельский взгляд твой
везде мне светит, как мираж
и никто не сравнится с тобой
чудо ты! – так слёзы прочь
но Энжи, Энжи
как же нам себе помочь?
нежно, как прежде
хоть чуть-чуть любви помочь.

Автор: Александр Булынко (Эквиритмичный перевод)

Энджи, Энджи,
поглощает нас стихия.
Энджи, Энджи,
нас минуют дни лихие?
Нет любви у нас в душе,
нет и рая в шалаше.
Подскажи, где этот рай?

Но, Энджи, Энджи,
мы искали этой рай!
Энджи, ангел мой,
не смогли сказать «прощай!»
Энджи, я еще люблю,
ночи наши вспоминая.
Все мечты, что снились нам,
дымом взвились к облакам…
Но шепчу тебе в тиши я:
«Энджи, Энджи,
нас минуют дни лихие?»

Но, Энджи, крошка,
ведь люблю я,
Где б я ни был –
ты в глазах,
Лучше женщины не будет,
Обниму дай, ты в слезах.
Но, Энджи, Энджи,
не доступен этот рай…
Энджи, Энджи,
скажем мы сейчас. «Прощай!»

Автор: Елена (Вольный перевод)

Мне не забыть тебя, мой Ангел, я так уже не полюблю,
Пусть мы лишились денег, счастья и быт развеял все мечты
Но все равно остались «Я» и Ты» и «Мы».

Остались наши ночи, крики страсти
Так может быть вернутся и мечты?

Вернется небо синее без туч и облаков
И розовый рассвет над океаном
Мы сможем побродить с тобой по утренним туманам
Вдвоем, в обнимку, вспомнив и простив.

Автор: Елена (Вольный перевод)

Нет, все не так,
Как смутно, хмуро,
Остаток денег и последние мечты покинули.

Что, Анджи, будем ждать, когда они вернутся к нам опять?

Мечты развеялись, как дым,
Как утренний туман под ярким солнцем,
Но ночи все еще со мной, шепчу «Пока», потом «Постой»

Что, Анджи, новую искать любовь, ведь старая уже не греет кровь?

Не плачь, не бойся, Ангел мой,
Мне грусть твою так трудно видеть,
Я не хотел тебя обидеть, но все равно скажу: «Прости»

О Анджи, я не знаю сам, что приготовит завтра нам

Добавить перевод этой песни

Точный перевод смысла песни
Точный перевод, в оригинальном размере (эквиритмичный)
Вольный перевод (в правильном размере, но не точный по смыслу)

Адрес личного сайта или блога переводчика

Источник

История песни Angie – The Rolling Stones

Акустическая рок-баллада Angie группы The Rolling Stones стала украшением не только альбома Goats Head Soup, но и всего творчества легендарного британского коллектива. Вот уже почти сорок лет фанаты строят предположения, кто же та самая Энджи, которой посвящена композиция. История песни Angie остается неясной, потому что свидетельства людей, имевших отношение к ее записи прямое или косвенное отношение, различаются.

История песни Angie – The Rolling Stones

Начнем с того, что Angie написали Мик Джаггер и Кит Ричардс в конце 1972 года. Это лирическая песня о закончившейся любви. Авторы не объясняли смысл произведения, что вынудило слушателей фантазировать.

Известно, что название предложил Ричардс. Незадолго перед этим у него родилась дочь, которую назвали Энджи. Конечно, было бы смешно думать, что Кит мог посвятить балладу на такую тему крошечной дочери. Но понятно, что это имя тогда постоянно вертелось у него в голове, поэтому он вполне мог использовать его в тексте песни.

С другой стороны, в английском сленге словом “angie” называют различные тяжелые наркотики. В своей автобиографии Кит написал, что он подразумевал именно прощание с героином. Якобы название песни он придумал в Швейцарии, где пытался избавиться от зависимости.

Многие считают, что песня Angie посвящена первой жене Дэвида Боуи, которую зовут Анжела. Она рассказывала о том, как застала Джаггера и своего мужа голыми в постели. Это дало основание сплетникам утверждать, что Мик посвятил ей песню, пытаясь задобрить и убедить не предавать огласке эпизод. Но если имя Энджи решил использовать Ричардс, на правду это не похоже.

Кроме того, известны версии, согласно которым в Angie поется об актрисе Энджи Дикинсон или даже дизайнере Энди Уорхоле. Но тут уж сами решайте, насколько они могут соответствовать действительности.

Скорее всего, реального прототипа у героини песни не существовало, или же это тайна, раскрывать которую авторы не собираются. Объяснения Кита Ричардса о прощании с наркотиками выглядят надуманными. Вполне возможно, что с их помощью он пытался снять с Мика Джаггера неприятные подозрения.

Впрочем, так ли это важно? Немного загадочности ни одной музыкальной композиции не помешало, а слушатели пусть сами решают, о ком или о чём песня Angie группы The Rolling Stones.

Релиз и достижения

Сингл Angie взлетел на вершину Billboard Hot 100 сразу же после выхода.

В UK Singles Chart он добрался до пятого места, а в чартах Австралии и Канады лидировал в течение пяти недель.

Видеоклип Angie – The Rolling Stones

Далее можно посмотреть онлайн музыкальное видео к песне Angie группы The Rolling Stones и послушать замечательную композицию.

Интересные факты

Текст песни Angie – The Rolling Stones

Angie, Angie, when will those clouds all disappear?
Angie, Angie, where will it lead us from here?
With no loving in our souls and no money in our coats
You can’t say we’re satisfied
But Angie, Angie, they can’t say we never tried
Angie, you’re beautiful, but ain’t it time we said goodbye?
Angie, I still love you, remember all those nights we cried?
All the dreams we held so close seemed to all go up in smoke
Let me whisper in your ear:
Angie, Angie, where will it lead us from here?

Oh, Angie, don’t you weep, all your kisses still taste sweet
I hate that sadness in your eyes
But Angie, Angie, ain’t it time we said goodbye?
With no loving in our souls and no money in our coats
You can’t say we’re satisfied
But Angie, I still love you, baby
Everywhere I look I see your eyes
There ain’t a woman that comes close to you
Come on baby, dry your eyes
But Angie, Angie, ain’t it good to be alive?
Angie, Angie, they can’t say we never tried

Перевод песни Angie – The Rolling Stones

Энджи, Энджи, когда рассеются все эти тучи?
Энджи, Энджи, куда это нас заведет?
Когда в наших душах не осталось любви, а в карманах – денег,
Ты не можешь утверждать, что мы довольны жизнью
Но, Энджи, Энджи, нельзя ведь сказать, что мы не старались
Энджи, ты так прекрасна, но разве нам не пора расстаться?
Энджи, я все еще люблю тебя, помнишь все те ночи, когда мы стонали?
Все наши мечты, которые казались такими близкими, развеялись, как дым
Позволь мне прошептать тебе на ушко:
«О, Энджи, куда это нас заведет?»

О, Энджи, не плачь, все твои поцелуи по-прежнему такие сладкие
Меня убивает печаль в твоих глазах
Но, Энджи, Энджи, разве нам не пора расстаться?
Когда в наших душах не осталось любви, а в карманах – денег
Ты не можешь утверждать, что мы довольны жизнью
Но, Энджи, я все еще люблю тебя, крошка,
Куда бы я ни посмотрел, я вижу твои глаза
В мире нет женщины, более близкой для меня, чем ты
Давай, детка, вытри глаза
Но, Энджи, Энджи, разве плохо быть живым?
Энджи, Энджи, нельзя сказать, что мы не старались

Цитата о песне

Люди начали говорить, что песня написана о жене Дэвида Боуи, но на самом деле название придумал Кит. Он сказал: «Энджи», – и я подумал, что это связано с его дочерью. Ее зовут Анжела. И тогда я просто написал все остальное.

Источник

7 классических хитов Rolling Stones

angie rolling stones история песни

(I Can’t Get No) Satisfaction
Год: 1965

Благодаря этой песне, «роллинги» в четвёртый раз поднялась на вершину британских хит-парадов, а в Америке сингл возглавил Billboard Hot 100.

Sympathy for the Devil
Год: 1968

Песня написана под впечатлением от книги Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Говорят, во время записи песни Джаггер представлял себя Воландом. Жуть!

Gimme Shelter
Год: 1969

Мартин Скорцезе включил «Gimme Shelter» аж в три своих фильма: «Славные парни», «Казино» и «Отступники».

You Can’t Always Get What You Want
Год: 1969

Песня несколько раз звучит в сериале «Доктор Хаус». «По мнению философа Джаггера, ты не можешь всегда получать всё, что захочешь» — говорит Хью Лори в первой серии.

Love is Strong
Год: 1994

Альбом «Voodoo Lounge», в который вошла эта песня, принес The Rolling Stones две первые и последние на данный момент статуэтки «Грэмми».

Start Me Up
Год: 1981

The Rolling Stones никогда не гнушались подзаработать на рекламе. «Microsoft» заплатила группе целых 8 миллионов долларов, чтобы использовать песню «Start Me Up» (намёк на кнопку «Пуск» — Start) в рекламе операционной системы Windows 95.

Angie
Год: 1973

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *